More

🙏
Reader Alim LiTrufa עא
A A

Sections

עא

עא

עלים לתרופה - Alim LiTrufa

1

בָּרוּךְ הַשֵּׁם, יוֹם א' רֹאשׁ חֹדֶשׁ נִיסָן תקצ"ב פָּרָשַׁת מְצֹרָע.

1

My beloved son — may he live.

2

אֲהוּבִי בְּנִי. מִכְתָּבְךָ קִבַּלְתִּי עַתָּה בְּעֵת תְּפִלַּת שַׁחֲרִית, וְהָיָה לִי לְנַחַת גָּדוֹל, כִּי הָיָה לִי צַעַר קְצָת עַל שֶׁלֹּא רָאִיתִי מִכְתָּבְךָ זֶה כַּמָּה יָמִים. וְכָל צָרְכֵי הַטַּלִּית קִבַּלְתִּי עַל נָכוֹן, וּתְהִלָּה לָאֵל תֵּכֶף תִּקַּנְתִּי אֶת הַטַּלִּית וְהֵטַלְתִּי בּוֹ צִיצִית בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וְחִדַּשְׁתִּי אוֹתוֹ בְּשַׁבַּת פָּרָשַׁת פָּרָה הֶעָבַר וְהָיָה לִי לְנַחַת גָּדוֹל תְּהִלָּה לָאֵל. הֱטִיבוֹתָ אֲשֶׁר עָשִׂיתָ, אֲשֶׁר זָכִיתָ עַל יְדֵי תְּשׁוּקָתְךָ הַטּוֹבָה שֶׁיִּהְיֶה לְךָ חֵלֶק גָּדוֹל בְּהַטַּלִּית בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם, וּזְכוּת כַּנְפֵי הַטַּלִּית יָגֵנּוּ עָלֶיךָ כְּנֶשֶׁר יָעִיר קִנּוֹ וְכוּ' לְהַצִּילְךָ מִמַּחֲשָׁבוֹת זָרוֹת יְתֵרוֹת, רַק לְהַרְגִּיל עַצְמְךָ בְּכָל עֵת לְהָסִיחַ דַּעְתְּךָ לְגַמְרֵי מִמַּחֲשָׁבוֹת שֶׁאֵינָם נִצְרָכִים בְּאוֹתוֹ הַשָּׁעָה, וְלֹא תַּתְחִיל לַחֲשֹׁב בָּהֶם כְּלָל, וְזֶה עֵצָה טוֹבָה מְאֹד, וְלִהְיוֹת כְּשׁוֹכֵחַ לְגַמְרֵי, וְגַם יוֹתֵר מִשִּׁכְחָה, וְלַעֲשׂוֹת עַצְמוֹ כְּאֵינוֹ יוֹדֵעַ מֵאֵלּוּ הָרַעְיוֹנִים כְּלָל, וְלַעֲסֹק בַּמֶּה שֶׁעוֹסֵק בְּתוֹרָה אוֹ תְּפִלָּה אוֹ מַשָּׂא וּמַתָּן וְכַיּוֹצֵא. וַאֲפִלּוּ מַחֲשָׁבוֹת טוֹבוֹת אִם אֵינָם שַׁיָּכִים בְּעִנְיָן זֶה צְרִיכִים לְסַלֵּק גַּם כֵּן כְּאִלּוּ אֵינוֹ יוֹדֵעַ עַתָּה מֵהֶם כְּלָל. כְּגוֹן בִּשְׁעַת הַתְּפִלָּה אֵין צְרִיכִין לַחֲשֹׁב שׁוּם דָּבָר, וּבֶאֱמֶת אָז דַּיְקָא מִתְגַּבְּרִים כָּל מִינֵי בִּלְבּוּלִים וְעִרְבּוּב הַדַּעַת בְּיוֹתֵר, אַךְ צְרִיכִים לְהִתְגַּבֵּר אָז הַרְבֵּה מְאֹד בָּעֵצָה הַזֹּאת לִבְלִי לְהַתְחִיל לַחֲשֹׁב שׁוּם מַחְשְׁבוֹת חוּץ כְּלָל, וְאַף עַל פִּי שֶׁמֵּחֲמַת הַהֶרְגֵּל בְּכָל פַּעַם יוֹצֵאת הַמַּחֲשָׁבָה לַחוּץ, צְרִיכִים לְתָפְסָהּ בְּכָל פַּעַם בְּאַפְסָר וּלְהַכְנִיסָהּ לִפְנִים לַחֲשֹׁב מַה שֶּׁהוּא מְדַבֵּר אָז, וַאֲפִלּוּ אִם יִהְיֶה כֵּן מֵאָה פְּעָמִים בִּתְפִלָּה אַחַת.

