{
  "bookId": "likutay-moharan",
  "part": "1",
  "torah": "47",
  "title": "“And you shall eat eating and be satisfied” Joel 2:26",
  "hebrewTitle": "ואכלתם אכול ושבוע והללתם וכו.",
  "sourceUrl": "/reader/likutay-moharan/1/47",
  "plainUrl": "/reader-plain/likutay-moharan/1/47/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "ואכלתם אכול ושבוע והללתם וכו'. (יואל ב). מי שהוא משקע בתאות אכילה בידוע שהוא רחוק מאמת, ובידוע שדינים שורין עליו, גם זה סימן על דלות, גם יבוא לידי בזיונות ובושות. כמו שכתוב (תהלים י\"ב): \"כרם זלת לבני אדם\", 'כיון שנצרך אדם לבריות נשתנה פניו ככרום' (ברכות ו:): ודע מי שהוא משבר תאות אכילה, הקדוש ברוך הוא עושה על ידו מופתים. כי אמרו חכמינו, זכרונם לברכה (ברכות כ:): כתיב: \"אשר לא ישא פנים\", וכתיב: \"ישא ה' פניו אליך\". 'אמר הקדוש ברוך הוא: איך לא אשא להם פנים, אני אמרתי ואכלת ושבעת וברכת, והם מדקדקין על עצמן בכזית ובכביצה'. נמצא שנשיאות פנים, הוא על ידי שבור תאות אכילה. וזה פרוש (דברים ל\"א): \"והסתרתי פני והיה לאכל\", פרוש על ידי תאות אכילה הוא מסתיר פנים: והארת פנים, הוא תקון ואמת, בחינת יעקב, כמו שכתוב (מיכה ז): \"תתן אמת ליעקב\". והוא בחינת תפלין, כי יעקב הוא תפארת, כלליות הגונין, בחינת תפלין הנקראים פאר, כמו שכתוב (יחזקאל כ\"ד): \"פארך חבוש\" (עיין ברכות י\"א:). ועקר עשירות בא מאמת, כמו שאמרו חכמינו, זכרונם לברכה (שבת ק\"ד): 'קשטא קאי'. ואמרו חכמינו, זכרונם לברכה (פסחים קי\"ט): \"ואת היקום אשר ברגליהם\" - זה ממונו, שעליו קאי: וזה שאמרו חז\"ל (ברכות כ\"ד): \"והיו חייך תלואים\" - זה התולה תפליו. גם אמרו, (מנחות ק\"ג:): 'זה הקונה תבואה מן השוק'. הינו שהדלות בא על ידי פגם התפלין על ידי פגם של אמת:",
      "en": "Likutay Moharan Volume 1: Torah 47\n\n“And you shall eat eating and be satisfied” [Joel 2:26]\n\n[In the language of our master, Rabbi Nachman of Breslov, of blessed memory]\n\nOne who is immersed in the\n\nta’avah\n\n(desire [craving]) for eating, it is known that he is far from\n\nemmess\n\n(truth [divine reality]). It is known that\n\ndinim\n\n(judgments [divine strictness]) dwell upon him. Also, this is a sign of poverty. Also, he will come to disgraces and shames, as it is written: “(They eye evilly) when a lowly person is elevated [\n\nkiroom\n\n] (in the eyes) of the people” [Psalms 12:9]. (The Talmud interprets this verse as follows:) As soon as a person needs creatures [i.e., depends on others], his face changes like\n\nkroom\n\n(discoloration [like a bird that changes colors in sunlight, symbolizing shame]) [\n\nBrachos\n\n6b]. Know: one who breaks the\n\nta’avah\n\nfor eating, G-d does wonders through him. For our Sages, of blessed memory, said [\n\nBrachos\n\n20b]: It is written: “Who shows no favoritism” [Deuteronomy 10:17], and it is written: “May Hashem lift His face to you” [Numbers 6:26]. G-d said: “How shall I not lift My face to them? I said, ‘And you shall eat and be satisfied and bless’ [Deuteronomy 8:10], and they are precise with themselves from an olive’s bulk to an egg’s bulk.” Thus, lifting of face [divine favor] is through breaking of the\n\nta’avah\n\nfor eating [as mentioned above]. It is written: “And I will hide My face and he shall be for eating” [Deuteronomy 31:17]. This means that through the\n\nta’avah\n\nfor eating, one causes hiding of face [divine concealment]. The illumination of face [spiritual revelation] is rectification and\n\nemmess\n\n, the aspect of Jacob, as it is written: “You shall give truth to Jacob” [Micah 7:20]. Jacob is the aspect of\n\ntiferes\n\n(splendor [divine harmony]), the generality of colors [harmonious divine qualities], the aspect of *tefillin*, which are called splendor, as it is written: “Your splendor don” [Ezekiel 24:17] [\n\nBrachos\n\n11a] [as mentioned above]. The main wealth [spiritual and material abundance] comes from\n\nemmess\n\n, as our Sages, of blessed memory, said [Shabbos 104a]: Truth stands [\n\nPesachim\n\n119a]. “And all the standing which is on their feet” [Genesis 14:16]—this is his money, upon which he stands. Our Sages said [\n\nBrachos\n\n24b]: “And your life shall hang” [Deuteronomy 28:66]—this is one who hangs his *tefillin* [neglects their significance]."
