Plain reader index · Human reader page · TXT · Markdown · Raw JSON

צב.

צב.

Segment 1

ב"ה, ג' נִיסָן תשכ"ו.
To the honor of the President of Israel — the delight of my eyes — Mr.

Segment 2

לִכְבוֹד מַחְמַד עֵינִי, אֲשֶׁר לְגֹדֶל גְּדֻלַּת רוֹמְמוּת נִשְׁמָתוֹ זָכָה לְבַטֵּל דַּעְתּוֹ נֶגֶד דַּעַת הַצַּדִּיק הֶחָכָם הָאֱמֶת שֶׁהוּא שֹׁרֶשׁ נִשְׁמַת מָשִׁיחַ, שֶׁמְּשַׁבֵּר וּמְבַטֵּל הַדַּעַת שֶׁל חָכְמַת הַטֶּבַע, וּמְגַלֶּה וּמֵאִיר הַדַּעַת שֶׁל אֱמוּנַת הַהַשְׁגָּחָה, לְמַעְלָה מִן הַטֶּבַע. שָׁלוֹם וּבְרָכָה וּבְרִיאוּת לְאֹרֶךְ יָמִים.
S.Z. Shazar To the honor of the President of Israel — the delight of my eyes — Mr. S.Z. Shazar, who is hungry not for bread and thirsty not for water — only to hear the voice of the truly wise one, the one unique wonder among all the singular ones of the generations, whom Hashem has sent to our latter generations to redeem us with a complete redemption after which there will be no further exile.

Segment 3

קוֹלוֹת גְּדוֹלוֹת שֶׁל שְׁבָחִים אָנֹכִי שׁוֹמֵעַ בְּכָל הָעוֹלָמוֹת עַל שֶׁזּוֹכֶה לִמְסֹר נַפְשׁוֹ עַל קְדֻשַּׁת ה' וּלְרוֹמֵם דֶּגֶל הַתּוֹרָה לְעֵינֵי כָּל הָעוֹלָם בְּכָל פַּעַם בְּכָל נְסִיעוֹתָיו וּפְגִישׁוֹתָיו עִם מַלְכֵי וּגְדוֹלֵי הָאֻמּוֹת.
May the Maker of new things renew upon you and upon your household a good and sweet year in body and soul. I received your heartfelt blessing, together with a cheque in the amount of one hundred Israeli liras, and it was for me a great satisfaction and great joy.

Segment 4

בִּיאַת נִשְׁמָתְךָ לְזֶה הָעוֹלָם הָיְתָה רַק לְצֹרֶךְ טוֹבַת הָעוֹלָם, שֶׁעַל-יָדְךָ יִתְפָּאֵר וְיִתְפַּרְסֵם שֵׁם הַצַּדִּיק הָאֱמֶת שֶׁבּוֹנֶה קוֹמָתָהּ שֶׁל הָאֱמוּנָה בְּדוֹרוֹתֵינוּ אֵלֶּה מְעַט מְעַט, עַד שֶׁיִּשְׁתַּלֵּם שִׁעוּר קוֹמָתָהּ בִּשְׁלֵמוּת, שֶׁכָּל בָּאֵי עוֹלָם יִרְאוּ וְיֵדְעוּ כִּי ה' הוּא הָאֱלֹקִים הַשַּׁלִּיט וּמוֹשֵׁל וּמַנְהִיג הַכֹּל בִּרְצוֹנוֹ. גַּם הָעִקָּר מַה שֶּׁזָּכִיתָ לִהְיוֹת וְכוּ'... הוּא גַּם-כֵּן אַךְ וְרַק בִּשְׁבִיל זֶה לְבַד, כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה לְךָ כֹּחַ בְּיוֹתֵר לְשַׁמֵּשׁ אֶת הַצַּדִּיק הַמֶּלֶךְ הָאֱמֶת, לְגַלּוֹת וּלְהוֹדִיעַ בָּעוֹלָם שֶׁנִּמְצָא עַכְשָׁו בִּזְמַנֵּנוּ אֵלֶּה אוֹר חָדָשׁ פֶּלֶא נוֹרָא כָּזֶה אֲשֶׁר בְּחָכְמָתוֹ הַנּוֹרָאָה יַהֲפֹךְ כָּל הָעוֹלָם מֵרָע לְטוֹב וִיתַקֵּן הַכֹּל בִּשְׁלֵמוּת.
From the very depths of my heart I express to you many thanks and blessings. May the Master of Mercy, the Master of Salvations, illuminate upon you the light of the Tzadik — and may you merit afresh to connect and to bind yourself with all your might to the Tzadik and his truly worthy people. For his power is very great and awesome to save forever all who take refuge in him. Fortunate are you — that with your will and your powerful longing you overcame with great stubbornness all the obstacles and iron walls, and you came also this year for Rosh Hashana to the Tzadik, who has made known to us that there is nothing greater than this.

