Segment 1
איש אחד מהקלי עולם נכנס אצלו בעיר אחת והתפאר לפניו על אשר הוא מלומד בלשונות הגויים, כי היה עתה בבתי ערכאות שלהם ולא ידעו הסופרים שלהם תבה אחת לקרותה היטב והוא פרשה להם. והיה לזה האיש הנ"ל גדלות גדול מאד על שהוא מלומד כל כך בלשונותיהם. ואחר כך יצא האיש הנ"ל והיה רבנו זכרונו לברכה מתלוצץ ממנו על שיש לו גדלות כל כך משטותים כאלה:
וישב שם איש אחד מאנשיו שהיה למדן מופלג וירא ה'. וענה ואמר לרבנו זכרונו לברכה: אפשר טוב יותר מה שיש לו גדלות מדברי שטות ממי שיש לו גדלות חס ושלום מדברי תורה. ושתק רבנו זכרונו לברכה איזה שעה קלה. ואחר כך ענה ואמר: אדרבא נהפך הוא וכמו שאמרו רבותינו זכרונם לברכה (ברכות סא:): לענין ר' עקיבא שנתפס בתפיסה שאמר לו פפוס: אשריך רבי עקיבא שנתפסת על דברי תורה, ואוי לו לפפוס שנתפס על דברים בטלים. כי ענש הגדלות הוא תפיסה. וכמו שמבאר בהתורה "חותם בתוך חותם" סימן כב לקוטי מוהר"ן חלק ראשון ועין בלקוטי תנינא סימן ס"ג בהתורה המתחלת כשיש מלחמות וכו', כי שם מובא מענין התפיסה של רבי עקיבא עין שם. נמצא שהגדלות שענשו תפיסה כשהוא על דברי תורה טוב יותר מהגדלות על דברים בטלים:
A certain vain man entered before him in a certain city and boasted before him that he was learned in the languages of the nations — for he had been in their courts and the scribes there did not know how to read even one word properly and he had explained it to them. And that man mentioned had very great pride that he was so learned in their languages. Afterward that man left, and Rabbainu, o.b.m., was mocking him for having such great pride over such foolishness.
And there sat there a certain man from his people who was an outstanding scholar and God-fearing. And he answered and said to Rabbainu, o.b.m.: Perhaps it is better that one has pride over foolish matters than that one should have pride, Heaven forbid, over matters of Torah? And Rabbainu, o.b.m., was silent for a brief moment. And afterward he answered and said: On the contrary — the opposite is so. As our Sages o.b.m. said (Berachos 61b) regarding Rabbi Akiva who was arrested: Papus said to him: "Fortunate are you, Rabbi Akiva, that you were arrested over matters of Torah — and woe to Papus who was arrested over vain matters." For the punishment for pride is arrest. And as is explained in the Torah "Seal within a Seal" [Chosom b'Soch Chosom], section 22 of Likutay Moharan Part One — and see in Likutay Tinyana section 63 in the Torah beginning "When there are wars" — for there the matter of the arrest of Rabbi Akiva is discussed. See there. It is found that the pride whose punishment is arrest — when it is over matters of Torah that is better than pride over vain matters.