{
  "bookId": "likutay-moharan",
  "part": "1",
  "torah": "77",
  "title": "And Hashem shall be King over all the earth",
  "hebrewTitle": "והיה ה למלך על כל הארץ זכריה יד",
  "sourceUrl": "/reader/likutay-moharan/1/77",
  "plainUrl": "/reader-plain/likutay-moharan/1/77/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "והיה ה' למלך על כל הארץ זכריה י\"ד). דהנה הכלל הוא, שכל מה שאנו עושים, הן התפלה, והן למוד, הוא כדי שיתגלה מלכותו יתברך. כי ההבל פה, הוא בחינת ה. והקול הוא בהמשכה, הוא בחינת ו. וכשלומד או מתפלל בדחילו ורחימו, נתגלה בחינת י\"ה (תקון י), וכשלומד הלכה באפן זה, בורא עולם אחד. וכשלומד כל המסכתא, נעשה מטרוניתא, וההלכות הן עלמין דילה (בהקדמת התקונים דף י\"ד). כי 'אין מלך בלא עם'. וזה: \"והיה ה' למלך על כל הארץ\", שנתגלה מלכותו: (מבאר למעין שחסר כאן רבו ככלו, כי עקר המכון חסר מן הספר, ולא זכיתי לעמד כלל על דברים אלו):",
      "en": "And Hashem shall be King over all the earth\n\nAnd Hashem shall be King over all the earth [Zecharyah 14]\n\n[In the language of the companions] Behold, the general principle is that all our actions, whether tefillah [prayer] or\n\nlimmud\n\n[study of Torah], are for the purpose of revealing His Malchus [Kingship], may He be blessed. For the\n\nhevel\n\npeh\n\n[vapor of the mouth, breath of speech] is the aspect of the letter Heh, and the\n\nkol\n\n[voice], through its extension, is the aspect of the letter Vav. When one studies or prays with\n\nd’chilu\n\n[fear] and\n\nr’chimu\n\n[love], the aspect of\n\nYud\n\n-Heh is revealed [Tikkun 10]. When one studies halacha [Jewish law] in this manner, they create one\n\nolam\n\n[world]. When one completes an entire\n\nmassechta\n\n[tractate of Talmud], it forms the\n\nMatronita\n\n[the Divine Feminine, an aspect of the Shechinah]. The\n\nhalachos\n\n[laws] are the\n\nolamin\n\n[worlds] associated with it [Introduction to\n\nTikkunei\n\nZohar, 14]. For there is no king without a people. Thus, “And Hashem shall be King over all the earth” signifies that His Malchus is revealed. [It is evident to the discerning reader that much is lacking here, as the primary intent is missing from the text, and I have not merited to fully comprehend these words.]"
    }
  ]
}