חלב ודם ג
ליקוטי הלכות - Likutay Halachos
אות א על פי המאמר המתחיל ויהי הם מריקים שקיהם וכו' בספר הואשון (סימן י"ז) עיין שם כל המאמר היטב:
Therefore it is a great mitzvah to shave on the eve of each Festival, in order to cut away from the Four Kingdoms, so that it can ascend at the Three Festivals — the light of the Countenance, as mentioned above.
והכלל בקיצור הצריך לענין זה הוא. כי ביקון השכל הוא על ידי ביקון המזבח שהוא בחינת אכילה בקדושה וכו' וגרים נעשין על ידי צדקה לנפשות רבות והעיקר על ידי צדקה להצדיקים האמתיים שהם כלולים מנפשות רבות וכו' כי על ידי הצדקה נעשה בחינת אויר הנח והזך. כי על ידי הצדקה קונה לו נפשות ורעים ואוהבים ועל ידי האהבה שהוא בחינת אתדבקות רוחא ברוחא רוח האוהב ברוח הנאהב על ידי זה נעשה בחינת אויר הנח והזך וכו'. ועל ידי זה נשמע למרחוק את הדיבורים הקדושים של הצדיקים אמתיים וכו' וכו'. עד ששומעין רחוקים ובאים ומתגיירים וכו'. כי יש טוב הכבוש בין האומות דהיינו בחינת חלקי נשמות ישראל. כי כל הטוב הוא רק בחינת נשמת ישראל וכו'. וזה הטוב הכבוש אצלם הם מתגברין עליו כל כל עד ששוכח את מעלתו. ועל ידי הצדקה שעל ידי זה נעשה אויר הנח והזך על יד זה שומע ורואה הטוב הכבוש הנ"ל את דברי הצדיקים וכו'. ואזי הוא נזכר את מעלתו איך שסא ממקום גבוה ועליון מאד. כי הוא בחינת חלקי נשמות ישראל שבשבלם נברא כל העולם. כי ישראל עלו במחשבה תחלה כמו שכתוב בראשית ברא בשביל ישראל שנקראו ראשית וכו' ובנם נמלך ה' יתברך בשעת בריאת העולם וכו'. ואזי מתחיל זה הטוב להצטער ולרחם על עצמו על אשר נפל ממקום גבוה כזה ועתה הוא כבוש בידם וכו'. ורוצה להמשיך עצמו ולחזור למקומו וכו' ועל ידי שה נעשין בעלי תשובה וגרים ועל ידי זה נשלם המזבח וכו'. ולפעמים כשהרע רואה שהטוב משתוקק וממשיך עצמו ורוצה לחזור בתשובה אזי הם מתגברים על הטוב ומביאים אותו לתוך העלמה יתירה דהיינו שמביאים אותו לתוך פנימיות מחשבתם וכו'. וכו'. ואזי יוצא זה הטוב בזרע הילודים וכו'.בחינת ה' יספר בכתב עמים זה יולד שם וכו' (עיין שם כל זה היטב) :
Based on the Torah [discourse] "When you arrive at the stones of pure marble" etc., in Siman 51; see there the entire Torah from its beginning to its end.
וזה בחינת איסור חלב שאסור באכילה, ובקרבנות עולה החלב דייקה לריכ ניחוח. כי עיקר הקרבן הוא החלב העולה לגבוה כי חלב הוא לשון מיטב. וכמו שכתוב כי טוב כל ארץ מצרים לכם הוא וכו' ואכלו את כחלב הארץ. כי החלב יונק מבחינת הטוב הנ"ל כי עיקר החלב הוא שעל הכסלים והכליות. והחליות הם כלי ההולדה ושם מקום העצה. כי כליות יועצות (כמו שאמרו רבותינו ז"ל ברכות ס"א). כי ימחשבה שבמוח נמשכת עד הכליות ושם נתהוין העצות וכו'(ועיין במקןם אחר מזה). ועיקר הטוב היא בפנימיות המחשבה ונמשך עד מקום העצה בחינת כליות יועצות. כי ישראל עלו במחשבה תחלה ובהם נמלך ונתייעץ בבריאת עולמו. היינו כי בתחילה עלו במחשבה ואחר כך נמשכו לבחינת מקום העצה כביכול ואז נמלך ונתייעץ בהם. נמצא שעיקר הטוב שהיא בחינת נשמת ישראל נמשך במקום העצה