More

🙏
Reader Likutay Halachos אפוטרופוס ב
A A
אפוטרופוס ב

אפוטרופוס ב

ליקוטי הלכות - Likutay Halachos

1

1

Reb Nosson gives a dazzling reading of Naaseh v’Nishma (“We will do and we will hear”): not “we will do before understanding why,” but rather, “we will perform this mitzvah, and our reward is that we will hear [= receive] another mitzvah.” The reward is the next mitzvah. This is why the Sages call it “eternal joy” (simchas olam) — because Hashem lives forever, and the joy that comes from the mitzvah itself (= His joy) is therefore eternal. 44

2

אות א מי שמת והניח יורשים קטנים וכ'ו צריך מורישם למנות להם אפוטרופוס שיתעסק בשבילם. אם לא מינהו. הב"ד חייבים למנות להם אפוטרופוס שהב"ד אביהם של יתומים. אפוטרופוס שמינהו אבי יתומים לא ישבע, מינהו ב"ד ישבע:

2

Likutay Halachos, Choshen Mishpat, Hilchos Umnin. Based on Likutay Moharan, Siman 25 ("Mishechorav Bais HaMikdash"). Translated from the Hebrew.

3

3

And this is the aspect of: all the craftsmen [umnanin] are paid custodians [shomray sachar]. For one needs to believe that all the wisdom of the craft of all the craftsmen in the world -- all of them are drawn in their root from the wisdom of the Torah. For the Torah was the tool of the craft [k'li umanuso] of the Creator of B'raishis, as it is written: "Va'ehyeh etzlo amon" ["And I was beside Him as a nursling/craftsman"] (Mishlai 8:30). Do not read "amon" but rather "uman" [craftsman] -- as is explained in the words of Chazal in many places, and especially in Midrash Rabbah, Parashas B'raishis.

4

ענין אפוטרופוס ע"פ המאמר המתחיל פרקא רביעאה מס"ד עתיקה טמיר וסתים זעירא דאנפין אתגליא ולא אתגליא (בסי' כ"א) ע"ש כל המאמר. ובקיצור כי יש שכל פנימי ומקיף דהיינו מה שהאדם משיג ומבין הוא בחי' פנימי שנכנס לתוך המוח לפנים, ומה שאין האדם יכול להשיג ולהבין זה בי' מקיף משקיף את המוח ואין יכול ליכנוס לתוך המוח לפנים. והשכל הפנימי מקבל חיות מן המקיף. וצריך כ"א להשתדל לעשות מהמקיפים פנימים וכו'. וכל אלו הקשיות שאנו נבוכין בהם כמ והידיעה והבחירה הם בשכל המקיף שא"א לאנושי להשיג זה השכל המקיף עד לעתיד כי אם הי' משיג זה השכל הי' יוצא מגדר אנושי והי' בגדר מלאך והי' מתבטל הבחירה לגמרי וכו'. ולבא לבחי' שפע אלהי בחי' רוח הקודש שהוא בח'י מקיף הנ"ל הוא ע"י שמקדש שתי עינין ושתי אזנין ותרין נוקבין דחוטמא ופומא שהם שבעת הנרות שעל ידם נמשך שפע אלהי שהוא בחי' המקיף הנ"ל. ולפעמים שהשפע אלהי והשכל הנ"ל הם בבחי' העלם ועיבור ואז יפה צעקה לאדם בין בתורה ובין בתפילה וכו' ע"ש כל זה היטב. וזה בחי' יבום וחליצה כי זה הולך בלא זרע ולא הניח אחריו ברכה שימשיכו שכל הפנים בעולם וכו' ע"ש. וע"ש מ"ש אחר גמר המאמר המ ששייך לזה המאמר ומ"ש ע"פ נחמו נחמו כי הכל אחד עם המאמר הנ"ל ע"ש. כי הידיעה עיקר הנחמה מכל הצרות והיא עיקר החיים. וכשנשלם הידיעה אזי נשלם כל החסרונות בבחי' אם דעת קנית מה חסרת וכו' ע"ש כל זה היטב:

4

But Hashem Yisbarach created the world with the intention that the world should specifically be lacking rectification [m'chusar tikkun], and that man specifically should rectify everything. As it is written: "Asher bara Elokim la'asos" ["Which G-d created to make"] (B'raishis 2:3). That is, Hashem Yisbarach created the entire world and all that fills it "to make" -- that man should make in each thing many labors and crafts, through which specifically will come about the entire tikkun of Creation. And as Chazal said in the Midrash: "The wheat needs to be ground, the lupines need to be rectified," etc. And as we see with our own senses, that there is nothing that Hashem Yisbarach created that we can use for our needs without man performing many acts and labors and rectifications upon it. For example, the wheat -- it is impossible to eat except through grinding and sifting and baking, and for all this one needs many crafts and labors through many various contrivances. And similarly with garments -- it is impossible to wear the flax and the wool except through many, many different labors and crafts. And so with every thing in the world.

5

5

The S’firah counts 49 days to purify the Daas from the impurity of Egypt (chametz) and to rectify the fear. Barley (s’orah = 575 = double ManTzePaCh) represents the fallen g’vuros (fears); waving the omer elevates them to their root, which is the shofar blast. Fear begins the process; love and Daas complete it. 45

6

אות ב וזה בחי' גודל הרחמנות העצום שיש על יתומים קטנים. וע"כ צריכין למנות להם אפוטרופוס שהוא אבי יתומים כשפרש"י על תיבת אפוטרופוס שהוא לשון אבי יתומים ע"ש. כי באמת עיקר החית הבנים קטנים הוא מאביהם שהוא חיותם ממש כי עיקר חיות האדם הוא רק מהשכל שהואעיקר חיות האדם כ"ש (קהלת ז) החכמה תחיה וכו' וכמובן במאמר הנ"ל. וע"כ הבנים קטנים שאין דעתם שלימה עדיין עיקר חיותם מאביהם שהוא מאיר בהם הדעת ע"י שמשתדל בצרכיהם ומשגיח עליהם בכל הדברים שעי"ז מאיר בהם דעתו והוא עיקר חיותם כנ"ל. כי אב ובן זה בחי' פנימי ומקיף כמובן בספורים. וזה בח'י גודל החיוב שמחויב האדם להניח בנים בעולם כי עיקר בריאת האדם בעוה"ז הוא בשב יל שימשיך שכל הפנים שהוא בחי' מקיף בעולם הזה כדי שיגלה אלקותו ית' בעולם. כי בכלליות העולמות כלל העוה"ז הוא בבחי' פנימי והעוה"ב הוא בחי' שכל המקיף, כי כל מה שיש בעוה"ז אפשר להבין ולהשיג אבל עוה"ב עין לא ראתה וכו' כי הוא בח'י מקיף שא"א להשיג. וצריך האדם להשמיך שכל המקיף שהוא בחי' אב בחי' עוה"ב לתוך פנימיות השכל בעוה"ז להמשיך השכל ממקיף לפנימי מאב לבן מעוה"ב לעוה"ז ובשביל זה עיקר בריאת האדם. כי עיקר הוא הדעת וכנ"ל וכמובן במאמר הנ"ל וכאשר נשמע מפיו הק' מענין זה בעת שהי' עוסק בדברי המאמר הנ"ל.וזה בחי' בנים שמחויבים להניח אחריו בזה העולם כי הבן נמשך ממוח האב ומי שזוכה להניח בן זה בחי' שהמשיך שכל המקיף לפנימי כי מהאב נמשך הבן דהיינו מקיף לפנימי כי אב ובן הם בחי' מקיף ופנימי וכמובן במאמר בראשית ברא מאמר וחצי מאמר אב ובן ע"ש (סי' כ"ב). וע"כ ע"י שמינח אחריו בן עי"ז דייקא זוכה ליעול לפרגודא דמלכא לזכות לעלות לעוה"ב ובלא זה ח"ו א"א לו לעלות כמובא בזוהר (בראשית מ"ח). כי כ"א כפי מה שזוכה בעוה"ז להשיג ולהבין ולעשות מהמקיף פנימי כמ וכן זוכה בעוה"ב למקיפים עליונים אחרים וזה עיקר שעשוע ותענוג עוה"ב. וע"כ ע"י שהניח בן שזה בחי' שהמשיך השכל והמוח מאב לבן ממקיף לפנימי עי"ז הוא זוכה למקיפים אחרים בעוה"ב וע"כ האב זוכה לעלות בעוה"ב ע"י שהניח אחריו בנים דייקא. אבל כשאין זוכה ח"ו להניח בנים א"א לו לעלות מאחר שלא זכה בעוה"ז להרבות ולהגדיל הדעת שבשביל זה בא לעולם, להגדיל הדעת ולעשות ממקיף פנימי שזה בחי' בנים כנ"ל ואז זוכה למקיפים אחרים שזהו בחי' עוה"ב כנ"ל. אבל כשלא הגדיל הדעת ח"ו ולא הניח בנים ולא המשיך השכל מאב לבן ממקיף לפנימי אינו יכול לזכות למקיפים אחרים שהם שעשוע עוה"ב. וזה שהביא רבינו ז"ל במאמר הנ"ל ענין יבום ולכאורה אין לו קשר גמור ענין יבום למאמר הנ"ל. אך ע"פ הנ"ל הכל אחד כי עאנין הנ"ל להמשיך ממקיף לפנימי וענין בנים שמחויבים להניח בעוה"ז הכל אחד וכנ,ל וע"כ מגיע הירושה להבנים מאחר שהם בחי' המשת השכל ממקיף לפנימי שזהו עיקר שלימות והגדלת הדעת כנ"ל. ומשם נמשכין כל ההשפעות כנ"ל דעת קנית מה חסרת וע"כ נשמכת כל ההפשעה וכל העשירות מהאב לבן כי כמ ושנמשך הדע תמאב לבן כמ וכן נמשכין עמו כל ההשפעות והעשירות. שזהו בחי' הירושה השייך לבנים כי כל ההשפעות נמשכין מהדעת כנ"ל. נמצא שאב ובן הם בחי' מקיף ופנימי וע"כ עיקר חיות הבנים ע"י האב שמאיר עליהם הדעת שהוא עיקר החיות כנ"ל כי הפנימי מקבל חיות מהמקיף כנ"ל. וע"כ כשנסתלק האב הרי הוא כאלו נתסלק חיותם ממש מחמת שאין מי שיאיר בהם דעתו שהוא עיקר חיתם. וע"כ האב קודם מיתתו צריך למנות להם אפוטרופוס, והאפוטרופוס נקרא אבי יתומים כי הוא נעשה בחי' אבי יתומים ממש מארח שמשגיח עליהם בדעתו ומאיר עליהם דעת ועי"ז ממשיך עליהם בחי' הארת האב שהאו הארת הדעת מאב לבן כנ"ל. וע"כ האב בעצמו צריך למנות להם אפוטרופוס כדי שיהי' האפוטרופוס התקשרות עם האב בעצמו ויהי' לו כח לאחר הסתלקותו להמישך הארת האב לבנים ע"י שמינהו האב בעצמו ומסר לו כחו ועי"ז יש לו כח להמשיך הארת האב לבנים אחר הסתלקותו ולהאיר בהם הדעת להחיות אותם שזהו עיקר בחי' האפוטרופוס כנ"ל:

6

And each time, in every generation, many, many wisdoms and contrivances are renewed regarding the crafts and the tools of the crafts, to hasten producing the implement for its task (which is what they make -- many contrivances that they call "mashinin" [machines]). And all these crafts and contrivances and their tools, in which there is great wisdom -- all of them are drawn from the wisdoms of the Torah. And all their vitality and sustenance is through emunas chachamim [faith in the sages]. For the true chachamim [sages] of each and every generation exert themselves and toil each time to complete the Torah -- to innovate in it true chidushim [novel insights] and to increase s'farim [books] without end in the Torah. Through which is the main completion of the Torah, as is explained in the above-mentioned Torah -- which is the aspect of "Vi'izain vichikair visikain mishalim harbai" ["And he pondered and investigated and composed many parables"] -- "she'asah oznayim laTorah" ["he made handles for the Torah"], etc. -- as Chazal said: "He tied rope to rope and thread to thread," etc. And similarly, the Midrash brought there several more parables for this -- that it is impossible to understand from the Torah except through the true chachamim who expound the Torah and innovate in it true chidushim and increase holy s'farim in the Torah.

7

7

The stunning final section maps all this onto the halachos of guardians (shomrim): the shomer chinam (unpaid guardian = one who serves without wanting reward = rectified Daas + fear) is exempt from all damages. The shomer sachar (paid guardian = serves from fear only, Daas not yet complete) is liable for theft and loss (which come from blemished Daas) but exempt from onsin / unavoidable accidents (which come from fallen fear, which he has already rectified). 46

8

אות ג וזהו בח'י החילוק שיש בין מינהו אבי יתומים בעצמו שאין צריך לישבע ובין מינהו הב"ד שצריך לישבע. כי השבועה הוא בחי' התקשרו תכמובא כי שבועה זה בחי' שבעת הנרות הנ"ל שעל ידם ממשיכין הארת המקיף לפנים וזה לשון שבועה לשון שבעה בחי' שבעת הנרות הנ"ל. וזהו בחי' שבועה שמטילין על מי שחשוד על איזה שקר מטילין עליו שבועה כדי שיגיד האמת כי עיקר אחיזת השקר הוא רק כשאין הדעת בשלימות דהיינו שאין ממשיכין הדעת ממקיף לפנימי שזהו עיקר שלימות הדעת. כי בלבול הדע תזה בחי' שקר כי כשאין הדעת שלם והוא מבולבל אזי יכול לטעות עצמו ולומר על דבר היפך מן האמת. אבל כשהדעת שלם אין בו טעות ושקר רק אמת כי השכל השלם הוארק כולו אמת כי השכל השלם מחייב רק האמת לאמתו. נמצא שהשקר הוא בחי' עירבוב הדעת והאמת הוא בחי' דעת השלם. ועיקר שלימות הדעת הואכשממשיכין הדעת ממקיף לפנימי כנ"ל ושם עיקר האמת כנ"ל ועיקר אחיזת השקר הואכשאין ממשיכין הדעת ממקיף לפנימי ואז אין הדעת שלם ואז יש אחיזת השקר כנ"ל. כי העו"ז נקרא עלמא דשקרא והעוה"ב נקרא עלמא דקשוט כי עוה"ב בחי' מקיפים בחי' שלימות הדעת הוא בח'י אמת אבל העו"ז שהוא בחי' הדעת שאין שלם כ"כ שם אחיזת השק. וכשמקשרין העוה"זאל העוה"ב דהיינו שממשיכןי ממקיף לפנימי מעוה"ב לעוה"ז עי"ז נשלם הדעת ונתבטל השקר כי העוה"ב בחי' מקיף הוא בחי' אמת בחי' עלמא דקשוט וכנ"ל. וע"כ כשא' חשוד על שקר וזהו רק מחמת שאינו ממשיך הארת הדעת מעוה"ב לעוה"ז ממקיף לפנימי ע"כ הוא צריך לישבע. והשבועההוא בחי' שבעת הנרות כנ"ל שעל ידם ממשיכין המקיף לפנים כנ"ל כי השבועה הוא בחי' התקשרות שמקשר ומאיר הארת עוה"ב בחי' מקיפים לפנים ע"י בחי' שבעת הנרות שהם בחי' שבועה אזי נתבטל השקר כנ"ל (כי תיקון שבעת הנרות הנ" להוא ע"י שמקדש עיניו ואזניו ורתין נוקבין דחוטמא ופומא, וקדושת הפה הוא ע"י אמת כ"ש שם באמרמ הנ"ל והפה הוא כלליות שבעת הנרות הנ"ל כי הפה הוא בחי' מלכות שכלול מכל שבעת הנרות):

8

And the main ones are the holy, righteous chachamim [chachamim hatzadikim hak'doshim] who know all the paths of the Torah in its root, until they find and reveal deep counsels [aitzos amukos] and straight paths and true judgments [mishp'tai emes], etc. -- in a manner that each person, from whatever place he is, can revive his weary soul that has become distant -- as distant as it has become -- to incline him to life, to awaken him and strengthen him and support him, and to find for him an opening of hope always -- that he too will return and draw close to Hashem Yisbarach. For this is the main thing, for "it is not the study [midrash] that is the main thing, but rather the deed [ma'aseh]."

9

9

Translation not yet available

10

אות ד נמצא שעיקר השבועה הוא בחי' שמקשר וממשיך הארת המקיף לפנים מעוה"ב לעוה"ז מאב לבן כנ"ל. וע"כ כשהב"ד ממנין אפוטרופוס מטילין עליו שבועה שהוא בחי' התקשרות הנ"ל כדי שיוכל האפוטרופוס להמשיך הארת האב לבן מעוה"ב לעוה"ז שזהו עיקר בחי' האפוטרופוס להשמילך הארת האב לבן מעוה"ב לעוה"ז שהו עיקר בחי' האפוטרופוסות כי הוא צריך שיהי' נעשה אבי יתומים ממש להמשיך להבנים הארת האב וזה נעשה ע"י השבועה שמטילין עליו כי ע"י השבועה מקשרין וממשיכין מאב לבן ממקיף לפנימי מעוה"ב לעוה"ז שזהו עיקר בחי' האפוטרופוסות כנ"ל ואזי אינו חשוד עוד שיעלים מממונם מאחר שמקשר וממשיך מאב לבן ע"י השבועה ונעשה אבי יתומים ממש ואזי רחמי האב על הבן ואזי בוודאי לא יעלים מממונם כלל, כי עיקר רחמי האב על הבן בחי' כרחם אב על בנים הורא רק בחי' כרחם אבעל בנים הוא רק בחי' הארת הדעת שמאיר בהם כי הדעת הוא הרחמים כמובא בדברי רבינו ז"ל במ"א:

10

✺ Na Nach Nachma Nachman MayUman ✺ 47 It emerges that the true righteous chachamim perform many awesome crafts and labors in the Torah. And from there is drawn the power and vitality to all the craftsmen and workers in the physical world -- that all the wisdoms of craftsmanship and their contrivances, everything is drawn from the craftsmanship of the true chachamim who innovate in the Torah, as above. And as it is stated in the Tikkunim regarding the masters of the poskim [halachic decisors] -- "dikah paskin minai kamah halachos" ["who decide from it many halachos"], etc. For the Torah that was given to us from Heaven has no completion except through the true chachamim who complete it through their holy s'farim, as above. And therefore all of Creation that Hashem Yisbarach created through the Torah that He gave from Heaven is also lacking rectification, as above. And the holy chachamim -- through their true chidushim through which they complete the Torah, as above -- from there is drawn the power for all craftsmen and workers to rectify all the details of Creation through many crafts and contrivances, as above. For this is known: that all the vitality in the world, in general and in particular, everything is drawn only from the Torah, as it is written: "B'raishis bara Elokim es hashamayim vi'es ha'aretz" -- "B'raishis da Oraisa" ["B'raishis -- this is the Torah"] -- as Chazal said. And the totality of Creation as it was created -- its vitality is from the Torah as it was given from Heaven. And the rectification of Creation that they rectify through many different labors and contrivances is drawn from the true chachamim, to whom the Torah was given to expound and to innovate in it, etc. -- which is the main rectification and completion of the Torah. For without the true chachamim, one does not know anything from the Torah. And from there -- from the wisdom of truth of the chachamim, who through this perform many awesome crafts and labors in the holy Torah -- from there all the craftsmen in the physical world receive their power to rectify every physical thing, as above.

11

אבל כשמינהו האב בעצמו אין צריך לישבע כי ע"י שמינהו אבי יתומים בעצמו לאפוטרופוס נתקשר ממילא להאב ויש לו כח להמשיך הארת האב לבנים ע"י שאביהם בעצמו התקשר עמו בחייו ומסר לו כחו ומינהו לאפוטרופוס ואזי תיכף כשנסתלק מתלבש בו הארת האב וע"כ יש לו כח להחיות הבנים להאיר בהם הדעת מאב לבן מאחר שאביהם בעצמו התקשר עמו בחייו ומסר לו כחו ודעתו וע"כ א"צ לישבע כי נתקשר ממילא כנה"ל. אבל כשלא מינהו בעצמו אע"פ שיש להב"ד כח למנות אפוטרופוס אעפ"כ צריך שיהי' לו איזה בחי' התקשרות להאב כדי שיוכל להמשיך השכל והחיות מאב לבן וכו' שזהו עיקר בחי' האפוטורופוסת, וע"כ הוא צריך שבועה כי ע"י בחי' השובעה שהוא בחי' התקשרות בין עוה"ז ועוה"ב בין אב לבן בין פנימי למקיף עי"ז יש כח להאפוטרופוס להיות נעשה אבי יתומים ממש. כי נתקשר ע"י השובעה שמטילין עליו וממשיך הארת הדעת מאב לבן וכו' ואזי נעשה אבי יתומים ממש כי מאיר בהם הדעת מאב לבן ממקיף לפנימי שזהו עיקר בחי' האפוטרופוסות כנ"ל: בילא"ו:

11

And this is the aspect of the work of the Mishkan [Tabernacle]. For all the labors in the world are included in the thirty-nine labors, and the thirty-nine labors we learn from the Mishkan [mimishkan gamrinan]. For the work of the Mishkan is the rectification and sustenance and vitality of all the labors and crafts in the world. For the main [purpose of] all the work of the Mishkan was to rectify the blemish of emunah that Yisroel had blemished. And the main [cause] was through the blemish of emunas chachamim -- that they did not believe in Mosheh and said: "Ki zeh Mosheh ha'ish lo yadanu meh hayah lo" ["For this man Mosheh -- we do not know what happened to him"] (Sh'mos 32:1). And through this they denied also in Hashem and made avodah zarah [idolatry].

12

אות ה

12

Hilchos Shavuos

13

וזה בחי' פורים כי המן עמלק הוא בחי' כפירות ואפיקורסות כמובא בדברי רבינו ז"ל במ"א. ועיקר הכפירוות והאפיקורסות הם באים ע"י אלו הקשיות והמבוכות שא"א למצוא להם תירוץ ע"פ שכל אנושי כמו הידיעה והבחירה. ובאמת אלו המבוכות הם בשכל המקיף שא"א להשיגו בזה העולם כי אם היו משיגין זה השכל של הידיעה והבחירה וכיוצא הי' מתבטל מגדר אנושי והי' מתבטל הבחירה לגמרי וכמבואר כ"ז במאמר הנ"ל. אבל המן עמלק שהוא בחי' אפיקורס וכופר לא הי' מאמין בזה שיש בחי' שכל המקיף ששם מתבטלין כל הקשיות והמבוכות של האפיקורסים וע"כ רצה להתגבר על ישראל ח"ו ע"י קשיות ואפיוקורסות אלו וע"כ עשה עצמו עבודה זרה וזה בחי' כפירות ואפיקורסות. וע"כ רצה להעביר את ישראל לגמרי ח"ו כי השכל המקיף הנ"ל הוא בחי' סגולה וישראל נקראו עם סגולה כי הוא דבר שא"א להשיג אשר בחר עם מתוך עמים וכמבואר כ"ז במאמר הנ"ל וע"כ עיקר קיום ישראל עם סגולה הוא רק כשמאיר השכל המקיף הנ"ל שהוא בחי' סגולה וכנ"ל. אבל המן שכפר בהמקיפים הנ"ל בבחי' הסגולה ע"כ היה שונא ישראל עם סגולה ורצה להעבירם מן העולם ח"ו כי גברה שנאתו עליהם על אשר נבחרו מכל העמים. וכמו שאמר בהמסירה שלו ישנו עם אחד וכו' ודתיהם שונות מכל עם וכו' (אסתר ג). כי מאחר שלא רצה להאמין שיש בחי' סגולה ומקיף ששם בזה השכל הכל נכון ואין שום קשיא כלל רק שא"א להשיג זאת בזה העולם אבל הרשע הזה ימ"ש לא רצה להאמין בזה ע"כ חרק שיניו על עם קדוש ישראל עם סגולה מדוע נבחרו מכל העמים להיות דתיהם שונות מכל עם וכו'. ועיקר התגברותו הי' בזמן הגלות בבל בסוף הע' שנה שאז ה' הי' בחי' הסתלקות המוחין. וזה בחי' מה שמובא שם בממאר הנ"ל שלפעמים המוחין והמקיפים הנ"ל הם בהעלם ועיבור ואז יפה צעקה לאדם וכו' ע"ש. וע"כ רצה המן הרשע להתגבר בזמן השינה. דהיינו בזמן הסתלקות המוחין שהוא בחי' העלם ואז כשאין שום שכל המקיף מאיר ומתגלה כי הם בבחי' שינה בהעלם ועיבור. וע"כ אז רצה להתגבר ח"ו ע"י הקשיות הנ"ל שהם בח'י מקיפם כנ"ל. וע"כ הי' עצתם לעשות עץ גבוה חמשים אמה לתלות את מרדכי. כי החמשים אמה הם כנגד חמשים שערי בינה (וכמובן בדברי רבינו ז"ל שהחמשים אמה הם כנגד נון יום של ספירת העומר שהם בחי' נון שערי בינה כידוע). ושער החמשים א"א להשיג כמובא כי הוא בחי' מקיפים עליונים הנ"ל שא"א להשיגם בזההעולם בשום אופן ורצה המן הרשע ימ"ש לתלות את מרדכי על אץ גבוה חמשים אמה. והתליה הוא שמגביהין אותו עד רא העץ ומשליכין את האדם משם. היינו שרצה להעלות את מרדכי היהודי שהוא כלליות ישראל עד ראש העץ שגבוה חמשים אמה היינו עד בחי' שער החמשים שהוא בחי' שכל המקיף שא"א להשיגו כנ"ל ולהשליכו משם ח"ו. כי רצה המן להכניסו בתוך חקירות וקשיות של זזה השכל המקיף הנ"ל שהוא בחי' שער החמשים ולהשליכו משם כי א"א לעמחוד בזה השכל כי א"א להשיגו בזה העולם. ורצה המן להתגבר על מרדכי בחקירות וקשיות של זה השכל הנ"ל כדי שיפול משם ח"ו. וזה בחי' תליה על עץ גבוה חמשים אמה שהוא בחי' שער החמשים שכל המקיף העליון הנ"ל שא"א להשיגו כנ"ל. וע"כ היתה באמתה עת צרה גדולה אשר כמוהו לא נהיתה מאלחר שהתגבר בחקירות וקשיות אלו שא"א למצוא להם תירוץ ע"פ שכל אנושי כי הם בשכל המקיף שא"א להשיגו כנ"ל בפרט שהתגבר בעת שהמוחין בהעלם ועיבור בבחי' שינה כנ"ל. אבל הש"י עשה עמנו נסים ונפלאות והי' אז באותו הדור מרדכי. ומרדכי הוא בי' עתיקא כי משם שורש נשמתו כמובא בדברי רבינו ז"ל וכמובן בפע"ח. ובחי' מ רדכי הוא בחי' התגלות האור הסתום והגנוז מאד בחי' עתיקא טמיר וסתים שהם בחי' המקיפים העליונים הנ"ל שהם טמורים וסתומים כמבואר במאמר הנ"ל, ומרדכי הוא בבחי' התגלות האור הגנוז הזה כמובן בפע"ח בחי' ויעבור מרדכי וכו' ע"ש. וע"כ היה למרדכי כח להכניע קליפת המן עמלק שהי' מתגבר ע"י המבוכות שבאים משכל המקיף שהוא טמיר וסתים וא"א להשיגו בשום אופן כנ"ל. כי מחאר שאחיזת מרדכי הי' מבחי' האור הגנוז הזה בבחי' התגלות ע"כ הי' לו כח להכניעו. כי אע"פ שבאמת עדיין א"א להשיגו אעפ"כ מחמת ששורש מרדכי ה' משם בבחי' התגלות כנ"ל הי' לו כח להכניעו לבטל כל המבוכות הנ"ל ולהראות בשכל שא"א להשיג חקירות אלו ולהכניס אמונה שלימה בעולם כי הי' לו כח להכניע קליפת המן וכו' וכנ"ל. וזה בחי' ומרדכי ידע את כל אשר נעשה כי שרשו הי' מבחי' השכל הגנוז הנ"ל ששם הבחירה והידיעה כולו חד וזה בחי' (אסתר ד') ומרדכי ידע את כל אשר נעשה, כי הבחירה היא בתוך הידיעה רק שא"א להשיג זאת בשום אופן רק מרדכי הי' מבחי' השכל המקיף הזה שהוא טיר וסתים כנ"ל. וזה בחי' (שם ח') ומרדכי יצא מלפני המלך בלבוש מלכות תכלת וחור ועטרת זהב גדולה וכו' זה בחי' לע"ל צדיקים יושבים ועטרותיהם בראשיהם שהם בח'י המקיפים הנ"ל שיתגלו לעתיד כמבואר היטב במאמר הנ"ל. כי עטרה הוא בחי' מקיף וזה בחי' ועטרת זהב הנ"ל הנאמר במרדכי היינו שזכה לבחי' מקיפים הנ"ל שהם בחי' עטרות כנ"ל. וזה בחי' לבוש מלכות תכלת וכו' כי הלבושים הם בחי' מקיפים כמבואר שם ע"פ עוז והדר לבושה וכו' כי מרדכי שהוא בחי' התגלות אור הגנוז כנ"ל הוא זוכה לכל המקיפים כנ"ל:

13

And the rectification was through the Mishkan. For through each person bringing the donation of his heart -- gold and silver and copper, etc. -- that was found with him, through this he rectified the emunah in general. For since he gives what he has for the donation of the Mishkan for the sake of Hashem Yisbarach, it emerges that he believes in Him, Yisbarach, that He created everything and He commanded to build a Mishkan.

14

14

The general principle: to draw complete Hashgachah [Divine Providence] is through breaking the craving for money, and breaking it is through tz’dakah [charity]. For through breaking the craving for money, the judgment is sweetened, chesed is drawn, the aspect of Mashiach is revealed, the building of the Temple, and Daas is drawn. And through this, one can reveal Torah in the world. For through the Daas, one can gather and take souls, in the aspect of “And the one who takes souls is wise” (Mishlay 11:30). And then: “A wise man ascends the city of the mighty and brings down the strength of its confidence” (Mishlay 21:22). 1

15

אות ו ומחמת שאז הי' בחי' שינה בח'י הסתלקות המוחין בבחי' העלם וכו' כנ"ל ע"כ היו צריכים צעקה להוליד המוחין כנ"ל וכמבואר היטב במאמר הנ"ל. וזה בחי' הצעקות הגודולת שצעקו אז כל ישראל כ"ש (שם ט') ודברי הצומות וזעקתם וכמ"ש (שם ד) זעקה גדולה וכו'. כי אז היו צריכם אלו הצעקות כדי להוליד המוחין כנ"ל כמבואר במאמר הנ"ל היטב ע"ש. וזה שאמרה אסתר וצומו עלי (שם ד') עלי דייקא כי אסתר היא בחי' השכינה כידוע ששם המוחין הם בהעלם והסתר בעת בחי' העיבור וע"כ נקראת אסתר מחמת שאז הי' בחי' שינה והיו המוחין והשפע אלהי הנ"ל שהם המקיפים הנ"ל בהעלם והסתר ואז צריכין אנחנו לצעוק במקום צעקת השכינה כביכול כ"ש במאמר הנ"ל ע"פ צור ילדך תשי ע"ש וזהו וצומו עלי. עלי דייקא כי הצום והצעקה בחי' ודברי הצומותו וזעתקם הם בשביל השכינה שהיא בח'י אסץר כנ"ל. כי הצום הוא ג"כ בחי' צעקה וקולות הנ"ל כי ענוי בגימ' קול כמובא בכוונות יו"כ ועי"כ וזה בחי' צמום קול ממון בחי' תושבה תפלה צ דקה מעבירין את רוע הגזירה כי כולו חד כי צו קול ממון הכל בחי' אחת בחי' קולות הנ"ל שעל ידם מולידין המוחין. כי איתא בדברי רבינו ז"ל במאמר צוית צדק עדותיך (סי' כ"ג) שקודם שמולידין ומרויחין ממון צריכין ג"כ בחי' ע' קלים כפולין בחי' קשין מזונותיו של אדם כפלים כיולדה ע"ש. כי באמת לידת והתגלות המוחין ולידת וריוח הממון הכל אחד כי ההשפעות תלוים בדעת וכשצריכין להמשיך השפעת הממון צריכין להמשיך השפעות הדעת וע"כ צריכן ע' קלין ג"כ כמו בלידת המוחין (ואפשר משום זה צרייכן ע' קלין כפולין כ"ש שם ע"ש כי צריכין ב' מיני לידות והתגלות כי תחילה צריכין להוליד המוחין והדעת ולזה צריכין ע' קלין פ"א ואח"כ צרייכן להוליד עוד הפעם דהיינו להמשיך ההפשע מן הדעת למטה שיהי' נמשך ונתהוה מן הדעת השפע גשמיות וזה ג"כ בחי' הולדה וצריכין עוד ע' קלין וע"כ צריכין ב"פ ע' קלין בחי' כפלים כיולדה) כי הכל תלוי בדעת כמבואר היטב במאמר הנ"ל ע"פ נחמו נחמו בבחי' דעת קנית מה חסרת ע"ש:

15

And through all the craftsmen and workers who engaged in the work of the Mishkan, through this they rectified the aspect of emunas chachamim. For they returned to believe that all the crafts and labors in the world -- all of them are rooted in the Torah. For they are drawn from the wisdom of the true chachamim who innovate in the Torah, etc., as above. For in the Mishkan stood the Aron [Ark] with the Luchos Ha'even [Tablets of Stone]. And the main building of the Mishkan and its holiness was all from the holy Aron with the Luchos Ha'even -- which is the aspect of kodshay kodashim [the Holy of Holies], the aspect of the saichel hakolail [comprehensive intellect] that they merited there. Through the fact that there was the entire receiving of the Torah in writing [bichsav] and orally [bi'al peh] -- all of which one merits through teshuvah over the blemish of emunas chachamim, as is explained well in the above-mentioned Torah; see there.

16

וע"כ כשנותנין צדקה מממונו נמצא שלוקח ממונו שהוא כלול מע' קלין הנ"ל כי לא השיג זההממון כ"א ע"י קליחן כנ"ל, וכשלוקח זה הממון ונותנו בשביל השכינה כביכול דהיינו שנותן צדקה לעניים שהם מאני תבירין דילה, זהו בחי' צעקת הע' קלין הנ"ל שצריכין לצעוק במקום השכינה כדי להוליד המוחין כנ"ל כמבואר היטב שם במאמר הנ"ל כי צדקה מממונו בשביל השכינה הוא ממש בחי' הע' קלין הנ"ל כי הממון כלול מעק קלין כנ"ל. וזה והכסף יענה את הכל כי ממון הוא עזות כי ממון ועשירות הוא בחי' קולות כנ"ל. וזה בחי' אגרא דתעניתא צדקתא כי התענית הוא בחי' קולות וכנ"ל כי בתענית צועקין ומתריעין וכמ ושאנו אומרין בתענית עננו ה' עננו הי' נא קרוב לשועתינו וכו' כי זה עיקר התענית לצעוק אל ה' וע"כ ענוי בגימ' קול כנ"ל וע"כ אגרא דתענתיא צדקתא כי צדקה מממונו הוא ג"כ בחי' קולות כנ"ל וזה בחי' צום קול ממון שהם כולם בחי' אחת כנ"ל. וזה בחי' תושבה תפלה צדקה שהם צום קול ממון מעבירין את רוע הגזירה כי כל הגזירות וכל הצרות ח"ו כולם הם מחמת חסרון הדעת וכשנשלם הדעת נתבטלין כל הצרות וכל החסרונות כמבואר היטב שם במאמר הנ"ל נמצא שכל הגזירות והצרות ח"ו הם רק שהמוחין והדעת הם בבחי' העלם ועיבור וע"כ צריכן לצעוק דייקא כדי להוליד הדעת ואז יתבטלו כל הצרות וע"כ ע"י תשובה תפלה צדקה שהם צום קול ממון שכולם בחי' אחת בחי' הקולות כנ"ל על ידם מעבירין את רוע הגזירה כי ע"י הדעת נשלמין כל החסרונות ונתבטלין כל הגזירות כנ"ל:

16

And this is the aspect of: "B'tzal'ail knew how to combine the letters through which heaven and earth were created." For it is all one. For B'tzal'ail was the head of all the craftsmen, with wondrous and awesome wisdom, as is explained in the parashah. And all his wisdom in craftsmanship was because he knew the letters through which [heaven and earth] were created, etc., and to combine them properly. Which is the aspect of the greatness of the holy chachamim, who know the roots of the letters of the Torah through which everything was created, and they know how to combine them and to innovate through this awesome chidushim. And from there is drawn the rectification of all the craftsmen, who are included in the work of the Mishkan. The head of the craftsmen was B'tzal'ail, who knew the letters, etc.

