סימן ע"ח
פרפראות לחכמה - Parparos LeChochma
בענין הנהגת הפשיטות וכו'
ssibil
אות א זה נאמר בשבת נחמו שנת תק"ע באומן וכבר מבואר הענין קצת בהשיחות (שבסוף ספמ"ע) סימן קנ"ג קנ"ד עיין שם:
And in my humble opinion — this discourse has a connection to what is elaborated elsewhere — [Chayyay Moharan, 142] — that on his return from the journey to Eretz Yisrael — he said: that through this way he fulfilled the entire Torah. And so on — as elaborated in the discourse. ity — this means: he strengthens
אות ב שם, כי יש אוצר של מתנת חנם וכו' נראה לעניות דעתי דרוצה לומר, וזה האוצר הוא בוודאי מבחינה גבוה מאד, מאחר שמשם מקבל אפילו מי שאין לו זכות כלל ואם כן איך אפשר לומר שזה האוצר מוכן רק בשביל הרשעים שאין להם זכות, כי אם כן הרשע מקבל מבחינה גבוהה ממדריגת הצדיק אך האמת כי מזה האוצר בוודאי אינו מקבל רק הצדיק לבד, אך על ידי שהוא מקבל משם על ידי זה יכול להגן בזכותו ולהמשיך חיות גם למי שבאמת אין לו זכות כלל על כן מוכרח הצדיק לירד וליפול לפעמים לתוך פשיטות להיות איש פשוט ממש איזה עת, כי על ידי זה הוא ממשיך חיות לכל הפשוטים אפילו אותם שרחוקים באמת מן התורה, אף על פי כן הוא ממשיך להם חיות מהתורה הנעלמת בתוך העשרה מאמרות וכל מה שהאדם סמוך ביותר אל קדושת התורה ואל הצדיק, הוא מקבל על ידי זה חיות גבוה יותר מבחינת התורה הנעלמת הנ"ל כמבואר בפנים:
"HaKol kol Yaakov [the voice is the voice of Yaakov]." And so on. Yitzchak zman kuf tzaddik shnayim [Yitzchak — the span of kuf tzaddik — two]. And some say: that this is a copyist's error — and one should say: kuf tzaddik shanah [kuf tzaddik years]. Meaning: the kuf tzaddik years — which is [the 180 years] from the birth of Yitzchak until the birth of Yaakov. The aspect of — and so on — as elaborated in the discourse. himself in heresy and minus — meaning: he introduces, G-d forbid, heresy and minus among all of Israel whom he wishes to rule over and lead — and then faith is separated from Malchus and then it may be possible for the Malchus to remain in his hands.
אות ג שם, וזהו בחינת הדרך של ארץ ישראל וכו' נראה לעניות דעתי דרוצה לומר, כי באמת ארץ ישראל ניתנה לישראל רק בשביל שקבלו התורה ובשביל שיקיימוה כמו שכתוב (תהלים ק"ה) ויתן להם ארצות גוים וכו' בעבור ישמרו חוקיו ותורותיו ינצרו אך אם כן היו יכולין העכו"ם לטעון ליסטים אתם, כי מה יש לכם אצל המקום שלנו, כי לפי דעת העכו"ם נדמה שהם מקבלים חיות שלא על ידי התורה, כי באמת הם רחוקים ממנה מאד, ואם כן יכולין ליטעון לישראל מה לכם ולנו אך על ידי בחינת כח מעשיו וכו', היינו שמגלין שכל העולם אפילו עכו"ם מקבלים חיות רק על ידי התורה, כי אף על פי שהם רחוקים מהתורה, אף על פי כן מקבלים חיותם בכמה וכמה השתלשלות ולבושין ובדרך נעלם מאד מהתורה הנעלמת בתוך העשרה מאמרות, רק שכל מה שהאדם סמוך להתורה ביותר מקבל חיות יותר גבוה משם, והכל מקבלין רק על ידי הצדיק שזכה לקיים התורה בשלימות, ואף