{
  "bookId": "ramchal-tikunim-chadashim",
  "part": "1",
  "torah": "30",
  "title": "Tikunim Chadashim - Tikun 29",
  "hebrewTitle": "תיקון כט",
  "sourceUrl": "/reader/ramchal-tikunim-chadashim/1/30",
  "plainUrl": "/reader-plain/ramchal-tikunim-chadashim/1/30/",
  "segments": [
    {
      "index": 1,
      "he": "ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול אשר עשה משה לעיני כל ישראל",
      "en": ""
    },
    {
      "index": 2,
      "he": "",
      "en": "\"And for all the mighty hand and for all the great awe which Moshe did before the eyes of all Israel.\" [Devarim 34:12]"
    },
    {
      "index": 3,
      "he": "",
      "en": "I. The Shechina at the Depths — Pekidah and Zechirah"
    },
    {
      "index": 4,
      "he": "ולכל היד החזקה דבזמנא דמטאת שכינתא לתתא גו קליפין, אתמר בה (יונה בז)\nלקצבי הרים ירדתי הארץ בריחיה בעדי לעולם,\n\nדא לילית חייבתא דחשיבת לאתתקפא על שכינתא דלא תיסק מתמן. אבל ותעל משחת\nחיי. אימתי. אלא ה' אלקי, בזמנא דאתחברו כחד יקו\"ק אלקים שמא שלים. דבההוא\nזמנא אתמר בה מקימי מעפר דל (תהלים קיג ז) ודא יד\"ך מסטרא דאי' וכו' ודא\nפקידה, ולכל היד החזקה. ודא י\"ד משד\"י. בה התנערי מעפר (ישעיה נבב). לבתר\nתמן לתתא קיימת, עד דאשתלימת בשלימו כדקא יאות. כדין מאשפות ירים אביון\n(תהלים קיג ז) דא זכירהא. ולכל המורא הגדול, בזמנא דכתיב ביה וייראו גוים\nאת שם ה' (שם קב טז).\n\nות\"ח דכל זמנא דס\"א מתתקפין ודאי שכינתא אסתימת גרמה, חבי כמעט רגע, ודא\nי' סתימא. בזמנא דמלכא אתער לגבה לפקדא לה, כדין אתמליאת י', דא כגונא דא\nיו\"ד. ודא ידו היד החזקה בפקידה. ובה פותח את ידיך (תהלים קמה טז) די'\nסתימא איהי, וכד אתעבידת הכי ידו אתפתחת וכמה נהורין וכמה ברכאן נפקין מינה\nלכל סטר. דבקדמיתא איהי י' סתימא ואתמליאת זעיר זעיר, לבתר אתפתחת. אימתי.\nאלא פותח את ידיך, בפתח אתפתחת.\n\nוכד אשתלימת לגמרי אתמר בה ולכל המורא הגדול. בההוא זמנא כי אשא אל שמים\nידי (דברים לב מ) לנטלא לה לעילא, מאשפות ירים אביון. דכדין אתעטרת בכמה\nתיקוני עטרין לאתחברא ביה במלכא, דכתיב זה יכתוב ידו לה' (ישעיה מדה) דדא\nזכירה. דפקידה איהי בשמאלא, זכירה בימינא הגדול ודאי. זכאה חולקהון דישראל.",
      "en": "\"The mighty hand\" — for at the time the Shechina descended into the shells below — it is said of Her [Yonah 2:7]: \"to the roots of the mountains I descended — the earth with her bars was around me forever\" — this is wicked Lilit who thought to strengthen over the Shechina so She could not ascend from there. But: \"yet You brought up my life from the pit\" — when? — \"Hashem my G-d\" — at the time Havayah and Elohim joined together — the complete Name. At that time it is said of Her: \"He raises the poor from the dust\" [Tehillim 113:7] — and this is yadecha [Your hand] from the side of Imma — and this is pekidah [visitation]. Truly: \"the mighty hand\" — and this is יד משד׳׳י [the hand of Shaddai]. In it: \"shake yourself from the dust\" [Yeshayahu 52:2]. Then She stands there below — until She is completed in a complete wholeness. Then: \"He lifts the needy from the ash-heap\" [Tehillim 113:7] — this is zechirah [remembrance]. And: \"the great awe\" — at the time it is written: \"and the nations shall fear the Name of Hashem\" [ibid. 102:16]."
