More

🙏
Reader Otzar HaYirah קְדֻשָּׁה וְקִדּוּשׁ ה'
A A

Sections

קְדֻשָּׁה וְקִדּוּשׁ ה'

Kedushah V'Kiddush Hashem (Holiness & Sanctification)

אוצר היראה - Otzar HaYirah

1

כָּל מָקוֹם שֶׁהוּא מְגֻשָּׁם בְּיוֹתֵר הוּא מְרֻחָק בְּיוֹתֵר מִבְּחִינַת מִעוּט מַחֲזִיק אֶת הַמְּרֻבֶּה, וְשָׁם שַׁיָּךְ מֵיצֵר וְדוֹחֵק בְּיוֹתֵר, וְשָׁם אֲחִיזַת הַסִּטְרָא אָחֳרָא בְּיוֹתֵר שֶׁאֲחִיזָתָם בִּבְחִינַת גְּבוּל הַמָּקוֹם בְּחִינַת עֲשִׂיָּה. וְכָל מָקוֹם שֶׁמְּקֻדָּשׁ בְּיוֹתֵר, הוּא סָמוּךְ בְּיוֹתֵר לִבְחִינַת לְמַעְלָה מִן הַמָּקוֹם לִבְחִינַת מְקוֹמוֹ שֶׁל עוֹלָם שֶׁהוּא הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ. וּמִמֵּילָא מוּבָן שֶׁשָּׁם בְּנָקֵל יוֹתֵר לַעֲבֹד הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וּלְהִתְקָרֵב אֵלָיו יִתְבָּרַךְ (ציצית ה"ג אות י).

1

Every place that is most physical is most distant from the aspect of the small containing the large [me'ut machzik es hamarbeh] — and there belongs the greatest constraint and pressure — and there the Sitra Achara holds most — for their hold is in the aspect of the boundary of place — the aspect of Asiyah. And every place that is more holy is closer to the aspect of above place — the aspect of the Place of the world which is Hashem Yisborach. And it follows automatically that there it is easier to serve Hashem Yisborach and draw close to Him.

2

שֹׁרֶשׁ הַקְּדֻשָּׁה הִיא בְּמַחֲשָׁבָה בִּבְחִינַת חָכְמָה שֶׁנִּקְרָא קֹדֶשׁ. אֲבָל עִקַּר שְׁלֵמוּת הַקְּדֻשָּׁה הוּא כְּשֶׁהַקְּדֻשָּׁה נִמְשֶׁכֶת בַּיָּדַיִם, הַיְנוּ כְּשֶׁמְּקַשְּׁרִין הָעֲשִׂיָּה וְהָעֻבְדָּא אֶל הַקְּדֻשָּׁה בִּבְחִינַת שְׂאוּ יְדֵיכֶם קֹדֶשׁ, כִּי עִקַּר מַעֲלַת וּשְׁלֵימוּת הַקְּדֻשָּׁה הִיא כְּשֶׁנִּמְשֶׁכֶת בָּעֻבְדָּא דַּיְקָא בִּבְחִינַת עֲשִׂיָּה. וְעַל־כֵּן כָּל תַּשְׁמִישֵׁי קְדֻשָּׁה לֹא חַיְילָא קְדֻשָּׁתָם עַד דְּאַזְמִנֵיה בְּמַחֲשָׁבָה וְצָר בֵּיה בְּמַעֲשֶׂה גַּם כֵּן (בית הכנסת הלכה ג).

2

The root of holiness [kedushah] is in thought — in the aspect of Chochmah which is called kodesh [holy]. But the essential fullness of holiness is when the holiness flows into the hands — meaning when one binds the doing and the deed to the holiness — in the aspect of: "lift up your hands in holiness" . For the essential worth and fullness of holiness is when it flows specifically into action — into the aspect of Asiyah. And therefore all sacred objects do not acquire their holiness until they have been prepared through thought and also formed through action.