2

[Yitzchok] Today I sent you my letter through a man from Tultshin. Please inform me whether you received my letter. May Hashem Yisborach broaden things for me and for all of us — so that livelihood does not disturb us, G-d forbid, from His service. And be strong and resolute, my dear son — and trust in Hashem — and everything

3

וּבְעִנְיַן כָּל מַה שֶּׁכָּתַבְתָּ לִי כְּבָר שָׁמַעְתִּי מִמְּךָ דְּבָרִים כָּאֵלֶּה פְּעָמִים הַרְבֵּה, וּכְבָר יָדַעְתָּ שֶׁאֵין לְךָ בַּמֶּה לְהַחֲיוֹת עַצְמְךָ כִּי אִם בְּעִנְיָנִים שֶׁאַתָּה כּוֹתֵב בְּמִכְתָּבְךָ. וְכֵן עוֹבֵר עַל כָּל אָדָם אַף עַל פִּי שֶׁאֵין הַכֹּל שָׁוִין לֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה, אֲבָל אַף עַל פִּי כֵן עַל כָּל אֶחָד עוֹבֵר מַה שֶּׁעוֹבֵר בְּלִי שִׁעוּר. וּבְוַדַּאי אֵין שׁוּם חַיּוּת וְאֵין שׁוּם מָנוֹס מֵהֶם כִּי אִם לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וּלְהַתּוֹרָה, וּבִפְרָט עַל דֶּרֶךְ הַקָּדוֹשׁ וְהֶחָדָשׁ וְהַנִּפְלָא וְהַנּוֹרָא שֶׁהוּא עִנְיַן הַשִּׂיחָה בֵּינוֹ לְבֵין קוֹנוֹ שֶׁאֵין לְמַעְלָה מִזֶּה. טוֹב לְהוֹדוֹת לַה' עַל מְעַט דִּמְעַט שֶׁכְּבָר זָכִיתָ לְקַבֵּל מִמֶּנּוּ וּלְקַיֵּם מְעַט בְּעִנְיָן זֶה. מִי יִתֵּן וְהָיָה לְבָבְךָ זֶה לְיִרְאָה אֶת ה' כָּל הַיָּמִים בְּתוֹסֶפֶת קְדֻשָּׁה וְטָהֳרָה וּבְרִבּוּי תְּפִלּוֹת וְשִׂיחוֹת יוֹתֵר וְיוֹתֵר, וְגַם לְהִזָּהֵר מְאֹד מְאֹד לְחַזֵּק אֶת עַצְמוֹ בְּכָל יוֹם בְּשִׂמְחָה וְחֶדְוָה עַל כָּל נְקֻדָּה וּנְקֻדָּה טוֹבָה שֶׁזָּכִינוּ וְכוּ'.

3

will be turned to good with the help of Hashem. Please make every effort to reply to me at once. And if possible — send immediately whatever sum you can from your own pocket — on the assurance that

