{
  "bookId": "likutay-moharan",
  "part": "1",
  "torah": "34",
  "title": "And You Shall Be to Me a Kingdom of Priests",
  "hebrewTitle": "ואתם תהיו לי ממלכת כהנים וגוי קדוש אלה הדברים אשר",
  "sourceUrl": "/reader/likutay-moharan/1/34",
  "plainUrl": "/reader-plain/likutay-moharan/1/34/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "ואתם תהיו לי ממלכת כהנים וגוי קדוש אלה הדברים אשר תדבר אל בני ישראל (שמות י\"ט):",
      "en": "34 - And You Shall Be to Me a Kingdom of Priests\n\n[Note from English translator: This Torah explores the role of the tzadik [righteous person] in illuminating Israel’s hearts through the\n\nnekudah\n\n[point] and\n\nmela’fum\n\n[this is a vowel that sounds:\n\n."
    },
    {
      "index": 2,
      "he": "א כתיב (תהלים ס\"ט): \"חרפה שברה לבי\", הינו החרפות ובזיונות שוברין לבו של אדם. והתקון הוא, על ידי שמקשר את לבו להנקדה השיך ללבו בעת הזאת, ועל ידי זה נתבטל החרפה השורה על לבו:",
      "en": "It is usually called:\n\nshoorook\n\n. It is a dot in the front of the middle of the Hebrew letter\n\nvuv\n\n- וּ. Mela'fum\n\nliterally means: full mouth], nullifying reproaches via holy love and speech.]\n\n[In the language of our rabbi, of blessed memory] And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation."
    },
    {
      "index": 3,
      "he": "ב כי הנה הכלל, שהממשלה ביד הצדיק לפעל פעלות כרצונו, כמו שדרשו חז\"ל (מועד קטן ט\"ז:): \"צדיק מושל\" וכו' - מי מושל בי צדיק, וזהו בחינת (בראשית מ\"ב): \"ויוסף הוא השליט\". והוא שרש כלליות נשמות ישראל, והם הענפים שלו המקבלים ממנו: ועקר הממשלה, להאיר ולהתעורר לבם לעבודת השם יתברך. כמו שכתוב (דברים ל\"ג): \"שמע ה' קול יהודה ואל עמו תביאנו\", הינו להאיר הארת הצדיק בענפים, הינו בלב ישראל, וזהו: \"ואל עמו תביאנו\":",
      "en": "These are the words that you shall speak to the children of Israel (Exodus 19:6). It is written (Psalms 69:20): Reproach has broken my heart. That is, reproaches and disgraces break the heart of a man. The rectification is by means of connecting his heart to the\n\nnekudah\n\n[point, divine spark] that belongs to his heart at that time. Thereby, the reproach dwelling on his heart is nullified. Behold, this is a general principle: The government is in the hand of the tzadik [righteous person] to act according to his will, as our sages expounded (Talmud\n\nBavli\n\nMo’ed\n\nKatan 16b): Tzadik rules, and so on, who rules over Me, the tzadik [righteous person]."
