Ullim LeTroofah
עלים לתרופה
Leaves for Healing
LETTER FIFTY
Blessed be Hashem  ·  Sunday morning, Parshas Korach, 24th of Sivan  ·  Year 5591 (1831)
Written from Breslov
To My beloved son. [Yitzchok]

I was very displeased with you — for all of last week I did not see your handwriting at all, and even before that you did not write me a proper reply as is your way. I did not know what this was or why — and how can you draw so many distractions upon yourself, to the point that you have no time all week even to write me a letter? And my insides churned within me over this [מֵעַי הָמוּ לִי — me'ai hamu li: a biblical phrase of intense visceral anguish, drawn from Shir HaShirim 5:4 — "my insides churned for him" — and from the prophetic books where it expresses the prophet's overwhelming inward agitation. Reb Nussun reaches for this register to convey that the silence is not merely inconvenient but genuinely alarming] — thinking thoughts of who knows what is happening there. And the main source of my anguish is that I understand from this that you are not persevering amid the distraction at the doors of Torah and prayer as I have taught you.

And until when — until when — will your distraction be so very, very hard? And I have already warned you greatly that it is, G-d forbid, forbidden to push off to tomorrow — for the main thing is to snatch each and every day what one can of good — and I have already spoken with you and written to you very, very much about this. And how could you not snatch one hour to write me a letter as is proper?

Now see to reply to me at once as is proper — and then I will see to write you at greater length with the help of Hashem Yisborach. More than this there is no need to extend — for the time of the Shacharis prayer has arrived.

The words of your father — who awaits that you return to fixing yourself at the doors of Torah and prayer in truth — and who intercedes on your behalf.

Nussun of Breslov.

Overview: One of the sharpest and most direct letters in the collection — written in a single burst before Shacharis. A week of silence from Yitzchok has alarmed Reb Nussun. The biblical phrase me'ai hamu li — my insides churned — draws on the language of Shir HaShirim and the prophets to convey that the alarm is not merely parental but existential. The rebuke is not about the correspondence itself — the silence is read as a symptom: if he has no time to write a letter, he has no time for Torah and prayer either. The closing is notably changed from all other letters: not "who loves you" but "who awaits that you return to fixing yourself at Torah and prayer in truth."

Key Themes

Me'ai Hamu Li — My Insides Churned The phrase from Shir HaShirim 5:4 and the prophetic books conveys visceral, inward agitation — not mild worry but a churning that will not settle. Reb Nussun reaches for this literary register to signal that the silence genuinely alarmed him, triggering anxious thoughts about what might have happened.
Silence as Symptom Reb Nussun does not rebuke Yitzchok merely for failing to write. The silence is a signal: if he cannot find an hour for a letter, he cannot find an hour for Torah and prayer. The outer neglect reveals the inner state.
Do Not Push Off to Tomorrow The prohibition against deferral is stated as an absolute: it is G-d forbid, forbidden. Today's portion belongs to today. The person who waits for a better time will wait forever. Snatch what you can — now, with this hour.
The Changed Closing Every other letter closes with love and longing. This one closes with expectation: "who awaits that you return to fixing yourself at Torah and prayer in truth." Love is not withdrawn, but the standard is stated plainly. Reb Nussun is a teacher holding his student to account.