    },
    {
      "index": 2,
      "he": "וארץ ישראל, שעקר קבלתה מבחינת יעקב, כמו שכתוב (בראשית ל\"ז): \"וישב יעקב בארץ\". בשביל זה, נקראת ארץ החיים (זהר ויקרא מ\"ה:). כי תפלין נקראים חיים, כמו שכתוב (ישעיה ל\"ח): \"ה' עליהם יחיו\" (עיין מנחות מד). וזה שבחה, \"אשר לא במסכנות תאכל בה לחם\" (דברים ח'). כי לפעמים אדם אוכל לחם מחמת עניות, ולא מחמת חסרון תאוה לתענוגים אחרים. אבל אם היה לו שאר מאכלים, לא היה אוכל לחם לבד. וזה שבח ארץ ישראל, שלא מחמת עניות תאכל לחם, אלא מחמת שבור ובטול תאות אכילה. כי היא מקבלת הארה והשפעה, מבחינת תפלין, מבחינת יעקב, מבחינת אמת, שמשם בא עשירות. נמצא מה שתאכל לחם לבד, לא מחמת מסכנות, אלא מחמת שבור תאות אכילה: וזה פרוש (במדבר י\"ג): \"ארץ אכלת יושביה\", פרוש שהיא מקבלת שפעה מבחינת יעקב, כמו שכתוב: \"וישב יעקב בארץ\": וזה פרוש, כי היא שמלתו לעורו, דא עור של תפלין (תקונים תקון ס\"ט דף צ\"א:). שבה נכנס בחינת תפלין: [לכאורה אין לזה פרוש, מה חבור יש לענין זה למה שכתוב למעלה. אך נראה כונתו הקדוש, כי למעלה מבאר שעל ידי תפלין, שהוא בחינת אמת, בחינת יעקב, שזוכין על ידי שבירת תאות אכילה, על ידי זה נצולין מדלות ועניות כנ\"ל. וזהו מה שהביא מקרא זה, \"כי היא שמלתו\" וכו', לענין זה. פרוש: כי מקרא זה נאמר על העני והאביון, \"כי היא כסותה לבדה היא שמלתו לעורו\". ומרמז על עניות השכינה בגלותא, שמשם עקר העניות של ישראל בגלות, כמבאר בתקונים (שם). וזהו: \"כי היא כסותה וכו' היא שמלתו לעורו\", 'דא תפלין'. הינו שהתפלין הם עקר השמלה המגנת על ענית השכינה וכנסת ישראל, כי תפלין מבטלין הדלות. כי עקר השפע והעשירות נמשך על ידי בחינת יעקב, שהוא בחינת אמת, בחינת תפלין. כך נראה לי לפרש]: וזה פרוש (דברים י\"א): \"ונתתי עשב\", דא ע\"ב שין (תקון נ\"א וזהר בראשית כ\"ה:), דא כלליות הגונין. \"בשדך לבהמתך\", כשתשדד את הבהמיות אז יתגלה כלליות הגונין, כמו שכתוב: \"ישא ה' פניו אליך\":",
      "en": "Also [\n\nMenachos\n\n103b]: This is one who buys produce from the market [depends on others due to poverty]. Thus, poverty comes through damage to *tefillin*, through damage to\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. The Land of Israel, whose main reception [of spiritual influx] is from the aspect of Jacob, as it is written: “And Jacob dwelt in the land” [Genesis 37:1]. Hence, it is called the Land of the Living [Zohar Vayikra 45b]. For *tefillin* are called life, as it is written: “Hashem, upon them they shall live” [Isaiah 38:16] [\n\nMenachos\n\n44a]. This is its praise: “A land in which you shall not eat bread in poverty” [Deuteronomy 8:9]. Sometimes a person eats bread because of poverty, not due to a lack of desire for other pleasures. But if he had other foods, he would not eat bread alone. This is the praise of the Land of Israel: you will not eat bread in it due to poverty, but due to breaking and nullification of the\n\nta’avah\n\nfor eating. It receives illumination and influx from the aspect of *tefillin*, from Jacob, from\n\nemmess\n\n, from which wealth comes. Thus, eating bread alone is not due to poverty, but due to breaking the\n\nta’avah\n\nfor eating [as mentioned above]. This is the interpretation: “A land that eats its inhabitants” [Numbers 13:32]. Its eating and influx are from the aspects of its inhabitants, the aspect of “And Jacob dwelt in the land” [Genesis 37:1]. This is: it is his garment to his skin—this is the skin of *tefillin* [Zohar\n\nTikkunim\n\n69:91b], into which the aspect of *tefillin* enters. [This seems unclear; what connection is there to what was mentioned above? But the holy intention is: through *tefillin*, the aspect of\n\nemmess\n\n, the aspect of Jacob, merited through breaking the\n\nta’avah\n\nfor eating, one is saved from poverty, as mentioned above.] This is why the verse “For it is his covering alone, it is his garment to his skin” [Deuteronomy 24:13] is brought, said concerning the poor and destitute, hinting at the poverty of the