Tikunim Chadashim - Tikun 41 תיקון מא Source: https://ajew.org/reader/ramchal-tikunim-chadashim/1/42 Segment 1 HE: ולכל היד החזקה בשעתא דקיימו ישראל על טורא דסיני. דבקדמיתא כתיב (שמות יט ב) ויחן שם ישראל נגד ההר, וכדין אתכלילו כלהו ביחודא חד. ומשה עלה אל האלקים בכללא דכלא. וכמה ס"א הוו בעאן לקטרגא, ובאינון יומין דהגבלה אתברו קמי ישראל. ובזמנא דכתיב הגבל את ההר וקדשתו (שם שם כג) תחומין אשתוו לכלא. וס"א נמי אשתקעת באתרה ולא נפקת, ואזדמנת לאתעברא מעלמא. כדין סליק משה בתוקפא לטורא. ודא ולכל היד החזקה. וכד סליק הוו מלאכי השרת בעין לעכבא על ידוי דלא ייחות תורה לתתא. בההוא זמנא כתיב מאחז פני כסא פרשז עליו עננו (איוב כו ט). ודא זיו שכינה דאתפרש עליה, דביה אתתקף ענפא בשרשיה, לאשתמודעא דתיקונא דשכינתא בישראל תליא. כדין דחילו סגי נפל על כלהו משריין מקמי משה. בג"כ ולכל המורא הגדול. זכאה חולקיה. הערת שוליים Segment 2 HE: א. ע"ע לעיל עמ' י'. EN: "And for all the mighty hand and for all the great awe which Moshe did before the eyes of all Israel." [Devarim 34:12] Segment 3 HE: והא מט"ט שרא רבא אתי פתח ואמר, ר' ר' כתיב השמרו לכם עלות בהר ונגוע EN: I. Israel Camped as One — Moshe Ascends; Sitra Achra Subdued Segment 4 HE: בקצהו (שמות יטיב) הכא רזין עלאין למארי EN: "The mighty hand" — at the time Israel stood at Mount Sinai. For at first it is written: "and Israel camped there opposite the mountain" [Shemos 19:2] — and then all were encompassed in one Yichud. And Moshe ascended to G-d in the totality of all. And how many Sitra Achra wished to accuse — but in those days of the bounding of the mountain — they were broken before Israel. And at the time it is written: "set bounds for the mountain and sanctify it" [ibid. 19:23] — borders were established for all. The Sitra Achra also sank in its place and did not go out — and was prepared to be removed from the world. Then Moshe ascended in strength to the mountain. And this is "the mighty hand." And when he ascended — the ministering angels wished to obstruct him so that the Torah should not descend below. At that time it is written: "He takes hold of the face of the throne and spreads His cloud upon it" [Iyov 26:9]. And this is the radiance of the Shechina that spread over him — through which a branch is strengthened in its root — to make known that the Tikun of the Shechina hangs on Israel. Then great fear fell upon all the hosts before Moshe. Therefore: "the great awe." Fortunate is his portion. Segment 5 HE: חכמתא. וכל מלה דאוריתא הכי אית בה כמה רזין טמירין וגניזין. דכמה סגולאן כלילן בה כאוצר חד. ומאן דאתפתחת ליה אשכח כמה סתימין עמיקין, כל חד לפום דרגיה. ורזא דא יפתח ה' לך את אוצרו הטוב (דברים כח יב). דמסטרא דשכינתא אשתכח הכי, כלילן רזין בסתימו חד. ורזא דמלה יראת ה' היא אוצרו (ישעיה לגי). ואי תימא אוריתא איהי בדכורא. הכי איהו ודאי. אבל שכינתא איהי קשורא דכלא, יחודא דכלא, ובכל ספירה וספירה ובכל אבר ואבר תמן שכינתא. ומסטרא דילה אתקשרן מילין הכי. וכלא אתקשר בכללא חדא בשכינתא. בה והייתם לי סגולה מכל העמים (שמות יט ה) דשכינתא לא אתיהיבת אלא לישראל. בג"כ רזין דאוריתא לישראל אתמסרו. אבל אומין עע"ז אתמר בהו לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום (תהלים קמז כ). EN: II. Metatron Speaks — Torah Secrets Hidden; The Shechina the Bond of All Segment 6 HE: ובשכינתא אשכחן כל ישראל כמה רזין כל חד לפום חיליה. ורזא דא אילת אהבים ויעלת חן דדיה ירווך בכל עת (משליה יט). ורזא דא אהבים ה' זמנין אור דאינון ה' חסדים. ויעלת חן מסטרא דאי'. ורזא דא ג"ן סדרין דאוריתא וה' ספרין הא ח"ן. דדיה, דד יה, ואלין דדים דכיור. וי"ב דדים אינון לי"ב שבטין כל חד נטיל מדד דיליה, ועוד תלת אבהן כללא דכלא הא ט"ו, בג"כ דד י"ה. ורזא דא פתחו לי שערי צדק אבוא בם אודה יה (תהלים קיח יט). ותריסר שבטין סלקין ג' זמנין בשתא לבי מקדשא, לקבל תלת אבהן. ורזא דא ששם עלו שבטים שבטי יה (שם קכב:ד.). EN: Then the great Prince Metatron came and opened, saying: Rebbe Rebbe — it is written: "take heed to yourselves that you do not go up the mountain or touch its edge" [Shemos 19:12]. Here are supernal mysteries for the Masters of Wisdom. For every word of Torah has many hidden and stored mysteries