Plain reader index · Human reader page · TXT · Markdown · Raw JSON

Tape 11G, Side Bais

קסטה 11G — צד ב

Segment 1

No livelihood — and no other matter — only Hashem — to merit to draw close to the Holy One Blessed Be He. Yes. And they warned greatly — the holy Ari HaKadosh — the holy Ari HaKadosh had holy students — geonim — students and masters of Kabbalah — the students of the holy Ari HaKadosh. He warned them greatly about love of friends. And also Rebbe Shimon bar Yochai warned his circle — that they hold themselves in great love. And also the holy Rabbainu (Saba laughs.) and his holy student Rebbe Nassan — they speak so much about — about love of friends. Nu. And this — blessed be Hashem with us — this is against the world. But — but there is love and there is love. I saw what love is. Rebbe Yisroel (Kardonner) — of blessed memory — he gave his entire soul for me. Perhaps he would succeed in illuminating in me some — some light — that… To cleanse oneself from the desires of this world — this is the main thing — to cleanse ourselves from the desires of this world. This is the main thing — drawing close to the Holy One Blessed Be He — so that we not become… The holy Rabbainu appeared like a camel. A camel is very strong — a camel. Oy — a camel — a camel and a mouse. A mouse — this is small and weak. This is not — the camel is great and strong. Yes. So that we not be like a camel — whereby if a mouse comes and takes the rope and leads it to wherever he wants — and it walks after him. Like this are we. We are mighty warriors. We have the holy Rabbainu. Heaven forfend — {we} must be very careful — to accept upon ourselves the wisdom and the da'as of the holy Rabbainu — for this is all our life-force in this world and in the World to Come. All our life-force and our hopes — everything. This is only this. Because the holy Rabbainu — he — he — he purifies us. "Ani nahar hametahayr mikol haktemim" — "I am the river that purifies from all the stains." Yes. [Yes.] He wants to cleanse. He — for this purpose he came into the world — to cleanse us from the desires! Yes. And this is everything — all the love and everything — everything is for this. (Saba laughs.) And to speak of this always — how one merits to depart from the desires — to break the desires. [Yes.] Yes — all kinds of advice — how — what — what to do. Nu. We know that the main thing is prayer — prayer even in any room. In particular — one can go to the Kosel and to the graves of tzaddikim here and in Tzfas. Yes. Prayer — prayer — prayer for emunah. If not — Heaven forfend — Heaven forfend — we fall — we fall. Yes — a great danger. Without the true leader — without the tzaddik — we have no power to conquer this war — this war. The tzaddik revealed to us in his holy words — the matter of cleansing and purifying ourselves from desires. Only — only to serve Hashem. For this we live — for this is all — all of creation. All of creation was not yet created — until Yisroel should receive the Torah. But one must learn and fulfill everything that he — that he teaches us. Everything that we learn from his holy books — to fulfill it. Yes — with mesiras nefesh — immediately to fulfill. Yes. Difficult? One needs — it will be difficult — one needs — one needs {to fulfill}: "B'chol levavcha — b'chol nafshecha — b'chol me'odecha" — "with all your heart — with all your soul — with all your might." Perhaps close one door — one door. Yes — yes. Give only one door. Ah — yes. How much — how much and how much we must rejoice and give thanks always to the Holy One Blessed Be He for the gift — for this kindness that He has done with us — that we have the holy Rabbainu now in such darkness — in these generations. There is already — the holy Rabbainu — he is the remedy for everything. He — he heals and repairs and revives everything — for all who want — in every moment. Oy. Is there sunlight? Yes? [There is sunlight.] Not much — let it not be old. [Yes.] One must always buy. [New.] Fresh — fresh. And if it is not fresh — then it is not worthwhile — not — not — not does it work as needed. Not. So shall we go in the sun? [Yes.]

Segment 2

This is not expensive. (not understood) You can look in the book. [I read in the book.] Ah — {fine — excellent.} Do you have a book? [Yoy.] Is your stove on wood or on gas? [No — it is a radiator.] Ah? [It has oil in it.]

Segment 3

(not understood — Saba speaks with someone in Yiddish.) He will fall like — like all the rabbis — like all the rabbis. (Saba laughs.) Yes. [(a friend speaks in Yiddish)] A fool — wicked — and coarse. [(a friend speaks in Yiddish)] He will fall like all those who have honor — like all {those of…} — he will fall and fall — the liars — all — like all — all the liars will fall — and there will be only — only truth — truth and emunah. [(a friend speaks in Yiddish)] They will fall — they will fall — all of them will fall. (Saba laughs.)