Shekhinah (Divine Presence [G-d’s immanent aspect]) in exile, from which comes the main poverty of Israel in exile [Zohar\n\nTikkunim\n\n69:91b]. This is: *tefillin* are the main garment protecting against the poverty of the Shekhinah and the Congregation of Israel [the collective Jewish soul]. For *tefillin* nullify poverty, as the main influx and wealth are drawn through Jacob, the aspect of\n\nemmess\n\n, the aspect of *tefillin* [as mentioned above]. This is the interpretation: “And I will give grass” [Deuteronomy 11:15]. This is the seventy-two שִׁין (shin [letter symbolizing divine names]) [Zohar\n\nBereishis\n\n25b,\n\nTikkunim\n\n51], the generality of colors. “In your field for your cattle”—when you plunder your animality [base instincts], the generality of colors is revealed, as it is written: “May Hashem lift His face to you” [Numbers 6:26]."
    },
    {
      "index": 3,
      "he": "וכשפוגם באמת, בכלליות הגונין, אזי נעשה מכלליות הגונין בושה. ובא עליו בושה (עיין זוהר אמור פ\"ט: ובתיקון נ\"ח.). הינו עניות. כמו שכתוב: \"כרם זלת לבני אדם\", נשתנה פניו לכמה גונין, ככרום:",
      "en": "When one damages\n\nemmess\n\n, the generality of colors, then shame is made from the generality of colors [Zohar Emor 89b,\n\nTikkunim\n\n58]. This means poverty, as it is written: “(They eye evilly) when a lowly person is elevated [\n\nkroom\n\n] (in the eyes) of the people” [Psalms 12:9], for his face changes to many colors, like\n\nkroom\n\n(discoloration) [\n\nBrachos\n\n6b] [as mentioned above]."
    },
    {
      "index": 4,
      "he": "ואנחנו בני ישראל, מקבלין השפע דרך ארץ ישראל. ושפע ארץ ישראל, היא הארת פני יעקב, הארת התפלין. ובשביל זה כתיב בה, (בראשית מ\"ט): \"הנותן אמרי שפר\". כי שפר, זה בחינת פאר, בחינת תפלין. הינו, שהיא נותנת לנו אותיות הארה שקבלה מתפלין: וזה פרוש, (קהלת ט'): \"ראה חיים עם אשה\". הנותן אמרי שפר ראשי תבות אשה, וזה: \"ראה חיים\" דיקא, כי תפלין נקראים חיים. וזה: \"נפתלי אילה שלוחה\" וכו', נפתלי אותיות תפלין:",
      "en": "We, the children of Israel, receive influx through the Land of Israel. Its influx is the illumination of the face of Jacob, the illumination of *tefillin*. Hence, it is written: “Who gives words of\n\nshefer\n\n” [Genesis 49:21]. For\n\nshefer\n\n(beauty [spiritual splendor]; root:\n\n-p-r) is the aspect of splendor, the aspect of *tefillin* [as mentioned above]. This is the interpretation: “See life with a woman” [Ecclesiastes 9:9]."
    },
    {
      "index": 5,
      "he": "וכשאנו אוכלים שפע אמת הבא דרך ארץ ישראל, ואחר כך אנו מדברים הלולו של הקדוש ברוך הוא בזה הכח, אזי נעשה שמים וארץ חדשה. כמו שאמרו חכמינו, זכרונם לברכה (הקדמת הזהר ה.): \"לאמר לציון עמי אתה\", אל תקרי עמי אלא עמי, בשתפי וכו'. כי שמים החדש נעשה על ידי הארת פני יעקב, והארץ החדשה נעשה על ידי ארץ ישראל, שהולכת השפע דרך ארץ ישראל, נמצא שברא עכשו שמים ומזלות אחרים. נמצא שמשנה הטבע שהיה מטבע במזלות הראשונים, כי עכשו נעשה מזלות חדשים. נמצא שעל ידי שבור תאות אכילה, נעשה מופתים ופלאות:",
      "en": "The word woman (\n\n) is an acronym for\n\nA’yala\n\nSh’lucha\n\nHa’noasain\n\nimray\n\nshefer\n\n(A hind let loose who gives words of beauty) [symbolizing the Shekhinah giving divine splendor]. This is specifically “See life\n\nbecause *tefillin* are called life: “Hashem, upon them they shall live” [Isaiah 38:16] [\n\nMenachos\n\n44a]. And: “And all the peoples of the earth shall see that the Name of Hashem is called upon you” [Deuteronomy 28:10] [\n\nBrachos\n\n6a]. This is “See life\n\nwhich is *tefillin*, with a woman—the acronym for who gives words of beauty, also the aspect of *tefillin* [as mentioned above]. This is: “Naphtali is a hind let loose, who gives words of beauty” [Genesis 49:21]. Naftali (Naphtali [tribe]) is an anagram of *tefillin* [letters נפתלי rearrange to תפלין]."