    },
    {
      "index": 4,
      "he": "ג ובחינה הזאת, הינו \"ויוסף הוא השליט\", הוא בחינת מלאפום. כמו שכתוב (בכל ספרי קבלה ומובא ב\"שערי ציון\" בשער תקון הנפש) ברית מרכבה ליסוד, אשר הוי\"ה שלו בנקוד מלאפום (עיין תיקון ע'). כי המלאפום הוא האותיות מלא פום, להורות, שכלי השפע, הינו הפה של הצדיק, הוא מלא מאלקות של השם יתברך. כי לכאורה קשה, למה אנו צריכין לתפלה, והשם יתברך יודע מחשבות. אבל מחמת שהדבור הוא כלי השפע, שבהם מקבלין השפע. כמו שכתוב (דברים א'): \"ויברך אתכם כאשר דבר לכם\", הינו לפי הדבור כן השפע. אם הדבור הינו הכלי השפע הוא בשלמות ובמלואה, אזי יכולין לקבל בהם רב שפע. והדבורים של הצדיק, בודאי הוא בשלמות ובמלואה, לכן יכול להמשיך השפע לישראל. ועל ידי זה נקרא בחינת מלא פום, להורות שהפה שלו במלואה ובשלמות:",
      "en": "This is (Genesis 42:18): And Joseph, he is the ruler. He is the root of the generality of souls of Israel, and they are his branches that receive from him. The main [purpose] of the government is to illuminate and arouse their heart to the service of Hashem, blessed be He, as it is written (Deuteronomy 33:21): Hear, Hashem, the voice of Judah, and to his people bring him. That is, to illuminate the illumination of the tzadik [righteous person] in the branches, that is, in the heart of Israel. This is: And to his people bring him. This aspect, that is, And Joseph, he is the ruler, is the aspect of\n\nmela’fum\n\n[this is a vowel that sounds:\n\n. It is usually called:\n\nshoorook\n\n. It is a dot in the front of the middle of the Hebrew letter\n\nvuv\n\n- ו. Mela'fum\n\nliterally means: full mouth. see\n\nSha’arei\n\nTzion, gate of rectification of the soul], the bris [covenant, referring to circumcision], chariot to the\n\nyesod\n\n[foundation], that Hashem of it in the vocalization of\n\nmela’fum\n\n[vowel וּ, full mouth; see Tikkun 70]."
    },
    {
      "index": 5,
      "he": "ד וכל אחד ואחד מישראל, יש בו בחינת \"צדיק מושל\" שהוא בחינת מלא פום, כמו שכתוב (ישעיה ס'): \"ועמך (ישראל) כלם צדיקים\". וזהו פרוש (תהלים קי\"ד): \"ישראל ממשלותיו\", הינו 'מי מושל בי צדיק'. כי יש בכל אחד מישראל, דבר יקר שהוא בחינת נקדה, מה שאין בחברו. כמעשה דאביי ואבא אמנא (תענית כא:), שהשיבו לו לא מצית למעבד כעבדא דאבא אמנא וכו'. ובחינה הזאת שיש בו יותר מחברו, הוא משפיע ומאיר ומעורר לב חברו, וחברו צריך לקבל התעוררות ובחינה הזאת ממנו, כמו שכתוב (תרגום וקרא זה אל זה, ישעי' ג) ומקבלין דין מן דין: כי קדם מתן תורה היה הממשלה ביד השם יתברך, ואחר מתן תורה נתן הממשלה ליד כל ישראל, כל אחד לפי בחינתו. כי אותיות התורה הם התלבשות רצונו של השם יתברך, כי רצונו של השם יתברך שהמצוות יהיו כך. למשל מצות תפלין, היה רצונו שיהיה בארבע פרשיות ובתים של עור ולא של כסף, כי כן רצונו, נמצא שרצונו מלבש בכל התורה. ועכשו שהתורה מסורה בידינו, גם הרצון של השם יתברך מסורה בידינו. שאנו מושלין כביכול להיות רצונו כפי רצוננו, וזה בחינת \"ישראל ממשלותיו\" כנ\"ל: וזהו שדרשו רז\"ל (ירושלמי ראש השנה פא): רבות עשית אתה ה' אלקי, קדם מתן תורה. ואחר מתן תורה, נפלאותיך ומחשבותיך אלינו. הינו שהכל בידינו: וזהו (תהלים פ\"א): \"אנכי ה' אלקיך המעלך מארץ מצרים\", הינו קדם מתן תורה, היה הכל אנכי. ואחר מתן תורה, הרחב פיך ואמלאהו, זה בחינת מלאפום. שהוא בחינת יוסף הוא השליט, הינו מי מושל בי, הינו שהשפע הוא לפי הרחבת הפה, ולפי כלי הדבור, כל אחד לפי בחינתו:",