4

וְהִנֵּה בָּעִתִּים הַלָּלוּ אֲנִי עוֹסֵק בְּעִנְיַן כַּוָּנַת אֱלוּל, שֶׁהֵם תִּקּוּן הַבְּרִית (לִקּוּטֵי תִנְיָנָא פז פח), שֶׁהוּא סוֹדוֹת עֲצוּמִים שֶׁגִּלָּה שָׁם בְּעִנְיַן 'וְאִם לֹא תֹּאבֶה הָאִשָּׁה וְכוּ'', וּבְעִנְיַן הַפֵּרוֹת וּבְעִנְיַן הָאֲבֵדוֹת שֶׁמְּחַפְּשִׂין הַמַּלְאָכִים שֶׁתּוֹקְעִין תְּקִיעָה, תְּרוּעָה תְּקִיעָה וְכוּ' וְכוּ', אַשְׁרֵי הָאָזְנַיִם שֶׁשָּׁמְעוּ מִזֶּה, כִּי לֹא נִשְׁמַע כָּזֹאת מֵעוֹלָם וְכוּ'. וְהָעִקָּר הַיּוֹצֵא מִשָּׁם שֶׁצָּרִיךְ כָּל אָדָם לְבַקֵּשׁ וּלְחַפֵּשׂ הַרְבֵּה הַרְבֵּה מְאֹד מְאֹד אַחַר אֲבֵדוֹתָיו, וְעִקַּר הַבַּקָּשָׁה וְהַחִפּוּשׂ הוּא עַל יְדֵי דַּרְכֵי תּוֹרָה שֶׁגִּלָּה עַל פָּסוּק קְרָא אֶת יְהוֹשֻׁעַ בְּסִימָן ו' כַּמְבֹאָר שָׁם בִּמְקוֹמוֹ, כִּי הַתּוֹרָה הַנַּ"ל הוּא סוֹד כַּוָּנַת אֱלוּל וְכוּ'. וְעִקַּר הַכַּוָּנוֹת הֵם בְּחִינַת אִם אֶסַּק שָׁמַיִם שָׁם אָתָּה וְאַצִּיעָה שְׁאוֹל הִנֶּךָּ, שֶׁהוּא בְּחִינַת בָּקִי בְּרָצוֹא בָּקִי בְּשׁוֹב, בָּקִי בְּעָיֵל בָּקִי בְּנָפִיק. כִּי מִי שֶׁזּוֹכֶה לְקַיֵּם אִם אֶסַּק וְכוּ' וְאַצִּיעָה שְׁאוֹל הִנֶּךָּ, הוּא מַמְשִׁיךְ עַל עַצְמוֹ בְּחִינַת סוֹד כַּוָּנַת אֱלוּל, וְיָכוֹל לְחַפֵּשׂ וּלְבַקֵּשׁ אַחַר אֲבֵדוֹתָיו. כִּי צְרִיכִין לְחַפֵּשׂ וּלְבַקֵּשׁ הַרְבֵּה, וּבְוַדַּאי בְּתוֹךְ אוֹתוֹ הַזְּמַן עוֹבֵר עַל הָאָדָם מַה שֶּׁעוֹבֵר. בִּפְרָט שֶׁאֲבֵדָתוֹ עַל פִּי רֹב הֵם בִּמְקוֹם מִדְבַּר שְׁמָמָה בִּמְקוֹם תֹּהוּ וָבֹהוּ, שֶׁמֵּחֲמַת זֶה הָאָדָם תּוֹעֶה כְּשֶׂה אוֹבֵד, וְעַל זֶה נֶאֱמַר (תְּהִלִּים קז) "תָּעוּ בַמִּדְבָּר בִּישִׁימוֹן דָּרֶךְ" וְכוּ' וְכָל הַמִּזְמוֹר, וְעַתָּה הָבֵן בְּעַצְמְךָ כַּמָּה וְכַמָּה צְרִיכִים לְחַזֵּק אֶת עַצְמוֹ כְּשֶׁצְּרִיכִין לַעֲבֹר בִּמְקוֹמוֹת כָּאֵלּוּ לְבַקֵּשׁ אַחַר אֲבֵדוֹת שֶׁנֶּאֶבְדוּ מִכַּמָּה שָׁנִים, וְגַם צְרִיכִין לְבַקֵּשׁ וְלִמְצֹא אֲבֵדוֹת מִגִּלְגּוּלִים הַקּוֹדְמִים שֶׁעָבְרָה נִשְׁמָתוֹ בָּהֶם, וְקָשֶׁה לְהִמָּלֵט שֶׁבְּתוֹךְ הַחִפּוּשׂ לֹא יֹאבַד עוֹד יוֹתֵר. וְכַמְרֻמָּז שָׁם שֶׁאֲפִלּוּ הַצַּדִּיקִים הַחוֹפְרִים אַחַר הָאֲבֵדוֹת לִפְעָמִים הֵם עַצְמָם אוֹבְדִים עוֹד, עַיֵּן שָׁם, מִכָּל שֶׁכֵּן שְׁאָר אֲנָשִׁים. וְעַל יְדֵי זֶה מִתְאָרֵךְ הַגָּלוּת כָּל כָּךְ בִּכְלָלִיּוּת, וְכֵן גָּלוּת הַנֶּפֶשׁ בִּפְרָטִיּוּת שֶׁל כָּל אֶחָד וְאֶחָד מִתְאָרֵךְ כָּל כָּךְ הַכֹּל מֵחֲמַת זֶה, הַמָּקוֹם יְרַחֵם.