    },
    {
      "index": 6,
      "he": "גם זאת התורה כתבתי מתחלה בעצמי, ונמצאו בה כמה דברים מבארים יותר. גם סיום פרוש המקרא \"ואכלתם\", נחסר כאן בלשונו הקדוש, ומה שחסר זה גלה זה וכו', על כן העתקתי גם נסחא זאת שכתבתי בעצמי וזהו:",
      "en": "When we eat the influx of\n\nemmess\n\nthrough the Land of Israel, and afterward speak the praises of G-d with this power, then new heavens and earth are created, as our Sages, of blessed memory, said [Zohar Introduction 5a]: “To say to Zion, you are My people” [Isaiah 51:16]—do not read My people (\n\nami\n\n) but with Me (\n\nimmi\n\n) [in partnership]. The new heavens are created through the illumination of the face of Jacob, and the new earth through the Land of Israel, which causes influx to flow through it."
    },
    {
      "index": 7,
      "he": "\"ואכלתם אכול ושבוע והללתם את שם ה' אלקיכם\" וכו', כי מי שיצא מתאות אכילה, יכול להיות איש מופת. ומי שהוא משקע בתאות אכילה, סימן שהוא שקרן. וכן אפלו איש צדיק שכבר יצא מהתאוה ונפל ממדרגתו ונפל לתאות אכילה, סימן שיצא שקר מפיו. וכן מורה גם כן שיש דין עליו למעלה, וגם הוא סימן עניות:",
      "en": "Thus, He created new heavens and constellations. This changes the nature instilled in the first constellations, for new constellations are made. Thus, through breaking the\n\nta’avah\n\nfor eating, wonders and miracles are performed [as mentioned above]."
    },
    {
      "index": 8,
      "he": "והענין, דהנה כתיב (דברים ח'): \"ואכלת ושבעת וברכת\", ולכאורה מזה טענת היצר הרע לאכל ולשבע למלאת נפשו, ואחר כך לברך את ה'. אך באמת אמרו רבותינו, זכרונם לברכה (ברכות כ:): כתיב: \"אשר לא ישא פנים\", וכתיב: \"ישא ה' פניו אליך\" וכו', וכי לא אשא פנים וכו', שאני אמרתי: \"ואכלת ושבעת וברכת\", והן מדקדקין על עצמן מכזית ועד כביצה. וזהו רמז נפלא, אם ישראל מדקדקין לבלי לאכל הרבה, רק מכזית ועד כביצה, אזי הם בבחינת: \"ישא ה' פניו\", ואז יש נשיאות פנים. אך להפך, חס ושלום, מכלל הן וכו'. כי כאשר הם משקעים בתאות אכילה, אזי הסתרת פנים, חס ושלום. וזהו, (דברים ל\"א): \"והסתרתי פני והיה לאכל\". כלומר, אם הם משקעים בתאות אכילה, אזי \"והסתרתי פני\" חס ושלום: והנה נשיאות פנים הוא בחינות אמת, כמבאר בכונות על שלש עשרה מדות, תקון אמת הוא הארת פנים, וזהו שאמרו, כי המשקע באכילה הוא רחוק מאמת, כי הוא בהסתרת פנים, שהוא מדת אמת כנ\"ל:",
      "en": "[This teaching I wrote at first by myself, and several things are found in it more explained. Also, the conclusion of the interpretation of the verse “And you shall eat” is lacking here in his holy language, and what this lacked, that version revealed. Therefore, I copied also this version that I wrote by myself.]\n\n“And you shall eat eating and be satisfied and you shall praise the name of Hashem your G-d” [Joel 2:26]\n\nOne who has gone out from the\n\nta’avah\n\n(desire [craving]) for eating can be a man of wonder [miracle worker]. One immersed in the\n\nta’avah\n\nfor eating, it is a sign that he is a liar. Even a tzadik (righteous person [saintly individual]) who went out from desire but fell from his level and fell to the\n\nta’avah\n\nfor eating, it is a sign that falsehood came from his mouth. It also indicates that there is judgment upon him above. It is also a sign of poverty. The matter is: it is written: “And you shall eat and be satisfied and bless” [Deuteronomy 8:10]. Seemingly, from this comes the claim of the evil inclination to eat and be satisfied, to fill one’s soul, and afterward to bless Hashem. But in\n\nemmess\n\n(truth [divine reality]), our Sages, of blessed memory, said [\n\nBrachos\n\n20b]: It is written: “Who shows no favoritism” [Deuteronomy 10:17], and it is written: “May Hashem lift His face to you” [Numbers 6:26]."