על פי כן הוא מוכרח לפעמים להיות איש פשוט בכדי להמשיך חיות משם לכל הפשוטים, ודייקא הוא יכול לקבל משם מחמת שהוא סמוך להתורה ביותר ואז כשנגלה להם ענין זה שגם הם אינם הפקר לגמרי ורשות בפני עצמם חס ושלום, רק הם מקבלים בהעלם גדול גם כן חיות מהתורה הנעלמת, ודייקא על ידי ישראל שזכו לקבל התורה בנגלה גם כן, ודייקא על ידי הצדיק הגדול שבישראל שהוא סמוך ביותר להתורה, ואז כשנודע להם זאת בטלה טענת ליסטים אתם וכו' כי באמת כל העולם לא נברא אלא בשביל ישראל ובשביל הצדיקים שבישראל, ומה שהם ישבו שם עד עכשיו היה רק ברצונו יתברך, כי התורה היתה עדיין בהעלם וקדושת ארץ ישראל נעלמת, ועכשיו בא העת לגלות קדושת ארץ ישראל וליתנה לישראל דייקא וזה שכתוב לקמן שעל ידי כח מעשיו וכו' יש לנו רשות לכבוש כל העולם ולקדשו בקדושת ארץ ישראל וכו':
Siman Eighty-Two — Ki Seitzeiסימן פב — כי תצא 📋 Translator's Summary — Likutay Tinyana Siman 78 (B'Inyan Hanhagat HaPeshitus)
אות ד שם, וזה בחינת דרך ארץ וכו' אמר המחבר בזה יש לפרש מה שאמרו רז"ל בברכות ל"ב: ד' דברים צריכין חיזוק תורה ומעשים טובים תפלה ודרך ארץ היינו כנ"ל, כי בוודאי צריכין להתחזק ולהתאמץ מאד בלימוד התורה ובעשיית מעשים טובים שזה עיקר קיום העולם וחיותו, אך אף על פי כן מחמת שאי אפשר להיות דבוק בהתורה בתמידיות וצריכין להיות איש פשוט לפעמים, ואז צריכין לקבל חיות מבחינת האוצר מתנת חנם שזה בחינת דרך ארץ, והחיות שמקבלין משם הוא על ידי תפלה ותחנונים שזה בחינת ואתחנן המבואר לקמן וכמבואר בלקוטי הלכות הל' תפלה על כן צריכין להתחזק ולהתאמץ גם בתפלה ודרך ארץ, כי שניהם הם מבחינה אחת כנ"ל, על כן ואתחנן גימטריא תפלה כמובא, וכן הוא גימטריא דרך ארץ היינו כנ"ל
There — in the above discourse: "and this secret is alluded in Etz Chayyim, Kelal 19 [which is: as above] — and in the kavvanot of Rosh Chodesh Elul." See in the discourse Kra Es Yehoshua, Siman 6 above. And so on — as elaborated in the discourse. [Only: nonetheless Heaven does not permit him to take it — as is elaborated in Letter Vov.] For as long as Israel holds to faith — even though there is diminished faith, G-d forbid — nonetheless the faith always strengthens the Malchus and leadership of Israel — so that no stranger who is not worthy of it can take it — unless he strengthens himself to introduce into Israel, G-d forbid, heresy and minus — until he separates faith from governance. And likewise it is implied in Letter Hay. There — the elaboration of the passage: "And we saw this chest in which precious stones and pearls are set" — the aspect of the wrath sweetened through compassion — through which the Tzaddikim were crowned with the attribute of Malchus and leadership. "And its ornament is types of fish called birah" — this being the attribute of faith which always strengthens the Malchus and leadership — so that no stranger who is not worthy of it can take it.