שהוא בחינת כליות יועצות שהם כלי ההולדה. ועל כן לפעמים כשהטוב נכבש ביניהם מאדואין מניחים אותו לצאת אזי הטוב יוצא בזרע הילודים. כי כשנמשך הטוב בבחינת ההולדה שהוא בבחינת כליות יועצות שהם כלי ההולדה אזי אין הרע יכול להתגבר עליו. כי שם בבחינת מקום העצה שהם כלי ההולדה שם הוא בחינת שורש הטוב שעלה במחשבה תחילה ובו נמלך ונתייעץ וכו' בחינת עצה וכו' כנ"ל. נמצא שעיקר בחינת הטוב הוא בבחינת כליות יועצות שהם כלי ההולדה ושם עיקר החלב החופה על החליות היועצות. ועל כן חלב לשון מיטב כנ"ל. כי הוא יונק מבחינת הטוב הנ"ל שעובר ונולך דרך כלי ההולדה שהם כליות יועצות כנ"לועל כן עיקר הקרבן הוא החלב כי עיקר הקרבן הוא להוציא ולהעלות הטוב הכבוש בין האומות והסטרא אחרא להוציאו ולהעלותו לשרשו כי הקרבן בא על ידי חטא. ועל ידי החטא נתערב ורב ורע ונפל הטוב בגלות בין האומות והסטרא אחרא כפי בחינת החטא חס ושלום. ועל זה מביא קרבן כדי לברר ולהעלות הטוב הכבוש ולהעלותו לשורשו. כי הקרבן הוא בבחינת הון יוסיף רעים רבים הנ"ל שהוא בחינת צדקה כי הקרבן הוא מה שמנדר ונותן לקרבן מיגיע כפו שהוא בחינת צדקה. וגם מכל הקרבנות היה מגיע כלק להכהן כי אפילו מעולות היה מקבל הכהן העורות. והכהן איש חסד הוא איש שלום. כמו שכתוב הנני נותן לו את בריתי שלום והיתה לו ולזרעו אחריו ברית כנהונת עולם. לוהוא בחינת הצדיק והרב שבדור, כמו שכתוב כי שפתי כנן ישמרו דעת ודרשו רבותינו ז"ל (מסכת קדושים י"ז) אם הרב דומה וכו'. נמצא שעל ידדי שהאדם מנדר ונותן לקרבן שזה הוא בחינת צדקה על ידי זה נעשה בחינת אויר הנח והזך (כצבןאר בצאצר הנ"ל). כי הקרבנות עושין שלום שהוא בחינת הון יוסיף רעים רבים שעל ידי זה נעשה אויר הנח והזך כנ"ל. ועל כן עיקר כל הקרבנות הם רק בארץ ישראל וירושלים ובית המקדש כי ארץ ישראל הוא בחינת אוירא דכיא בחינת אויר הנח ונזך כי אוירא דארץ ישראל מחכים ושלום ואהבה הוא על ידי שלימות הדעת (כמו שאמר רבינו ז"ל כמה פעמים) וגר זאב עם כבש ונמר עם גדי וכו' כי מלאה הארץ דעה וכו'. ועל כן אוירא דארץ ישראל שהוא מחכים עלידי זה שם עיקר האהבהוהשלום שתלוי בדעת וחכמה כנ"ל. וזה בחינת ונתתי שלום בארץ כי עיקר השלום הוא בארץ ישראל כנ"ל. ועל ידי השלום והאהבה שהוא בארץ ישראל דייקא על ידי זה האויר הוא שם נח וזך בחינת אוירא דכיא. וירושלים נבחר מכל ארץ ישראל כי עיקר שם ירושלים על שם השלום כי על שם זה נקרא ירושלים על שם יראה שלם כמו שאמרו רבותינו ז"ל. כי מתחילה היתה נקראת שלם כמו שכבוב ומלכי צדק מלך שלם וכו'. וכן הבית המיקדש נקרא סוכת שלום, ועל כן דרך שם עולין כל התפילות למכון שבתם השמימה. כי שם אוירא דכיא אויר הנח והזך שעל לדל זה אולה התפלה למקומה ואין מי שיבלבל אותה:
And behold, it is explained there that the essential grip of tumah [impurity] descended in a chain from the aspect of taharah [purity] that came into being immediately after the Creation emerged from potential [koach] into actuality [po'el]. For before the Creation, when the Creation was still in potential, etc. (See all of this well.)