    },
    {
      "index": 9,
      "he": "והנה כל העולם כלו, נזון משפע של ארץ ישראל כידוע. וארץ ישראל בעצמו, מקבל השפע מן אמת, שהוא מדת יעקב, כנאמר (מיכה ז'): \"תתן אמת ליעקב\". והוא מדת תפארת, שהוא כללות הגונין. והוא בחינות שמים, אש ומים, שהוא גם כן כללות הגונין. וזה מרמז בתורה, (במדבר י\"ג): \"ארץ אכלת יושביה\". דקשה, הן אמת שהמרגלים הוציאו שקר מפיהם, אך איך נכתב שקר שלהם בתורה שהיא אמת (עיין כעין זה בזוהר בלק ר\"ח:). ובהכרח, שבדברים הללו נרמז בהם דבר אמת. ויש לרמז הנ\"ל, \"ארץ אכלת\", כלומר שאכילתה והשפעתה, הוא מבחינות יושביה, שהוא בחינות \"וישב יעקב\", שהוא מדת אמת כנ\"ל. והוא גם כן בחינות תפלין, שנקראים פאר, שהוא מדת יעקב. ועל כן נקראת ארץ ישראל, \"אילה שלוחה הנותן אמרי שפר\", כמו שדרשו רז\"ל, כלומר ארץ ישראל היא אילה שלוחה לבשל פרותיה. והשפעתה הוא ממדת אמת, שהוא בחינות תפארת, בחינות תפלין. והינו \"הנותן אמרי שפר\", כי שפר הוא לשון פאר, שהוא בחינת תפלין. ויש לרמז, נפתלי הוא אותיות תפלין:",
      "en": "How shall I not lift face, for I said: “And you shall eat and be satisfied and bless\n\nand they are precise from an olive’s bulk to an egg’s bulk. This is an amazing hint: if Israel are precise not to eat much, only from an olive’s bulk to an egg’s bulk, they are in the aspect of: “May Hashem lift His face\n\nand there is lifting of face. But to the contrary, Heaven\n\nforbid\n\n, they lose divine favor. For when immersed in the\n\nta’avah\n\nfor eating, there is hiding of face, Heaven\n\nforbid\n\n[as mentioned above]. It is written: “And I will hide My face and he shall be for eating” [Deuteronomy 31:17]. If they are immersed in the\n\nta’avah\n\nfor eating, then “And I will hide My face\n\nHeaven\n\nforbid\n\n. Lifting of face is the aspect of\n\nemmess\n\n, as explained in the intentions on the Thirteen Attributes of rectification:\n\nemmess\n\nis illumination of face. Thus, one immersed in eating is far from\n\nemmess\n\n, for he is in hiding of face, the attribute of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. The entire world is nourished from the influx of the Land of Israel, as is known. The Land of Israel receives influx from\n\nemmess\n\n, the attribute of Jacob, as it is said: “You shall give truth to Jacob” [Micah 7:20]. He is the attribute of\n\ntiferes\n\n(splendor [divine harmony]), the generality of colors [harmonious divine qualities], the aspect of heavens, fire, and water, also the generality of colors."
    },
    {
      "index": 10,
      "he": "ועל זה יש לרמז גם כן, (קהלת ט'): \"ראה חיים עם אשה\". כי אש\"ה ראשי תבות ה'נותן א'מרי ש'פר. והינו \"ראה חיים\", כי תפלין נקראין חיים. כמו שאמרו רז\"ל (מנחות מ\"ד): \"ה' עליהם יחיו\", דדרשו על תפלין. כי בתפלין נאמר, (דברים כ\"ח): \"וראו כל עמי הארץ כי שם ה' נקרא עליך\" וכו' (ברכות ו). והינו \"ראה חיים\", שהוא תפלין, \"עם אש\"ה\", ראשי תבות ה'נותן א'מרי ש'פר, שהוא גם כן בחינות תפלין כנ\"ל:",
      "en": "This is hinted in the teaching: “A land that eats its inhabitants” [Numbers 13:32], which is difficult [to understand literally]. The spies uttered falsehood, but how is their falsehood written in the Torah, which is\n\nemmess\n\n? [Zohar Balak 208b]. Perforce, a word of\n\nemmess\n\nis hinted. “A land that eats”—its eating and influx are from the aspects of its inhabitants, the aspect of “And Jacob dwelt in the land” [Genesis 37:1], the attribute of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. It is also the aspect of *tefillin*, called splendor, the attribute of Jacob."