אות ה וזה שאמרו רז"ל (ברכות ל) יכוון את לבו כנגד ארץ ישראל שנאמר (מלכים א ח) והתפללו אליך דרך ארצם, דרך ארצם דייקא בחינת דרך דדרך ארץ הנ"ל היה עומד וכו' יכוון את לבו כנגד בית קדשי קדשים, ששם נקודת האבן שתיה שממנה הושתת העולם על ידי העשרה מאמרות, ושם היה עומד הארון והלוחות שבהם עשרת הדברות וזה שאמרו רז"ל שם דף ל"ב הנ"ל גדולה תפלה יותר ממעשים טובים, מי לנו גדול במעשים טובים יותר ממשה רבינו ולא נענה אלא בתפלה וכו', עיין תוספות שם היינו כנ"ל כי במעשים טובים אינו נענה אלא כפי ערך המעשים טובים, ועל כן לפעמים גורמין לו מעשיו שלא יהא נענה אפילו אם הוא אדם גדול, מה שאין כן בתפלה ממשיכין מהאוצר מתנת חנם כנ"ל:
Siman Ninety-Two — Tikkun L'Mikre Lailahסימן צב — תיקון למקרה לילה "HaKol kol Yaakov [the voice is the voice of Yaakov]." And so on. Yitzchak zman kuf tzaddik shnayim [Yitzchak — the span of kuf tzaddik — two]. And some say: that this is a copyist's error — and one should say: kuf tzaddik shanah [kuf tzaddik years]. Meaning: the kuf tzaddik years — which is [the 180 years] from the birth of Yitzchak until the birth of Yaakov. The aspect of — and so on — as elaborated in the discourse.
אות ו שם במאמר הנ"ל, ועל כן משה רבינו ע"ה כשביקש לבוא לארץ ישראל ביקש מתנת חנם כ"ש (דברים ג) ואתחנן אל ה' וכו' יש לומר שביקש על דרך זה, הלא עיקר הדרך לכבישת ארץ ישראל הוא על ידי בחינת כח מעשיו וכו', היינו על ידי שמגלין שגם קודם מתן תורה, שנתקיים העולם רק בחסדו יתברך בחינת מתנת חנם, היה גם כן קיום העולם על ידי התורה הנעלמת בעשרה מאמרות, שבשביל זה מוכרח הצדיק להיות איש פשוט לפעמים בכדי שימשיך משם חיות להחיות כל הפשוטים כנ"ל, כי דייקא הצדיק הגדול שסמוך ביותר אל התורה שבנגלה, הוא יכול לקבל מבחינת התורה הנעלמת שהוא בחינת אוצר מתנת חנם הנ"ל ולהחיות בזה את הכל כנ"ל, ואם כן ראוי ביותר שאבוא לארץ ישראל, כי מי לנו גדול במעשים טובים וסמוך אל התורה יותר ממשה רבינו ואף על פי כן אמר לו השם יתברך לא תעבור את הירדן הזה נמצא שעל פי התורה ומעשים טובים שלו אינו יכול לבוא לשם אבל אף על פי כן מי לנו סמוך ביותר אל התורה עד שעל ידי זה יוכל לקבל גם מהתורה הנעלמת מבחינת האוצר מתנת חנם כנ"ל יותר ממשה רבינו ע"ה ועל כן אדרבא דייקא על ידי שאירע לו ענין מי מריבה וכיוצא עד שאפילו על פי התורה אינו רשאי לבוא לארץ ישראל, ומוכרח מחמת זה להמשיך מבחינת התורה הנעלמת בחינת אוצר מתנת חנם, ואם יבוא לארץ ישראל על ידי זה כי זה עיקר הדרך לכבישת ארץ ישראל כנ"ל, על ידי זה ימשיך ביותר החיות מהאוצר מתנת חנם להחיות בו כל הפשוטים והשיב לו השם יתברך שמוכרח לישאר שם במדבר בכדי להעלות מתי מדבר (עיין מדרש ואתחנן), ובזה נתגלה ביותר ענין זה שהצדיק בעצמו מוכרח לירד לפעמים ממדריגתו להיות איש פשוט שזה בחינת מדבר (שאינו מקום ישוב, כי עיקר קיום העולם וישובו הוא על ידי התורה וכנ"ל) בכדי שעל ידי זה יחיה כל הפשוטים שהם בחינת מתי מדבר וזה בחינת (דברים ג) ויתעבר ה' בי למענכם היינו כנ"ל ויאמר אלי רב לך וכו' וידוע מה שאמרו רז"ל לא נתאוה משה לכנוס לארץ ישראל רק בכדי לקיים כל המצוות הנוהגות בה נמצא שרצה לפעול בתפלתו להמשיך בחינת החסד חנם בחינת התורה הנעלמת, ולכנוס על ידי זה לארץ ישראל בכדי שיקיים התורה כפשוטה בפועל ממש, כי זהו העיקר באמת לקבל חיות מהתורה הנעלמת על ידי הצדיק הגדול, עד שיזכה על ידי זה בעצמו לקיים התורה בשלימות, שזה בחינת מה שכתב בסוף המאמר אשרי למי שזוכה להתקרב בעודו בחיים חיותו להצדיק האמת וכו' היינו כנ"ל, כי אז יכול לקבל ממנו עד שיזכה על ידי זה לקיום התורה ולתשובה שלימה בפועל ממש מה שאין כן הטובה שמקבל האדם אחר פטירתו על ידי הצדיק