וזה בחינת הקרבנות שהיו קרבים בבית המקדש שעומד בירושלם וארץ ישראל שהם בחינת שלום שהוא בחינת אויר הנח והזך כנ"ל. ועל ידי הקרבנות שהם בחינת צדקה כנ"ל על ידי זה נזדכך העויר ביותר כנ"ל. ואזי נעשה ביותר בחינת אויר הנח והזך ואז יוכל הטוב הכבוש שנכבש בין האומות והסטרא אחרא על ידי חטאיו, ועכשיו על ידי שנזדכך האויר ביותר על ידי הקרבן יוכל הטוב הכבוש הנ"ל לשמוע את דיבורים הקדושים שך ישראל. ואז התעורר וזוכר את מעלתו ומתחיל לרחם על עצמו וחוזר לשרשו כנ"ל:
And this is the aspect of the prohibition of aiver min hachai and the prohibition of basar sheNis'aleim min haAyin [meat that was hidden from the eye/from sight]. For the root of the souls of pure/kosher animals and beasts is drawn from the aspect of taharah, which is the aspect of bechirah [free choice], that came into being after the Creation emerged from potential into actuality. For the taharah — which is the essential aspect of bechirah, from which the tumah descends and grips — is the root of the aspect of Nogah [the intermediary spiritual shell/realm that can go either way], from which the souls of pure animals and beasts derive (as is known in the holy books). For Nogah is the aspect of bechirah, since Nogah is sometimes subsumed within good and sometimes the opposite — which is the aspect of taharah, the aspect of bechirah, that came into being after the son emerged from the brain of the father. That is, after the actuality — for then there is, as it were, the aspect of two things: the aspect of before the Creation and after the Creation, the aspect of father and son. And then there is the power of bechirah, which is the aspect of taharah. For one can choose the good, in the aspect of the truth — to know and believe in the truth: that the son is drawn from the brain of the father. That is, that all of Creation in its entirety — which is called the aspect of "son," for everything was created for the sake of Yisrael, for the sake of the tzadik who is called "son" — everything is drawn and created from the Creator, the singular Primordial One, blessed is He. And He still watches with the eyes of His hashgachah [Providence/supervision] constantly, and conducts everything according to His will alone at all times. And when one believes in this, then everything is one — after the Creation as before the Creation, the aspect of father and son as one, as is explained there — that through truth, His Providence, blessed is He, is drawn, and then all is one, etc.; see there. But through the power of bechirah, one can choose the opposite — that is, to incline one's mind toward falsehood, G-d forbid, which is the aspect of kefiros [heresies] and avodah zarah [idolatry]. And then one does not suckle from the aspect of hashgachah in completeness. And then one separates "after the Creation" from "before the Creation" — and from there is the essential grip of the tumah, which is the evil and the falsehood, the aspect of negdius [opposition/contrariness], that is drawn because of the distance from the One (as is explained there; see there well). It follows that the souls of pure animals, beasts, and birds — which are drawn from the aspect of Nogah — have their root from the aspect of taharah, which is the aspect of bechirah, from which the grip of the tumah descends in a chain — which is the aspect of the souls of impure animals, beasts, and birds, the aspect of the souls of the non-Jews, as is brought. And because the souls of impure animals and beasts — which are the aspect of tumah — are drawn from the aspect of the souls of pure animals and beasts — which are the aspect of taharah — for the tumah descends in a chain, its grip deriving from the aspect of taharah, as mentioned above — therefore, because of this, the Torah gave us clear simanim [identifying signs] to know and discern and distinguish between pure animals and beasts and impure ones. And this is the aspect of the simanim of a pure animal and beast: mafris parsah [split hooves] and ma'aleh gairah [chewing the cud], etc. For certainly one needs great simanim to discern and distinguish between them — between the pure and the impure. For because the impure ones are drawn from the pure ones — for the root of tumah is drawn from the taharah — therefore one can easily err between them and exchange evil for good, impure for pure. For the tumah is the aspect of falsehood, whose way is to exchange and corrupt and substitute through its falsehood — evil for good, impure for pure. Therefore the Torah commanded to distinguish between the holy and the profane, and between "the beast that may be eaten," etc. (Vayikra 11:47). And it gave us great simanim to distinguish between them. For one needs clear simanim to distinguish between them, so that the falsehood — which is the tumah — should not take hold and exchange, G-d forbid, impure