    },
    {
      "index": 11,
      "he": "וזהו, (דברים ח'): \"ארץ אשר לא במסכנת תאכל בה לחם\". כלומר, 'ארץ', שהוא בחינות אמת. ואז הוא בבחינות הארת פנים, ואינו בוחר בתפנוקים. ועל כן 'לא במסכנת', מחמת דלות ועניות, 'תאכל בה לחם', ולא שאר מעדנים. רק מחמת שהוא בבחינות אמת, והוא מפשט מתאות אכילה, ואינו בוחר רק בלחם לאכל: ועל כן נקראת ארץ ישראל, ארץ החיים. כי השפעתה ממדת יעקב, שנאמר עליו: 'יעקב אבינו לא מת' (תענית ה:). והוא גם כן בחינות תפלין, שנקראים חיים: נמצא, כי האוחז במדת אמת, אזי פרנסתו ברוח, כי ההשפעה ממדת אמת כנ\"ל. וזה רמז, (שבת ק\"ד): קשטא קאי. כי רז\"ל דרשו (פסחים קי\"ט) על פסוק: \"ואת כל היקום\" וכו' - 'זה ממונו של אדם שמעמידו' וכו'. וזהו 'קשטא', האוחז במדת אמת, אזי 'קאי', זה ממונו שמעמידו על רגליו, ופרנסתו ברוח. אך 'שקרא לא קאי', כי הוא בהסתרת פנים שהוא בחינות אמת: ועל כן על כל צרה שלא תבוא, גוזרין תענית. כי מאחר שישראל נתונין בצרה, הם בבחינות הסתרת פנים, בחינות דינים. ועל כן גוזרין תענית, לשבר תאות אכילה. ואזי יהיה בחינות הארות ונשיאות פנים, שהוא בחינות המתקת ובטול הדינים כנ\"ל, וכי לא אשא פנים שהן מדקדקין וכו':",
      "en": "Hence, the Land of Israel is called “A hind let loose, who gives words of beauty” [Genesis 49:21], as our Sages expounded. The Land of Israel is a hind let loose to ripen its fruits, its influx from the attribute of\n\nemmess\n\n, the aspect of\n\ntiferes\n\n, the aspect of *tefillin*. This is “Who gives words of beauty”—for beauty is a term for splendor, the aspect of *tefillin*. Naftali is an anagram of *tefillin* [as mentioned above]. This can also be hinted: “See life with a woman” [Ecclesiastes 9:9]. Woman (\n\n) is an acronym for\n\nA’yala\n\nSh’lucha\n\nHa’noasain\n\nimray\n\nshefer\n\n. This is “See life\n\nfor *tefillin* are called life: “Hashem, upon them they shall live” [Isaiah 38:16], expounded regarding *tefillin*. “And all the peoples of the earth shall see that the Name of Hashem is called upon you” [Deuteronomy 28:10]. This is “See life\n\nwhich is *tefillin*, with a woman—an acronym for who gives words of beauty, also the aspect of *tefillin* [as mentioned above]. This is: “A land in which you shall not eat bread in poverty” [Deuteronomy 8:9]. A land that is the aspect of\n\nemmess\n\n, where one is in illumination of face and does not choose delicacies. Thus, “not in poverty,” due to poverty, shall you eat bread in it, and\n\nnot\n\nother delicacies."
    },
    {
      "index": 12,
      "he": "ובזה תבין נפלאות בדברי רבותינו, זכרונם לברכה (ברכות כ\"ד), שדרשו על פסוק: \"והיו חייך תלואים\" - 'זה התולה תפליו'. גם אמרו (מנחות ק\"ג:): - 'זה הקונה מן הפלטר'. זהו שאמרנו, כי אלו ואלו דברי אלקים חיים, ושניהם דבר אחד. כי מאחר שהוא תולה תפליו, ופוגם בתפלין, שהוא מדת אמת. אזי הוא בהסתרת פנים, ונתמעט השפע שלו, ומזונותיו מצמצמין, וצריך לקנות מן הפלטר: ועל כן כתיב על ארץ ישראל, (דברים י\"א): \"תמיד עיני ה' אלקיך בה\". \"כי דובר שקרים לא יכון לנגד עיני\" (תהלים ק\"א), אך ארץ ישראל, שהיא מדת אמת, \"תמיד עיני ה' בה\" וכו':",
      "en": "Rather, because he is in the aspect of\n\nemmess\n\n, divested from the\n\nta’avah\n\nfor eating, he chooses only bread. Hence, the Land of Israel is called the Land of the Living, because its influx is from the attribute of Jacob, of whom it is said: “Our father Jacob did not die” [\n\nTaanis\n\n5b]. He is also the aspect of *tefillin*, called life [as mentioned above]. One who holds the attribute of\n\nemmess\n\nhas livelihood in abundance. For the influx is from the attribute of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. Truth stands [Shabbos 104a]."