    },
    {
      "index": 5,
      "he": "",
      "en": "II. Avraham Speaks — The Hidden Yud; The Secret of the Moment"
    },
    {
      "index": 6,
      "he": "קם אברהם סבא חסידא פתח ואמר, ר' ר' ודאי שכינתא בגלותא אתמר בה חבי\n\nכמעט רגע עד יעבור זעם (ישעיה כו כ). מאי רזא. אלא דשכינתא מסתתרא בגלותא,\nודא י' סתימא דלא אתגליאת. ואתמר בה אל תראוני שאני שחרחורת (שיר או). אי\nתימא מאי כמעט רגע. אלא רזא עלאה איהו גו סתימו דמתניתא תנינן דכלהו יומין\nכלהו שנין כלהו דרין כלא אתרשים ברזא עלאה קמי מלכא. ואפילו כלהו שעתי כלהו\nרגעי, כלא רזא עלאה איהו למארי חכמתא. ובכמה ארחין אתפרשת שעתא, דשעתא איהי\nשכינתא (זוהר ח\"א קטז:) וכמה דרגין מתפרשאן בה. אבל תתר\"ף דא סידורא דדרגין\nדקיימין לדברא זמנא בסידורא שלים ברזא דעיבורא. ואלין חולקין מתפרשאן\nלרגעין. וכל רגעא אתפרש לרע\"ג דרגין דמתחברן אלין באלין למהוי כלא חיבורא\nחדא דלא מתפרשאן. והיינו דאוקמוה כמה רגע כמימריה (ברכות ז.) רגע רע\"ג\nודאי.\n\nמיד קם רעיא מהימנא ואמר ליה אברהם אברהם אבא חסידא רחימא דמלכא דכתיב\nאברהם אוהבי (שם מא ח) דעל ידך\n\nאתקשרת שכינתא בימינא לאתבסמא ביה. ואתמר בך (דברים יטו) רק באבותיך חשק\nה' אלין תלת אבהן (ת\"ז תי' ה'כ:). ורזא דמלה אלקי אברהם אלקי יצחק ואלקי\nיעקב. לאהבה אותם, דא רזא דכתיב בך והיה ברכה (בראשית יב ב) דבך חותמין מגן\nאברהם (פסחים קיז:) דכלא אתקשר בימינא דילך, בג\"כ לאהבה אותם ודאי. ודא\nמג\"ן אבות דאיהו א\"ל א\"ל א\"ל מסטרא דילך, דכליל כלהו תלת בימינא. וזכותא\nדילך איהו מגן לשיזבא להו לישראל בגלותא מכלא.\n\nעל ידך ישתכח להו לישראל נייחא שלים דלא אשתכח כותיה מעלמא. דא נייחא דאתמר\nביה והיתה מנוחתו כבוד (ישעיה יא י) דא ל\"ב. כ\"ב אתוון ועשר אמירן דאינון\nכללא דכל בריין דעלמא. ואינון ל\"ב נתיבות חכמה דבהו אתקינת לכל עלמא\nולבריין דיליה בספר יצירה דילך, דעבדת בקדמיתא בזמנא דכל בריין אתקלקלו\nואנת אתקינת לון. ואתמר בך (בראשית כא לג) ויטע אשל וכו' ויקרא שם וכו'.\nודא ימינא דביה המחדש בטובו וכו'. והכי תחדש לון לזמנא דאתי, דכתיב תתחדש\nכנשר נעורייכי (תהלים קג ה) דכלהו בריין יתחדשון בנהירו שלים ונייחא ישתכח\nבכלא. בג\"כ מנוחתו כבוד ודאי.\n\nכדין נכון יהיה הר בית ה' בראש ההרים (ישעיה בב) דא ימינא, לקבל גלותא\nדכתיב ביה לקצבי הרים ירדתי (יונה בז). דהא לקבל כלהו קלקולין דגלותא\nישתכחון תיקוני עיטורין בפורקנא, דכתיב (תהלים צ טו) שמחנו כימות עיניתנו\nשנות ראינו רעה. זכאה חולקהון דישראל.\n\nקם אליהו נביאה מהימנא פתח ואמר, ודאי יראה אל עבדיך פעלך, אלין תלת אבהן\n\nקדישין דיקומון ברישא דישראל לאזמנא לון טיבו וברכאן. ועוד, יראה אל עבדיך\nפעלך דא רזא דכתיב כי עין בעין יראו וכו' (ישעיה נבח). דהא כדין יזדמנון\nאבהן לתתא רתיכא לתלת אבהן לעילא, בזמנא דברכאן אתמשכן לגבייהו. בג\"כ יראה\nודאי. והדרך על בניהם דא נהירו דנגיד מינייהו עד ההוא צדיק, דאתמר ביה פרי\nעץ הדר. ומתמן אתפשט לכל ישראל. ועוד, והדרך על בניהם אלין תרין משיחין,\nדכל אלין יקומון לאמשכא ברכאן לישראל. כדין ויהי נועם ה' אלקינו עלינו דא\nנעימו בסימו עלאה. ומעשה ידינו כוננה עלינו, לעילא. ומעשה ידינו כוננהו,\nלתתא. זכאה חולקהון דישראל בעלמא דין ובעלמא דאתי.",