      "en": "For the\n\nmela’fum\n\n[the vowel: וּ] is the letters\n\nmulai\n\npum\n\n[full mouth], to indicate that the vessel of abundance, that is, the mouth of the tzadik [righteous person], is full from the divinity of Hashem, blessed be He. For, apparently, it is difficult: Why do we need prayer, when Hashem, blessed be He, knows thoughts? But the speech is the vessel of abundance in which the abundance is received, as it is written (Deuteronomy 1:45): And He blessed you as He spoke to you. That is, according to the speech, so is the abundance. If the speech, that is, the vessel of abundance, is in perfection and fullness, then it can receive much abundance. The speeches of the tzadik [righteous person] are certainly in perfection and fullness, therefore able to draw the abundance to Israel. By means of this, it is called the aspect of mele\n\npum\n\n[full mouth], to indicate that his mouth is in fullness and perfection. Every one\n\nfrom Israel has in him the aspect of Tzadik rules, which is the aspect of mele\n\npum\n\n[full mouth], as it is written (Isaiah 60:21): And your people, all of them\n\ntzadikim\n\n[righteous]. This is the explanation (Psalms 114:8): Israel, his governments. That is, who rules over Me, the tzadik [righteous person]. For every one from Israel has a precious thing, which is the aspect of\n\nnekudah\n\n[point], that is not in his fellow, as in the story of Abbaye and Abba Ummana (Talmud\n\nBavli\n\nTa’anit\n\n21b), who said to him: You cannot do the deed of Abba Ummana, and so on. This aspect that he has more than his fellow influences, illuminates, and arouses the heart of his fellow. His fellow needs to receive arousal and this aspect from him, as it is written: And receiving this from that [Targum: And this one called to that one] (Isaiah 6:3). For before the giving of the Torah, the government was in the hand of Hashem, blessed be He. After the giving of the Torah, He gave the government to the hand of all Israel, each according to his aspect. For the letters of the Torah are the clothing of the will of Hashem, blessed be He. For the will of Hashem, blessed be He, is that the commandments be so; for example, the commandment of tefillin [phylacteries] was His will to be in four sections and leather boxes, not silver, for such is His will. Thus, His will is clothed in all the Torah. Now that the Torah is given into our hands, the will of Hashem, blessed be He, is given into our hands, that we rule, as it were, to make His will according to our will. This is the aspect of Israel, his governments, as above. This is what our sages expounded (Yerushalmi, Rosh Hashanah 4:1): Many things You have done, You, Hashem, my G-d, before the giving of the Torah, and after the giving of the Torah, Your\n\nwonders\n\nand Your thoughts toward us."
    },
    {
      "index": 6,
      "he": "ה ומלאפום, הינו בחינת: \"ויוסף הוא השליט\", הוא בחינת נקדה עם ואו. כי בחינת יוסף נמשך מחכמה ובינה, כמו שכתוב (בראשית מ\"א): \"אחרי הודיע אותך את כל זאת אין נבון וחכם כמוך\", הינו חכמה ובינה, ועל ידי זה נעשה \"ויוסף הוא השליט\". וחכמה היא בחינת נקדה, הינו יוד, מעין. ובינה הוא נחל הנמשך מן המעין. ועל שם המשכות, הוא ואו, נקרא נחל הנמשך מן המעין, שהוא יוד:",
      "en": "That is, all is in our hands. This is (Psalms 81:6): I am Hashem, your G-d, who brought you up from the land of Egypt. That is, before the giving of the Torah, all was I. After the giving of the Torah,\n\nWiden\n\nyour mouth, and I will fill it. This is the aspect of\n\nmela’fum\n\n[וּ, full mouth], which is the aspect of And Joseph, he is the ruler."