4

you will receive it from Rabbi Shimshon — if Hashem wills, how good. For from yourself you will understand that I need to prepare for Shavuos coming upon us for good — and I need to think about what is needed for the holy Shavuos on behalf of such a holy gathering that comes to hear the word of Hashem [קִבּוּץ קָדוֹשׁ כָּזֶה הַבָּאִים לִשְׁמֹעַ דְּבַר ה' — a holy gathering such as this that comes to hear the word of Hashem: a

5

עַל כֵּן כָּל מִי שֶׁרוֹצֶה לָחוּס עַל נַפְשׁוֹ, כַּמָּה וְכַמָּה הִתְחַזְּקוּת הוּא צָרִיךְ לִבְלִי לְיַאֵשׁ עַצְמוֹ מִן הַבַּקָּשָׁה וְהַחִפּוּשׂ לְעוֹלָם, יִהְיֶה אֵיךְ שֶׁיִּהְיֶה אֲפִלּוּ אִם נִדְמֶה לוֹ שֶׁאוֹבֵד חַס וְשָׁלוֹם בְּכָל פַּעַם יוֹתֵר, אַף עַל פִּי כֵן הוּא יַעֲשֶׂה אֶת שֶׁלּוֹ וִיחַפֵּשׁ יוֹתֵר. וְאַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ מוֹצֵא כְּלָל, צָרִיךְ לְהַאֲמִין שֶׁבְּוַדַּאי מוֹצֵא הַרְבֵּה עַל יְדֵי הַבַּקָּשָׁה וְהַחִפּוּשׂ לְבַד, כִּי הַיְגִיעָה אֵינוֹ נֶאֱבֶדֶת כְּלָל כִּי לֵית רְעוּתָא טָבָא דְּאִתְאָבֵיד, וְזֶהוּ יָגַעְתִּי וְלֹא מָצָאתִי אַל תַּאֲמִין, יָגַעְתִּי וּמָצָאתִי תַאֲמִין. וְקָשֶׁה מַה הוּא לְשׁוֹן תַּאֲמִין, הֲלֹא יְכוֹלִין לִרְאוֹת אִם מָצָא אִם לָאו, אַךְ בֶּאֱמֶת יָכוֹל לִהְיוֹת שֶׁיָּגַע הַרְבֵּה וְנִדְמֶה לוֹ שֶׁעֲדַיִן לֹא מָצָא כְּלָל וּמֵחֲמַת זֶה הוּא אוֹמֵר יָגַעְתִּי וְלֹא מָצָאתִי, אַף עַל פִּי כֵן אַל תַּאֲמִין לוֹ, רַק יָגַעְתִּי וּמָצָאתִי תַּאֲמִין, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בְּיָדוֹ מְאוּמָה מַה שֶּׁמָּצָא, אַף עַל פִּי כֵן תַּאֲמִין בֶּאֱמוּנָה שְׁלֵמָה שֶׁבְּוַדַּאי מָצָא הַרְבֵּה. כִּי יֵשׁ הַרְבֵּה שֶׁאֵין מַרְאִין לוֹ מַה שֶּׁמָּצָא עַד הַסּוֹף, וְגַם אֲפִלּוּ אִם לֹא מָצָא כְּלָל עֲדַיִן, אַף עַל פִּי כֵן מָצָא הַרְבֵּה עַל יְדֵי הַחִפּוּשׂ וְהַיְגִיעָה לְבַד, כִּי הַיְגִיעָה וְהַחִפּוּשׂ לְבַד אֵינוֹ נֶאֱבָד בְּשׁוּם