{
  "bookId": "likutay-halachos",
  "part": "3",
  "torah": "39",
  "title": "חול המועד א",
  "hebrewTitle": "חול המועד א",
  "sourceUrl": "/reader/likutay-halachos/3/39",
  "plainUrl": "/reader-plain/likutay-halachos/3/39/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "הלכות חול המועד",
      "en": "And in this we are much higher than the angels , who are “standing” — who only receive the life-force of His G-dliness, each one, from the external union. And even though they receive this illumination in a very great, wondrous, and awesome light — much, much higher than the illumination drawn from there to those below, as above — nevertheless, they do not have the power to cause the inner unification, to renew emunah with an extra and wondrous illumination. But we, the holy nation — on the contrary, precisely because the initial illumination of emunah comes to us in this world in a constricted manner, only in the aspect of a spark and hints, and through this we have free choice — when we merit to choose the truth and the good , to pursue and run after Him, yisbarach, with m’siras nefesh, as above — then we merit causing the inner unification, from which a wondrous illumination is drawn upon us, in the knowledge and yearning of His emunah, yisbarach, which the angels do not know. For we have the power to renew emunah with a wondrous renewal, in the aspect of “chadashim chadashim la’b’karim, rabah emunasecha” [“They are new every morning; great is Your faithfulness”] (Aichah 3:23) — through the aforementioned process, as above."
    },
    {
      "index": 4,
      "he": "הלכה א אות א ענין חול המועד שקצת מלאכות אסוריםבו וקצת מותרים.",
      "en": "And this is the distinction between Yisrael and the nations of the world . For this aforementioned illumination drawn from the external unification for the sustenance of the worlds — from which comes into a person’s heart a spark and hints to run after Him, yisbarach — this illumination and life-force is drawn also upon all the nations of the world. For Hashem, yisbarach, sustains them too, in His mercy, with the life-force drawn from there, and He wants to draw them too to His holy emunah. But when this illumination, spark, and hints come upon them, they turn their back and refuse to listen, for they do not want to cast away their evil desires and give over their souls for His sake, yisbarach. And this is the aspect of “Hashem mi’Sinai ba, v’zarach mi’Say’ir lamo,” etc. (D’varim 33:2) — which teaches that HaKadosh Baruch Hu offered the Torah to all the nations but they did not want to accept it; only Yisrael [accepted it]. Meaning, the aforementioned aspect — that through the life-force and spark of G-dliness, HaKadosh Baruch Hu hinted to them that they should be drawn after Him and accept the Torah, but they turned their back and did not want to give over their souls, cast away their desires, and accept the Torah. And then, not only did they not merit to cause the inner unification — from which comes the main revelation of emunah in extra wondrous light, which is the main essence of receiving the Torah, as mentioned above — but even the light that is constantly drawn from the external unification, as above — even this they corrupted through their evil deeds, and from it were drawn to them heresy and false beliefs."
    },
    {
      "index": 5,
      "he": "כי חול המועד הוא בחינת לשון תרגום שהוא בחינת נוגה שהוא ממוצע בין לשון הקדוש ובין שאר הלשונות של שבעים אומין כי יום טוב הוא בחינת שלימות לשון הקודש (כמו שכתב רבינו ז\"ל בסימן ל') שיום טוב הוא בחינת העלאמת מלכות דקדושה מבין הקליפות ומכניעין מלכות הרשעה של הד' מלכיות שזה בחינת שלימות לשון הקדש שהוא בחינת מלכות פה שעל ידה מכניעין מלכות הרשעה של השבעין אומות ועל כן הימים טובים נקראים אות כי הם בחינת שמירת הברית שנעשה על ידי שלימות לשון הקודש (כמו שכתב רבינו במאמר תפלה לחבקוק סימן י\"ט) וזה שאנו אומרים ביום טוב אשר בחר בנו מכל עם ורוממנו מכל לשון כמו שכתוב לעיל בהלכות נ\"כ (סימן א') וחול המועד בא אחר ביום טוב להשלים את הלשון הקודש כי עיקר שלימות לשון הקדש על ידי לשון תרגום וזהו חול המועד שהוא מעורב מחול וממועד כי בחול הוא שליטת הסטרא אחרא בחינת שבעים אומין ומועד היא בחינת שלימות לשון הקדש כנ\"ל וחול המועד הוא ממוצע ביניהם בחינת תרגום כנ\"ל. ועל כן קצת מלאכות אסורים וקצת מלאכות מותרים כי הוא מעורב מחול ויום טוב כנ\"ל.",
      "en": "For this is the main aspect of free choice that human beings have in this physical world: when the illumination and spark of G-dliness reaches them, drawn from the external unification that is constant, for the sustenance of the worlds — which is the aspect of the life-force of the angels, as above — then human beings have the power to choose life, meaning, to cleave to the truth and yearn for His emunah with great yearning, and cast away all desires and give over one’s soul for the sanctification of Hashem’s Name, for the sake of Hashem, yisbarach. For through this spark alone, a person knows in his soul that it is fitting to cast away all physical desires in order to pursue and run after the perception of this wondrous ultimate purpose — to attain the yearning for His holy emunah. For the heart of an upright person who has not yet corrupted his deeds knows on its own and understands that to attain this purpose — to recognize Him, yisbarach — one must cast away all desires and give over one’s soul for the sanctification of Hashem’s Name, and endure all afflictions and suffering for the honor of His Name, yisbarach. And one who merits to choose life and be aroused through this spark to give over his soul for the sake of Hashem, yisbarach — as the Patriarchs and the true tzaddikim who follow them — then one merits through this to cause the inner unification. And through this, complete mochin are drawn upon them from there — the aspect of the life-force of the n’shamos of tzaddikim, which is a higher and more exalted life-force — through which emunah is revealed in the ultimate completeness, as above."
