Letter 45 מ"ה מכתב 141 Source: https://ajew.org/reader/michtevay-shmuel/2/141 Segment 1 HE: נ"ה ב"ה יום ב' פ' בהר בחקותי ל"ו לספירה פה אומן [כ"א אייר תר"צ] לכבוד אחי יקירי נפשי ולבבי חמדת לבי וכל חיותי. האברך הנעלה מוה"ר יעקוב זאב נ"י ברזשעסקי אחי יקירי. מה זאת שלא השבת לי תשובה על כל המכתבים ששלחתי לך חמשה מכתבים רעצפיסט על אדריסתך ואדרעס (רשום על כתובתך וכתובת) ר' נתן נ"י ושם הי' מונח כל הכתבים של הכוכבי אור חלק אנשי מוהר"ן וששון ושמחה אמת ואמונה ועוד כתבים מרבינו ז"ל ולא קבלתי עליהם שום תשובה מה זאת ועל מה זאת? אינך יכול לתאר ולצייר גודל היסורים והצער שיש לי והכליון עינים בכל יום ובכל שעה ורגע, אינני יכול להבין אותך מה זה אתך ואיני יודע מה לחשוב. וכל אנ"ש אינם מבינים זאת שאין אתם משיבים תשובה על המכתבים ע"כ נא ונא להשיב תיכף תשובה אם קבלת כל המכתבים וכו'. אחי יקירי ראטווע מיך שוואג ניט גוואלד האב רחמנות ראטווע מיך ארוס אוב די וויסט מען זאל זיך נאך זעהן אוף דער וועלט בחיים חיותינו זאלסטי רחמנות האבין אין זיך אוועק לייגין מיך ארוס ציא פאדערין ציא אייך אן אשום תירוץ אין דער וועלט ווארין מיין גאנץ לייבין היינגט אין דעם. איך קען שוין גאר ניט אוס האלטען. זייא ניט גורם ח"ו קודם הזמן ח"ו ווארין מיין גאנץ לייבין היינגט אין דעם אל תחרישו ואל תשקוטו קומו נא עמדו חני נא בעד הנפש חני נא גואלד גואלד גואלד שוויגט ניט גואלד ראטויט מיך כל זמן איך לייב נאך גואלד גואלד גואלד רחמנות רחמנות רחמנות אוי האט רחמנות ראטוועט מיך ראטוועט מיך השי"ת ווייסט דיים אמת אז מיין גאנץ הארץ שטעקט אין די בריף עס איז הולי בליט מיט טרערין. איך שרייב ניט כטפה מן הים ווארין איך קען גאר ניט שרייבען נאר איך רייס ארוס דיא עטליכע ווערטר מיט גואלד חאטשי איך קען ניט. אינמאל פאר אלי מאל איך וויל גאר ניט וויסען. טכסו עצה מה לעשות כי בנפשי הוא. גואלד גואלד גואלד האט רחמנות באמת וואס עס אוף מיר אגרוס רחמנות האט פארט רחמנות. איך דארף האבין רחמים גדולים איך זאל חלילא ניט שטארבין ח"ו ווארין עס איז מיר אומגליך דא אוס ציא האלטען איין מאל פאר אלי מאל פאר חאפט וואס פריער. שווייגט ניט. ראטוועט מיר אפ מיין גוף אין נפש רוח נשמה. ידידים אוהבים נאמנים באמת וויא קענט ציא הערין אין שווייגין אין זיך גאר ניט מאכין וויסענדיג. אוי האט רחמנות אוב איר ווילט איך זאל נאך לייבען אוף דער וועלט מיין הארץ איז פיל אין צי בראכין איך קען גאר ניט שרייבען נאר איין ווארט הושיעה! הושיעה! הושיעה! ראטוועט! ראטוועט! רחמנות! רחמנות! קרעו סגור לבבי ותראו וויא מיין הארץ ווינט אין טריפט אין מיר וואס זאל איך אייך זאגין איין ווארט. ראטוועט. איך ווייס גאר ניט איך בין ממש צי מישט פון זינד איך בין אוועק פין איך, איין ווארט איך קען שוין גאר ניט אויס האלטין גוואלד הארצידקע טייערע ברודער ר' שלמה וועקסלער, ר' נתן, ר' דוד חלאדענקע, ר' יחיאל, ר' גדלי', ר' מאיר, ר' יעקוב זאב, ר' אב"צ. וואס שווגט איר האט רחמנות אהובים ידידים באמת גואלד ראטוועט מיך ארוס גואלד טיט וואס איהר קענט ווארין איך האב שוין ניט קיין כח אוס ציא האלטען ממש בנפשי הוא. ווען איר זאלט וויסען אין פילען וואלט איר איין רגע ניט גשוויגען. איר וואלט זיך מוסר נפש גווען מה אומר מה אדבר. מה אומר מה אדבר. מה אומר ומה אדבר. השי"ת זאל רחמנות האבין אוף מיר ויתן בדעתכם לבלי לישן ורק לעשות בכל יכלתכם ובכל כוחכם