for pure, because its root is from the taharah, as mentioned above. And this is the aspect of the prohibition of basar sheNis'aleim min haAyin — that it was hidden from the eye, specifically. For the rectification of holy foods is through the holy eyes specifically — that one must draw the eyes of His hashgachah. Through this, "after the Creation" is subsumed within "before the Creation," and then the taharah is subsumed within holiness, and the tumah — which is the falsehood — is nullified, as mentioned above. And therefore one must guard the kosher meat very carefully and place one's eye upon it — one's eye specifically — in order to draw the eyes of His Providence, blessed is He. Through this is the essential rectification of the souls of pure animals and beasts, which are the aspect of taharah that came into being after the Creation. Their essential rectification is through the eyes of hashgachah, through which everything is subsumed within the One, as mentioned above. But as soon as the meat is hidden from the eye, it is forbidden for us, Yisrael, to eat it. For this meat of pure animals and beasts, whose root is from the aspect of taharah — as soon as it is hidden from the aspect of the eyes of hashgachah, the tumah and the falsehood take hold of it, G-d forbid. For it is suspect of exchanging and substituting. For the taharah is the aspect of bechirah, which is the aspect of maskela [a scale/balance] that stands on the scale. And as soon as one does not guard this aspect — to draw upon it the eyes of hashgachah — immediately the tumah and the falsehood take hold of it, G-d forbid, for the root of their grip descends in a chain from there, as mentioned above. And therefore, the kosher meat of pure animals and beasts needs great guarding, so that it should not be hidden from the eye — from the eye specifically. For one must draw upon it the eyes of hashgachah constantly, through which the essential rectification of the taharah takes place — that it should be subsumed within the aspect of "all is one, all is holy," as mentioned above. And this is the aspect of the prohibition of aiver min hachai and the prohibition of nevailah and traifah. For it is forbidden to eat any meat of pure species when they died by themselves, by the hand of Heaven — only when they were slaughtered according to their law, through a human being specifically. For this taharah, which is the root of the souls of the pure species, is the aspect of bechirah, as mentioned above. And therefore it is impossible to refine the aspect of taharah from the grip of tumah and to subsume it within holiness, except through the human being — the possessor of bechirah — specifically. For only for this purpose did the aspect of taharah come into being: so that man would have bechirah, as mentioned above. And therefore, all the souls of the pure species that are drawn from there — from the aspect of taharah — it is impossible to rectify them and refine them from the grip of tumah except through the human being — the possessor of bechirah — specifically. And therefore it is impossible to eat any meat of pure animals, beasts, and birds except through the rectification of shechitah, which is performed through human beings — possessors of bechirah — specifically. But when they died by the hand of Heaven, they are nevailah and are forbidden for eating for Yisrael, the holy nation. For when they were not refined through human beings — through the rectification of shechitah according to its law — then the tumah, whose root of grip derives from there, immediately takes hold of them, and they are transformed to tumah. For they are in the aspect of Nogah, which is sometimes subsumed within tumah. And therefore they are forbidden for Yisrael. And similarly, a traifah [an animal with a fatal defect] that cannot survive — in which an organ was damaged such that it is destined to die from it — is considered as if it died by itself and is also forbidden for Yisrael, like nevailah. For the tumah — which is the aspect of the souls of impure beasts and animals — takes hold of it, because its life-force departed not through a human being, the possessor of bechirah. And therefore it is called by the name "traifah" — as it is written: "And flesh in the field that is traifah, you shall not eat," etc. (Shemos 22:30). And Rashi explained: the typical traifah is one that was mauled by a lion, and all other traifos are named after it. And at first glance this is puzzling: why should deficiencies in the organs caused by illness or a thorn be called "traifah," which means mauled by a lion, as above?! But according to the above, it is resolved very well. For as soon as there is a deficiency in any organ such that it is not fit to live from it, the tumah — which is the