within it. How many treasures are encompassed in it like a single treasury. And one to whom it is opened finds many deep hidden things — each according to his level. The mystery: "Hashem will open for you His good treasury" [Devarim 28:12]. For from the side of the Shechina it is found thus — mysteries encompassed in one hiddenness. The mystery: "the fear of Hashem — that is His treasure" [Yeshayahu 33:6]. And if you say — the Torah is in the masculine? — It is so truly. But the Shechina is the bond of all — the Yichud of all — and in every Sefirah and every limb — the Shechina is there. And from Her aspect matters are thus bound. And all is bound in one totality in the Shechina. Through Her: "and you shall be to Me a treasure above all peoples" [Shemos 19:5] — for the Shechina was given only to Israel. Therefore the mysteries of the Torah were transmitted to Israel. But the idol-worshipping nations — of them it is said: "He has not done so for any nation — and judgments — they have not known them" [Tehillim 147:20]. Segment 7 HE: ובשעתא דקיימו ישראל על טורא דסיני אתמסרת להו אוריתא בכלהו דרגין דילה. ותמן אזדמנו כל ישראל וכלהו נשמתין, אפילו אינון דלא הוו עדיין בעלמא, תמן אזדמנו. וכלהו נטלו חולקא באוריתא כמה דאתחזי. ורזא דמלה פנים בפנים דבר ה' וכו' (דברים הד) דכמה אנפין אינון לאוריתא. ורזא דלהון בכללא דד' אתכלילו, דאתמר בהו ארבעה פנים. שכינתא דמות דכלה. והכי כל חד מישראל בדיוקנא חד מאלין ד' אצטייר. וכל חד הוה אתגליא ליה לפום אנפין דיליה. בג"כ פנים בפנים. וכל חד הוה אמר ישקני מנשיקות פיהו (שיר א ב). בג"כ תמן כל חד נטיל חולקיה, וכלהו מלאכי עלאי אזדמנו תמן. ורזא דא מלכי צבאות וכו' (תהלים סח יג) לאתתקנא כלא תיקונא שלים, ישראל מלגו מלאכין מלבר. ושכינתא מתתקנא בכל סטרין כדקא חזי. EN: And in the Shechina all Israel find many mysteries — each according to his power. The mystery: "a graceful hind and a charming doe — let her breasts satisfy you at all times" [Mishlei 5:19]. The mystery of Ahavim [loving ones] — five times Ohr which are the five Chasadim. "A charming doe" — from the side of Imma. And the mystery: sixty-three orders of Torah and five books — here is chen [68]. Dadeha [her breasts]: dad Yah [the breast of Yah] — and these are the breasts of the laver. And there are twelve breasts for the twelve tribes — each receives from its own breast — and furthermore the three Patriarchs — the totality of all — here is fifteen. Therefore: dad Yah. The mystery: "open for me the gates of righteousness — I will enter through them and praise Yah" [Tehillim 118:19]. And the twelve tribes ascend three times a year to the Temple — corresponding to the three Patriarchs. The mystery: "for there the tribes ascended — the tribes of Yah" [ibid. 122:4]. Segment 8 HE: ובשעתא דבעא קב"ה למיהב אוריתא, סטרין אחרנין הוו בעיין לקטרגא. בההוא זמנא כתיב (שמות יטיב) השמרו לכם עלות בהר וכו'. הכא רזין דרזין לחכימי לבא. ת"ח בההיא שעתא בעא קב"ה לאתקנא עלמא תתאה כדקא יאות. EN: And at the time Israel stood at Mount Sinai — the Torah was transmitted to them at all its levels. And there all Israel gathered — and all the souls — even those not yet in the world — gathered there. And all received their portion in the Torah as is fitting. The mystery: "face to face Hashem spoke with you..." [Devarim 5:4] — for how many faces does the Torah have. And their mystery is encompassed in the totality of four — as it is said of them: "four faces." The Shechina is the image of all. And so each person of Israel is formed in one form of these four. And to each — it was revealed to him according to his face. Therefore: "face to face." And each one said: "let him kiss me with the kisses of his mouth" [Shir HaShirim 1:2]. Therefore there each one received his portion — and all the supernal angels gathered there. The mystery: "kings of hosts flee, flee..." [Tehillim 68:13] — to establish all in a complete Tikun — Israel within — the angels without. And the Shechina is established in all directions as is fitting. Segment 9 HE: ושכינתא