בלי שום תירוץ בעולם כלל וכלל. וואס איר קענט טואין ווארין כשל כח הסבל. אוי איך קען גאר ניט רעדין נאר אויב איר ווילט איך זאל לייבען זאלט איר רחמנות האבין גואלד אנא כנה עורו נא התעוררו נא חנו נא. רחמו נא. חוסו נא. וחמלו נא. חני נא, בעד הנפש חני נא, בעד עלוב נפש כמוני אומלל כמוני וכו'. איין בורא עולם ווייסט דעם אמת מיין הארץ אוי וויא אזו האלט איך אויס איין טאג אוי טוב פת חרבה וכו' אוי אוי אוי אוי האט פארט באמת רחמנות בלי הטעה בלב. האט פארט רחמנות איר וועט קיין חרטה ניט האבין לא בעלמא דדין ולא בעלמא דאתי. אין ווייטער עשיתי מה שמוטל עלי איך האב מיינס גטואין. אין ווייטער ווילט איר מקיים זיין לא תעמוד על דם רעך. מיין אחריות האב איך אראפ גנומען ווארין וואס קען איך מער טואין שומו שמים על זאת!!! שיקט אפאדרינג וויא איך האב גשריבען אין די פריערדיגי בריף: (הצלני אל תשקוט אהה (גואלד) רחם הצלני אם ברצונך שעוד נתראה כאן בעולם בחיים חיותנו שתרחם ותניח עצמך לדרוש אותי אליכם ללא שום תירוץ בעולם כי כל חיי תלויים בזה איני מסוגל כבר כלל לסבול אל תגרום ח"ו קודם הזמן ח"ו כי כל חיי תלויים בזה אל תחרישו ואל תשקוטו קומו נא עמדו נא חני נא בעד הנפש חני נא אהה אהה אהה אל תשקוטו אהה הצלוני כל זמן שאני עוד חי אהה אהה אהה רחמנות רחמנות רחמנות אוי רחמו הצלוני הצלוני השי"ת יודע האמת שכל ליבי שקוע במכתב וכולו דם ודמעות איני כותב כטיפה מן הים כי איני מסוגל כלל לכתוב רק אני מוציא בכח הכמה מלים ספורות אלו על אף שאיני מסוגל. אחת ולתמיד איני רוצה לדעת כלום טכסו עצה מה לעשות כי בנפשי הוא אהה אהה אהה רחמו באמת כי רחמנות גדולה עלי רחמו עלי בכל זאת אני זקוק לרחמים גדולים שלא אמות חלילא ח"ו כי אין לי אפשרות להחזיק פה מעמד תחטפו מה שיותר מהר אל תשקטו הצילו את גופי נפשי רוחי ונשמתי. ידידים אוהבים נאמנים באמת איך הנכם מסוגלים להקשיב ולשתוק ולא להתייחס. אוי רחמו אם ברצונכם שעוד אחיה פה בעולם ליבי מלא על גדותיו ושבור איני מסוגל לכתוב רק מלה אחת הושיעה! הושיעה! הושיעה! הצילו! הצילו! רחמו! רחמו! קרעו סגור לבבי ותראו איך ליבי בוכה ומדמם בתוכי מה אומר לכם מלה אחת הצילו. איני יודע כלום אני ממש מטושטש מאז שהלכתי ממכם, מלה אחת איני מסוגל יותר. אהה אחיי היקרים הנלבבים ר' שלמה וועקסלער, ר' נתן, ר' דוד חלאדענקע, ר' יחיאל, ר' גדלי', ר' מאיר, ר' יעקוב זאב, ר' אב"צ. מדוע הנכם שותקים רחמו אהובים ידידים באמת אהה הצלוני אהה עשו מה שביכולתכם כי אין לי כבר כח להחזיק מעמד יותר ממש בנפשי הו לו היתם יודעים ומרגישים לא הייתם שותקים אף רגע הייתם מוסרים את הנפש מה אומר מה אדבר מה אומר מה אדבר מה אומר ומה אדבר. שהשי"ת ירחם עלי ויתן בדעתכם לבלי לישון ורק לעשות בכל יכלתכם ובכל כוחכם בלי שום תירוץ בעולם כלל וכלל מה שביכלתכם כי כשל כח הסבל אוי איני מסוגל כלל לדבר רק אם ברצונכם שאחיה שתרחמו אהה אנא כנה עורו נא התעוררו נא חנו נא רחמו נא חוסו נא וחמלו נא חני נא בעד הנפש חני נא בעד עלוב נפש כמוני אומלל כמוני וכו' בורא עולם אחד יודע באמת את לבי אוי איך אני מחזיק מעמד יום אחד אוי טוב פת חריבה וכו' אוי אוי אוי אוי בכל זאת רחמו באמת בלי הטעה בלב רחמו בכל זאת אתם לא תחרטו לא בעלמא הדין ולא בעלמא דאתי. והלאה עשיתי מה שמוטל עלי אני את שלי עשיתי והלאה אם ברצונכם לקיים לא תעמוד על דם רעך. את אחריותי הסרתי כי מה בכוחי לעשות יותר שומו שמים על זאת!!! שילחו