אֹפֶן. וְעַל כֵּן יָגַעְתִּי וּמָצָאתִי תַּאֲמִין, תַּאֲמִין דַּיְקָא כַּנַּ"ל וְהָבֵן הֵיטֵב, כִּי לֹא דָּבָר רֵיק הוּא. וְעַל פִּי דֶּרֶךְ זֶה שֶׁאָנוּ קוֹרְאִין אֶת כָּל הַיְגִיעוֹת וְהָעֲבוֹדוֹת בְּתוֹרָה וּתְפִלָּה, בִּפְרָט בְּשִׂיחוֹת לְפָנָיו יִתְבָּרַךְ הַכֹּל אָנוּ קוֹרְאִין עַתָּה בְּשֵׁם בַּקָּשָׁה וְחִפּוּשׂ. וְכֵן עַל פִּי רֹב מְבַקְּשִׁין וּמְחַפְּשִׂין עַל יְדֵי רָצוֹן וּתְשׁוּקָה וְגַעְגּוּעִים וְכוּ', עַל יְדֵי זֶה אַתֶּם יְכוֹלִים לְהִתְחַזֵּק הַרְבֵּה בְּכָל עֵת אֵיךְ שֶׁהוּא, כִּי אַתֶּם מְחֻיָּבִים אַף עַל פִּי כֵן לְבַקֵּשׁ וּלְחַפֵּשׂ יוֹתֵר כְּמוֹ הַמְחַפֵּשׂ אַחַר אֲבֵדוֹת בְּגַשְׁמִיּוּת שֶׁבְּוַדַּאי אֵינוֹ מוֹצֵא בְּפַעַם אֶחָד, בִּפְרָט אֲבֵדוֹת כָּאֵלּוּ, שֶׁצְּרִיכִין לְבַלּוֹת כָּל יָמָיו לְבַקְּשָׁם וּלְחַפְּשָׂם, בִּפְרָט שֶׁאָנוּ מַאֲמִינִים בֶּאֱמֶת שֶׁאֵין הַיְגִיעָה לָרִיק חַס וְשָׁלוֹם, כִּי מַה שֶּׁמַּרְוִיחִין עַל יְדֵי הַיְגִיעָה וְהַחִפּוּשׂ לְבַד אֲפִלּוּ כָּל זְמַן שֶׁאֵין מוֹצְאִין הוּא גַּם כֵּן רֶוַח בְּלִי שִׁעוּר, יוֹתֵר מִכָּל הוֹן דְּעָלְמָא עַיִן לֹא רָאֲתָה וְכוּ'. מִכָּל שֶׁכֵּן שֶׁאָנוּ בְּטוּחִים שֶׁבְּוַדַּאי נִזְכֶּה לִמְצֹא הַכֹּל, סוֹף כָּל סוֹף אִם נִזְכֶּה לְהִתְחַזֵּק וּלְבַקֵּשׁ וּלְחַפֵּשׂ תָּמִיד וְכַנַּ"ל. וּבָעִנְיָן הַנַּ"ל כְּלוּלִים כָּל הַכַּוָּנוֹת שֶׁל פֶּסַח וּפָרָשַׁת הַחֹדֶשׁ (עַיֵּן לִקּוּטֵי הַלָכוֹת בִּרְכַּת הַפֵּרוֹת ה).

5

formulation drawing on the prophetic language of assembly before Hashem — as at Sinai itself, where Israel gathered specifically to hear the divine word. The Shavuos gathering of the Breslov community around Reb Nussun is placed in this framework of sacred hearing]. And certainly it is fitting that I should have no distraction at all from physical preparations. And to Hashem belongs the salvation — that everything be properly in order from Him, Yisborach.