3

עִקַּר הַקְּדֻשָּׁה כְּשֶׁיּוֹדְעִין שֶׁהַכֹּל מֵאִתּוֹ יִתְבָּרַךְ, כִּי תֵּיכֶף כְּשֶׁיּוֹדְעִין שֶׁהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ בָּרָא הַדָּבָר נִמְשָׁךְ לְשָׁם קְדֻשָּׁה, כִּי הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ נִקְרָא קָדוֹשׁ. וּמֵחֲמַת שֶׁבְּעוֹלָם הָעֲשִׂיָּה נִתְעַלֵּם אוֹר הַקְּדֻשָּׁה כָּל־כָּךְ, עַד שֶׁיֵּשׁ כֹּחַ לִבְחֹר בַּקְּדֻשָּׁה אוֹ לְהֵפֶךְ חַס־ וְשָׁלוֹם, עַל־כֵּן עִקַּר מַעֲלַת הַקְּדֻשָּׁה כְּשֶׁמְּקַדְּשִׁין גַּם הָעוֹלָם הָעֲשִׂיָּה עַל־יְדֵי הַיְדִיעָה מִקְּדֻשָּׁתוֹ יִתְבָּרַךְ (שם).

3

The essential holiness is when one knows that everything is from Hashem — for as soon as one knows that Hashem Yisborach created the thing, holiness flows to it there — for Hashem Yisborach is called holy. And since in the world of Asiyah the light of holiness is so concealed that one has the power to choose holiness or the opposite, G-d forbid — therefore the essential merit of holiness is when one sanctifies even the world of Asiyah through knowing His holiness.

4

צָרִיךְ הָאָדָם שֶׁיְּקַדֵּשׁ אֶת עַצְמוֹ כָּל־כָּךְ בְּדִבּוּרֵי תּוֹרָה וּתְפִלָּה, עַד שֶׁיִּתְבַּטֵּל לְגַבֵּי הַדִּבּוּר לְגַמְרֵי, וְיִהְיֶה גּוּפוֹ מְחֻבָּר וְכָלוּל בְּהַדִּבּוּר כְּמוֹ הַקְּלָף הַמְחֻבָּר בְּאוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָה וְהַתְּפִלִּין, עַד שֶׁנַּעֲשִׂין אַחְדּוּת אֶחָד, עַד שֶׁעַל־יְדֵי זֶה גַּם הַקְּלָף קָדוֹשׁ בִּקְדֻשַּׁת סֵפֶר תּוֹרָה. כְּמוֹ כֵן מַמָּשׁ יִהְיֶה הַגּוּף מְחֻבָּר וְנִכְלָל בְּהַדִּבּוּר עַד שֶׁיִּהְיֶה כָּתוּב וְנֶחְקָק בּוֹ הֵיטֵב, וְלֹא יִהְיֶה נִכְתָּב וְנֶחְקָק בְּגוּפוֹ שׁוּם אוֹת אַחֵר רַק אוֹתִיּוֹת וְדִבּוּרֵי תּוֹרָה וּתְפִלָּה, וַאֲזַי הָאָדָם הַזֶּה קָדוֹשׁ בִּקְדֻשַּׁת סֵפֶר תּוֹרָה וְיוֹתֵר, וְעָלָיו נֶאֱמַר זֹאת הַתּוֹרָה אָדָם וְאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זַ"ל, כַּמָּה טִפְּשָׁאֵי וְכוּ' וְלָא קַיְימוּ מִקָּמֵי צוּרְבָּא מֵרַבָּנָן (שם הלכה ד אות ח).

4

A person must sanctify themselves so greatly through words of Torah and prayer — until one is totally nullified relative to the word — and the body is joined and included in the word like the parchment that joins with the letters of the Torah and the tefilin — until they become one unity. And just as through this the parchment too becomes holy with the holiness of a Torah scroll — so too literally should the body be joined and included in the word until it is written and engraved within it well — and no other letter is written or engraved within the body except the letters and words of Torah and prayer. And then this person is holy with the holiness of a Torah scroll — and even more so. And of him it is said: "this is the Torah — a human being" — and our Rabbis of blessed memory said: "how foolish are those... who do not rise before a Torah scholar" .