Segment 4

He has stomach pains. (Saba laughs.) [Who? Rav Lizer?] Yoy. Have you not heard? [I have not heard.] Yes — I heard this. (Saba laughs.)

Segment 5

…That there will be yeshivos that will study the books of Rabbainu — there will be — there will be many yeshivos — and they will study the books of Rabbainu. Like this — like this I heard. [Yes.] (Saba laughs.)

Segment 6

…[Hoping — hoping that he will not.] Hoping that he will buy. [That he will not buy.] Ah? [That he will not buy.] That he will not buy. [They want — everyone together wants to buy — but not that he buys alone. (not understood — he speaks in Yiddish.)] Yes? No — no — no — not one. [Not one. He has become the rabbi over Breslov? What is this?] He has become an Admor — Admor {like this} — Admor. [Admor Berland.] Yoy. He will fall like all the liars. [(not understood — he speaks in Yiddish)] No — no — no — all of them will fall. [Ashkenazim and Sephardim.] (Saba laughs.) [All of them?] Yes.

Segment 7

…[(not understood — a friend speaks with Saba in Yiddish)]

Segment 8

…"Sheyomtaku kol hadinim me'al" — [Yitzchak ben Simchah.] Yitzchak ben Simchah. [Barak.] Ah? [Barak — Barak ben Malka.] Barak ben Malka. [Eliyahu ben Simchah.] Eliyahu ben Simchah. [Asher ben Simchah.] Ah? Asher ben Simchah. [The whole family.] "And the whole family — and all of Yisroel — through a supernal wonder in which there is no admixture of judgment whatsoever — Amen." [Amen.] [May you merit mitzvos — Saba.] [Saba — can you make for me a pidyon?] Ah? [Can you make for me a pidyon?] Who is this? [Gideon.] Gideon — Gideon ben — [Sandra.] Ah? [Sandra.] Sandra. [And Esther bas Chanah.] Ah? [And Esther bas Chanah.] Esther bas Chanah. [And the whole family.] The whole family — "through a supernal wonder…" [Amen.] [Thank you greatly — may you merit mitzvos.]

Segment 9

…Five years. [Every day? Every day were you together?] Yes — two — two. (Saba laughs.) In Teveria there was I and Rebbe Yisroel (Kardonner) — two Breslov Chassidim. (Saba laughs.) Nu — you — you are not {open-mouthed}…

Segment 10

…[I can take from what is there.] Yes — yes. [You will eat this.] There is time. [Good — so put here — put here.] I do not need so much. [Were you chavrusah?] I do not — not need so much. I do not have a large stomach — my stomach is small. Immediately it becomes full. (Saba laughs.) [Saba — you said: "There will be a time — whoever does not bless with kavanah — he will have no stomach."] Oy voy — oy voy — what a — what a world — what a — what a world is this — that there is Rabbainu already in the world. This is the world — the world of Mashiach — a new world. (Saba laughs.) [Can I eat from this? Saba — can I eat from this?] What kind… For what purpose do you need to know? For what purpose did I give it to you?

Segment 11

The story of 'the Wise Man and the Simple Man.' (Saba laughs.) This story — the whole world can live from this story. (Saba laughs.) And rejoice. The Simple Man asked the Wise Man: "Why is it that every time I come — you are in sadness? Why am I in joy?" (Saba laughs.) So the Wise Man was always in sadness — this is not fine — and this is not good — and this is not good — and this is not good. And the Simple Man made everything good. He wanted meat — to eat meat. So he said to his wife: "Give me meat." (Saba laughs.) She gave him bread: "Here is meat." So he said: "Ho — the meat is so good — so pleasant — the meat!" [He felt meat.] He needed a garment to go to a friend's wedding. Yes. So he said to her: "Give me the beautiful garment — I need to go to a wedding." (Saba laughs.) She gave him the peltz. (Saba laughs.) [This is the same garment every time.] A story — this is such a story — it can make the whole world rejoice. (Saba laughs.) Why am I to rejoice — {says the Simple Man} — always — every time I come — I — you are in sadness. (Saba laughs.) So he said to him: "How should I not be in sadness? A rich man brought me a diamond — a diamond. And he brought me another diamond — to make it just like this diamond. He made it — he — he was [an expert] — a great expert. He made it well and very beautifully. He came — the rich man came: 'Ho — this is so beautiful — this — this…' But he — he made some — some defect — some — some small thing not right. [Small.] But the whole world did not — not know of this — because — because there was none — none who would understand — this defect — only he himself." So he said to the Simple Man: "How can I rejoice? A wise man like me — will have — will have a mistake? Will have such an error — that he did not do it properly? Nu — how can I be in joy?" (Saba laughs.) [The Simple Man was making a shoe — the Simple Man was making a shoe with three tips — and was in great joy.] He was always in joy. And the Wise Man was always in sadness — this is not fine — and this is not fine — this is not fine. [The story of the Petek — the story of the Petek — it is always new.] Ah? [The story of the Petek of "Na Nach Nachma Nachman MayUman" — this is always new.] New — new — yes. (Saba laughs.) [With simplicity.] He speaks to me and to you — and to all the world: "Me'od hayah kasheh li laredess elecha" — to you — and to you — and to you — and to you — and to all the world. (Saba laughs.) What — what does he need to descend so much — to say — to say to me that "nehenaytis me'od me'avodascha." (Saba laughs.) I did not enjoy at all — and he enjoyed: "Nehenaytis me'od me'avodascha." This is not — this is not — this is not finished — not yet finished: "V'alecha amarti mein Feiyerel vet tlien biz Mashiach vet kumen." Nu — this — this — would you be in sadness when I say this to you? (Saba laughs.)