    },
    {
      "index": 7,
      "he": "ו ובחינת מלאפום יש בכללות ובפרטות, כי עשרת הדברות עם הלוחות, הוא בחינת מלאפום. שהוא יוד, והלוחות הם ואו, כמו שאמרו חז\"ל (בבא בתרא י\"ד) והלוחות ארכן ששה ורחבן ששה. והתורה עם העולם גם כן יוד וואו. כי התורה היא יוד, שנקראת (תהלים קי\"א): \"ראשית חכמה\". והעולם הוא ואו, שנברא בששת ימי המעשה. וצדיק עם ישראל, הם גם כן יוד ואו. כי צדיק הוא יוד, כי הצדיקים הם נקראים חכמי העדה. וישראל הם בחינת ואו, שהם תמכי אוריתא (עיין בהקדמת הזוהר דף ח'). ונקראים (שמות כז). ווי העמודים (עיין מאורי אור). ואצל כל אחד מישראל בפני עצמו, יש גם כן בחינת יוד ואו. יוד, על שם הפה, כמו שכתוב (תהלים מ\"ט): \"פי ידבר חכמות\". ואו, על שם \"והגות לבי תבונות\", שהוא בחינת לוחות, שהם ואו כנ\"ל, כמו שכתוב (משלי ג): \"קשרם על גרגרותיך כתבם על לוח לבך\":",
      "en": "That is, who rules over Me. That is, the abundance is according to the expansion of the mouth, and according to the vessel of speech, each one according to his aspect. The\n\nmela’fum\n\n[וּ, full mouth], that is, the aspect of And Joseph, he is the ruler, is the aspect of\n\nnekudah\n\n[point] with vav [letter vav]. For the aspect of Joseph is drawn from\n\nchokhmah\n\n[wisdom] and\n\nbinah\n\n[understanding], as it is written (Genesis 41:39): After making known to you all this, there is no discerning and wise like you. That is,\n\nchokhmah\n\n[wisdom] and\n\nbinah\n\n[understanding]. By means of this, And Joseph, he is the ruler is made. Chokhmah\n\n[wisdom] is the aspect of\n\nnekudah\n\n[point], that is,\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], a\n\nma’yan\n\n[spring]. Binah [understanding] is a\n\nnachal\n\n[stream] drawn from the\n\nma’yan\n\n[spring]. On account of\n\nthe drawing, it is vav [letter vav], called\n\nnachal\n\n[stream], drawn from the\n\nma’yan\n\n[spring] that is\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\nThe aspect of\n\nmela’fum\n\n[וּ, full mouth] exists in generality and particularity. For the ten commandments with the tablets are the aspect of\n\nmela’fum\n\n[וּ, full mouth], which is\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], and the tablets are vav [letter vav], as our sages said (Talmud\n\nBavli\n\n, Bava Batra 14a): The tablets, their length six and their width six. The Torah with the world is also\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n] and vav [letter vav]."
    },
    {
      "index": 8,
      "he": "ז וכשהלב, הינו בחינת ואו, בחינת לוחות, הוא משקע באהבות רעות. הינו חרפות ובזיונות, הנקרא ערלת לב (דברים ו). אזי הוא בבחינת שברי לוחות. וחרפה הוא בחינת ערלה, כמו שכתוב (בראשית ל\"ד): \"לא נוכל לתת את אחותנו לאיש אשר לו ערלה כי חרפה הוא לנו\". והוא בחינת אהבה נפולה ושבורה, כי ידוע שהיצר הרע והקלפות נתהוים מן שבירת כלים. ומובא ב\"עץ חיים\" (בהיכל הנקדים שער שבירת הכלים פרק ג'): כי שבירת כלי החסד נפלו אל בינה דבריאה, הינו בינה לבא (פתח אליהו). והאור החסד נשאר ביסוד דאצילות, שהוא בחינת (משלי י): \"צדיק יסוד עולם\". נמצא שאהבות רעות באים משבירת כלי החסד, וזה שתרגם אנקלוס: \"כי חרפה היא לנו\", 'ארי חסודא היא לנא'. כי החרפה, הינו ערלת לב, הינו אהבות רעות, נעשה משבירת כלי החסד. כי זה נראה בחוש, ש\"על כל פשעים תכסה אהבה\" (משלי י). אפלו אם אחד פושע נגד חברו, אזי אינו מחרפהו, כי האהבה מכסה על כל פשעים. וכשמתקלקל ברית האהבה ביניהם, הינו בחינת שבירת כלי החסד, אזי מחרפהו, כי החרפה הוא משבירת כלי החסד כנ\"ל. וכשהלב הוא משקע בחרפה, הינו בערלת לב, בחינת שברי לוחות, הינו \"חרפה שברה לבי\". וכשמקשר הלב, הינו בחינת ואו כנ\"ל, להיוד, הינו נקדה, שהוא בחינת צדיק. ששם האור