5

אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה אֵין אוֹמְרִים דָּבָר שֶׁבַּקְּדֻשָּׁה בְּפָחוֹת מֵעֲשָׂרָה, כִּי עִקַּר הִתְגַּלּוּת קְדֻשָּׁתוֹ יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי כְּלָלִיּוּת הָעוֹלָמוֹת עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים יַחַד, שֶׁעִקָּרוֹ הוּא עַל־יְדֵי שֶׁמְּגַלִּין קְדֻשָּׁתוֹ לְמַטָּה דַּיְקָא בְּזֶה הָעוֹלָם הַגַּשְׁמִי. כִּי יֵשׁ לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מַלְאָכִים וּשְׂרָפִים וְכוּ', וְאַף עַל פִּי כֵן עִקַּר שַׁעֲשׁוּעָיו יִתְבָּרַךְ כְּשֶׁעוֹלָה הַקְּדֻשָּׁה מִזֶּה הָעוֹלָם הַשָּׁפֵל דַּיְקָא. וְכָל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל עַל־יְדֵי כָּל בְּרָכָה וּתְהִלָּה, וְכֵן עַל־יְדֵי כָּל מִצְוָה שֶׁעוֹשֶׂה בְּזֶה הָעוֹלָם, עַל־יְדֵי זֶה מַמְשִׁיךְ אֱלֹקוּתוֹ יִתְבָּרַךְ לְמַטָּה, וּמַעֲלֶה וּמְקַשֵּׁר אֶת עַצְמוֹ לְמַעְלָה לְמַעְלָה וּמְגַלֶּה אֱלֹקוּתוֹ בָּעוֹלָם. אַךְ עִקַּר הִתְגַּלּוּת הַקְּדֻשָּׁה עַד שֶׁנּוּכַל לְעוֹרֵר כָּל הַדָּרֵי מַעְלָה וְדָרֵי מַטָּה לְקַדֵּשׁ שְׁמוֹ יִתְבָּרַךְ יַחַד, שֶׁזֶּה בְּחִינַת מַה שֶּׁאוֹמְרִים בִּקְדֻשָּׁה נַעֲרִיצָךְ וְכוּ' כְּנֹעַם שִׂיחַ סוֹד וְכוּ', בִּפְרָט בִּקְדֻשַּׁת כֶּתֶר שֶׁאוֹמְרִים בְּפֵרוּשׁ מַלְאָכִים הֲמוֹנֵי מַעְלָה עִם עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל קְבוּצֵי מַטָּה יַחַד וְכוּ', זֶה אִי־אֶפְשָׁר כִּי אִם בַּעֲשָׂרָה. כִּי עִקַּר הַכְּלָלִיּוּת הוּא לִכְלֹל הַשָּׂגַת דָּרֵי מַעְלָה שֶׁהוּא בְּחִינַת אַיֵּה מְקוֹם כְּבוֹדוֹ, עִם הַשָּׂגַת דָּרֵי מַטָּה שֶׁהוּא מְלֹא כָּל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ לְכָלְלָם יַחַד, וּמִבְּחִינַת אַיֵּה עַד בְּחִינַת מְלֹא יֵשׁ עֲשָׂרָה מַדְרֵגוֹת, בְּחִינַת הָעֶשֶׂר סְפִירוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת שֶׁמִּכֶּתֶר וְעַד מַלְכוּת, כִּי אַיֵּה הוּא בְּחִינַת כֶּתֶר בְּחִינַת תַּכְלִית נוֹרְאוֹת הַקְּדֻשָּׁה הָעֶלְיוֹנָה וּמְלֹא וְכוּ' הוּא בְּחִינַת מַלְכוּת, וְדַיְקָא עַל־יְדֵי אֵלּוּ הָעֶשֶׂר תִּקּוּנִין יְכוֹלִין לְקַשֵּׁר וְלִכְלֹל הָעוֹלָמוֹת יַחַד, וְעַל־כֵּן צְרִיכִין לָזֶה עֲשָׂרָה מִיִּשְׂרָאֵל שֶׁהֵם כְּלוּלִים מִכָּל הָעֶשֶׂר תִּקּוּנִין הַנַּ"ל. וְעַל־כֵּן כָּל דָּבָר שֶׁבִּקְדֻשָּׁה שֶׁהוּא לְפַרְסֵם וּלְקַדֵּשׁ שְׁמוֹ יִתְבָּרַךְ בָּרַבִּים, שֶׁבָּהֶם כְּלוּלִים דָּרֵי מַעְלָה וְדָרֵי מַטָּה, לָזֶה צְרִיכִין עֲשָׂרָה דַּיְקָא (הל' נט"י לסעודה ה"ו אות עז).