aspect of the souls of the impure species — takes hold of it. And they are the evil and tumah, the aspect of negdius, the aspect of mazikei alma [the destructive forces of the world], which are the aspect of wild beasts that maul and tear. And therefore all types of traifos are called by the name "traifah," which is an expression of having been mauled by a lion or other wild beasts. For certainly it has already been mauled and forbidden to us through them specifically. For this is the essential reason for its prohibition: because the grip of the wild beasts that maul and tear — which are the evil and the tumah and the negdius — has taken hold of it, because there is a hole or deficiency in some organ upon which the life-force depends. Its life-force departed not through a human being — the possessor of bechirah — who alone can rectify it through shechitah, the aspect of Nogah whose grip derives from the aspect of taharah — except through a human being, the possessor of bechirah, specifically, as mentioned above. And this is the aspect of: "And you shall be men of holiness to Me, and flesh in the field that is traifah you shall not eat" (Shemos 22:30). "And men of holiness" — specifically. For the root of the souls of Yisrael is drawn from the aspect of "all is one, all is good, all is holy." For they are called children of the Omnipresent, the aspect of father and son as one. And this is: "and you shall be men of holiness to Me" — "men of holiness" specifically, the aspect of "all is holy, all is one, all is good." And this is: "you shall be to Me" — "to Me" specifically. That is, that you should be subsumed within Me literally, the aspect of father and son as one, where all is one, all is holy, as mentioned above. And therefore: "and flesh in the field that is traifah you shall not eat" — so that the tumah should not take hold, G-d forbid, of the pure species, which are the aspect of taharah, etc., as mentioned above. But when one is careful regarding traifah and nevailah, then one refines the taharah from the grip of the tumah. And then the taharah is subsumed within the aspect of "all is holy," the aspect of "all is one, all is good," the aspect of father and son as one — so that after the Creation it is as before the Creation, in the aspect of: "and you shall be men of holiness to Me," as mentioned above. And therefore the essential traifos depend on the lungs more than on all other organs. For the lungs are the aspect of eyes, as our Sages of blessed memory expounded (Chullin 49a): "Why is it called 're'ah' [lung]? Because it illuminates [me'iras] the eyes." And therefore, when there is some deficiency in it, it is the aspect of the flaw of the eyes. And one cannot draw the eyes of His Providence through this — and this is the essential flaw of the aspect of Nogah, the aspect of taharah: when one flaws the eyes of hashgachah, then "after the Creation" is separated, G-d forbid, from "before the Creation," as mentioned above. And therefore the lungs — which are the aspect of eyes — need inspection more than anything. Inspection specifically — for the inspection is with the eyes. For through the mitzvah of inspecting the lungs according to its law — and the inspection is with the eyes — through this one draws the eyes of His Providence, blessed is He. And "after the Creation" is subsumed within "before the Creation" — through which is the essential rectification of the pure species that are drawn from the aspect of taharah, as mentioned above. And this is the aspect of the knife of shechitah. For the knife of shechitah is the aspect of "a sword for Hashem" — a holy sword. It is the aspect of holy gevuros [powers of severity/judgment], which is the aspect of the taharah — which is the sitra d'Levai'ai [the side of the Levites], the aspect of the holy left, as is explained in the above-mentioned Torah [discourse]. And therefore it is impossible to eat the meat except through the rectification of the shechitah, through the sword of shechitah, which is the aspect of taharah, the aspect of bechirah. Through this is the essential rectification of the aspect of Nogah, from which the souls of the pure species derive. And therefore the knife needs a thorough inspection — that there should be no pegam [blemish] in it whatsoever, so that the grip of tumah should not take hold of it — the aspect of the sword of Eisav, the aspect of mazikei alma, whose grip descends in a chain from there. And therefore one must inspect it well, in order to refine the aspect of taharah from the tumah. And then, through this holy sword, one can rectify the living creature and permit it for the eating of Yisrael, as mentioned above. And this is the aspect of the prohibition of aiver min hachai. For the essential purpose of all of