האמת הוא רק חסד חנם לבד, ואף על פי כן אמר הקדוש ברוך הוא למשה רבינו ע"ה שהתיקון הזה שלא בא לארץ ישראל לקיים את התורה שם בשלימות ונשאר במדבר שזה בחינת שירד לפשיטות, על ידי זה ימשיך ביותר מבחינת האוצר מתנת חנם הנ"ל, עד שדייקא על ידי זה יוכל יהושע להכניסם לארץ ושם יקיימו כל ישראל כל המצוות בפועל ממש נמצא שהוא יהיה לו חלק בכולם שזה בחינת מה שדרשו רז"ל (סוטה ד' י"ד עיין שם ותבין ביותר לענינינו) על פסוק (ישעיה נ"ג) לכן אחלק לו ברבים וכו' ואת עצומים יחלק שלל אלו האבות היינו שזכו לקיים התורה הנעלמת גם כן כמבואר בזוהר על יעקב שפיצל את המקלות וכו' ועיין נפלאות רבות על פי מאמר זה בליקוטי הלכות הל' תפלה הל"ב, בהכנ"ס הל"ה, נדרים ושבועות ה"ב, מילה הל"ג, שומר שכר ה"ד, גזילה ה"ג, ובשאר מקומות בדבריו ז"ל:
There — in the above discourse: "as is elaborated from this there in the first book." And so on. See there in Siman 205 — where the matter of Ashrei and Halleluya and Maskil is elaborated — how they are the opposite of the kelipah and the blemish of — and so on — as elaborated in the discourse. "And a son of the Amorites came down to take it" — meaning: one whose faith is not perfect — having still in him some of the ways of the Amorites [darkay Emori] — and therefore is called "son of the Amorites" [bar Amora'i] — and he wished to take the kartelirah — meaning: the Malchus and leadership. And it seemed to him it was out of compassion — but in truth he is distant from this compassion. "And he wished to dislodge its hip-fin" — meaning: the above-mentioned birah — which is the aspect of the above-mentioned faith — he wished to dislodge and uproot from it — the aspect of: "He who stops his ears from hearing about bloodshed" [Isaiah 33] — for he wished to cause him to fall into hatred of Torah scholars. "And he threw a flame" — meaning: this above-mentioned son of the Amorites strengthened himself in minus to the point of separating the faith — which is the aspect of birah — from holding to the Malchus — which is the aspect of the kartelirah. "And it descended" — meaning: the above-mentioned birah. And then the son of the Amorites could take the kartelirah — together with the aspect of Malchus and leadership — which is conducted through speech, and the essential perfection of the letters — the perfection of speech — is through faith. This being the aspect of the wife of Rabbi Chanina ben Dosa. And: "and in the future she will throw blue wool [techayles] upon the Tzaddikim in the World to Come" — for through the perfection of the letters of faith in Malchus — that is with the Tzaddikim who lead the world — through this they hold to the goal which is the aspect of the World to Come — and draw illumination from this to all of Israel — to each one according to his root in the soul of the Tzaddik — as above in Letter Beis. And in proportion to the appeasing of anger through compassion — and this too is the aspect of the above-mentioned kartelirah — as elaborated above in Letter Beis. And in my humble opinion — as a possibility: this means that heresy and damage to faith have no hold and dominion except in this world — and all this because the goal — which is the pleasure of the World to Come — is presently distant from the thoughts of men and they have no attainment and grasp of it.