5

Our Rabbis of blessed memory said: one does not recite a sacred matter [davar sheb'kedushah] with fewer than ten — for the essential revelation of His holiness is through the totality of the upper and lower worlds together — whose essence is that His holiness is revealed specifically below in this physical world. For Hashem has angels and seraphim etc. — and even so the essential delight of Hashem Yisborach is when the holiness ascends from this lowly world specifically. And every person of Israel through every blessing and praise — and through every mitzvah performed in this world — through this draws Hashem's G-dliness below and elevates and connects oneself above and above — and reveals His G-dliness in the world. But the essential revelation of holiness — to the point of arousing all the upper and lower realms to sanctify His Name together — which is the aspect of what we say in the Kedushah: "we shall revere and sanctify You as the sweet speech of the secret assembly" etc. — especially in Kedushah d'Keter where it is said explicitly: "celestial hosts above together with Your people Israel gathered below" — this requires ten specifically. For the essential totality is to include the attainment of the upper realms — the aspect of: "where is the place of His glory" — together with the attainment of the lower realms — "the whole earth is filled with His glory" — and include them together. And from the aspect of "where" to the aspect of "filled" there are ten levels — the aspect of the ten holy sefiros from Keter to malchus. For "where" is the aspect of Keter — the aspect of the ultimate awesomeness of the supernal holiness — and "filled" is the aspect of malchus. And specifically through these ten rectifications can the worlds be bound and included together. And therefore all sacred matters that involve publicizing and sanctifying His Name before the many — within which the upper and lower realms are included — require ten specifically.

6

עִנְיַן מַה שֶּׁכָּל הָעֲבֵרוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה יַעֲבֹר וְאַל יֵהָרֵג, חוּץ מֵעֲבוֹדָה זָרָה וְגִלּוּי עֲרָיוֹת וּשְׁפִיכוּת דָּמִים שֶׁעֲלֵיהֶם יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבֹר, וְכֵן אִם הָעוֹבְדֵי כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת מִתְכַּוֵּן לְהַעֲבִירוֹ עַל דָּת, אָז עַל הַכֹּל יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבֹר - עַיֵּן אֱמוּנָה אוֹת ע עב.

6

The matter of how all transgressions in the Torah — one should transgress rather than be killed, except for idolatry, sexual licentiousness, and bloodshed over which one must be killed rather than transgress — and similarly if the idolators intend to cause one to transgress the religion, then over all matters one must be killed rather than transgress. Cross-reference entry — see "Emunah" [Faith], Ois 70, 72.