      "en": "Then Avraham the pious elder arose and opened, saying: Rebbe Rebbe — truly the Shechina in exile — of Her it is said: \"hide yourself for a brief moment until the wrath has passed\" [Yeshayahu 26:20]. What is the mystery? — The Shechina hides in exile — and this is the hidden Yud that is not revealed. And of Her it is said: \"do not look upon me because I am swarthy\" [Shir HaShirim 1:6]. And if you ask — what is \"brief moment\"? — it is a supernal mystery within the hiddenness of a teaching: all the days, all the years, all the generations — all is inscribed in a supernal mystery before the King. Even all the hours, all the moments — all is a supernal mystery for the Masters of Wisdom. And in many ways does a sha'ah [hour] divide — for sha'ah is the Shechina [cf. Zohar I:116b] — and how many levels divide within Her. But tataraf — this is the arrangement of the levels standing to direct time in a complete arrangement in the mystery of ibur [the calendar calculation]. And these portions divide into moments. And each moment divides into 273 levels that join together to be one complete bond that does not separate. And this is what they established: \"how long is a moment — as long as it can be said\" [Brachos 7a] — a moment is 273 truly."
    },
    {
      "index": 7,
      "he": "ת\"ח דמיומא דשארו ישראל למיחב קמי מארייהו, שארו יומין ושעתין לאתחשכא.\nועכ\"ד לא אתחשך ולא אסתים בתוקפא דרוגזא סתימו גמיר, אלא רגעא חדא. ורזא דא\nבהוד דשכינתא קאים, ואיהו רגעא חדא משעתא דאיהי שכינתא ולא יתיר. דאלמלא\nיתיר הוה, לא הוי ישראל יכלין למיקם. ורזא דמלה אני ה' לא שניתי (מלאכי\nגו) כגון שנו וישנו (מ\"א יח לד), דהא רגעא חדא ולא יתיר הוה רוגזא, ומיד\nשכיך רוגזיה. בג\"כ ואתם בני יעקב לא כליתם. ודא רגע דאתמר ביה (תהלים לו)\nכי רגע באפו חיים ברצונו. ומהאי אתתקפו כל האי זמנא כלהו מסאבין לשלטאה\nבעלמא. ורזא דמלה ועד ארגיעה לשון שקר (משלי יב:יט).\n\nהערת שוליים\n\nא. עי' ביאורו במאמר הגאולה בתחילתו.\n\nות\"ח דאפילו האי רגעא כוליה לא אשתלים ברוגזא. ורזא דמלה בערב ילין בכי ודא\nגלותא. אבל ער\"ב בציר חד מרגע, ודא חד מרגע דביה אשתכח פורקנא. ולבקר רנה\nבגין דאפילו רגעא חדא כוליה לא יעיבר בחשוכא. ורזא דמלה בעתה אחישנה (ישעיה\nסכב) דא חד דאתנטיל מההוא רגע. ורגע דא גרע, גרעונא דכלא. ובהאי רגע כתיב\nחבי כמעט רגע, כמעט ודאי, דלא כוליה אלא עד יעבור. ודא עב\"ר מרגע, עד יעבר\nזעם.",
      "en": "Come and see — from the day Israel began to sin before their Master — days and hours began to darken. Yet it did not darken completely in the full strength of the anger — not a complete closure — but only one moment. The mystery: in the Hod of the Shechina this stands — and it is one moment of the hour which is the Shechina — and no more. For had it been more — Israel could not have survived. The mystery: \"I am Hashem, I do not change\" [Malachi 3:6] — like \"changed and changed again\" [Melachim I 18:34] — for the anger was one moment and no more — and immediately His anger was appeased. Therefore: \"and you, the children of Yaakov, have not been consumed.\" And this is the moment — as it is written: \"for His anger is for a moment, but His favor is for life\" [Tehillim 30:6]. And from this all the impure forces strengthened through all this time to rule in the world. The mystery: \"and a lying tongue — but for a moment\" [Mishlei 12:19]."
    },
    {
      "index": 8,
      "he": "תיקונא תלתין — תיקון שלושים",
      "en": ""
    }
  ]
}