אות ז ולעניות דעתי יש למאמר זה שייכות עם מה שמבואר במקום אחר (חיי מוהר"ן קמ"ב) שבחזירתו מהנסיעה לארץ ישראל אמר שבהדרך הזה קיים כל התורה בכל האופנים, כי השיג קיום כל התורה ברוחניות שאפילו אם יהיה בין העכו"ם חס ושלום ולא יהיה לו טלית ותפילין וכו' ולא שום מצוה וכו' אף על פי כן יקיים כל התורה כולה וכו' עיין שם, היינו על ידי בחינת התורה הנעלמת הנ"ל ועיין בשבחי הר"ן הנדפסים בנסיעתו לארץ ישראל סימן כ"ד מבואר שם גם כן שזכה להשיג בחינת קיום התורה של האבות וכו' היינו כנ"ל, אך שם היה בעת חזירתו משם:
Ashrei: ashrei neshui fasha ksui chatah — — elaborated above in Siman 205 mentioned above. Maskil: umiHaveye'ah ishah maskeles — also elaborated there. And in the discourse Tefillah — and so on — as elaborated in the discourse. Siman Eighty-Two — Ki Seitzeiסימן פב — כי תצא But at the time of the goal — then all minus will be nullified and the holy knowledge of faith will spread in the world — for already before the final goal — in the days of Mashiach alone — faith will spread in the world as well — as it is written: "for then I will convert the peoples to a pure language — so that all will call in the Name of Hashem" [Zephaniah 3]. And therefore then: the perfection of the letters and speech will be complete — when speaking words that are the opposite of holy faith. And all the worlds were created with letters — and the perfection of the letters is the yud — which is the aspect of the World to Come — for the ultimate purpose of creation is the pleasure of the World to Come. And then it will be known and recognized that all creation was for this — "in order that they know Him" [b'gin d'yishtamod'un lay]. There — in the above discourse: "and this secret is alluded in Etz Chayyim, Kelal 19 [which is: as above] — and in the kavvanot of Rosh Chodesh Elul." See in the discourse Kra Es Yehoshua, Siman 6 above. And so on — as elaborated in the discourse. And likewise the perfection of the letters is the aspect of the yud — which is the aspect of the World to Come — and the Tzaddikim — through accepting the crown and Malchus and the perfection of the letters of faith therein — merit to attain the goal even in this world — and draw illumination from this to all of Israel — to each one according to his root in the soul of the Tzaddik. And therefore the Malchus of the Sitra Achra has no connection or hold in the aspect of the holy Malchus in which shines the light of the goal of the World to Come. There — Letter Zayin — "For techayles [blue-dyed wool] is mixed of black with white…" — It is possible that this means: for the soul attained a great light from knowing Hashem even before coming to this world of Asiyah. And likewise regarding all creation — only Hashem wished to bestow His goodness to others — and to grant the souls of Israel an even greater attainment in the World to Come — specifically through having stood the test of free will in this world. And this was, as it were, the initial thought of creation — in order to come through it to this good goal. This is the aspect of: "the end of the deed was first in thought." It follows that the essential perfection of attaining the goal is through the aspect of creation and the world of Asiyah — in which the goal is distant from the thoughts of men — this being the aspect of black [shachor]. And through the aspect of the initial thought — namely: that specifically from this world one draws oneself and clings and waits for this goal — the aspect of: "the eye has not seen — He shall do for those who wait for Him" [Isaiah 64] — this being the aspect of the joining of black with white. For in truth: this is the essential perfection — to cleave oneself to this goal even in this world — for the world being distant from the goal is because they are presently in the world of Asiyah — and the goal is the aspect of the end of Asiyah — for the pleasure of the World to Come is at the end of the world of Asiyah — the aspect of: "today to do them