7

הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ הִיא בְּחִינַת רַחֲמִים וְחַיִּים כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר כִּי הִיא חַיֶּיךָ וְכוּ', וּכְתִיב עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ, וְעִקַּר הַתּוֹרָה נִתְּנָה בִּשְׁבִיל לְהַעֲבִיר סִטְרָא דְּמוֹתָא וְלִזְכּוֹת לְחַיִּים. וְעַל־כֵּן כָּל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ נִדְחֵית מִפְּנֵי הַחַיִּים, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר: וְחַי בָּהֶם וְלֹא שֶׁיָּמוּת בָּהֶם, כִּי אַף עַל פִּי שֶׁכָּל הַמִּצְווֹת וְהָעֲבוֹדוֹת דִּקְדֻשָּׁה, בִּפְרָט עֲבוֹדַת הַתְּפִלָּה צְרִיכִין לַעֲשׂוֹת בִּמְסִירַת נֶפֶשׁ, אֲבָל הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ צָרִיךְ לִהְיוֹת בִּבְחִינַת וְהַחַיּוֹת רָצוֹא וָשׁוֹב כְּדֵי לִישָׁאֵר בַּחַיִּים וְלֹא לָמוּת חַס־וְשָׁלוֹם מַמָּשׁ עַל־יְדֵי הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ, כִּי הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ רוֹצֶה כִּבְיָכוֹל בַּעֲבוֹדָתֵינוּ, בִּבְחִינַת וְאָבִיתָ תְּהִלָּה מִגּוּשֵׁי עָפָר וְכוּ', וְאֵינוֹ חָפֵץ בְּבִטּוּל הָעוֹלָם לְגַמְרֵי חַס־וְשָׁלוֹם. וְעַל־כֵּן אָנוּ מְצֻוִּין עַל כָּל עֲבֵרוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה יַעֲבֹר וְאַל יֵהָרֵג, כִּי עִקַּר הַתּוֹרָה נִתְּנָה בִּשְׁבִיל הַחַיִּים. וְכָל זֶה הוּא בְּחִינַת שְׁלֵמוּת הַתְּפִלָּה שֶׁצְּרִיכָה לִהְיוֹת בִּבְחִינַת רַחֲמִים וְתַחֲנוּנִים. אַךְ כְּשֶׁהַסִּטְרָא אָחֳרָא יוֹנֶקֶת מִן הָרַחֲמָנוּת, שֶׁעַל־יְדֵי זֶה נִפְגָּם הָרַחֲמִים אֶצְלֵנוּ וְנַעֲשָׂה בִּבְחִינַת אַכְזָרִיּוּת וְדִין, וְאָז גּוֹבְרִין בָּעוֹלָם חַס־וְשָׁלוֹם שָׁלשׁ עֲבֵרוֹת חֲמוּרוֹת עֲבוֹדָה זָרָה גִּלּוּי עֲרָיוֹת וּשְׁפִיכוּת דָּמִים, וְכֻלָּם כְּלוּלִים בִּבְחִינַת תַּאֲוַת נִאוּף כַּמְּבֹאָר בִּפְנִים, שֶׁעַל שָׁלשׁ עֲבֵרוֹת הַנַּ"ל צְרִיכִין לִמְסֹר נַפְשׁוֹ מַמָּשׁ לָמוּת עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וְכֵן אַף עַל שְׁאָר עֲבֵרוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה אִם הָעוֹבְדֵי כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת מִתְכַּוֵּן לְהַעֲבִיר עַל דָּת, מִזֶּה מֻכָח וּמוּבָן שֶׁגָּבְרָה הַסִּטְרָא אָחֳרָא כָּל כָּךְ, עַד שֶׁיָּנְקָה מִן הָרַחֲמָנוּת דִּקְדֻשָּׁה, וְעַל־כֵּן רוֹצִים לִמְשֹׁל גַּם עַל נִשְׁמוֹת יִשְׂרָאֵל. כִּי בֶּאֱמֶת אֵין לָהֶם מֶמְשָׁלָה עָלֵינוּ רַק מִצַּד הַגּוּף שֶׁהוּא בִּבְחִינַת דִּין, אֲבָל לֹא חַס־ וְשָׁלוֹם מִצַּד הַנְּשָׁמָה, וְעַל־כֵּן אֵין לָהֶם כֹּחַ לְהִתְגַּבֵּר כְּנֶגֶד הַדָּת לְבַטֵּל חַס־וְשָׁלוֹם שׁוּם דָּבָר מֵהַתּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה, וּכְעֵין שֶׁהֵשִׁיבוּ חֲנַנְיָא מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה לִנְבוּכַדְנֶצַר אַתְּ מֶלֶךְ עָלֵינוּ לְכַרְגָא וְכוּ'. וּכְשֶׁהֵם רוֹצִים לְהַעֲבִיר עַל הַדָּת חַס וְשָׁלוֹם, זֶה בָּא מֵחֲמַת שֶׁיּוֹנְקִין מִבְּחִינַת הָרַחֲמָנוּת דִּקְדֻשָּׁה שֶׁהִיא בִּבְחִינַת נִשְׁמוֹת יִשְׂרָאֵל, כִּי הַנְּשָׁמָה הִיא בְּחִינַת רַחֲמִים וְהַגּוּף הוּא בְּחִינַת דִּין כַּמְּבֹאָר בִּפְנִים, עַל כֵּן אָז אָנוּ מְחֻיָּבִים לִמְסֹר נַפְשֵׁנוּ מַמָּשׁ עַל כָּל דָּבָר מִדִּבְרֵי תּוֹרָה, וְהַמְּסִירַת נֶפֶשׁ הַזֶּה הוּא בְּחִינַת הַתְּפִלָּה בִּבְחִינַת דִּין שֶׁמִּתְפַּלֵּל הַבַּעַל כֹּחַ הַגָּדוֹל, בְּעֵת שֶׁגָּבְרָה הַסִּטְרָא אָחֳרָא לִינֹק מֵהָרַחֲמָנוּת דִּקְדֻשָּׁה, וְהַתְּפִלָּה זוֹ שֶׁהִיא בִּבְחִינַת דִּין עוֹמֶדֶת לְהַסִּטְרָא אָחֳרָא בְּצַוָּארָהּ, עַד שֶׁמֻּכְרַחַת לְהָקִיא וּלְהוֹצִיא כָּל הַקְּדֻשּׁוֹת שֶׁבָּלְעָה עַד עַכְשָׁו. כְּמוֹ כֵן זֶה הַגּוּף שֶׁל זֶה הַקָּדוֹשׁ הַנִּמְסָר לְיַד הָאֻמּוֹת בִּשְׁבִיל קִדּוּשׁ שְׁמוֹ יִתְבָּרַךְ, הוּא עוֹמֵד לְהַסִּטְרָא אָחֳרָא בְּצַוָּארָהּ בְּבֵית הַבְּלִיעָה שֶׁלָּהּ, עַד שֶׁמֻּכְרַחַת עַל־יְדֵי זֶה לְהָקִיא כָּל הַקְּדֻשּׁוֹת שֶׁבָּלְעָה, בִּבְחִינַת חַיִל בָּלַע וַיְקִיאֶנּוּ וְכוּ'. וְזֶה שֶׁמּוּבָא בְּכִתְבֵי הָאַרִ"י זַ"ל, שֶׁעִקַּר עֲלִיַּת נִיצוֹצֵי הַקְּדֻשָּׁה הוּא עַל־יְדֵי עֲשָׂרָה הֲרוּגֵי מַלְכוּת הַיְנוּ כַּנַּ"ל (הלכות עבודה זרה הלכה א אות ב ג).