    },
    {
      "index": 7,
      "he": "אות ב ועל כן נמסר הדבר לחכמים שהם יבחרו איזה מלאכות אסורים ואיזהו מותרים כדאיתא בפוסקים. זה בחינת תורה שבעל פה שהוא בחינת לשון תרגום בחינת עץ הדעת טוב ורע בחינת ששה סדר משנה שהם בחינת כשר ופסול אסור ומותר וכו' כדאיתא בזוהר הקדוש. ועל כן חול המועד שהוא בחינת תרגום כנ\"ל נמסר לחכמים כי הוא בחינת תורה שבעל פה כנ\"ל. והכלל שכל מלאכות המוכרחים מאד דהיינו כדי חיונו או דבר האבד או צורך כבוד יום טוב מותרים ושארי מלאכות כולם אסורים בחול המועד. כי חול המועד שהוא בחינת תרגום בחינת נוגה שם עיקר המלחמה והנסיון והצירוף של כל אחד ואחד מישראל ומי שאוחז עדיין בבחינה זו הוא צריך למעט ולאסור על עצמו כל המלאכות כולם ולבלי לעסוק רק בדבר המוכרח לו מאד כדי חיונו וכו' כנ\"ל. כי זה הוא מוכרח לעשות כדי שיוכל לחיות ולהתפרנס עצמו לע זה מרמז מה שאסרו חז\"ל כל המלאכות בחול המועד ולא התירו רק המוכרח כנ\"ל. אבל יום טוב שהוא בחינת שלימות לשון הקדש וביטול הרע לגמרי שזה בחינת מי שזכה כבר לנצח המלחמה וזכה לשמירת הברית על כן ארסורים בו כל המלאוכת כי כשנכנע הרע לגמרי אזי נתבטלין כל הל\"ט מלאכות שהם באים מזוהמת הנחש שהוא הרע. ועיקר תלוי בשמירת הברית שהוא בחינת ט\"ל אורות היפך הל\"ט מלאכות שהם באים וכו' ועל כן באמת מי שאוחז בבחינה זו של יום טוב דהיינו שזכה לשלימות לשון הקדש ולשמירת הברית אין צ ריך לעסוק בשום מלאכה ומשא ומתן כלל ועליו נאמר ועמדו זרים ורעו צאנכם וכו'. וזה שמובא בזוהר הקדוש שיום טוב הוא בחינת התלמיד חכם וחול המועד הוא בחינת התלמידים והמקורבים אליהם כי התלמידי חכמים הוא בחינת יום טוב כי כבר זכה לנצח המלחמה וזכה לשמירת הברית ושלימות לשון הקדש שזה בחנית יום טוב אבל האנשים שלהם הם בחינת חול המועד שהוא בחינת תרגום בחינת נוגה כי הם עדיין אחוזי חרב ללחום מלחמתם כנ\"ל. ועל כן חול המועד הוא בין יום טוב ליום טוב ויש קדושה לפניהם ואחריהם זה בחינת מה שכתוב בשם הבעל שם טוב ז\"ל על פסוק והוא ינהגנו על מות על פי משל כמו שלומדין התינוק לילך שתחילה מוליכין אותו ואר כך מניחין אותו לילך מעצמו וכו'. כן בתחילה מעלין את אדם למעלה ממדריגתו ומסייעין אותו מאד בעבודת ה' ואחר כך מנסין אותו שילך בעצמו עיין שם.",
      "en": "But the fools who refuse to listen — when this spark reaches them and they do not pay attention to it, and like a deaf viper they stop their ears from hearing the awakening and hints drawn from there — then not only do they not cause the inner Upper Unification, etc., as above, but even that illumination itself is corrupted for them and becomes false beliefs and avodah zarah and heresy. For because of the physicality and murkiness of this world, it is impossible to receive this great illumination in this world except as a spark and mere hints. Because the illumination is not revealed openly in this world as in the world of the angels, but only as hints and a spark, as above, therefore human beings have free choice — for good or the opposite, as above. When one merits, as above, one draws life-force from the inner unification, and then specifically one draws upon oneself emunah in its completeness, as above. For because of the physicality of the world, the illumination from the external unification that illuminates and sustains the angels does not suffice for us. For because this world is lower, one needs life-force and illumination drawn from a higher place, so that it should have the power to be clothed in this world, that the physicality of this world should not be able to conceal it, as is explained in the words of Rabbainu, of blessed memory, in another place, as above. But this higher life-force from the inner unification, as above, one must draw upon oneself through one’s own arousal from below — that a person is aroused through the illumination and spark drawn upon him from the external unification, etc., as above. And therefore the fools who choose evil, who do not want to pursue and run after Him, yisbarach, with m’siras nefesh, as above — the life-force drawn from the external unification is corrupted for them and becomes heresy and false beliefs. For because of the physicality of this world, they cannot receive this light, as above, and through this, avodah zarah and false beliefs and heresy are made for them."