Creation was for the sake of man, the possessor of bechirah. For this is why Hashem, blessed is He, brought all of Creation from potential into actuality — so that the aspect of taharah would come into being, so that there would be bechirah. And then, when man merits to choose the good in truth, he merits to refine the aspect of taharah from the grip of tumah, and then the tumah is nullified and everything is subsumed within the One. And then man merits through this the great hidden good, etc. (As is brought there in the language of Rabbeinu, of blessed memory, that I found adjacent to the above-mentioned Torah.) And because of the sin of Adam HaRishon, it is impossible for anything to be completely refined during its lifetime. And for this reason, death was decreed upon all living creatures, for it is impossible for them to be refined during their lifetime from the grip of tumah until after their death. And therefore, even pure animals, beasts, and birds — all the days of their lives, they are forbidden under the prohibition of aiver min hachai. For the aspect of tumah and evil that grips the aspect of taharah still holds onto them, and it is impossible to refine them except after death. However, man — the possessor of bechirah — merits through his good deeds that he performed during his lifetime, that after his death he should merit to be pure and clean and holy, and to be subsumed within the One — and this is the essential tachlis [ultimate purpose]. But the pure living creatures, which are not possessors of bechirah — the essential refinement and rectification of them is through man, the possessor of bechirah, specifically. That is, through the rectification of shechitah, as mentioned above. But during their lifetime, no rectification avails them, for it is impossible to refine them during their lifetime from the grip of tumah, as mentioned above. And therefore aiver min hachai is forbidden to us, as mentioned above. And this is the aspect of what our Sages of blessed memory said: "An animal during its lifetime stands in the presumption of being forbidden," etc. In the presumption of being forbidden, certainly. For even though it is a pure animal, it is still in the presumption of being forbidden all the days of its life. For the evil and tumah still hold onto it, as mentioned above. For it is not refined from the tumah until the shechitah, as mentioned above. And therefore: "when it is slaughtered, it is permitted" — for then is its rectification through man, the possessor of bechirah, specifically, as mentioned above.
אות ב וזה בחינת כהנים בעבודתן וישראל במעמדן. כי בשעהשהיו הכהנים עוסקים בעבודה שעל ידי זה נזדכך ונתברר האויר כנ"ל. כי העשן של המזבח היה עולה ומגרש כל האוירים רעים בחינת רוח רעה, והיה מזכך האויר בבחינת אויר הנח והזח כנ"ל. ואז היו ישראל עומדים במעמדן והיו מדברים דיבורים קדושים בחינת דיבור הישראילי הנאמר במאמר הנ"ל. כדי שזהו הדיבור יהיה הולד ונשמע להטוב הכבוש כדי שיזכור את מעלתו וישוב לשורשו כנ"ל. ועל כן היו ישראל במעמדן עוסקים בפרשת בראשית ובפרשת האזינו כי על ידי זה היו מזכירין את הטוב הכבוש את מעלתו הגדולה שבסשבילו נברא כל העולם.שזהו בחינת בראשיתברא וכו' שכל הבריאה שבששת ימי המעשה הכל היה בשביל ישראל שעלו במחשבה תחילה שהם נקראים ראשית כנ"ל. וזה בחינת שירת האזינו כי עיקר שירת האזינו אמר משה רבינו בשביל זה הטוב הכבוש בין האומות והסטרא אחרא, והזכירו במקום שהוא שם שישוב למעלתו ושרשו. כי משה צפה עד בוף כל הדורות שאז יהיה נכבש ונסתר הטוב בהסתרה והעלמה יתירה מאד כמו עכשיו בעיקבות משיחא כמו שכבוב שם (דברים ל"א) ואנכי הסתר אסתיר פני ביום ההוא וכו'. ואז בא הטוב בהעלמה והסתרה יתירה מאד מאד בבחינת הסתרה שבתוך הסתרה עד שנדמה כמעט חס וחלילה ושלום כאילו אפס תקרה חס ושלום לעורר הטוב הזה.אבל משה רבינו צפה על כל זה ואמר השירה הזאת כדי שעל ידי השירה הזאת יתעורר הטוב ממקום שהוא שם אפילו בסוף הדורות הללו כדי שיזכור מעלתו וישוב בתשובה ריחזור לשורשו. כמו שכתוב שם וענתה השירה הזאת לפניו לעד כי לא תשכח מפי זרעו וזה שכתוב שם (דברים ל"ב) בשירת האזינו ימצאהו בארץ מדבר ובתהו יליל ישימון וכו'. היינו בחינת הטוב שהוא חלק נשמות ישראל הנמצא בארץ מדסר ובצהו וכו'. דהיינו שהוא כבוש במדבר ובתהו בין העכו"ם והסטרא אחרא מסבבת אותו ובונה עליו ומקיף אותו בכמה מחיצות של ברזל אבל ה' יתברך רושב מחשבות לבל ידח ממנו נדח ועושה תחבולות לעורר את הטוב ההוא כנ"ל. וזהו יצרנהו כאישון עינו כנשר יעיר קנו וכו'. דהיינו שה' יתברך ברחמיו נוצר ושומר את הטוכב ההוא וכו'. ועוזה תחבולות לעוררו ולהזכירו שישוב לשורשו. ועל כן הבחיל משה השירה האזינו השמים ואדרבה ותשמע הארץ אמרי פי. דהיינו שמשה רבינו צוה וגזר שהשמים והארץ יאזינו וישמעו היטב דבריו הקדושים. שהיינו שהאויר יזדכך בבחינת האויר הנח והשך כדי שיהיו דבריו הקדושים נשמעים היטב ולא יהיה כח להרוח רעה רוח סערה לבלבל וערבב האויר. רק הכל יהיו נחים ויאזינו וישמעו דבריו היטב כדי שישמע הטוב הכבוש את דבריו הקדושים כדי שיזכור את מעלתו הגדולה וישוב לשורשו ממקום שהוא שם אפילו בסוף הדורות הללו. אפילו מתוך העלמה והסתרה יתירה מאוד מאוד כמו עחשיו בבחינת וענתה השירה הזאת וכו'. נמצא ששירת האזינו הוא בחינת הנ"ל לעורר הטוב הכבוש. ושהו בחינת בראשית וכו' כנ"ל. ועל כן היו אנשי המעמד עוסקין בפרשת בראשית ובפרשת האזינו בשעת הקרבת הקרבנות כדי לעורר על ידי זה את הטוב הכבוש שיחזור לשורשו. כי על ידי הקרבן נזדגכך האויר כנ"ל ואז כשמדברין דיבור הישראלי שהוא בחינת הדיבורים הקדושים של אנישי המעמד כנ"ל על ידי זה היה נשמע הדיבור הקדוש הזה להטוב הכבוש. ועל ידי זה היה נזכר את מעלתו והיה חוזר לשרשו שזהובחינת גרים שהם שלימות המזבח כנ"ל. וזהו בעצמו בחינת הקרבנות שהם עיקר שלימות המזבח כי על ידי הקרבנו חוזר הטוב למעלתו וכו' כנ"ל:
Giluach (Shaving) — Halacha 2
אות ג ועל כן עיקר מה שהיר מקריבין לבוה הוא החלב שהוא לשון מיטב בחינת הטוב הכבוש הנ"ל. כי הוא יונק מן הטוב שהוא בבחינת חליות יועצות. כי בו נמלך והתייעץ וחי' כנ"ל. ועל כן היו מקריבין מן הקרבן את החלב דיידקא. כדי להעלות הטוב הכבוש שהוא בחינת חלב, לגבוה לה' יתברך בחינת אשה ראיח ניחוח לה' כדי שישוב למעלתו ושורשו. שזהו עיקר בחינת הקרבן כנ"ל:
Based on the Discourse "U'veyom HaBikkurim"
אות ד ועל כן להדיוט אסור החלב באכילה כי הטוב הכבוש שם בבחינת חלב עי עפשר לבררו על ידי אכילה כי הוא בבחינתצ הטוב הכבוש בהסטרא אחרא מאד. בבחינת המ שהאמר שם במאמר הנ"ל שלפעמיםהם מתגברים על הטוב מאד עד שאי אפשר בשום אופן להוצאו ואז יוצא הטוב בזר הילודים וכו'. וזה בחינת החלב שיונק מהטוב הזה שיוצא בזרע הילודים שעובר והולך דרך הכליות יועצות שהם כלי ההולדה. והחלב הוא תוקף שמנונית הגוף שמתגבר על הטוב בבחינת כי כסה פניו בחלבו. פנים הוא השכל שהוא הטוב כנ"ל בחינת חכמת אדם תאיר פניו. והשכל הוא הטוב בחינת ישראל עלה במחשבה שהוא בחינת השכל בחינת גם בלא דעת נפש לא טוב. והחלב מכסה על זה הטוב בבחינת כי כסה פניו בחלבו. וז כשמתגברים באוות הגוף שהם בחינת שמנונית חלב הגוף על מטוב. אזי חס ושלום אין הטוב שומע כלל את ההתעוררות שישוב למעלתו בבחינת זה דרכם כסל למו. ואמרו רבותינו ז"ל חלב יש להם על כסלינם שמכסה עליהם שעל ידי זה אין שומעים כלל דברי מוסר. ואינם מסתכלים על תכליתם מה ינא בסופם. ושמא תאמר שכחה יש להם תאמר להם ואחרינם בפינם ירצו סלה וכו'. דהיינו שמזכירין בפינם את סופם ואף על פי כן אינם מתגברים לשוב לשרשם וכל זה מחמת החלב שיש להם על כסלינם שמכסה עליהם. נמצא שהחלב חופה על הטוב ויונק ממנו ועל כן החלב נוא אסור באכילה לישראל. כי אי אפשר לנו לבררו בשום אופן על ידי האכילה כי הטוב כבוש ומהודק שם מאד מאד שאי אפשר לו לצאת כנ"ל. רק על ידי אש שעל המזבח על ידי זה יכולין לברר ולהוציא גם הטוב ההוא שבחלב. ועל כן בקרבנות עיקר הקרבן הוא החלב דייקא כמו שכתוב כל חלב לה'. כי זה עקר הקרבן לברר ולהעלות הטוב הכבוש מאד. שזהו בחינת חלב שיונן מן הטוב הכבוש מאד ועל ידי אש שעל המזבח נכל ה הרע ונתברר הטוב. כי מהאש יצאו והאש תאכלם ונאכל הרע ואז עולה הטוב לשרשו ונשלם פדם המזבח כנ"ל:
Based on the discourse "U'veyom HaBikkurim — 'v'es ha'aravim tzivisi l'chalkelecha'" (On the Day of the First-Fruits — "and I commanded the ravens to sustain you"), Likutay Moharan, Part II, Siman 4. See there carefully.
אות ה וזה בחינת תענית שלפעמים האדם צריך לתענית בשביל תשובהעל חטויו, כי לפעמים הטוב כבוש מאד מאד על ידי החטאים. עד שאי אפשר לבררו ולהעלותו ואז אי אפשר לאכול בקדושה. כי עיקר אכילה בקדושה הוא על ידי ביקון המזבח שהוא על ידי שמעלין הטוב הכבוש לשרשו כנ"ל ואז יכולים לאכול בקדושה. כי עיקר אכילה בקדושה הוא לברר ניצוצות הקדושים שיש בהדבר שאוכל, והניצוצות הקדושים הם בחינת ניצוצי חןקי הטוב מנשמות ישרעל שהכל נברא בשבילם. ועל כן כשזוכה להזכיר את הטוב את מלתו עד שיהיו נעשים בעלי בשובה וגרים אז מתעוררים גם ניצוצי חלק הטוב שבהדבר שאוכל. ואז יכול לאכול בקדושה דהיינו לברר ולהעלות ניצוצות שיש בהדבר שאוכל כנ"ל. ועל כן לפעמים כשהטוב כבוש מאד חס ושלום עד שאי אפשר להעלותו אז צריכין לתענית. כי אז אי אפשר לאכל בקדושה וצריכין לבענית. ועל ידי הבענית נתמעט חלבו שהיה מכסה על הטוב כנ"ל. ועל כן התענית במקום קרבן כמובא. ועל כן על ידי התענית מכניע החלב המכסה על הטוב ואז יכול הטוב לזכור את מעלתו ולשוב לשורשו כנ"ל ועל כן איתא בספרים שמי שעוסק בתורה אין צריך להתענות כי התורה נקראת אש. כמו שכתוב הלא כה דברי כאש. ועל ידי אש של התורה הוא יכול להכניע ולשרוף את החלב המכסה על הטוב. עד שישמע הטוב את דיבורים הקדושים של התורה וישוב למעלתו ולשרשו. כי העוסק בתורה כאלו הקריב כל הקרבנות כולם. כמו שאמרו רבותינו ז"ל על פסוק זאת התורה לעולה למנחה לחטאת וכו' ועל ידי הקרבנות נשרף החלב ועולה הטוב לשורשו כנ"ל:
For one must make a vessel and channel through which to receive Chesed, and this is accomplished through yirah (awe/fear), and yirah is accomplished through ratzon (will). The essence of ratzon is accomplished through attachment to the root of ratzon, which is the aspect of the metzach ha-ratzon (the forehead of will). Corresponding to this there is the aspect of metzach ha-nachash (the forehead of the serpent), which is the opposite of ratzon. The essential nourishment of the metzach ha-nachash comes from the elders of the generation in whom there is no wholeness — those who do not add in holiness and knowledge as they age, and so on, as is explained there. For this, charity (tzedakah) helps, and so on, as explained there.