נחתת לתתא לאתקנא ליה. בההוא זמנא כתיב (דברים לגב) ה' מסיני בא וכו'. דהא בגין דא אתגליא תמן באתר דס"א שלטת, לאכפיא לה. ותמן כניש כל טיבו מכל אומין, וכלא כליל לגו. בג"כ מסיני בא וזרח משעיר וכו'. EN: III. At the Giving of Torah — Shechina Descended; Moshe Told to Go Down Segment 10 HE: אבל בגין דלא אתתקן מלה בקדמיתא אתחזיאת שכינתא לאתתקנא לתתא עד לא תסתלק לעילא. וישראל נמי בההוא זמנא לא סלקו בהדה, אלא לתתא קיימו בההוא זמנא. ומשה נמי כתיב ביה רד העד בעם (שמות יט כא) דכלא אצטריך לאתתקנא לתתא. כיון דישתלים תיקונא לתתא, כדין תסתלק שכינתא לעילא וישראל אבתרה. בג"כ השמרו לכם עלות בהר ונגוע בקצהו. EN: And at the time the Holy One wished to give the Torah — the other sides wished to accuse. At that time it is written: "take heed to yourselves that you do not go up the mountain..." Here are mysteries of mysteries for the wise of heart. Come and see — at that time the Holy One wished to establish the lower world as is fitting. And the Shechina descended below to establish it. At that time it is written: "Hashem came from Sinai..." [Devarim 33:2] — for because of this He was revealed there where the Sitra Achra ruled — to subdue it. And there He gathered all the good of all the nations — and all was encompassed within. Therefore: "He came from Sinai and shone from Seir..." But since the matter was not established first — the Shechina appeared to be established below before ascending above. And Israel too at that time did not ascend with Her — but stood below at that time. And Moshe too — it is written of him: "go down, warn the people" [Shemos 19:21] — for all needed to be established below. Once the Tikun below was complete — then the Shechina would ascend above and Israel after Her. Therefore: "take heed to yourselves that you do not go up the mountain or touch its edge." Rather afterward: "when the shofar sounds long — they shall come up the mountain" — for then it is seen that the Tikun has been established — and Israel ascends after Her as is fitting. But since Israel was not prepared for this — it was necessary not to put one's hand on the mountain — lest the Sitra Achra be arranged there. Segment 11 HE: ורזא דמלה בגין דתיקונא אצטריך לסלקא בההוא זמנא מתתא לעילא, ולא אתחזי סיועא מלתתא, בגין דלא אזדמנו להאי. בג"כ השמרו לכם עלות בהר ונגוע בקצהו. אלא לבתר כתיב במשוך היובל המה יעלו בהר, דהא כדין אתחזי דתיקונא אתתקן, וישראל סלקין אבתרה כדקא יאות. אבל בגין דישראל לא אזדמנו להאי, אצטריך דלא לשואה ידייהו בטורא בגין דלא תזדמן ס"א תמן. EN: The mystery of this — for at that time the Tikun needed to ascend from below to above — and no assistance from below was seen — because they were not ready for this. Therefore: "take heed to yourselves that you do not go up the mountain or touch its edge." The story of Uzah — of whom it is said: "for the oxen stumbled" [Shemuel II 6:6] — and because he stretched out his hand — he died. The mystery: at that time the Shechina was going out from the Pelishtim — but since it was not from within the Tikun of Israel — it was not fitting for him to put his hand to this — and since he did — he died. And Israel in Egypt — it is written: "Hashem will fight for you and you shall be still" [Shemos 14:14] — because the Tikun was not prepared for them. But even so — for all — Moshe prepared. For at first: "and Moshe ascended to G-d" [ibid. 19:3] — and there he prepared what he prepared. From then onward: "go down and warn the people." Then the Holy One established it in a complete Tikun. And this is "the mighty hand." Segment 12 HE: ורזא דא עוזה דאתמר ביה כי שמטו הבקר (שמואל בוו) ובגין דפשט ידיה מית. ורזא דא דכדין הות שכינתא נפקת מפלשתים, אבל בגין דלאו מגו תיקונא דישראל הוה, בג"כ לא אתחזי ליה לשואה ידוי בהאי, וכיון דשוי מית. וישראל במצרים כתיב ה' ילחם לכם ואתם תחרישון (שמות יד יד) בגין דלא אזדמן תיקונא לגבייהו. אבל עכ"ד לכלא משה אתקין. דהא בקדמיתא ומשה עלה אל האלקים (שםיט ג) ותמן אתקין מאי דאתקין. מתמן ולהלאה רד העד בעם. כדין קב"ה אתקין איהו בתיקונא שלים. ודא לכל היד החזקה.