Segment 5

אֲנַחְנוּ צְרִיכִים לִשְׁמֹר עַצְמֵנוּ מְאֹד מִפְּגַם וְקִלְקוּל הָאַהֲבָה וּמִפֵּרוּד לְבָבוֹת חַס וְשָׁלוֹם, רַק אַדְרַבָּא לְהִשְׁתַּדֵּל לְהוֹסִיף וּלְהַרְבּוֹת אַהֲבָה וְאַחְדוּת זֶה לָזֶה כְּגוּף אֶחָד מַמָּשׁ שֶׁנּוּכַל לְהִתְחַבֵּר וּלְהִצְטָרֵף יַחַד תָּמִיד, כְּדֵי שֶׁעַל-יָדֵינוּ יִתְגַּדֵּל וְיִתְרַבֶּה מְאֹד מְאֹד בְּלִי קֵץ בִּנְיְנֵי הַבָּתִּים הַנִּפְלָאִים שֶׁבּוֹנֶה הַצַּדִּיק הָאֱמֶת עַד שֶׁכָּל יִשְׂרָאֵל יִתְקַבְּצוּ וְיִתְאַסְּפוּ יַחַד לִכְנֹס בָּהֶם, וַאֲפִלּוּ הַשּׁוֹכְבִים בַּחוּץ וַאֲפִלּוּ אֻמּוֹת הָעוֹלָם יִתְקַבְּצוּ וִיכָּנְסוּ לְתוֹכָם.
It is a great gift to you from Hashem — receive it with love and joy every single year, all the days of your life. May Hashem Yisburach grant us merit to prepare ourselves from now on to come to the Tzadik for the upcoming Rosh Hashana. The bodies are distant — but the hearts are very close. And Hashem knows the truth — that you dwell in the very depths of my heart always, every day and at every time without interruption. With prayer and longing for your eternal salvation and your success in this world and the next.

Segment 6

זֶה זְמַן רַב שֶׁאֲנִי מִתְגַּעְגֵּעַ וּמִשְׁתַּדֵּל וְחוֹתֵר לָבוֹא לִפְנֵי הַדְרַת פָּנֶיךָ הַנָּעִים וְיֵשׁ לִי קְשָׁיִים גְּדוֹלִים כִּי לֹא נוֹתְנִים לִי רְשׁוּת לָזֶה, אֲנִי סוֹבֵל צַעַר וְעָגְמַת נֶפֶשׁ מִזֶּה לְאֵין שִׁעוּר, כִּי זֶהוּ נֵזֶק וְהֶפְסֵד גָּדוֹל.
Your true lover with all his heart and soul.

Segment 7

עַבְדְּךָ וְאוֹהַבְךָ הַנֶּאֱמָן, הַמַּעְתִּיר תָּמִיד בְּעַד בְּרִיאוּתְךָ וְהַצְלָחָתְךָ וּבְעַד מִשְׁפַּחְתְּךָ הַיְקָרָה וְהַנִּכְבָּדָה מְאֹד.
To the honor of the President of Israel — the delight of my eyes — Mr. S.Z. Shazar, who is hungry not for bread and thirsty not for water — only to hear the voice of the truly wise one, the one unique wonder among all the singular ones of the generations, whom Hashem has sent to our latter generations to redeem us with a complete redemption after which there will be no further exile. May the Maker of new things renew upon you and upon your household a good and sweet year in body and soul. Yisroel Dov Odesser I received your heartfelt blessing, together with a cheque in the amount of one hundred Israeli liras, and it was for me a great satisfaction and great joy. From the very depths of my heart I express to you many thanks and blessings. May the Master of Mercy, the Master of Salvations, illuminate upon you the light of the Tzadik — and may you merit afresh to connect and to bind yourself with all your might to the Tzadik and his truly worthy people. For his power is very great and awesome to save forever all who take refuge in him. Fortunate are you — that with your will and your powerful longing you overcame with great stubbornness all the obstacles and iron walls, and you came also this year for Rosh Hashana to the Tzadik, who has made known to us that there is nothing greater than this. It is a great gift to you from Hashem — receive it with love and joy every single year, all the days of your life. May Hashem Yisburach grant us merit to prepare ourselves from now on to come to the Tzadik for the upcoming Rosh Hashana. The bodies are distant — but the hearts are very close. And Hashem knows the truth — that you dwell in the very depths of my heart always, every day and at every time without interruption. With prayer and longing for your eternal salvation and your success in this world and the next.

Segment 8

יִשְׂרָאֵל דֹּב אוֹדֶסֶר
Israel Dov Odesser