Letter 220 מכתב ר"כ Source: https://ajew.org/reader/ebay-hanachal/3/220 Segment 1 HE: אפילו מי שנתרחק לקצוי ארץ וים רחוקים ויצאו חוץ לתחום וגבול קדושת ישראל והתורה לגמרי, אף על פי כן אותן שנתרחקו, תמיד בכל מקום שהוא שם, בקצוי ארץ, אם ירצה יכול להחיות את עצמו בהחידושי תורה הנפלאה שגילה לנו, שהניח לנו ירושה טובה כזאת, השארה נפלאה ונוראה כזאת, שרק בזה אנו מנחמים עצמנו. הבעל הבית של העולם, בתוקף החושך הארוך המר הזה, הצדיק האמת, שהוא בחינת ראש בית - אין לנו שום תפיסה בו, ואין אנו יכולים לינוק ממנו ולשאוב חיות ממוחו הקדוש, כי אם דרך פתחי פיו הקדוש, שדרך שם יוצאים יוצאים, מפנימיות מוחו אלינו, ומגלה לנו אלקותו וגדולתו יתברך על ידי ההארה הנפלאה שגילה לנו, שהניח לנו ירושה טובה כזאת, השארה נפלאה ונוראה, (השארה נפלאה ונוראה) כזאת, שרק בזה אנו מנחמים עצמנו, שדרך שם יוצא כטיפה מן הים מפנימיות מוחו, לעשות עמנו נוראות ונפלאות גדולות, עד שנזכה לשבוע מטובו. EN: Even one who has become so distanced — to the ends of the earth and the sea — and has gone entirely outside the boundary and the border of the holiness of Israel and the Torah. Even so — those who have become so distanced — always — in every place where he may be — at the ends of the earth — if he wishes — he can give himself life with the wondrous novelties of Torah that He has revealed for us. For He has left us such a good inheritance — such a wondrous and awesome remnant. That only through this we console ourselves. Segment 2 EN: The Master of the House of the world — within this long, bitter darkness — the true Tzadik — who is the aspect of the head of the house — we have no grasp of him whatsoever. And we are unable to suckle from him and to draw vitality from his holy mind — except through the openings of his holy mouth. For through there it goes out — and goes out — from the inwardness of his mind to us. And reveals to us His G-dliness and His greatness Yisburach — through the wondrous illumination that he has revealed for us. That he has left us such a good inheritance — such a wondrous and awesome remnant (such a wondrous and awesome remnant) — that only through this we console ourselves. For through there it goes out — like a drop from the sea — from the inwardness of his mind. To perform with us awesome and great wonders — until we merit to be satisfied from his good.