17

17

And through this, one merits complete Hashgachah. For the Torah is the aspect of sight — the aspect of the three colors of the eye and the pupil. And through our being close to the Torah, we are close to the sight — and then the power of sight comes in the aspect of “striking” [upon the eye], and then we are reflected and formed within His eyes, as it were — which is the aspect of complete Hashgachah. But the nations, who are far from the Torah — their providence is only from “half the sight,” etc. 2

18

אות ז וזה בח'י מתנות לאביונים שנותנין בפורים זה בחי' הצדקה הנ"ל שהיא בחי' קולות כדי להוליד המוחין וכו' כנ"ל וע"כ רצה המן לבטל זאת ורצה לשקול עשרת אלפים ככר כסף לבטל ח"ו שקלי ישראל היינו לבטל בחי' הקולות הנ"ל שנתגלין ע"י צדקה של שקלין ישראל. וזה בחי' (שקלים פ"א מ"א) בא' באדר משמיעין על השקלים משמיעין דייקא בחי' קולות כנ"ל. ורצה המן לבטל זאת וע"כ נותנין בפורים מתנות לאביונים לעורר בח'י הקולות הנ"ל כדי להוליד המוחין כנ"ל. וע"כ נוהגין להתענות תענית אסתר וגם גובין אז מעות שקלים הכל בשביל בחי' הקולות הנ"ל כדי להוליד המוחין כנ"ל. וע"כ נוהגין להתענות תענית אסתר וגם גובין אז מעות שקלים הכל בשביל בחי' הקולות הנ"ל שעל ידם נולדין המוחין ונתגלין ויוצאין מבחי' שינה כנ"ל:

18

And it has already been explained that the main guarding [sh'mirah] of every thing is the emunah -- which is the aspect of "shamor" [guard]. For through the emunah -- and the main thing is emunas chachamim, upon which all emunah depends -- through this the Torah is completed and all the dinim [judgments] in the world are sweetened. And through this, all the damages of all the harmful forces in the world are nullified, and every thing is guarded from damage and loss.

19

19

And this is the aspect of the rectification of the upper Chariot and the lower Chariot, which are the aspect of the two Shinnim [letters Shin], the aspect of the two intellects. For there is an intellect of the aspect of taking the souls, and there is a second intellect that ascends with them and brings Torah. And they are the aspect of the Shin of three heads and the Shin of four heads, etc. (See there, all of this well.) 3

20

אות ח וזה בחי' חייב אינש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי. ה בחי' מקיפיןם העליונים הנ"ל ששם הידיעה והבחירה כולו חד ושם כול וטובו שם הוא בחי' דלא ידע וכו' וא"א להשיג זה השכל עכשיו. ובפורים צריכין להשתכר עד שיעלה ויגיע עד שם ועיקר השכרות של פורים הוא בין, זה בח'י נכנס יין יצא סוד כי מובא במאמר הנ"ל על פסוק נחמו נחמו יאמר אלקיכם כי יין לארמא קלא ע"ש וזה בחי' קולות הנ"ל שמעוררים אותן ע"י היין שהוא בחי' לארמא קלא ועי"ז נתגלין המוחין בבחי' נכנס יין יצא סוד כי יין ניתן בשבעים אותיות זה בחי' שבעין קלין הנ"ל ועל ידם יוצא ונתגלה הסוד היינו המוחין והמקיפים שמשיגים ע"י בחי' היין של פורים שהוא בחי' שבעין קלין הנ"ל שעל ידם נולדין ונתגלין המוחין והמקיפים שהיו מתחילה בסוד בבחי' העלם כנ"ל:

20

And therefore the craftsmen are shomray sachar [paid custodians] who are liable for theft and loss and exempt from ones [unavoidable accident]. For when, chas v'shalom, some damage or loss occurs, this is drawn from the blemish of emunah, as above. And therefore the loss of theft and loss is attributed to the blemish of emunah of the craftsman. And the loss of ones that comes through a wild animal or an armed bandit [listim m'zuyan] is attributed to the owner of the item [ba'al hachaifetz].

21

21

And this is the aspect of Shavuos, which is called Atzeres [Assembly / Gathering] — namely, the aspect of taking and gathering the souls, through which the aspect of Shavuos is made — namely, receiving the Torah, as above. 4

22

אות ט וזה בחי' סעודת פורים כי ע"י האכילה דקדושה נשלם הדעה כמבואר במ"א וזה עיקר כוונות האכילה דקדושה כדי להשלים הדעת והמוח על ידה בבחי' צדיק אוכל לשובע נפשו בחי' והשביע בצחצחות נפשך כמובא בדברי רבינו ז"ל במ"א, והצחצחות זה בח' המקיפים הנ"ל שהם בחי' אורות הצחצות כידוע וע"י האכילה בקדושה זוכין לזה. וזה בחי' אכילת שבת שהוא מצוה גדולה כי בשבת מאירין המקיפים הנ"ל שהם בחי' עתיקא כיש שבת הוא בחי' עתיקא קדישא רעוא דרעווין כידוע וע"כ אז מצוה גדולה לאכול כדי לקבל ע"י אכילת שבת הארת המקיפים בבחי' והשביע בצחצחות נפשך בחי' אז תתענג על ה'. וזה בחי' סעודת פורים כי בפורים מתגלין ומאירין המקיפים הנ"ל בחי' עתיקא בחי' בחי' מרדכי כנ"ל בח'י מר דרור ואיתא בר"מ מקוטרת מר דא כתר שהואבחי' עתיקא כידוע וע"כ אז בפורים מצוה גדולה לאכול כי אז מקבלין ע"י האכילה הארת המקיפים העליונים הנ"ל:

22

For theft and loss are drawn from the blemish of da'as [awareness/knowledge]. For the theft comes through hesach hada'as [diversion of attention] -- that he did not guard it properly and did not set his attention well upon the item to guard it from thieves. And similarly, the loss is certainly through hesach hada'as. Therefore this damage is attributed to the blemish of the craftsman, who blemished emunas chachamim and did not believe that all the wisdom of his craft is drawn only from the power of the true chachamim who innovate in the Torah, as above. And through this, the da'as is blemished -- from which comes the damage of theft and loss that comes from the blemish of da'as, as above.

23

23

And this is the aspect of Pesach, which precedes Shavuos and is a preparation for receiving the Torah on Shavuos. For Pesach is the aspect of Avraham, the man of chesed [kindness] — which is the aspect of a generous spirit, the aspect of tz’dakah, through which the craving for money is broken and one merits receiving the Torah, as above. 5

24

אות י וזה בחי' משלוח מנות איש לרעהו דהיינו שצריך כ"א לשלוח לחבירו מהמאכלים של פורים. זה בחי' מ"ש רבינו ז"ל שם במאמר הנ"ל שמי שזוכה לבחי' התגלות המקיפים הוא צריך להטיב מטובו לאחרים ולגלות הסגולה לעם סגולה דהיינו לדרוש ברבים ולגלות לאחרים מה שזכה שנתגלה לו מהארת המקיפים הנ"ל וכו' ע"ש. וזה בחי' משלוח מנות איש לרעהו כי המאכלים של פורים הם בחי' הארת המקיפים. כי במאכלים דקדושה שהם בחי' מאכלים של פורים כנ"ל בהם מתגלין המוחין והמקיפים כנ"ל וע"כ כ"א מחויב לשלוח לחבירו מהמאכלים של פורים משלוח מנות כדי להטיב מטובו לאחרים. כי המשלוח מנות ששולחין א' לחבירו מהמאכלים של פורים זה מרמז על המקיפים שזוכין בפורים שהם מאירין בהמאכלים כנ"ל שצריך כ"א לגלות ולהאיר בחבירו הארה זו ולהטיב מטובו לאחרים כנ"ל. וע"כ נקרא משלוח מנות לשון מן כי הם בחי' מן שהוא דעת כמובא בחי' מאכל של צדיקים לעתיד לבא כשארז"ל למה נקראחו שחקים ששם שוחקין מן לצדיקים לע"ל ועיקר מאכל הצדיקים לע"ל זה בחי' השגת המקיפים הנ"ל שיתגלו לעתיד בבחי' צדיקים יושבים ועטרותיהם בראשיהם כנ"ל נמצא שהמן שהוא מאכל צדיקים לע"ל הוא בחי' דעת בחי' מקיפים הנ"ל וזה בחי' מאכלים של פורים כנ"ל וזה בחי' משלוח מנות כי הם בחי' מן שהוא בחי' מקיפים כנ"ל וע"כ צריך כ"א לשלוח לחבירו כדי להטיב מטובו לאחרים כנ"ל. כי ע"י האכילה מתחברת הנשמה עם הגוף ומאיר המקיף לפנים כי גוף ונשמה הם בחי' פנימי ומקיף כדלקמן וע"כ ע"י אכילה בקדושה אכילת פורים עי"ז דייקא מאירין המקיפין כנ"ל ומאלו המקיפין המתגלין בפורים שהם מלובשים בהמאכלים כנ"ל שולח כ"א לחבירו משלוח מנות כנ"ל:

24

But the damage of ones that comes through a wild animal and an armed bandit -- who come without any stratagem, only with a high arm [biz'ro'a ramah] to damage -- this is attributed to the owner of the item. For the item itself, as it is before the craftsman rectifies it, is in the aspect of the creation of the thing as it was created -- as it is, lacking rectification. And its vitality is from the essence of the Torah as it was given from Heaven, as above. And also the essence of the Torah -- its foundation is emunah, as it is written: "Kol mitzvosecha emunah" ["All Your commandments are emunah"] (T'hilim 119:86). And from there all the items in the world receive their vitality as they are before they are rectified through the craftsmen.

25

25

And this is the aspect of matzah that we eat on Pesach, for matzah is the aspect of tz’dakah (as brought in the words of Rabainu, may his light shine, in the teaching “They Asked Rabbi Yosi ben Kisma,” siman 57, and elsewhere). And therefore they merited then a great wealth — namely, the wealth of holiness that one merits through breaking the craving for money, the aspect of “Rejoice, Z’vulun” (D’varim 33:18) (as explained there in the aforementioned teaching and in the teaching “You Have Commanded Righteousness — Your Testimonies,” siman 23) — that the essential wealth depends on breaking the craving for money, in the aspect of: “Who is wealthy? One who is happy with his lot” (Avos 4:1). 6

26

אות יא וזה בחי' מה שקורין פ' פרה ראחר פורים כי פרה אדומה הוא חוקה וזה בחי' מקיפים הנ"ל שא"א להבינם שהם בח'י חוקת התורה שא"א להבין טעם הדבר כמ ופרה אדומה שמטמא טהורים ומטהר טמאים. וזה בחי' חייב אינש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי, זה בחי' מקיפים הנ"ל שמאירין בפורים כנ"ל וע"כ אחר פורים שמאירין אז המקיפים הנ"ל כנ"ל קורין אז פ' פרה שהיא ג"כ בחי' מקיפים הנ"ל כי היא חוקת התורה שא"א להבין כנ"ל. וע"כ פרה אדומה שהוא בחי' מקפים הנ"ל מטהרת מטומאת מת כי ע"י הארת המקיפים הנ"ל שעל ידם נשלם הדעת כנ"ל עי"ז נטהרין מכל הטומאות כ"ש רבינו שם עה"פ לב טהור ברא לי אלהים וכו' שעיקר הטהרה ע"י תנועת השכל. כי ע"י תנועת השכל שלהבת הלב עולה מאלי' ועי"ז נטהר הלב ע"ש במאמר הנ"ל ובמאמר המתחיל לב טהור ברא לי אלהים (סי' קנ"ו) השייך ג"כ למאמר הנ"ל. וזה בח'י שריפת הפרהבחי' שלהבת הלב שנתחמם ונבער הלב על ידי השגת המקיפים שעל ידם נשלם הדעת, וכל המקיפים נמשכין מבחי' מקיפים עליונים שא"א להבינם כלל שהם בחי' פרה אדומה בחי' חוקת התורה כנ"ל. כי עיקר הטומאה היא טומאת מת וזה מחמת הסתלקות הנשמה שהיא אור הפנים שהיא בחי' השכל כי השכל הוא הנשמה שמחי' הגוף בבחי' החכמה תחי' וכמובא במ"א. וכשמסתלק הנשמה שהוא הסכל נשאר הגוף טמא כי עיקר הטהרה ע"י השכל כנ"ל (וזה בחי' שבעת ימי אבילות ח"ו המובא שם במאמר הנ"ל ע"ש כדי להעלות הנשמה לאור הפנים מאחר שנפרדה מהגוף ע"ש). כי גוף ונפש הם בחי' פנימי ומקיף כי הגוף אפשר להבינו בשכל אבל הנשמה א"א להשיגה כי גוף ונפש הם בחי' עוה"ז ועוה"ב בחי' פנימי ומקיף. ועיקר טהרת הגוף וקדושתו הוא ע"י השכל בחי' הנשמה שהוא בחי' מקיפים הנ"ל שהם בחי' רוח הקודש שהם בחי' טהרת הלב כנ"ל:

26

And this emunah is the aspect of emunah in Hashem Yisbarach Himself and in the essence of the Torah -- that Hashem Yisbarach created everything as it is through the Torah. But when one rectifies the thing through the craftsmen, this is the aspect of the rectification that is drawn through emunas chachamim -- who innovate in the Torah and complete the Torah, etc., as above.

27

וע"כ פרה אדומה שהיא בחי' מקיפים הנ"ל. היא מטהרת מטומאת מת וע"כ כל מעשי הפרה שבעה שבעה כשארז"ל שבעה כהנים שבעה כבוסין וכו'. זה בחי' שבעת הנרות המבוארין שם שעל ידם ממשיכין השכל מאור הפנים הנ"ל ע"ש. כי אדה"ר פגם במקיפים עליונים הנ"ל ש א"א להבינם שמזה נמשכין כל המבוכות כמו הידיעה והבחירה כנ"ל. וזה בחי' עץ הדעת טו"ר דהיינו לידע טו"ר שהוא בחי' הבחירה איך הוא בהידיעה, ומחמת שפגם בזה נאמר ביום אכלך מנו מות תמות וע"כ ע"י פרה אדומה חוקת התורה שמטהרת טמאים ומטמא טהורים עי"ז מטהרין ומבטלין טומאת מת ע"י שמאמינין בבחי' חוקת התורה דהיינו במקיפים עליונים הנ"ל שא"א להבינם ואז מאירין המקיפים ונמשך הארת השכל וזמה נמשך כל הטהרות כנ"ל. כי הא בהא תליא כי צריך כל אחד ואחד להמשיך לעצמו הארת השכל דהיינו להכניס המקיף לפנים. אבל המקיפים עליונים שא"א להשיגם אסור לו ליכנוס לשם רק לסמוך על אמונה. וכשרוצה לחקור שם ח"ו נתבטל השכל לגמרי ונאמר על זה כי ביום אכלך וכו' אבל כשמאמין שאלו החקירות הם בשכל המקיף העליון שא"א להבינו מזה בעצמו מאירין המקיפים וזוכה שיתגלה לו הארת השכל מה שאפשר לאנושי להבין ועי"ז נטהר הלב כנ"ל. וזה בחי' פרה אדומה שכל מעשיה שבעה שבעה כנגד שבעת הנרות כנ"ל שעי"ז נמשך הארת השכל ועי"ז נטהרין מכל הטומאות כי עיקר הטרהרה ע"י תנועת השכל עיין שם: בילא"ו: ומשלוח מנות איש לרעהו ומתנות לאביונים (אסתר ט) ר"ת אלו"ל כי אלול בחי' השגת המקיפים כמבואר בסוף מאמר הנ"ל והבן:

27

And therefore the damage of ones that comes through a wild animal and an armed bandit who come from force [miz'ro'a] -- this is drawn from the blemish of emunah in Hashem Yisbarach and in the essence of the Torah itself as it was given from Heaven. Which is the aspect of kofair ba'ikar [denying the fundamental principle], chas v'shalom. And therefore the armed bandit and wild animal come upon him and want to uproot him -- for he blemished the main emunah, as above. And therefore the damage of ones that comes through a wild animal and bandit is attributed to the blemish of the owner of the item, whose vitality is from the simple emunah, as above. But the damage of theft and loss that comes through the blemish of da'as is attributed to the blemish of the craftsman, who blemished emunas chachamim -- from which is all the wisdom of craftsmanship, as above. And this is the aspect of: "Vayichsov Mosheh es motza'ayhem l'mas'ayhem al pi Hashem, vi'aileh mas'ayhem limotza'ayhem" ["And Mosheh wrote their goings-forth according to their journeys by the word of Hashem, and these are their journeys according to their goings-forth"] (Bamidbar 33:2). For all the journeys [n'si'os] of Yisroel are on account of the corruption of emunah, as he, zichrono livrachah, wrote (in Siman 40) on the pasuk "Aileh mas'ay B'nay Yisroel" -- that the journeys of B'nay Yisroel are on account of "Aileh Elokecha Yisroel" ["These are your gods, O Yisroel"] (Sh'mos 32:4) -- which is the sin of the Aigel [Calf]. The main [cause of the] sin of the Aigel was the blemish of emunas chachamim -- that they said "Ki zeh Mosheh ha'ish lo yadanu," etc., as above. Until they said "Aileh Elokecha Yisroel" -- as if they acknowledge G-d, but they say "these are your gods." And all of this is the aspect of the blemish of emunas chachamim -- that they do not want to go in the way of the true righteous chachamim, and they say that they themselves know the way of Hashem, the way of the Torah. Until they come to complete heresy, and some of them throw off the yoke entirely -- as is seen plainly in these generations. And because of this come all the journeys and upheavals [tiltulin], both collectively and individually. And this is the aspect of the exiles [galuyos] -- that Yisroel are exiled and uprooted [mitultalim], etc., and they have no rest for the sole of their foot. And all of it is because of the corruption of emunah, whose main [aspect] is emunas chachamim, as above. But in truth, the intention of Hashem Yisbarach is for good. For all the upheavals and exiles and journeys on the roads are all so that each person should remember himself through this -- to return in complete teshuvah over the blemish of emunas chachamim. And then the journey is an atonement and rectification for the blemish of emunas chachamim, which includes all blemishes, etc., as above. For through the journeys, he lifts and elevates all the places that he comes to, to Hashem Yisbarach, through the power of emunas chachamim. And as is understood in his words, zichrono livrachah, in many places, and in the writings of the Ari z"l -- that this is the secret of all the exiles in general, and all the journeys in particular of each and every person. As is understood in the kavanos [mystical intentions of prayer] of "Vahavi'ainu l'shalom mai'arba kanfos ha'aretz" ["And bring us in peace from the four corners of the earth"]. And as is understood in our words in the Sefer Sippuray Ma'asiyos [Book of Stories] regarding the matter of the journeys, etc.; see there. And this is the aspect of what is explained in Likutay Tinyana (Siman 76) regarding why Yisroel are called "B'nay HaGolah" [Children of the Exile] -- which is roshay taivos [an acronym for] "Vinishar gam hu lailokainu," etc. ["And he too shall remain for our G-d," etc.] (Z'charyah 9:7); see there. And similarly what is explained in Likutay Tinyana (Siman 56) -- that one who has a heart of Yisroel, wherever he comes he has a place, etc. And similarly in many places. And all of it is through the power of the true tzaddikim in whom one believes truly. For certainly a simple person, even if he is a kosher person, does not have the power for this. Especially since there are places that he comes to that are very, very far from Hashem Yisbarach -- especially where most or all of them are non-Jews, and also the people of Hashem who are mixed among them learn from their deeds, as it is written: "Vayis'arvu vagoyim," etc. ["And they mingled among the nations," etc.] (T'hilim 106:35) -- may Hashem forgive them and return them to the truth speedily. Therefore even the kosher person who is exiled and uprooted among them would not have the power to strengthen himself -- especially to elevate even this place to Hashem Yisbarach and to His Torah -- were it not that Hashem helps him through the power of the true tzaddikim in whom he believes. And therefore, when he is on the road -- especially a long road, especially when he is uprooted in such places, Rachmana litzlan -- then he needs to strengthen himself very much in emunas chachamim and to return in complete teshuvah over the blemish of emunas chachamim. And through this he rectifies the blemish of emunas chachamim. And many holy s'farim are added to the Torah, through which the Torah is completed in the aspect of Luchos Ha'even, in the aspect of Even Sh'siyah [Foundation Stone], Kodshay Kodashim, etc. Through which all the dinim in the world are sweetened -- through the aspect of chochmah ila'ah, the saichel hakolail, which is the aspect of Kodshay Kodashim, etc. Which is the aspect of the inclusivity of all the souls together in the true tzaddik, who is the aspect of the chacham hakolail [comprehensive sage], etc. -- in the aspect of "Anan bachavivusa talya" ["We depend on love/affection"]. And through this itself, all the places to which he was exiled and scattered ascend to their place and their root -- which is the point of Even Sh'siyah from which the world was founded. And then all the borders [g'vulim] and straits [mitzarim] are nullified -- which are the aspect of tzimtzumim [contractions] and dinim -- from which is the main [cause of] all the exiles and upheavals. In the aspect of "Kol rod'feha hisiguha bain hamitzarim" ["All her pursuers overtook her between the straits"] (Aichah 1:3). For everything is included in its root, in the aspect of Even Sh'siyah, Kodshay Kodashim, from which the world was founded. From which is drawn each and every border of each region and country and city and city, and of each place in the world. And as Rashi explained on the pasuk: "Vinatati vahem aitz kol pri" -- that Shlomoh knew the gidin [conduits/roots] to Kush, etc. (Koheles). But all these borders and contractions of each country and of each place need to return to their root -- to Kodshay Kodashim, to Even Sh'siyah -- and to be included there together in the ultimate unity, until they are included in their root in the Creator of all, Yisbarach. For when there is machlokes [dispute] and division among them, from there the mitzarim [straits/oppressors] intensify -- from which are all the enemies [tzarim], Rachmana litzlan -- who suckle from the dinim and the tzimtzumim when they are not sweetened and included together, chas v'shalom. And therefore the main rectification is through emunas chachamim, which one merits specifically through the journeys -- through which they return in teshuvah, etc., as above. And then the s'farim are multiplied in the Torah and the Torah is completed, etc., until everything is included there in the aspect of Even Sh'siyah, Kodshay Kodashim, etc., as above. And this is: "Vayichsov Mosheh es motza'ayhem l'mas'ayhem al pi Hashem" -- "Vayichsov" specifically. For Mosheh Rabbainu, in the great magnitude of his power, introduced teshuvah over emunas chachamim into Yisroel so much, until he wrote within the holy Sefer Torah all the journeys of Yisroel. It emerges that he made from the journeys of Yisroel a Sefer Torah, and completed the Sefer Torah even more -- which is the main rectification of the journeys, etc., as above. And all of this was through the rectification of the Mishkan that he made, in which the Aron stood in the Bais Kodshay Kodashim with the Luchos Ha'even. And this holy Aron traveled before them, with the Kohanim and the Levi'im surrounding it, and all Yisroel traveled after it and attached their thought to the Aron and the Luchos -- "asar dichol ri'usin tiku'in taman" ["the place where all desires are fixed"]. And they were included at the time of their journeying in the aspect of Kodshay Kodashim, the aspect of Luchos Ha'even -- which is the Aron that traveled before them. And therefore the Aron would go ahead before them, as Chazal said. For through it was the main rectification of the journeys, as above. And through this they merited that from all their journeys a Sefer Torah was made. For all the places of their journeying were included in the Torah, in the aspect of Kodshay Kodashim, etc., as above. Which is the aspect of: "Vayichsov Mosheh es motza'ayhem l'mas'ayhem," etc. -- "Vayichsov" specifically, as above. And now you will understand and see wonders. For this is the aspect of what Chazal said: that "Vay'hi binso'a ha'Aron" ["And it was when the Ark traveled"] (Bamidbar 10:35) is considered a separate sefer [book] in its own right. And it is a great wonder -- why should this small parashah be considered more as one of the books of the Torah than all the other parshiyos of the Torah that contain many mitzvos? After all, even the Aseres HaDibros [Ten Commandments] are not considered a sefer in their own right, but rather are included in Sefer Sh'mos or D'varim! But according to the above, the matter is well understood. For all the Torah is included in emunas chachamim, which they merited to rectify specifically through their journeying -- through their traveling after the Aron that went before them, etc. Through which many s'farim were added. And therefore, in all the places that they came to, they received there much Torah. And therefore, from the journeys themselves a Sefer Torah was made. And therefore "Vay'hi binso'a ha'Aron" is considered a unique sefer. For all the Torah depends on this -- that is, on emunas chachamim that they merited through the journeys, etc., as above. For through the journeys they did teshuvah over emunas chachamim, as above, through which s'farim are added to the Torah, as above. And therefore Parashas "Vay'hi binso'a ha'Aron" is a sefer in its own right. For through the journeys -- which is the rectification of emunas chachamim -- a