Letter 413 מכתב תי"ג Source: https://ajew.org/reader/ebay-hanachal/3/413 Segment 1 HE: עיקר עלית הכבוד הוא על ידי שמקרבין גרים ובעלי תשובה, את מי שראוי לקרב, וכל זמן שהכבוד הוא בגלות, את מי... התכבדו כמו שצריכין לכבד את מי שמכבד יראי ה' האמיתיים בכל מיני כבוד והידור. השם יתברך, ברוב מצפוני סתרי דרכיו והנהגותיו הנעלמים מכל רעיון ומכל חקר, המטיר על הארץ גשם שוטף וזרם מים של כפירות ואפיקורסות מארובות השמים אשר פתח בימים האלה, עד אשר נתכסו כל ההרים הגבוהים, שהם הנכבדים ואנשי השם. ועל כל זה, ברוב חמלתו, הקדים רפואה למלחמתנו, ושלח לנו בדורותינו אלה את הצדיק האמת, שהוא ינחמנו ממעשינו ומעצבון ידינו, וצוה לו לבנות התבה של האמת והאמונה, אשר כל מי שרוצה, שחפץ בחיים ורוצה להנצל מהמבול של האפיקורסות, מחבלו של משיח, בוא יבוא בחדריו ויסגר בדלתותיו ויחבא ויחסה בצילו, (שהוא) צל החכמה והדעת. גם כי, מי יהלל, מי ימלל עוצם גבורותיו ונוראותיו ונפלאותיו, בפלאי פלאותיו, אשר הפליא להראות (לגלות) בעולם בהדר תפארת ספריו הקדושים השתולים ונטועים בגן ה', ונמשכים ונובעים משרשי התורה שבכתב ובעל פה, ונלקחים משדה החכמה העליונה עלאה דעלאה, דאוריתא נפקת מתמן, להכין ולהזמין טרף ומזון לכל נפשות ישראל, מזונא דנשמתא ורוחא ונפשא, שיתענגו ויתעדנו בנעימת החכמה והתבונה הרוחניות דרוחניות, הנאמנים ומועילים לעד, להצמיח גאולתנו ופדות נפשנו. מי ימלל עוצם נשגבות גבורותיו ונוראותיו, אשר הפליא בפלאי נפלאותיו להראות ולגלות בעולם הדר תפארת התגלות תורותיו ומעשיותיו הנוראים, השתולים ונטועים. (הנובעים ויוצאים מהנחל הנובע, ממעין היוצא מגן ה', ונלקחים...) EN: The essential elevation of honor is through bringing close the converts and the ba'alei teshuvah — those who are worthy of being brought close. And all the time the honor is in exile — those who are worthy… Segment 2 EN: One must honor those who must be honored — namely those who honor the truly God-fearing ones — with all kinds of honor and splendor. Segment 3 EN: Hashem Yisburach — through the abundance of the hidden secrets of His ways and His conduct — hidden from all thought and from all investigation — has rained down upon the earth a torrent of rain and a stream of waters of heresies and apostasy — from the windows of the heavens that He has opened in these days. Until all the high mountains were covered — which are the honored ones and the men of renown. Segment 4 EN: And even against all this — through His abundant compassion — He preceded the healing to our affliction. And sent us in these our generations the true Tzadik — who will comfort us from our deeds and from the sadness of our hands. And commanded him to build the ark of truth and faith. For all who wish — who desires life and wishes to be saved from the Flood of apostasy — from the birthpangs of Moshiach. Come — let him come into its chambers — and be locked within its doors — and hide and take shelter in its shade. (Which is) the shade of wisdom and daas. Segment 5 EN: Also — who can praise — who can tell — the immensity of his heroic deeds and his awesome and wondrous things — in his wonder of wonders. That he has wondrously shown (and revealed) in the world — the splendor and the glory of his holy books. Planted and rooted in the garden of Hashem. And drawn and flowing from the roots of the Written and Oral Torah. And taken from the field of the most supernal wisdom — elevated above the elevated. For the Torah has gone forth from there — to prepare and to make ready — food and sustenance — for all the souls of Israel. The nourishment of the soul and the spirit and the living being. That they delight and savor the pleasantness of the wisdom and the spiritual understanding — of the spiritual. Faithful and beneficial forever — to make our redemption and the deliverance of our souls sprout. Segment 6 EN: Who can tell the immensity of the exaltedness of his heroic deeds and his awesome things — that he has wondrously performed in his wondrous wonders — to show and to reveal in the world — the splendor and the glory of the revelation of his Torah teachings and his most awesome stories. Planted and rooted. (That flow and go out from the flowing stream — from the spring going out from the garden of Hashem — and taken from…)