    },
    {
      "index": 13,
      "he": "והנה כשהצדיק אוכל לשבע נפשו, ולא מחמת תאוה הגשמיות. אזי הוא בבחינת נשיאות פנים, ונזון ממדת אמת. וכאשר בכח אכילה זו, עומד להודות ולהלל לה', אזי יוצאין ממנו דבורי אמת, שהם בחינת יעקב, מדת תפארת, שהוא כללות הגונין. והוא בחינת שמים, אש ומים. וגם כן בחינת ארץ ישראל, שהשפעתה גם כן ממדת יעקב כנ\"ל. ועל כן בכח זה, נעשה שתף להקדוש ברוך הוא לברא שמים וארץ, שהם בבחינת אמת, בדבוריו הקדושים שנובעים ויוצאים ממנו גם כן בבחינת אמת כנ\"ל. וזהו שאמרנו למעלה, כי ארץ ישראל היא \"אילה שלוחה\". והינו \"הנותן אמרי שפר\", כי הנזון מבחינות ארץ ישראל, שהיא \"אילה שלוחה\", שהיא בחינות אמת, אזי \"הנותן אמרי שפר\". כלומר שנותנת מעצמה ומכחה \"אמרי שפר\" - לשון תפארת, שהם אמרי אמת. ועל כן יוכל לברא שמים וארץ, שהם גם כן ממדת אמת כנ\"ל. ועליו נאמר (ישעיה נ\"א): \"ולאמר לציון עמי אתה\", אל תקרי עמי אלא עמי. מה אנא עבדי שמיא וארעא במלולי, אף אתם וכו' במלולא כנ\"ל (הקדמת הזהר ה.), כי בדברים האמתיים, יוכל לברא שמים וארץ: (וזה, \"ולאמר לציון\", הינו על ידי אמרי אמת, שהוא בחינת אמרי ציון, אמרי ארץ ישראל, שהוא בחינת אמת, על ידי זה \"עמי אתה\", אל תקרי עמי וכו' כנ\"ל). וכיון שיכול לברא שמים וארץ חדשים, יוכל לעשות מופתים בשמים ובארץ. כי השם יתברך מנהיג עולמו על פי דרך הטבע, והטבע הוא על פי הנהגת הגלגלים כידוע. וכיון שהצדיק יכול לברא שמים חדשים, אזי הוא משנה כל הגלגלים, ועושה טבע חדש. ועל כן בודאי הוא יכול לעשות מופתים, שהם שנוי הטבע. והענין פלא ודו\"ק: וזה, ואכלתם אכול ושבוע כלומר מה שתאכלו, הן מעט והן הרבה, תשבעו ולא תהיו משקעים בתאות אכילה. אזי תהיו בבחינת נשיאות פנים, ונזונין ממדת אמת. ובכח אכילה זו, והללתם את שם ה' אלהיכם כנ\"ל, אזי תהיו שתפין להקדוש ברוך הוא לברא שמים וארץ. וזהו אשר עשה עמכם, דהינו אל תקרי עמי אלא עמי, מה אנא וכו'. וכיון שתוכלו לברא שמים וארץ, אזי להפליא, שתוכלו לעשות נפלאות ומופתים בשמים ובארץ. והינו דסים ולא יבשו וכו', כי בחינת הבושה הוא גם כן כלליות הגונין, כי 'אזל סמקא ואתי חורא' (בבא מציעא נ\"ח:), ופניו משתנה לכמה גונין. והוא מדת תפארת, ממדות הנפולין. ומה מתקו דברי רבותינו, זכרונם לברכה, לפי זה, (ברכות ו:): 'כיון שנצרך לבריות פניו משתנה ככרום' שמשתנה לכמה גונין. כי 'כיון שנצרך לבריות', והינו מפני שפגם במדת אמת, והוא בהסתרת פנים, שהוא מדת אמת כללות הגונין כנ\"ל. ועל כן פניו משתנין ככרום לכמה גונין, שהוא גם כן מדת תפארת ממדות הנפולין. כי \"את זה לעמת זה עשה\" וכו' (קהלת ז'). ועתה המקרא הזה נדרש כמין חמר, \"ואכלתם אכול ושבוע\", בבחינת אמת כנ\"ל. ואז תוכלו לעשות נפלאות, אשר עשה עמכם להפליא כנ\"ל. אזי: \"ולא יבשו עמי לעולם\", כי מאחר שאתם בבחינות אמת, כללות הגונין, אינכם צריכין להתביש. שהיא כללות הגונין, במדות הנפולין. על כן ולא יבשו עמי לעולם: וזהו \"ונתתי עשב בשדך לבהמתך ואכלת ושבעת\". כמבאר בזהר (בראשית כ\"ה: ובתקונים נ\"א), 'עשב' הוא ע\"ב שי\"ן, תלת ראשין שלשה אבות, שהוא הגונין. והינו \"בשדך לבהמתך\", שתשדד הבהמיות שלך. \"ואכלת ושבעת\", לאכל ולשבע, רק להסתפק במעט, אזי \"ונתתי עשב\":",
      "en": "Our Sages expounded [\n\nPesachim\n\n119a] on: “And all the standing” [Genesis 14:16]—this is a person’s money that sustains him. This is truth: one who holds the attribute of\n\nemmess\n\n, his money sets him on his feet, and his livelihood is in abundance. But falsehood does not stand, for it is in hiding of face, the attribute of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. For any trouble, Heaven\n\nforbid\n\n, that comes, a fast is decreed. Since Israel are in trouble, they are in hiding of face, the aspect of\n\ndinim\n\n(judgments [divine strictness]). Thus, a fast is decreed to break the\n\nta’avah\n\nfor eating. Then there will be illuminations and lifting of face, the aspect of sweetening and nullification of\n\ndinim\n\n[as mentioned above]. “How shall I not lift face, for they are precise” [as mentioned above]. With this, you will understand wonders in our Sages’ words [\n\nBrachos\n\n24b] on: “And your life shall