Segment 12

…[The holy Rabbainu hinted at the coming of Mashiach.] Yes. [That he — that he is Mashiach.] "V'alecha amarti — mein Feiyerel vet tlien biz Mashiach vet — biz Mashiach vet kumen." Nu. (Saba laughs.) [Saba — only Rabbainu spoke with Mashiach.] Yes — in the Petek it is written of Mashiach — that he will come. Mashiach will come — and the whole world will be joyful — all will become perfect. (Saba laughs.) [You need to be "Chazak v'amatz b'avodascha" — "Chazak v'amatz b'avodascha" — strengthen us.] "Chazak v'amatz" — this is his matter — this is his remedy. "Chazak v'amatz" — two — two words — "Chazak" — "v'amatz." (Saba laughs.) He gives us remedies — the remedy: "Chazak v'amatz b'avodascha." Do you not want to be in joy? I am telling you to be in joy. (Saba laughs.) [Through the power of Rabbainu he will make us joyful.] "Chazak v'amatz." (Saba laughs.) [There will be no choice — there will be no choice — one must be in joy.] He speaks with the whole world — with each and every one. Every word of his is written in a book — and he speaks to each and every one — to all the world. Such a Rebbe — that he speaks with the whole world. (Saba laughs.) "Ani nahar hametahayr mikol haktemim." [From all the stains.] Nu — the whole world is mad — there is such a river — {without his dignity.} (Saba laughs.) [This is "Na Nach Nachma Nachman MayUman".] This is the seal — the conclusion — "Na Nach Nachma Nachman MayUman." (Saba laughs.) [MayUman.] Eighty years it was — it was… [Hidden — concealed.] It was not possible for any person to come to him — not even one person in the world. Great wise Englishmen — impossible. To Uman? Impossible to reach. And now — already — already the whole world can reach Uman. (Saba laughs.) [Everyone will travel to Uman.] Yes — what? Are we mad? For what — for what purpose all these troubles? (Saba laughs.) ["The river that purifies from all the stains" — everyone will go to immerse in the river.] All the dollars of America will be in Russia — all will come to Russia — to Uman — and will take all the dollars to the Russians. (Saba laughs.) [The Russians will be rich.] Yes — ho — ho. [For what purpose will they be rich?] (Saba laughs.) And how much joy there will be in the world — eighty years it was not possible to reach Uman — and suddenly it opened to the whole world. How is this? (Saba laughs.) [Uman made a revolution in all of Russia.] Yes. [Certainly the Communists are finished.] Without a bullet — by itself. (Saba laughs.) [Now they are making planes straight to Uman.] Ah? [Now they are making planes to Uman — they will reach straight to Uman — there will be a large airport.] There have been several requests. [Yes.] Visa — visa — visa — visa — visa — visa. Where to? [To Uman.] (Saba laughs.) What? Is there — is only Uman in the world? Why only to Uman? (Saba laughs.) And so easy — so pleasant — Uman. [True.] One word — that is all — the whole world — 'Uman.' [Uman.] Yes — this — this is everything. (Saba laughs.) Ah — now the French are travelling. [Yes.] Next year the English will come too. [Afterwards from America.] From America — yes — yes — all — all will come to Uman. (Saba laughs.) [Where are you going? — so many people will ask: "Where are you going?"] Uman — it has a great expanse. Yes? [Yes.] All — the whole world can enter — {even} the whole world can come. (Saba laughs.) [This is true — this is the small that holds the great.] All will come to Uman — they will see how good it is. So each time they… […will come.]