6

וְעַתָּה שׂוֹשׂ תָּשִׂישׂ בַּה' שֶׁזָּכִינוּ לִשְׁמֹעַ דְּבָרִים נוֹרָאִים כָּאֵלֶּה. וְיָתֵר מִזֶּה אִי אֶפְשָׁר לְהַאֲרִיךְ כַּמָּה אָנוּ צְרִיכִים לִשְׂמֹחַ כְּשֶׁזָּכִינוּ שֶׁמְּחַיִּין אוֹתָנוּ בְּשִׁבְעָה מְשִׁיבֵי טַעַם כָּאֵלֶּה. וְשָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה תַּשִּׂיג, עַד שֶׁתַּחֲטֹף גַּם הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְתוֹךְ הַשִּׂמְחָה בְּעַל כָּרְחָם, כִּי בְּכָל מַה שֶּׁיּוּכְלוּ לְהַחֲלִישׁ דַּעְתְּךָ בְּאֵיזֶה עַצְבוּת, חַס וְשָׁלוֹם, תֹּאמַר: אַדְּרַבָּה, זֶהוּ שִׂמְחָתִי, שֶׁאִישׁ כָּמוֹנִי אַף־עַל־פִּי־כֵן אֲנִי יוֹדֵעַ מִנִּפְלָאוֹת כָּאֵלֶּה מִנְּעִימוֹת בִּימִינוֹ נֶצַח כָּאֵלֶּה, וְאִם אֲנִי גָּרוּעַ עוֹד יוֹתֵר וְיוֹתֵר, אַדְּרַבָּא רָאוּי לִי לִשְׂמֹחַ עוֹד יוֹתֵר וְיוֹתֵר, שֶׁאַף עַל פִּי כֵן זִכָּנוּ הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ לְהִשָּׁעֵן עַל צַדִּיק קָדוֹשׁ כָּזֶה, אֲשֶׁר גִּלָּה נוֹרָאוֹת כָּאֵלֶּה. וַהֲלֹא אִי אֶפְשָׁר לְהַכְחִישׁ שֶׁאַף עַל פִּי כֵן אֲנִי יוֹדֵעַ הַמַּעֲשֶׂה שֶׁל רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. וְגַם אֲנִי יוֹדֵעַ הַתּוֹרָה שֶׁל הַנִּגּוּן מֵע"ב [שִׁבְעִים וּשְׁנַיִם] נִימִין וְגַם הַמַּעֲשֶׂה שֶׁל הַשִּׁבְעָה בֶּעטֶלִירְשׁ וְכוּ' וְכוּ', מַה נְּדַבֵּר מַה נָּשִׁיב לַה' כָּל תַּגְמוּלוֹהִי עָלֵינוּ, וּמֵחֲמַת הַטִּרְדָּא גַּם אֲנִי צָרִיךְ לִנְסֹעַ עַל הַחֲתֻנָּה אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם בְּשָׁבוּעַ הַזֹּאת אִי אֶפְשָׁר לְהַאֲרִיךְ יוֹתֵר,

6

The words of your father — who seeks your peace always with love.

7

וְיֶעֱרַב לָכֶם שִׂמְחַת הֶחָג הַקָּדוֹשׁ וְתִזְכּוּ לְהִזָּהֵר מִמַּשֶּׁהוּ חָמֵץ בְּגַשְׁמִיּוּת וְרוּחָנִיּוּת, וּלְהַרְגִּישׁ שִׂמְחַת וּדְבֵקוּת הַהַלֵּל הַקָּדוֹשׁ שֶׁל פֶּסַח, וְנִשְׂגָּבוֹת נְעִימַת קְדֻשַּׁת הַסֵּדֶר שֶׁל פֶּסַח נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בִּישׁוּעָתוֹ.

7

Nussun of Breslov. Nussun of Breslov.

8

נָתָן מִבְּרֶסְלֶב

8

[Hebrew: נָתָן מִבְּרֶסְלֶב...]

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…