{
  "bookId": "likutay-moharan",
  "part": "1",
  "torah": "26",
  "title": "Torah 26: A Chick That Dies in Its Egg",
  "hebrewTitle": "רציצא, זה אפרוח. זה בחינת צדיק, בחינת",
  "sourceUrl": "/reader/likutay-moharan/1/26",
  "plainUrl": "/reader-plain/likutay-moharan/1/26/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "(לשון רבנו זכרונו לברכה:)",
      "en": "Torah 26: A Chick That Dies in Its Egg\n\nThe language of our rabbi, of blessed memory\n\nretzitzah\n\n[chick] that dies in its\n\nbe’usah\n\n[egg, root\n\nb’ay\n\n], where does its ruach [spirit] go out? And he said to them: Where it enters [\n\n, root ‘\n\na.l.h\n\n]."
    },
    {
      "index": 2,
      "he": "רציצא דמית בביעותה, היכא נפק רוחא. ואמר להו: בהינו דעאל.",
      "en": "[Rashi:\n\nretzitzah\n\n[chick] that died – chick that died inside its shell.]\n\nThis\n\nretzitzah\n\n[chick] – this is the aspect of tzadik [righteous one], the aspect of “May the tzadik flourish in his days” [Psalms 72:7]."
    },
    {
      "index": 3,
      "he": "רש\"י: רציצא דמית, אפרוח שמת בתוך קלפתו:",
      "en": "That they asked him: The tzadik who kills himself [spiritually, exerting himself to the point of self-sacrifice] and gives his soul in his\n\ntzlosah\n\n[prayer] and in his\n\nba’usah\n\n[supplicatory prayer, root\n\nb’ay\n\n], in which of the places from the\n\ntzlosah\n\ndoes he need to give his soul more? And he replied to them: Where it enters [\n\n, root ‘\n\na.l.h\n\n] – that is, [where the\n\nmachshavos\n\nzaros\n\nenters, there he must exert self-sacrifice to\n\nlihaalos\n\nthem (elevate, root ‘\n\na.l.h\n\n)] – how he has to\n\nlihaalos\n\n[elevate, root ‘\n\na.l.h\n\nnitzotzos\n\nhakdushah\n\n[sparks of holiness, divine fragments trapped in the mundane] – that is, how\n\nmachshavos\n\nzaros\n\n[foreign thoughts, distracting or impure thoughts] enters [\n\n, root ‘\n\na.l.h\n\n] in him, and he needs to\n\nlihaalos\n\n[elevate, root ‘\n\na.l.h\n\n] them, as is known – there he needs to give his soul."
    },
    {
      "index": 4,
      "he": "רציצא, זה אפרוח. זה בחינת צדיק, בחינת (תהלים ע\"ב): \"יפרח בימיו צדיק\". ששאלו אותו: הצדיק שממית את עצמו, ומוסר את נפשו בצלותה ובעותה - באיזה מן המקומות מן התפלה, צריך לו למסר את נפשו ביותר. והשיב להם: היכא דעאל. הינו איך שיש לו להעלות ניצוצי הקדשה, הינו איך שנכנסים בו מחשבות זרות, וצריך להעלותם כידוע, שם צריך לו למסר נפשו:",
      "en": "This retzitzah [chick] – this is the aspect of tzadik [righteous one], the aspect of “May the tzadik flourish in his days” [Psalms 72:7]. That they asked him: The tzadik who kills himself [spiritually, exerting himself to the point of self-sacrifice] and gives his soul in his tzlosah [prayer] and in his ba’usah [supplicatory prayer, root b’ay], in which of the places from the tzlosah does he need to give his soul more? And he replied to them: Where it enters [ol, root ‘a.l.h] – that is, [where the machshavos zaros enters, there he must exert self-sacrifice to lihaalos them (elevate, root ‘a.l.h)] – how he has to lihaalos [elevate, root ‘a.l.h] nitzotzos hakdushah [sparks of holiness, divine fragments trapped in the mundane] – that is, how machshavos zaros [foreign thoughts, distracting or impure thoughts] enters [ol, root ‘a.l.h] in him, and he needs to lihaalos [elevate, root ‘a.l.h] them, as is known – there he needs to give his soul."
    }
  ]
}