7

The entire Torah is in the aspect of mercy and life — as it is written: "for it is your life" , and: "it is a tree of life to those who hold it" . And the essential Torah was given in order to remove the side of death and merit life. And therefore the entire Torah is set aside for the sake of life — as it is written: "and he shall live by them" — and not die through them . For even though all the mitzvos and sacred service — especially the service of prayer — must be performed with self-sacrifice [mesirat nefesh] — yet the mesirat nefesh must be in the aspect of ratzo v'shov — running and returning — in order to remain alive and not literally die through the mesirat nefesh. For Hashem Yisborach desires our service — in the aspect of: "You desire the praise of those who are kneaded of clay" — and does not desire the complete nullification of the world, G-d forbid. And therefore we are commanded for all transgressions of the Torah: transgress rather than be killed — for the essential Torah was given for the sake of life. Yet when the Sitra Achara draws nourishment from the holy mercy — through which our mercy is flawed and becomes cruelty and judgment — then the three severe transgressions gain strength in the world: idolatry, sexual licentiousness, and bloodshed — all of which are included in the aspect of the desire for licentiousness as explained in the inner teachings. And for these three one must give one's life and be killed rather than transgress. And similarly for all other transgressions when the idolators intend to force apostasy — for this shows the Sitra Achara has gained so much strength that it feeds from the holy mercy — and therefore seeks to rule even over the souls of Israel. For truly they have no dominion over us except from the side of the body — which is in the aspect of judgment — but not over the soul. And therefore they have no power to overcome the religion and nullify anything of the holy Torah. As Chananyah, Mishael, and Azaryah answered Nevuchadnetzar: "you are our king for the tribute" etc. And when they wish to force apostasy — this comes because they are drawing nourishment from the holy mercy — which is the aspect of the souls of Israel — for the soul is the aspect of mercy and the body is the aspect of judgment. Therefore at that moment we are obligated to give our lives literally for every matter of Torah — and this mesirat nefesh is in the aspect of prayer in the mode of strict judgment [din] which the great master of power prays when the Sitra Achara has gained strength by drawing from the holy mercy. And this prayer in the mode of judgment stands at the throat of the Sitra Achara — until it is forced to disgorge and return all the holinesses it had swallowed until now. And similarly this body of the holy martyr given over into the hands of the nations for the sanctification of His Name — it stands at the throat of the Sitra Achara in its gullet — until it is forced through this to disgorge all the holinesses it had swallowed — in the aspect of: "the wealth he swallowed he shall vomit up" . And this is what is brought in the writings of the holy Arizal: that the essential ascent of the holy sparks is through the ten martyrs [Asarah Harugei Malchus] — as explained above.

8

עִקַּר הַקְּדֻשָּׁה הִיא עֲנָוָה וְשִׁפְלוּת (הלכות ערלה הלכה ה אות ג).

8

The essential holiness is humility and lowliness.

9

עַל־יְדֵי מְסִירַת נֶפֶשׁ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וְכֵן עַל־יְדֵי צְעָקָה מֵעֹמֶק הַלֵּב שֶׁהִיא גַּם כֵּן בְּחִינַת מְסִירַת נֶפֶשׁ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בְּחִינַת אֵלֶיךָ ה' נַפְשִׁי אֶשָּׂא, עַל־יְדֵי זֶה נִתְגַּלִּין הָעֵצוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת וְנִתְגַּדֵּל הָאֱמוּנָה. וְזֶה בְּחִינַת מַה שֶּׁאַחַר פָּרָשַׁת הָעֲקֵדָה אוֹמְרִים פָּרָשַׁת קְרִיאַת שְׁמַע שֶׁהִיא אֱמוּנַת הַיִּחוּד (הלכות הפקר ונכסי הגר הלכה ד אות ט).

9

Through mesirat nefesh for the sanctification of Hashem's Name — and likewise through crying out from the depths of the heart, which is also in the aspect of mesirat nefesh for the sanctification of Hashem's Name — in the aspect of: "to You, Hashem, I lift my soul" — through this the holy counsels are revealed and faith grows. And this is the aspect of what immediately follows the portion of the Akeidah [the Binding of Yitzchak] — we recite the Krias Shema which is the faith of unity.

10

עִנְיַן מַעֲלַת קְדֻשַּׁת הַנְּפָשׁוֹת הַנֶּהֱרָגִים וּמֵתִים עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם לְמַעַן כְּבוֹד שְׁמוֹ יִתְבָּרַךְ, וְאֵיךְ שֶׁנַּפְשׁוֹתָם נֶאֱסָפִין וְנִכְלָלִין תֵּיכֶף בְּתוֹךְ כְּבוֹד ה' בִּבְחִינַת כְּבוֹד ה' יַאַסְפֶךָ, וְעַל יְדֵי זֶה בְּעַצְמוֹ דַּיְקָא נִתְתַקֵּן וְנִתְרַבֶּה וְנִתְגַּדֵּל וְנִתְקַדֵּשׁ הַכָּבוֹד דִּקְדֻשָּׁה, עַד שֶׁעַל־יְדֵי זֶה תִּהְיֶה הַגְּאֻלָּה שְׁלֵמָה בִּמְהֵרָה בְּיָמֵינוּ, וְיִתְרַבּוּ עַל־יְדֵי זֶה נַפְשׁוֹת יִשְׂרָאֵל עַד אֵין מִסְפָּר כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר הַקָּטָן יִהְיֶה לְאֶלֶף וְכוּ', וְעִנְיַן הַפְּקִידָה הַגְּדוֹלָה שֶׁהָיָה בִּשְׁנַת ת"ח שֶׁנִּסְתַּלְּקוּ אֲלָפִים נַפְשׁוֹת יִשְׂרָאֵל עַל קְדֻשַּׁת הַשֵּׁם - עַיֵּן כָּבוֹד וְכוּ' אוֹת כא.