sefer is made, as above. And this is: "Vay'hi binso'a ha'Aron vayomer Mosheh: Kumah Hashem viyafutzu oy'vecha," etc. ["And it was when the Ark traveled, and Mosheh said: Rise up, Hashem, and let Your enemies be scattered," etc.] (Bamidbar 10:35). For then, at the time of the journeying, they needed -- through the power of the holy Aron -- to subdue and scatter the enemies and the haters who suckle from the tzimtzumim and the dinim that come from the mitzarim [straits]. That they should all be nullified through being included in the Luchos Ha'even that are in the Aron, etc., as above. And this is: "Uvinuchoh yomar: Shuvah Hashem rivivos alfay Yisroel" ["And when it rested he would say: Return, Hashem, the myriads of thousands of Yisroel"] (Bamidbar 10:36). This is the aspect of the inclusivity of Yisroel in love and unity, the aspect of "Anan bachavivusa talya." That is, when myriads and thousands of Yisroel gather together, then is the main rectification and rest and repose -- the aspect of "Shuvah Hashem rivivos alfay Yisroel," the aspect of "Anan bachavivusa talya" -- where all the souls are included in the chacham hakolail, in the saichel hakolail, as above. For there are many types of tzimtzumim and changes [shinuyim] in many aspects, and they are included in the aspects of adam [person], makom [place], and z'man [time]. For there are many changes between one person and his fellow, as Chazal said regarding the blessing of "Chacham HaRazim" [the Sage of Secrets], etc., and as is seen plainly. And similarly there are many changes between one place and another, and between the countries and the cities and the regions. And similarly there are many changes in time, between one day and the next. And all of them need to be included together as one, in the aspect of Even Sh'siyah -- which is the main rectification. And this is the aspect of the service of the Kohain Gadol on Yom Kipur -- when all the places were included in Even Sh'siyah on Yom HaKipurim, which is the inclusivity of all the days, through the Kohain Gadol, who is the inclusivity of all Yisroel -- who is sent and chosen from among them. (And see elsewhere where something similar to this is brought with other introductions.) And this is: "Vayichsov Mosheh es motza'ayhem l'mas'ayhem al pi Hashem, vi'aileh mas'ayhem limotza'ayhem." For "motza'ayhem" [their goings-forth] -- this is the aspect of the exile and upheaval, the aspect of going out into exile [y'tzi'ah bagolah]. Which is drawn through the blemish of emunas chachamim -- which is the aspect of the blemish of avodah zarah, regarding which it is said "Tzai tomar lo" ["Go out, say to him"] (Shabbos 75b) -- as Rabbainu, zichrono livrachah, wrote. But when they merit to return, as above, then the upheaval is a rectification. This is the aspect of n'si'ah [journeying], the aspect of "Kum laich l'masa lifnay ha'am" ["Arise, go for a journey before the people"] (D'varim 10:11). The aspect of "Vay'hi binso'a ha'Aron." The aspect of "Mas'ay B'nay Yisroel" -- which Rashi explained: that even the place of rest [m'nuchah] is called a journey, etc. For the journey with the holiness of the Aron -- this is the aspect of rest [m'nuchah]. For through this they rectify the upheaval, and it is included in the main rest and inheritance -- which is Kodshay Kodashim. And this is "motza'ayhem l'mas'ayhem" -- and afterward it is written in reverse: "mas'ayhem limotza'ayhem." For so is the matter: initially, the upheaval is in the aspect of "motza'ayhem," in the aspect of going out into exile. But one needs to see to return, etc., until the going-out into exile becomes included in the aspect of "mas'ayhem," the aspect of "Vay'hi binso'a ha'Aron" -- that it becomes included in the aspect of Kodshay Kodashim, as above. And then there is drawn from there -- from the aspect of Kodshay Kodashim -- rectification and sweetening from the aspect of the saichel hakolail. Through which all the tzimtzumim and dinim are sweetened and rectified. Which is the main rectification of the upheavals that were in the aspect of "motza'ayhem," in the aspect of going out into exile. And this is "Vi'aileh mas'ayhem limotza'ayhem" -- that "mas'ayhem," the aspect of "Mas'ay B'nay Yisroel," the aspect of "Vay'hi binso'a ha'Aron," is a rectification and sweetening for the aspect of "motza'ayhem" in exile. For through Mosheh's writing "es motza'ayhem l'mas'ayhem," Torah was made from them and they were included in their root in the aspect of Kodshay Kodashim. And through this there is drawn from there -- from the aspect of "mas'ayhem," from the aspect of "Vay'hi binso'a ha'Aron" -- there is drawn from there rectification and sweetening. That their journeys that were through the aspect of "Vay'hi binso'a ha'Aron" rectified all their "motza'ayhem" -- all their going-out and upheaval in exile. For all the mitzarim and dinim were nullified, and everything was elevated to Hashem Yisbarach, in the aspect of "Vinishar gam hu lailokainu," as above. And this is: "Galmi ra'u ainecha," etc. ["My unformed substance Your eyes saw," etc.] (T'hilim 139:16). And there it reckons all the three aspects of changes mentioned above -- in person, place, and time. As it is written there: "Im esak shamayim sham atah, vi'atzi'ah Sh'ol hineka. Esa chanfay shachar, eshk'nah bi'acharis yam. Gam sham yad'cha tanchaini," etc. ["If I ascend to heaven, You are there; if I make my bed in She'ol, behold You. If I take the wings of dawn, if I dwell in the uttermost part of the sea -- even there Your hand guides me," etc.] (T'hilim 139:8-10). All this is the aspects of the totality of the changes of places -- regarding all of which he acknowledges to Hashem Yisbarach that all of them are included in Him, Yisbarach. And He in His mercy strengthens him and holds him with His right hand -- that he should not fall and not turn away from Him, Yisbarach, through the multiplicity of changes. For he knows and believes that all the changes -- which are the aspect of tzimtzumim -- all of them are included in Him, Yisbarach. In the aspect of: "If I ascend to heaven, You are there," etc., through "even there Your hand guides me, and Your right hand holds me" -- that His right hand, Yisbarach, the aspect of the kindnesses of Hashem, holds him so that the dinim that come from the changes and tzimtzumim should not overpower him. For when one believes that all of them are included in Him, Yisbarach, everything is sweetened, etc., as above. And he says: "Ach choshech yishufaini vilaylah or ba'adaini. Gam choshech lo yachshich mimeka vilaylah kayom ya'ir," etc. ["Surely the darkness shall envelop me, and the night is light about me. Even the darkness is not dark to You, and the night shines as the day," etc.] (T'hilim 139:11-12). This is the aspect of the change of times, and their main [aspect] is the change between day and night. And regarding this he says that it is all one before Him, Yisbarach -- for "night shines as the day" before Him, Yisbarach. And afterward he speaks of the change in man himself and between one man and his fellow, as it is written: "Od'cha al ki nora'os niflaysi," etc. -- "Galmi ra'u ainecha" ["I thank You for I am fearfully and wonderfully made," etc. -- "My unformed substance Your eyes saw"] (T'hilim 139:14,16). These are the totality of all human beings who were included in Adam HaRishon, as Chazal expounded on this pasuk. That is, all the changes that are between the unformed substances [galmay] of human beings -- "all of them Your eyes saw" -- for all of them are included in You together. And this is: "Vi'al sifrecha kulam yikasaivu" ["And in Your book all of them are written"] (T'hilim 139:16). "Al sifrecha" [in Your book] specifically. For the main rectification is through the multiplicity of s'farim that are multiplied in the holy Torah, through which they are included in the aspect of Luchos, in the aspect of Kodshay Kodashim. And this is: "Yamim yutzaru vilo echad bahem" ["Days were formed and not one among them"] (T'hilim 139:16). This is Yom HaKipurim, which is included from all the days -- when the Kohain Gadol enters the Bais Kodshay Kodashim. Then all the changes are included together in the aspect of the saichel hakolail, through which everything is sweetened -- all types of dinim in the world. From which is the atonement and forgiveness for all the sins and transgressions in the world, as above. And this is: "K'sav zos zikaron basefer" ["Write this as a memorial in a book"] (Sh'mos 17:14) -- which is stated regarding the obliteration of Amalaik. For Amalaik is the contamination of the serpent [zuhamas hanachash], the aspect of heresies [k'firos]. Whose main [power] intensifies on the road, in the aspect of "Asher korcha baderech," etc. ["Who encountered you on the road," etc.] (D'varim 25:18). And therefore, when Mosheh merited to overcome him and to introduce teshuvah into Yisroel until they subdued him -- as Chazal said: "They were dwelling in fasting" -- therefore afterward it was transformed from one extreme to the other. For they merited through this specifically to add a sefer to the Torah, in the aspect of "K'sav zos zikaron basefer," etc. That specifically through the aspect of the war against Amalaik that was on the road, a sefer was added to the Torah. For through this they returned in teshuvah, through which s'farim are multiplied in the Torah, as above. And this is: "Visim bi'oznay Y'hoshua," etc. ["And place it in the ears of Y'hoshua," etc.] (Sh'mos 17:14) -- that he should remember this and transmit it to the generations. For so it is in each and every generation: that whatever the aspect of Amalaik intensifies against the holy emunah -- and mainly against emunas chachamim -- to conceal and hide the truth in its truest sense, Hashem Yisbarach in His mercy and the true tzaddikim fight against him and introduce thoughts of teshuvah into Yisroel. Until there are found in each and every generation people who are truly kosher, who draw close to true tzaddikim with mesiras nefesh and return in teshuvah over the blemish of emunas chachamim. Through which many s'farim are added each time to the Torah, in the aspect of "Visefer kasav ish rivi" ["And a book my adversary has written"] (Iyov 31:35) -- as is explained in the above-mentioned Torah. Through which the Torah is included in the aspect of Even Sh'siyah, through which everything is sweetened -- in the aspect of "Hain tavi Shadai ya'anaini," etc. ["Behold, my desire is that the Almighty would answer me," etc.] (Iyov 31:35) -- as is explained there; see there.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…