hang” [Deuteronomy 28:66]\n\nthis is one who hangs his *tefillin*.” [\n\nMenachos\n\n103b]: “This is one who buys from the baker.” Both are one thing. Since he hangs his *tefillin*, damaging the attribute of\n\nemmess\n\n, he is in hiding of face, his influx is diminished, his sustenance constricted, and he must buy from the baker. Hence, it is written of the Land of Israel: “The eyes of Hashem your G-d are always upon it” [Deuteronomy 11:12]. The Land of Israel, the attribute of\n\nemmess\n\n, “the eyes of Hashem are always upon it” [as mentioned above]. When the tzadik eats to satisfy his soul, not out of physical desire, he is in lifting of face, nourished from the attribute of\n\nemmess\n\n. When, with the power of this eating, he gives thanks and praises Hashem, words of\n\nemmess\n\nemerge, the aspect of Jacob, the attribute of\n\ntiferes\n\n, the generality of colors, the aspect of heavens, fire, and water,\n\nand also\n\nthe Land of Israel, whose influx is from the attribute of Jacob [as mentioned above]. With this power, he becomes a partner with G-d to create heavens and earth in the aspect of\n\nemmess\n\n, with his holy words that flow in the aspect of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. This is what we said: the Land of Israel is “A hind let loose\n\nThis is “Who gives words of beauty\n\nfor one nourished from the Land of Israel, a hind let loose, the aspect of\n\nemmess\n\n, gives “words of beauty,” a term for\n\ntiferes\n\n, words of\n\nemmess\n\n. Thus, he can create heavens and earth, also from the attribute of\n\nemmess\n\n[as mentioned above]. “And to say to Zion, you are My people” [Isaiah 51:16]\n\ndo not read My people but with Me: ‘What I have done, created heavens and earth with My speech, so too you,’ with speech” [Zohar Introduction 5a]. With words of\n\nemmess\n\n, one can create heavens and earth. This is “And to say to Zion”—through words of\n\nemmess\n\n, the aspect of words of Zion, words of the Land of Israel, the aspect of\n\nemmess\n\n. Through this, “You are My people”\n\ndo not read My people” [as mentioned above]. Since he can create new heavens and earth, he can perform wonders in heavens and earth. For Hashem guides His world by nature, and nature is by the guidance of the spheres. Since the tzadik can create new heavens, he changes all the spheres, creates a new nature, and can perform wonders, changes of nature [as mentioned above]. This is “And you shall eat eating and be satisfied\n\nWhatever you eat, little or much, you will be satisfied and not immersed in the\n\nta’avah\n\nfor eating. Then you will be in lifting of face, nourished from the attribute of\n\nemmess\n\n. “And you shall praise the name of Hashem your G-d” [Joel 2:26] [as mentioned above]. Then you will be partners with G-d to create heavens and earth, “Which He did with you to work wonderfully” [Joel 2:26] [as mentioned above]. Then: “And My people shall never be ashamed” [Joel 2:27]. Since you are in the aspect of\n\nemmess\n\n, the generality of colors, you need not be ashamed, which is the generality of colors among fallen attributes. Therefore, “And My people shall never be ashamed\n\nThis is: “And I will give grass in your field for your cattle, and you shall eat and be satisfied” [Deuteronomy 11:15]. Grass is numerical value seventy-two [עֵשֶׂב: ע=70, ש=300, ב=2], referring to the seventy-two שִׁין (shin [three-pronged letter, symbolizing the Patriarchs]), the colors [Zohar\n\nBeraishis\n\n25b,\n\nTikkunim\n\n51]. This is “In your field for your cattle”—you shall plunder your animality. “And you shall eat and be satisfied”—to eat and be satisfied, only to suffice in little. Then “And I will give grass” [as mentioned above]."
    }
  ]
}