אות ו ועל כן ביום שנבנה בית המקדש נאמר שיר השירים אשר לשלמה למלד שהשלום ףלו. כי עיקר בנין בית המיקדש הוא בשביל השלום דהיינו שיהיה נעשה בחינת אויר הנח והזך שזה נעשה על ידי השלום והעהבה שהוא בחינת אתדבקות רוחא ברוחא כנ"ל. שעל ידי זה שומע הטוב וזוכר את מעלתו. ונעשין גרים שהם שלימות המזבח שזהו בחינת כל הקרבנות כנ"ל שהיו בבית המקדש. וזהו ישקני מנשיקות פיהו וכו'(ש"ה א') נשיקין זה בחינת אתדבקות רוחא ברוכא כידוע היינו בחינת שלום ואהבה בחינת אויר הנח והזך כנ"ל. וזהו לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך. ופרש רש"י בא יברו ונתגייר בא רחב ונתגיירה וכו'. כי על ידי השלום בחינת נשיקין בחינת אבדבקות רוחא ברוחא שהוא בחינת אויר הנח והזך. על ידי זה נעשין גרים כנ"ל:
This is the aspect of "short of days, sated with rage" (ktzar yamim sva ragaz): from the defect in the elders — which is the aspect of shortness of days — comes the metzach ha-nachash, which is the aspect of rage (ragaz), the opposite of ratzon. But through the holy beard (zaken d'kedusha) one merits ratzon, the aspect of zaken v'nasa panim (an elder of distinguished countenance). Panim (face/countenance) is the aspect of ratzon. See all of this there carefully.
אות ז וזה בחינת השתטחות על קבסרי הצדיקים האמתיים שהוא דבר גדול מאד כי זוכין לבשובה על ידי זה. כי כשמשתטח על קבר הצדיק האמת זה בחינת אתדבקות רוחא ברוחא (כמובא בכתבי הארי ז"ל) , שזה עיקר כוונות ההשתטחות על קברי צדיקים לאדבקא רוחא ברוח הצדיק ועל ידי זה נעשה בחינת אויר הנח והזך כנ"ל. כי מקום הקבר של הצדיק האמת הוא בחינת ארץ ישראל בבחינת צדיקים ירשו ארץ שהצדיקים זוכין לירש ארץ ישראל במקום קבורתם. וכמו שמספרין העולם בשם הבעל שם טוב ז"ל שאמר שפעל אצל ה' יתברך שמקום קבורתו יהיה בחינת ארץ ישראל. וארץ ישראל הוא בחינת אויר הנח והזך כנ"ל. ועל כן מסוגל שם מאד במקום קבר הצדיק המאת לעורר לבו להזכיר את עצמו היטב היטב מה הוא עושה בעולם הזה ולהזכיר את הטוב הכבוש אצלו בגלות גדול שיזכור את מעלתו היכן הוא בעולם כי הוא מזרע ישראל שבשביםן נבראו כל העולמות כולם וכו' וכו' ועכשיו הוא נפל למקום שנפל. ולפעמים יכול להיות שהאדם לא ישמע כל זה. ולפעמים אפילו כשידבר לעצמו דבורים כאלו. אף על פי כן יכול להיות שלא ישמע חס ושלום מחמת שהטוב כבוש בגלות גדול מאד. אבל כשזוכה לבא על קברי הצדיקי אמת ששם הוא בחינת אויר הנח והזך. ואין שם שום רוח רעה שיפריד בין הדיבורים הקדושים ובין הטוב הכבוש ואז זוכה לשמוע את דיבורים הקדושים של הצדיקי אמת שהיו מדברים ועוסקים תמיד להזכיר את הטוב הכבוש ולהכזירו בתשובה. ועכשיו יכול הטוב לשמוע היטב את דיבוריהם הקדושים ואזי זוכר את מעלתו ויכול לזכות לתשובה ולחזור לשורשו: וזה בחינת (תהלים ט"ז) אמות לה' אתה טובתי בל עליך. היינו לפעמים עף על פי שאתה אומר לה' אד' אתה. ואתה רוצה לחזור אליו יתברך ועף על פי כן טובתי בל עליך דהיינו שאף על פי כן הטוב שבי עדיין אינו חוזר ושב אליך. מחמת שנתהדק ונתקשר בגלות גדול מאד רחמנה ליצלן. התיקון לזה לקדושים אשר בארץ המה. היינו על ידי כח הצדיקים הקדושים אשר בארץ המה. כשזוכין לבא על מקום קבורתם הקדוש, על ידי זה נתעורר הטוב וחוזר לשורשו בתשובה שלימה כנ"ל. אמן ואמן:
Therefore the Torah has warned us not to destroy the corners of the beard (pe'as ha-zakan), God forbid, and the essential prohibition is specifically with a razor — for the hairs of the beard are truly the aspect of the days of old age, since the hairs of the beard are supernal, very lofty lights that have contracted into the aspect of hairs, which are the aspect of channels and contractions (tzinoros u'tzimtzumim). And this is the aspect of "days" (yamim), for days are the aspect of contractions and measures, as is brought. Therefore a person must, the more he ages — with each day of his life — add each day in holiness and knowledge, so that he merits to draw and illuminate in that day the light of Da'as (Knowledge). And this is the aspect of hairs literally.
Loading comments…