האהבה הקדושה שורה, כי אור החסד נשאר ביסוד דאצילות. אזי נתבטל האהבות רעות, הינו החרפות, הינו ערלת לב. כי הצדיק שהוא נקדה, ששם שורה האהבה הקדושה, יאיר להואו שהוא בחינת לב. ונתבטל החרפה, הינו ערלת לב. כי על כל פשעים תכסה אהבה, כי שם שורה אהבה הקדושה: וזהו שאמרו חז\"ל (נדרים ל\"ב:): בקש הקדוש ברוך הוא להוציא כהנה משם, ובשביל שהקדים ברכת אברהם לברכת המקום, נטלה משם ונתנה לאברהם, שנאמר: \"אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק\": וזהו כשהקדוש ברוך הוא נתן הכהנה לפינחס, אמר: \"הנני נותן לו את בריתי שלום\" (במדבר כ\"ה). כי הכהנה היא בחינת אהבה, הוא אברהם, שורה במקום ברית שלום, הינו צדיק יסוד עולם:",
      "en": "For the Torah is\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], called (Psalms 111:10): The beginning of\n\nchokhmah\n\n[wisdom]. The world is vav [letter vav], created in six days of creation. The tzadik [righteous person] with Israel is also\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n] and vav [letter vav]. For the tzadik [righteous person] is\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], for the\n\ntzadikim\n\n[righteous] are called sages of the congregation [see Introduction to the Zohar, page 8; Exodus 27; see\n\nMa’orai\n\nOr]. Israel is the aspect of vav [letter vav], for they are\n\ntamkei\n\noraita\n\n[supporters of Torah] and are called\n\nvavei\n\nha’amudim\n\n[hooks of the pillars]. With every one from Israel by himself, there is also the aspect of\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], vav [letter vav],\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], on account of the mouth, as it is written (Psalms 49:4): My mouth speaks wisdoms. Vav [letter vav], on account of\n\nAnd\n\nthe meditation of my heart, understandings, which is the aspect of tablets, which are vav [letter vav], as above, as it is written (Proverbs 3:3): Bind them on your throat, write them on the tablet of your heart. When the heart, that is, the aspect of vav [letter vav], the aspect of tablets, is immersed in evil loves, that is, reproaches and disgraces, called\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart] (Deuteronomy 10:16), then it is in the aspect of broken tablets. Reproach is the aspect of\n\norlah\n\n[foreskin], as it is written (Genesis 34:14): We cannot give our sister to a man who has\n\norlah\n\n[foreskin], for reproach it is to us. It is the aspect of fallen and broken love. For it is known that the evil inclination and the\n\nklipot\n\n[shells, spiritual husks] were formed from\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels; see Hall of the Points, Gate of Breaking of the Vessels, chapter 3]. For the\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels] of\n\nchesed\n\n[lovingkindness] fell to\n\nbinah\n\n[understanding] of Creation, that is,\n\nbinah\n\n[understanding], the heart [Patah Eliyahu]. The light of\n\nchesed\n\n[lovingkindness] remained in\n\nyesod\n\n[foundation] of Emanation, which is the aspect of (Proverbs 10:14): Tzadik,\n\nyesod\n\n[foundation] of the world. Thus, evil loves come from the\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels] of\n\nchesed\n\n[lovingkindness]. This is what Onkelos translated: For reproach it is to us, for\n\nchisuda\n\n[humiliation] it is to us. For the reproach, that is,\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], that is, evil loves, is made from the\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels] of\n\nchesed\n\n[lovingkindness]. This