# Tikunim Chadashim - Tikun 42

<div dir="rtl">תיקון מב</div>

Source: https://ajew.org/reader/ramchal-tikunim-chadashim/1/43


## Segment 1

<div dir="rtl" lang="he">

ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול אשר עשה משה לעיני כל ישראל

</div>


## Segment 2

"And for all the mighty hand and for all the great awe which Moshe did before the eyes of all Israel." [Devarim 34:12]


## Segment 3

I. The Holy One's Power; The Garment of Fear; The Golden Calf


## Segment 4

<div dir="rtl" lang="he">

ולכל היד החזקה דקב"ה בעא בתוקפיה לאתקנא מלה. ולכל המורא הגדול, דהא בשעתא
דאשתלים תיקונא דחילו נפל על כל אומין דעלמא. ובשעתא דהוה דרגין עלאין
מתגליין לתתא, כתיב מי יתן והיה לבבם

[זה להם ליראה וכו' (דברים ה כו) כדין אתלבשו בלבושא יקירא מסטרא דשכינתא.
דביה וראו כל עמי הארץ כי שם ה' נקרא עליך (שם כחי). ואי לאו דחבו בעגל לא
הוה אומה דשליט עלייהו. דבזמנא דקבילו אוריתא דחילו עלאה אלביש להו, ומיניה
אתברו כל אומין ואתערבבו[?] כלהו והא אתמר. אבל בשעתא דחבו, ויתנצלו בני
ישראל את עדים וכו' (שמות לג ו). ולזמנא דאתי כי הלבישני בגדי ישע (ישעיה
סאי). כדין וייראו גוים את שם ה' וכו' (תהלים קב טז). זכאה חולקהון
דישראל].

</div>

"The mighty hand" — for the Holy One wished in His strength to establish the matter. "The great awe" — for at the time the supernal levels were revealed below — it is written: "would that they had such a heart to fear Me..." [Devarim 5:26]. Then they were clothed in a precious garment from the side of the Shechina. Through it: "and all the peoples of the earth will see that the Name of Hashem is proclaimed upon you" [ibid. 28:10]. And had they not sinned with the [Golden] Calf — no nation would have had dominion over them. For at the time they received the Torah — supernal fear clothed them — and through it all the nations broke and were confused — and this has been stated. But at the time they sinned: "and the children of Israel stripped themselves of their ornaments..." [Shemos 33:6]. And in the time to come: "for He has clothed me with garments of salvation" [Yeshayahu 61:10]. Then: "and the nations shall fear the Name of Hashem..." [Tehillim 102:16]. Fortunate is the portion of Israel.


## Segment 5

II. Rav Hamnuna Sava — All Worlds Gathered at Sinai; Shechina Did Not Descend Below Ten


## Segment 6

<div dir="rtl" lang="he">

והא רב המנונא סבא אתי פתח ואמר, ר' ר' ודאי בשעתא דקיימו ישראל על טורא

דסיני, כלהו עלמין אזדמנו תמן לאתתקנא בתיקונא שלים. ותיקונא תליא לתתא,
הה"ד וירד ה' על הר סיני (שמות יט כ).

</div>

Then the elder Rav Hamnuna Sava came and opened, saying: Rebbe Rebbe — truly at the time Israel stood at Mount Sinai — all the worlds gathered there to be established in a complete Tikun. And the Tikun hangs below — as it is said: "and Hashem descended upon Mount Sinai" [Shemos 19:20].


## Segment 7

<div dir="rtl" lang="he">

ות"ח הכא אתמר לא ירדה שכינה למטה מעשרה ולא עלה משה וכו' (סוכה ה.). מלה
דא קשיא איהי. אלא כלא רזא עלאה. כתיב זכר ונקבה בראם ויקרא את שמם אדם
ביום הבראם (בראשית הב). בזמנא דאתחבר חיבורא עלאה כלהו איברין מתחברן דא
בדא. ורזא דמלה מקבילות הלולאות (שמות כו ה). דהא כל אבר ואבר שלימו דיליה
איהו שכינתא. ובג"כ כלא אתקשר כחדא בחיבורא חדא. כדין ויקרא את שמם אדם.
ודא עשרה רזא דיחודא ודאי דו"נ. ורזא דמלה ביום הבראם. מאי ביום הבראם. אלא
ביום תליא מלתא ודא דעת, דלית לילה בלא יום ולית יום בלא לילה. בג"כ דכורא
ונוק' שלימו חד. ודכורא אקרי אדם, אבל אדם כללא דדו"נ. בג"כ ביום הבראם
דכליל חו"ג. בג"כ כללא דכלא דו"נ, ותמן מתקשרן כלהו עלמין עלאין ותתאין.
ובכל אתר דאצטריך הכי אתגליאו קו"ש. ובאתר דאינון אתגליאו כלא אתכליל תמן.
כגונא דא בזמנא דנפקו ישראל מארעא כתיב נפתחו השמים ואראה מראות אלקים
(יחזקאל א א). דהא כדין תמן אתגליאו קו"ש וכדין כלא אתקשר תמן. וכלא איהו
לקשרא עלמין עלאין בתתאה, בגין ס"א דלא תתקף לאחרבא ליה. כגונא דא בזמנא
דנפקו ישראל ממצרים, הכי אתגליא קו"ש על הים בגין לאתקפא עלמא דכדין נפק
מגו מסאבותא. כגונא דא לזמנא דאתי דכתיב ואמר ביום ההוא הנה אלקינו וכו'
(ישעיה כה ט) לאתקנא עלמא תיקונא שלים. יתיר מכלא בטורא דסיני.