דרישה כמו שכתבתי במכתבי הקודם). שמי שמואל גורביץ בן 41 שנים נולד בפלסטינה. יצא משם בתחלת המלחמה וכו': תכתבו לי תשובה טובה בכל מכל כל וכמה יתאחר הכל לכתוב באריכות. אחי יקירי יעקוב נ"י איך שכחת אותי היתכן היתכן היתכן כזאת. נא לכתוב לי משלומך בפרוטרוט ושלום ר' ישראל דוב נ"י ושלום כל אנ"ש ושלום בני ומה נשמע עם חותני וזוגתי ואם רוצים שלום. ועל איזה אופן ומה דעתכם בזה ומה שלום העיר הק' והכותל הק' וישראל ושלום אה"ק בכלל ובפרט. ובענין הפארדרינג מה אתם עושים וכמה יתאחר ונוסח הפאדרינג ואם צריך תמונתי לזה וכו' הכל לכתוב ואם שקט ושלו בעיר בלי פחד ואיך הי' הל"ג בעומר. ואם הי' מדובקים התפלות. ואם הי' התעוררות ושמחה. הכל לכתוב באריכות להחיות נפשי נא לכתוב בכל פעם כי זה כל חיותי לשמוע משלומכם. נא לשלוח לי אדרעס של אבי ליקח אצל משפחתי ואם יבא מכתבים מאבי וכו' ומשפחתי שייסיעו לי ממני ידידכם באמת שמואל בן פיגה המכתב שכתבתי לר' אלטר תקרא ג"כ כי הוא גם בשבילך EN: [Yiddish:] "…For the sake of Heaven — as quickly as possible — literally save me with this, etc., etc., etc. For the sake of Heaven — do not be silent regarding this — that I should have money, or arrange a loan of 20–30 dollars. G‑d willing — I will repay with thanks." [Hebrew:] (For the sake of Heaven — as quickly as possible, you will literally save me with this, etc. For the sake of Heaven — do not be silent about this — that I should have money, or make a loan for twenty or thirty dollars. G‑d willing, I will repay with thanks.) "And pray greatly for me — that I merit very soon to merit what I must merit, etc. And please see to take from Yechiel the money that is owed me from him. And see also from the other places mentioned above. And send it to me immediately at the address: Noton Barsky, Nadstovna 15, on behalf of Shmuel Horowitz. Write to me whether you received the package from Rovna [a city in Ukraine]. And whether you have sent my letters to my father and to R' Yitzchak Meir Kalif, etc. And R' Noton Barsky told me: when the package arrived — they wanted 4 dollars payment — and he did not receive it, so it went back. And the Lev Ivri [לב עברי — apparently a Breslov publication or booklet] he is also sending back to you — because here one pays 6 piastres; so he will send it back to you — for he is not able to pay that much." Segment 2 HE: נ"ו ב"ה יום י"ט לחודש סיוון א' שלח פה אומן ת"ו [תר"צ] לכבוד אחי היקרים הנאהבים והנעימים הקשורים בנפשי וכו' וכו' כש"ת ה"ה מוה"ר שלמה נ"י ור' נתן נ"י שליט"א את מכתבם היקר קבלתי ומאד שמחתי לשמוע משלה"ט ומהבשורה טובה שאתם עושים בענין להצילני ממות. משאול. מבאר שחת. מיון מצולה. והנני מבקש על להבא נא ונא לבלי להתרשל בזה כלל וכלל אפי' רגע כי ממש חיי אינם חיים כי הסכנה ג' רח"ל שלא אהי' פושע ישראל ח"ו כי המצולות ים גדולים בלי שעור וערך ואני פלג גוף יותר מששה שנים ואיך אני יכול לסבול חיים כאלה המרורים ממות מיין הארץ איז מיר אזו בוטער ביז איך קען גאר ניט שרייבען אהה אהה אהה עד מתי עד מתי עד מתי. וואס זאל איך טואין (לבי כ"כ מר עלי שאיני מסוגל בכלל לכתוב אהה אהה אהה עד מתי עד מתי עד מתי מה אעשה) אני