# Widower

<div dir="rtl">אַלְמָן</div>

Source: https://ajew.org/reader/sefer-hamidos/1/6


## Segment 1

<div dir="rtl" lang="he">

מִי שֶׁמֵּתָה אִשְׁתּוֹ, יֹאמַר בְּכָל יוֹם פָּרָשַׁת אָשָׁם, עַד שֶׁיִּשָּׂא אִשָּׁה אַחֶרֶת.

</div>

1. One whose wife has died should recite daily the Torah passage describing the Guilt Offering (Usham), until he marries a different woman.


## Segment 2

<div dir="rtl" lang="he">

עַל־יְדֵי שֶׁקֶר דְּבָרָיו אֵינָם נִשְׁמָעִים, גַּם עַל־יְדֵי שֶׁקֶר מְאַלְמֵן, חַס וְשָׁלוֹם, כַּמָּה נָשִׁים.

</div>

1. Through falsehood, one's words are not heard. Also through falsehood, one becomes a widower G-d forbid, from several women.


## Segment 3

<div dir="rtl" lang="he">

כְּשֶׁמֵּתָה אִשְׁתּוֹ שֶׁל אָדָם, אֲזַי כְּאִלּוּ נֶחְסָר לוֹ עֶצֶם מֵעֲצָמָיו, אֲבָל הַצַּדִּיק, אַף־עַל־פִּי שֶׁאִשְׁתּוֹ מֵתָה, אֵינוֹ נֶחְסָר לוֹ עֶצֶם. וְזֶהוּ: אַלְמָן – אוֹתִיּוֹת אַ'חַת מֵ'הֵנָּה לֹ'א נִ'שְׁבָּרָה.

</div>

2. When a man's wife dies, it is as if he is missing one of his bones. But the Tzaddik, even though his wife passed away, he is not deficient a bone. This is (hinted at in the word) Alman , the acronym for (psalms 34:21) : "Not one of them is broken." (a'chat m'ayhem l'oe n'ishbara).