is seen in sense, that\n\nall transgressions\n\ncovers\n\nlove (Proverbs 10:12). Even if one sins against his fellow, he does not reproach him, for love covers all transgressions. When the bris [covenant] of love between them is corrupted, that is, the aspect of\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels] of\n\nchesed\n\n[lovingkindness], then he reproaches him. For the reproach is from the\n\nshevirat\n\nhakelim\n\n[breaking of the vessels] of\n\nchesed\n\n[lovingkindness], as above. When the heart is immersed in reproach, that is, in\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], the aspect of broken tablets, that is, Reproach has broken my heart. When he connects the heart, that is, the aspect of vav [letter vav], as above, to the\n\nyud\n\n[letter\n\nyud\n\n], that is,\n\nnekudah\n\n[point], which is the aspect of the tzadik [righteous person], where the light of holy love dwells—for the light of\n\nchesed\n\n[lovingkindness] remained in\n\nyesod\n\n[foundation] of Emanation—then the evil loves, that is, the reproaches, that is,\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], are nullified. For the tzadik [righteous person], who is the\n\nnekudah\n\n[point] where holy love dwells, illuminates to the vav [letter vav], which is the aspect of the heart. The reproach, that is,\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], is nullified, for On all transgressions\n\ncovers\n\nlove, where holy love dwells. This is what our sages said (Talmud\n\nBavli\n\nNedarim\n\n32b): The Holy One, blessed be He, sought to bring out priesthood from Shem."
    },
    {
      "index": 9,
      "he": "ח נמצא שצריך כל אחד לדבר בינו לבין קונו, כדי שיאיר בחינת נקדה, בחינת: \"פי ידבר חכמות\", להואו, שהוא בחינת: \"והגות לבי תבונות\". ועל ידי זה נתבטל ערלת לבו, הינו חרפות, הינו אהבות רעות: וגם צריך כל אדם לדבר עם חברו ביראת שמים, כדי לקבל התעוררות בלבו מהנקדה שיש בחברו יותר ממנו, כמו שכתוב: \"ומקבלין דין מן דין\". כי בזה הבחינה שיש בחברו יותר ממנו, זאת הבחינה הוא בחינת נקדה. ושם בהנקדה הזאת, שורה האהבה הנקרא כהן. והנקדה הזאת, הוא בחינת צדיק לגבי חברו. והנקדה הזאת, מאיר ללב חברו, הנקרא ואו:",
      "en": "Because he preceded the blessing of Abraham to the blessing of the Place, He took it from Shem and gave it to Abraham, as it is said: You are priest forever on my word Malki Tzedek [king of righteousness] (Psalms 110:4). When the Holy One, blessed be He, gave the priesthood to Pinchas, He said: Behold, I give to him My bris [covenant] of peace (Numbers 25:12). For the priesthood is the aspect of love, it is Abraham, dwelling in the place of bris [covenant] of peace, that is, the tzadik [righteous person],\n\nyesod\n\n[foundation] of the world. It turns out that\n\nevery one\n\nneeds to speak between himself and his Creator, so that the aspect of\n\nnekudah\n\n[point], the aspect of My mouth speaks wisdoms, illuminates to the vav [letter vav], which is the aspect of\n\nAnd\n\nthe meditation of my heart, understandings. Thereby, the\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], that is, reproaches, that is, evil loves, is nullified. Also, every man needs to speak with his fellow in\n\nyiras\n\nshamayim\n\n[fear of heaven], to receive arousal in his heart from the\n\nnekudah\n\n[point] that is in his fellow more than in himself, as it is written: And receiving this from that. For this aspect that is in his fellow more than in himself is the aspect of\n\nnekudah\n\n[point]."