צריך למסור נפשי לגמרי שיהי' די לצרותי. ומה אעשה. נא לבלי לחרוש ולבלי לשקוט הן מתפלה והן מהשתדלות בכל כח ולב ונפש. איר זאלט מיך אין גאנצין אפ ראטווען (שתצילו אותי לגמרי) הן גופי ונפשי ורוחי ונשמתי וכל הדורות התלוים בי. ונא לכתוב תיכף כל הפרטים הן מענין שלום בית והן מהפאדרינג הכל כאשר לכל לכתוב לי באר היטב. ולעשות כל יכלתכם במהירות האפשרי והכסף הנשאר מה 2 פונטים תוכלו לקנות אתרוג משכם שאינו מורכב בלי פיטום ולשלח א' או שתיים וכו' נא לקיים זאת. והנני דו"ש אחי היקר וכו' נפשי ממש מוה"ר יעקוב נ"י מה זה אתך אינך משיב לי שום מכתב וא"א לשער גודל הצער והיסורים שיש לי מה שאין לי שום ידיעה מאתך וממש בנפשי הוא נא לתקן זאת תיכף לכתוב לי משלומך באר היטב ולהשתדל בכל כוחך בענין הפאדרינג וגם בענין האתרוג. נא לכתוב לי באר היטב כל הפרטים מהפאדרינג ומתי יוגמר וכו' גם תתודע אצל יצחק הוז כמה מחיר שיפסקארטע (כרטיס נסיעה באניה) וכו' וגם תכתוב לי אם מניחים לכנוס לא"י מכל המקומות וכו' וגם תודיעני משולום זוגתי ובני נ"י וכל משפחתם וגם ממשפחתי ואם מוכנים זוגתי לעשות שלום ועל איזה אופן ואם מסרתם להם המכתב ששלחתי לכם בחורף העבר הכל כאשר לכל בפרוטרוט. ושלום כל אנש"ש ושלום ר' ישראל דוב מטברי' ואיך ה"י הל"ג בעומר במירון. ואם קבלת כל הקנטרוסים מאנשי מהר"ן וששון ושמחה. ושאר ענינים מרז"ל ובכמה מכתבים ואם הם שמורים אצלך. והנני דו"ש אהובי ידידי היקר מו"ה אב"צ נ"י ומוה"ר יחיאל נ"י וכל אנ"ש. נא לבלי לאחר ולעכב שליחת מכתבים כי יש לי מזה צער וכליון עינים בלי שעור: ממני ידידם מצפה לראותם בקרוב: שמואל בן פיגה EN: [Yiddish:] "For the sake of Heaven — please tear open the graves for me! And especially the Tzion of the Rashbi, of blessed memory — see to shake worlds for my sake. For 'the children have reached the birth canal and there is no strength to give birth' [II Kings 19:3 / Isaiah 37:3 — a verse of total extremity: everything is poised for deliverance, but the strength to complete it has given out]. And I am literally like the Jewish people at the splitting of the sea, etc." For the sake of Heaven — have compassion and pity on me — and do everything within your power: both in the matter of money — send immediately — and to multiply compassion, etc., etc. And the matter shall be kept entirely confidential. And arouse the woman who gave money for the building of the study hall [a local donor whose contribution is being used to fund the publishing project] that she see to send money — for the Sipuray Maasiyos, Lemberg edition, will be completed in two more weeks. And I have gathered from all of Rabbainu's books pertaining to the stories, and also the book Chochma U'Tevunah [חכמה ותבונה — "Wisdom and Understanding" — a book by R' Avraham of Tulchin] from R' Avraham, etc. — approximately 50 large pages. And I want to print them together with the Sipuray Maasiyos, etc. And blessed be G‑d — I have here from the fellowship for this half the money. Therefore one still needs 20 dollars. Therefore you should also speak with them to print there. And also speak with R.Y.D. [R' Yisrael Dov] and with R' Shlomo Kavler.