    },
    {
      "index": 9,
      "he": "אות ג וזהו בחינת מיום טוב וחול המועד כי בתחילה מעלין אותו לבחינת קדושה גדולה בחינת יום טוב ובאמת הוא למעלה ממדריגתו כ\"ל ואחר כך משליכין אותו ומנסין אותו כנ\"ל. וזה בחינת חול המועד שהוא בחינת נוגה שם עיקר המלחמה כנ\"ל. ואחר כך זוכה לנצח המלחמה ולעמוד בנסיון. וזה בחינת יום טוב שבא אחר חול המועד שזכה לקדושת יום טוב על ידי נצחון המלחמה ועל כן גם חול המועד נקרא אות ואסור להניח תפילין בהם כי הם גם כן בחינת שמירת הברית כי עיקר שמירת הברית תלוי בלשון תרגום שזה בחינת חול המועד כנ\"ל. וזה שאמרו רז\"ל המבזה את המודות והמיפר בריתו של אברהם אבינו. כי זה תלוי בזה כי מאחר שהוא מבזה את המועדות זהם בחנית שמירת הברית שלימות לשון הקדש בוודאי הוא מיפר ברית. וזה שפירשו ז\"ל המבזה את המועדות דהיינו חול המועד. כי עיקר שמירת ושלימות לשון הקדש תלוי בחול המועד כנ\"ל. וזהו והמגלה פנים בתורה שלא כהלכה. כי על ידי שמירת הברית זוכין לשבעים פנים של תורה שהם בחינת שבעים נפש של בית יעקב. (כמו שכתב רבינו במאמר בקרוב עלי מרעים סימן ל\"ו) אבל פגם הברית הוא על ידי בחינת שבעים אנפין חשוכין ועל כן על ידי פגם הברית הוא מ גלה פנים בתורה שלא כהלכה בחינת אנפין חשוכין נ\"ל. וזהו שדקדקו וקראו חילול המועדות לשון המבזה היינו בחינת פגם הברית שמשם באים כל החרפות והבזיונות כי עיקר הכבוד תלוי בשמירת הברית (כמו שכתב אדונינו מורינו ורבינו נ\"י עיין שם).",
      "en": "And this is the aspect of what our Sages, of blessed memory, said: “In every place, incense and offerings are brought to My Name — they call Him ‘the G-d of gods.’” That even the idolaters who serve avodah zarah acknowledge Hashem, yisbarach — only they err in false beliefs and avodah zarah. And from where is this drawn? It is drawn from the aforementioned aspect — from the external unification that never ceases, from which life-force is drawn to all the worlds, even to the nations of the world. And the main life-force is emunah, for without emunah there is no life-force at all in the world, in the aspect of “v’chol ma’asaihu be’emunah,” as above. But for the nations of the world, who do not want to give over their souls for the sake of Hashem, yisbarach, this illumination is corrupted for them and becomes heresy and false beliefs. But in any case, most of them are compelled to acknowledge the existence of Hashem, yisbarach, and His unity, yisbarach — only each one was led astray to wherever he was led astray, to some heresy and false beliefs, because this illumination was corrupted for them, as above. And this is the distinction between the angels and human beings: for the angels, the aforementioned illumination from the external unification is in open revelation, in a wondrous light, and therefore they have no free choice, and they have this illumination constantly, and they always know of Hashem, yisbarach. But they cannot ascend from level to level to renew their knowledge and emunah. But human beings, if they choose good, have an advantage over the angels — for they merit causing the inner unification, through which they renew emunah and merit recognizing Him, yisbarach, with extra recognition. And conversely, chas v’shalom, the idolaters are much, much worse than the life-force of the angels, for this life-force is corrupted for them until they come to false beliefs. And all this is because of the physicality of this world, as above. And therefore even the philosophers and heretics — most of them acknowledge the existence of Hashem, yisbarach, and all this is drawn from the aforementioned aspect. Only because they did not cast away their desires for the sake of Hashem, yisbarach, and they want to investigate with their intellect alone without breaking desires and m’siras nefesh for the sake of Hashem, yisbarach — therefore they were led astray to wherever they were led astray, as above."
    }
  ]
}