    },
    {
      "index": 10,
      "he": "וכל הנקדות הללו, הינו הנקדה הנקרא פי ידבר חכמות, וגם הנקדה שיש בכל אחד מה שאין בחברו. הם ענפים להצדיק, שהוא נקדה כלליות של כל ישראל. שהכל צריכין לקבל מתחלה מהצדיק, ואחר כך יקבלו דין מן דין, וכל אחד יקבל מנה ובה. ועל ידי שלשה בחינות אלו, נתבטל החרפות, הינו ערלת לב, הינו אהבות רעות. וזהו: \"על כל פשעים תכסה אהבה\", כי שם שורה אהבה הקדושה: וזהו כשנולד יוסף הצדיק, אמרה רחל: \"אסף אלקים את חרפתי\" (בראשית ל'). כי כשנתגלה הנקדה ששם אהבה הקדושה, אזי נתבטל החרפות, הינו ערלת לב, הינו אהבות רעות: וזה שכתוב אצל יוסף (שם מה): \"כי פי המדבר אליכם\", ופרש רש\"י: 'כפי כן לבי' (עיין מגילה טז:). הינו שהאיר הנקדה שלו, בואו שלו. שהאיר פי ידבר חכמות, בהגות לבי תבונות. וכתיב בו (שם נ): \"וידבר על לבם\", פרש רש\"י: 'דברים המתישבין על הלב'. הינו שהאיר הנקדה כלליות שלו, בלב כל ישראל: נמצא שעל ידי שלש בחינות אלו, הינו התקשרות הצדיקים, והם יאירו בו, כי הם הנקדה כלליות ישראל, ויעוררו את לבו. וגם על ידי שידבר עם חברו, יכול גם כן כל אחד ואחד להאיר ולעורר לב חברו. וגם על ידי עצמו, שמדבר בינו לבין קונו, יכול גם כן לעורר את לבבו, על ידי פי ידבר חכמות. ויסיר ממנו ערלת לב:",
      "en": "There, in this\n\nnekudah\n\n[point], dwells the love called priest. This\n\nnekudah\n\n[point] is the aspect of tzadik [righteous person] regarding his fellow. This\n\nnekudah\n\n[point] illuminates to the heart of his fellow, called vav [letter vav]. All these points, that is, the\n\nnekudah\n\n[point] called My mouth speaks wisdoms,\n\nand also\n\nthe\n\nnekudah\n\n[point] that is in every one, that is not in his fellow, are branches to the tzadik [righteous person], who is the\n\nnekudah\n\n[point] of generality of all Israel. All need to receive first from the tzadik [righteous person]. Afterward, they receive this from that, and each one receives from himself and in himself. By means of these three aspects, the reproaches, that is,\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], that is, evil loves, are nullified. This is: On all transgressions covers love. For\n\nthere\n\ndwells holy love. When Joseph, the tzadik [righteous person], was born, Rachel said: G-d has taken away my reproach (Genesis 30:23). For when the\n\nnekudah\n\n[point] where holy love dwells\n\nwas\n\nrevealed, the reproaches, that is,\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart], that is, evil loves, were nullified. This is written of Joseph (Genesis 45:14): For my mouth speaks to you. Rashi explains: As my mouth, so my heart [see Megillah 16b]. That is, he illuminated his\n\nnekudah\n\n[point] in his vav [letter vav], illuminating My mouth speaks wisdoms in\n\nAnd\n\nthe meditation of my heart, understandings. It is written of him (Genesis 50:21): And he spoke to their heart. Rashi explains: Words that settle on the heart."