</div>

Come and see — here it is said: "the Shechina did not descend below ten [handsbreaths from the ground] and Moshe did not ascend above ten" [Sukkah 5a]. This matter is difficult. Rather — all is a supernal mystery. It is written: "male and female He created them, and He called their name Adam on the day they were created" [Bereishis 5:2]. At the time the supernal joining is achieved — all the limbs join one with the other. The mystery: "the loops shall correspond to each other" [Shemos 26:5] — for every limb and limb — its completion is the Shechina. Therefore all is bound together in one bond. Then: "He called their name Adam." And this ten is the mystery of the Yichud truly — of Zu'n [Ze'eir Anpin and Nukvah]. The mystery: "on the day of their creation" — on the day hangs the matter — and this is Da'as — for there is no night without day and no day without night. Therefore masculine and feminine — one completeness. And the masculine is called Adam — but Adam is the totality of both. Therefore: "on the day of their creation" — which encompasses Chesed and Gevurah. Therefore the totality of all — Zu'n — and there all the upper and lower worlds are bound. And in every place where they needed to be revealed — KuSh was revealed there — and where they were revealed — all was encompassed there. Just as at the time Israel went out from their land — "the heavens were opened and I saw visions of G-d" [Yechezkel 1:1] — for then KuSh was revealed there and then all was bound there. All to bind the upper worlds with the lower — so that the Sitra Achra could not strengthen to destroy it. Similarly at the time Israel went out from Egypt — so KuSh was revealed at the sea — to strengthen the world — for it was going out from the defilement then. Similarly in the time to come: "and on that day they shall say: behold, this is our G-d..." [Yeshayahu 25:9] — to establish the world in a complete Tikun. More than anything else — at Mount Sinai.


## Segment 8

<div dir="rtl" lang="he">

אבל ת"ח בההוא זמנא כלא אתתקן ברזא דא דעשרה ודא חו"ג דינא ורחמי. ואלין
עשרה דאתמר בהו לא ירדה שכינה למטה מעשרה. ואע"ג דנחתת לתתא, קב"ה קאים
בהדה תדיר. בג"כ לא ירדה למטה מעשרה, דהא לתתא קיימין אינון מסאבין. ומשה
אע"ג דכלא אתגליא ליה, לא סליק לעילא מעשרה. על רזא דא כתיב אתם ראיתם כי
מן השמים דברתי עמכם (שמות כ כב) לאתחזאה דכלא חד.

</div>

But come and see — at that time all was established in the mystery of this ten — and this is Chesed and Gevurah — judgment and mercy. And these ten — of which it is said: "the Shechina did not descend below ten." And even though She descended below — the Holy One is always with Her. Therefore: "the Shechina did not descend below ten" — for below stand those impure ones. And Moshe — even though all was revealed to him — did not ascend above ten. On this mystery it is written: "you have seen that I have spoken to you from the heavens" [Shemos 20:22] — to show that all is one.


## Segment 9

<div dir="rtl" lang="he">

ואלין עשר אמירן, רזא דדכר ונוקבא כחדא, בהו ולכל המורא הגדול, הכא עשר
אתוון, ה' לסטר חד, ימינא ושמאלא דא לקבל דא. בג"כ לא תעשון אתי אלהי כסף
וכו', אלין ישמעאל ועשו דאינון מפרידין בין שש לשבע. אלא מזבח אדמה תעשה
לי דא שכינתא. ובה לא תבנה אתהן גזית כי חרבך הנפת עליה ותחלליה, דא לילית
חייבתא דאצטריך לאסתמרא מינה. ודא חרב היונה (ירמיה מו טז). דהא שכינתא
אצטריך למהוי לה ברירא ונקיא.

</div>

And these ten utterances — the mystery of male and female together — in them: "the great awe" — here ten letters — five on one side — right and left corresponding to each other. Therefore: "you shall not make with Me gods of silver..." — these are Yishmael and Esav who separate between the sixth [Tiferes] and the seventh [Malchus]. Rather: "an altar of earth you shall make for Me" — this is the Shechina. And in Her: "you shall not build them of hewn stone — for your sword you have lifted over it and profaned it" — this is wicked Lilit — from whom one must be guarded. And this is "the sword of the dove" [Yirmiyahu 46:16] — for the Shechina must be pure and clean.


## Segment 10

III. Elijah Speaks — The Ten Utterances Are Mighty Hand and Great Awe


## Segment 11

<div dir="rtl" lang="he">

והא אליהו נביאה מהימנא אתי פתח ואמר, ר' ר' ודאי ולכל היד החזקה ולכל

המורא הגדול אלין עשר אמירן. ודא

</div>

Then Elijah the faithful Prophet came and opened, saying: Rebbe Rebbe — truly the mighty hand and the great awe — these are the Ten Utterances.


## Segment 12

<div dir="rtl" lang="he">

תיקונא ארבעין ותלת — תיקון ארבעים ושלושה

</div>