10

The matter of the great sanctity of the souls killed and dying for the sanctification of Hashem's Name for the honor of His Name — and how their souls are immediately gathered and included within the honor of Hashem in the aspect of: "the honor of Hashem shall gather you in" . And through this very thing specifically the holy honor is rectified and multiplied and magnified and sanctified — until through this the complete redemption will come speedily in our days. And through this the souls of Israel will multiply without number — as it is written: "the smallest shall become a thousand" etc. And the matter of the great visitation [pekidah] of the year 5408 [1648] when thousands of souls of Israel departed for the sanctification of Hashem's Name. Cross-reference entry — see "Kavod" [Honor] etc., Ois 21. Hebrew TermTransliterationCore Theme in This Chapter קְדֻשָּׁהKedushahHoliness — rooted in thought/Chochmah, but only complete when flowing into physical action in the world of Asiyah קִדּוּשׁ הַשֵּׁםKiddush HashemSanctification of G-d's Name — the ultimate expression is mesirat nefesh: giving one's life rather than apostatize מְסִירַת נֶפֶשׁMesirat NefeshSelf-sacrifice — also expressed through heartfelt prayer; the mechanism that forces the Sitra Achara to disgorge holiness דְּבַר שֶׁבִּקְדֻשָּׁהDavar Sheb'KedushahSacred communal recitation — requires ten, as the ten sefiros are needed to unite upper and lower realms עַנְוָה וּשְׁפָלוּתAnavah U'ShefalusHumility and lowliness — the essential foundation of holiness יַעֲבֹר וְאַל יֵהָרֵגYa'avor V'Al YeiharegTransgress rather than be killed — the general rule showing that Torah is for life, not death יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבֹרYeihareg V'Al Ya'avorBe killed rather than transgress — the exception for the three cardinal sins and forced apostasy Translator's Summary — Kedushah V'Kiddush Hashem (Holiness and Sanctification of G-d's Name) Though the shortest chapter in the volume at ten entries, this chapter touches the deepest ground. Its opening establishes the spatial logic of holiness: the more physical a place, the more constrained and distant from the divine; the more holy, the closer to the Place of the world — where space itself dissolves. This maps kedushah onto the entire project of Torah: drawing the infinite into the finite. Entry 5 presents the ten of the minyan as a kabbalistic necessity — not a social threshold but a cosmic structure: the ten sefiros from Keter to Malchus are all required to join the attainment of the upper realms (ayeh makom kevodo — where is He?) with the lower realms (melo kol ha'aretz kevodo — He fills everything). Only when all ten are present can these two poles of awareness be united in a single act of communal sanctification. Entry 7 is the most extensive — a profound meditation on the paradox of mesirat nefesh. The Torah was given for life, and ordinarily one transgresses rather than dies. But when the Sitra Achara grows strong enough to feed from holy mercy itself — it seeks to swallow souls. Then the body of the martyr becomes the instrument of cosmic reversal: standing in the Sitra Achara's gullet, it forces the disgorging of all swallowed holiness. This is the secret of the ten martyrs and of all Jewish martyrdom throughout history. Entry 8 is a single line of crystalline teaching: the essential holiness is humility and lowliness. — This summary is from the translator. All content above is a faithful rendering of the original Hebrew source text of Otzar HaYirah, Volume IV. Na Nach Nachma Nachman MayUman. Chapter 9: Tzitzis | Chapter 11: Kishui Holada Otzar HaYirah — Volume IV | Translation prepared with reverence | נע Na Nach Nachma Nachman MayUman נע

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…