    },
    {
      "index": 11,
      "he": "וזהו פרוש: ואתם תהיו לי ממלכת כהנים, הינו בחינת אהבה הקדושה כנ\"ל. וגוי קדוש, הינו קדש שהוא בחינת נקדה, וואו הוא בחינת לב כנ\"ל: על ידי מה תבוא לבחינת אהבה, ולבחינת קדש ואו, על ידי אלה הדברים אשר תדבר אל בני ישראל. כי משה הוא נקדה כלליות נשמות ישראל, שבתחלה צריכין הכל לקבל מהנקדה כלליות, ואחר כך [צריך] כל אחד ואחד להאיר בחברו מהנקדה שיש בו, וגם יוכל להאיר מנה ובה מהנקדה שבו, שהוא \"פי ידבר חכמות\", להואו, שהוא \"והגות לבי תבונות\". ואז נקרא גוי קדוש, הינו קדש ואו. שהנקדה מאיר להואו. ועל ידי זה, \"ואתם תהיו לי ממלכת כהנים\", הינו אהבה הקדושה. כי כשתקבל מן כל הנקדות הללו הן מנה ובה, והן מהנקדות שבכל אחד מישראל, הן מנקדה כלליות. ששם אצל כל הנקדות שורה אהבה קדושה, הנקרא כהן, כמו שכתוב: \"הנני נותן לו את בריתי שלום\". והנקדה הוא ברית שלום, כמו שכתוב ב\"עץ חיים\": שהאור החסד נשאר ביסוד דאצילות: [וכשמדבר עם חברו ביראת שמים, מקבל הנקדה שבלב חברו בלי לבוש. ולפעמים מקבל הנקדה מחברו על ידי דברים אחרים שמספר עמו, כי יש לפעמים שיכולין לקבל אור והתעוררות לעבודת השם יתברך. מהנקדה של חברו, על ידי שיחת חלין שמדברין עמו. ואז מקבלין אור הנקדה על ידי התלבשות. כי לפעמים צריכה הנקדה להתלבש, והיא מתלבשת בדבורים אלו, והוא מקבל ממנה]:",
      "en": "That is, he illuminated his\n\nnekudah\n\n[point] of generality in the heart of all Israel. Thus, by means of these three aspects, that is, connection to the\n\ntzadikim\n\n[righteous], who illuminate in him, for they are the\n\nnekudah\n\n[point] of generality of Israel and arouse his heart; also by speaking with his fellow, each one can illuminate and arouse his fellow’s heart; also by himself speaking between himself and his Creator, he can arouse his heart by means of My mouth speaks wisdoms and remove from himself\n\norlat\n\nlev [foreskin of the heart]. This is the explanation: And you shall be to Me a kingdom of priests, that is, the aspect of holy love, as above,\n\nAnd\n\na holy nation, that is, holiness, which is the aspect of\n\nnekudah\n\n[point] and vav [letter vav], the aspect of the heart, as above. By what means do you come to the aspect of love and the aspect of holiness, vav [letter vav]? By means of These are the words that you shall speak to the children of Israel. For Moses is the\n\nnekudah\n\n[point] of generality of the souls of Israel. All need to receive first from the\n\nnekudah\n\n[point] of generality. Afterward, each one needs to illuminate in his fellow from the\n\nnekudah\n\n[point] that is in him. Also, he can illuminate from himself and in himself from the\n\nnekudah\n\n[point] in him, which is My mouth speaks wisdoms, to the vav [letter vav], which is\n\nAnd\n\nthe meditation of my heart, understandings. Then he is called a holy nation, that is, holiness, vav [letter vav], where the\n\nnekudah\n\n[point] illuminates to the vav [letter vav]. Thereby,\n\nAnd\n\nyou shall be to Me a kingdom of priests, that is, holy love. For when you receive from all these points, whether from himself and in himself, or from the points in every one from Israel, or from the\n\nnekudah\n\n[point] of generality, where all the points dwell, there dwells holy love, called priest, as it is written: Behold, I give to him My bris [covenant] of peace. The\n\nnekudah\n\n[point] is the bris [covenant] of peace, as it is written in Etz Chaim: The light of\n\nchesed\n\n[lovingkindness] remained in\n\nyesod\n\n[foundation] of Emanation. [When he speaks with his fellow in\n\nyiras\n\nshamayim\n\n[fear of heaven], he receives the\n\nnekudah\n\n[point] in his fellow’s heart without a garment. Sometimes, he receives the\n\nnekudah\n\n[point] from his fellow by means of other things that he tells with him. For sometimes one can receive light and arousal for the service of Hashem, blessed be He, from the\n\nnekudah\n\n[point] of his fellow by means of secular talk that they speak with him. Then, he receives the light of the\n\nnekudah\n\n[point] by means of clothing. For sometimes the\n\nnekudah\n\n[point] needs to clothe itself, and it clothes itself in these speeches, and he receives from it.]"
    }
  ]
}