and tomorrow to receive their reward" [Eruvin 22]. And on the contrary: the essential reward will be for the very fact that this goal is naturally distant from the thoughts of men — and through this there is free will — the aspect of: "how great is Your goodness that You have hidden away for those who fear You — hidden" [Psalms 31] — specifically hidden. And through the person being in this world which is distant from the goal — and the person has no attainment of it — and yet he cleaves himself to the goal — this is the essential perfection. And this is the aspect of techayles — the joining of black with white — meaning: that even in this world one's thought should be attached to the goal — and gaze at the very end — the aspect of: "who is wise — he who sees the future [hanolad]" [Tamid 32] — [this being the aspect of the Daughter's voice [bas kol]] — who flips every matter from its beginning to its end — meaning: that even in this world one gazes in all his matters only at the goal which is the end. For in truth: this end is the aspect of the beginning of all creation — for "the end of the deed was first in thought." And one who separates, G-d forbid, one's thought in this world entirely from this goal — will certainly not attain it even then — on the contrary: one will receive harsh punishment, G-d forbid. It follows that all the whiteness [levanunis] of the goal of the pleasure of the World to Come is joined with the blackness of this world — for specifically through it one merits this good goal — when one improves one's deeds and attaches one's thought well — even in this world — to this goal. And see there at the end of Letter Vov — on the matter of "in all your ways know Him" [Proverbs 3:6] — that this too is the same aspect: for when one takes it to heart that every thing was created with letters — and the letters are the essential vitality of every thing — and the perfection of the letters is the final point which is the yud — the aspect of the World to Come — which is the goal — therefore: the very beginning of the creation of every thing — and its coming into being and vitality and ultimate purpose — all is the goal which is the yud — the aspect of the World to Come. Only: in this world all is hidden and concealed — for even the vitality of every thing — which is the letters — is also hidden and concealed. And as it were even the letters and speech are not perfect — because His faith has not yet spread in this world in perfection — until the future. But the true Tzaddikim who merited faith in perfection — beyond which there is no greater perfection — as elaborated in Letter Gimmel — and were crowned with the crown of the holy Malchus — in which is the essential perfection of the letters through faith — through this they know and attain the goal — and draw illumination from this to all of Israel. And this is all their hope and all their desire: to accept the Malchus and leadership — in order to complete the faith of Israel — and bring their thought close to the goal. And see Zohar Pinchas p. 239: "the eye has not seen" — and in Idra Zuta, p. 290b. The author writes: This above discourse is very deep — and its matters are extremely subtle and spiritual — as is apparent to every reader. But nonetheless I did not withhold from myself elaborating somewhat on what appears to me in my humble opinion according to the simple meaning of the words — apart from the hidden matters within it — which are the aspect of: "the eye has not seen." This discourse was said in the year [5]564, on Shavuos — which fell then on Wednesday and Thursday. There — Letter Gimmel — "Living fiery creatures that speak [chayos aysh mamlalos] — living fiery creatures — the aspect of Chavah, a woman [chayos aysh b'chinas chavah ishah]" — this being the aspect of: she was named Chavah because she was the mother of all life — meaning: the aspect of the holy tongue.
Loading comments…