T65 Petten Nanach Commentary - Vayomer Boaz L'Rut (Field of Souls, Tachlis, Bittul, Prayer Unity, 10 segs)
Pettek Nanach Running Commentary on Likutey Moharan
ביניים: פָּסוּק מַנְחֶה: רוּת ב:ח-ט. כּוֹתֶרֶת: "שְׂדֵה הַנְּשָׁמוֹת." קֶשֶׁר: הַשָּׂדֶה = שְׂדֵה נְשָׁמוֹת קְדוֹשׁוֹת. בַּעַל הַשָּׂדֶה (בֹּעַז/הַצַּדִּיק) = מְפַקֵּחַ. נושֵׂא: שָׂדֶה → נְשָׁמוֹת → תַּכְלִית (אֶחָד) → בִּטּוּל → יִסּוּרִים → חִדּוּשֵׁי תּוֹרָה → תְּפִלָּה כְּאֶחָד. עיוני: רוּת ב:ח-ט.
Beginner: Title: 'And Boaz Said to Ruth' (Ruth 2:8-9). Subtitle: 'The Field of Souls.' Opening verse: Boaz tells Ruth not to glean in another field, to stay in his field, to drink when thirsty from the vessels the young men have drawn. This teaching uses the Boaz-Ruth dialogue as a window into the spiritual field of holy souls, the nature of ultimate purpose (tachlis), and how prayer can — or cannot — achieve unity. Intermediate: Frame verse: Ruth 2:8-9. Teaching: the 'field' = spiritual field of holy souls. 'Baal hasadeh' (Boaz/master of the field) = tzaddik overseeing the souls. Topic arc: sadeh → neshamot → tachlis (echad) → bittul → ratzo v'shov → yissurin → chiddushei Torah → tefillah as echad → MaNTzPaCh.
ביניים: יֵשׁ שָׂדֶה שֶׁל עֵצִים וּדְשָׁאִים יְפֵה מְאד = נְשָׁמוֹת קְדוֹשׁוֹת. גַּם: נְשָׁמוֹת עֲרוּמוֹת מְטַיְּלוֹת מִחוּץ לַשָּׂדֶה, מְחַכּוֹת לְתִיקּוּנָן. בַּעַל הַשָּׂדֶה = מְטַפֵּל בִּשְׁנֵי הַסּוּגִים. עיוני: רוּת ב:ח-ט.
Beginner: There exists a spiritual field of surpassing beauty — trees and grasses of inexpressible loveliness — and whoever has seen this field is truly fortunate. These trees and grasses are the aspect of holy souls (neshamot kedoshot) that grow there. But there are also many 'naked souls' (neshamot arumos — souls without their proper spiritual vessels) that wander outside the field, unable to return on their own, waiting and longing for their rectification. The field represents the realm of fully developed neshamot — souls clothed in their proper spiritual garments — while the naked souls hovering at the margins represent souls that fell short of their tikkun (repair). The baal hasadeh (master of the field) tends both groups. Intermediate: There is a sadeh (field) of beautiful trees/grasses = neshamot kedoshot. Also: neshamot arumos (naked/unclothed souls) wander outside the sadeh, waiting for their tikkun. Baal hasadeh tends both. Field = realm of fulfilled neshamot; outside = realm of incomplete/fallen neshamot.
ביניים: נְשָׁמוֹת מְפָרוֹת → עֵינֵי בַּעַל הַשָּׂדֶה מֵאִירוֹת → "שְׂדֵה צוֹפִים" (בַּמִּד' כג:יד). נְשָׁמוֹת אֵינָן מְפָרוֹת → עֵינָיו מִתְכַּהוֹת (אָהֳלוֹת). עיוני: בַּמִּד' כג:יד; אָהֳלוֹת; רוּת ב:ח-ט.
Beginner: When the holy souls in the field produce spiritual 'fruit' — fulfilling the will of God through Torah, mitzvot, and prayer — the eyes of the baal hasadeh shine with light and clarity, and he can survey the entire field with spiritual sight. This is the meaning of 'Field of Watchers' (Sadeh Tzofim, Numbers 23:14) — the field becomes a field of spiritual watchmen who can see and be seen. But when the souls do not produce this fruit — when they fall short of fulfilling God's will — then the eyes of the baal hasadeh are darkened (see Ohalos), and he cannot exercise the full scope of his spiritual vision. The field loses its luminous quality. Intermediate: Neshamot produce peirot (fulfill God's will) → eyes of baal hasadeh shine → 'Sadeh Tzofim' (Bamidbar 23:14) = field of spiritual sight/watchers. Neshamot don't produce → eyes darkened (Ohalos). Baal hasadeh's vision = conditional on the field's spiritual fruitfulness.
ביניים: "אֶחָד" = תַּכְלִית. זְכַרְיָה יד:ט "בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה ה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד." פְּסָחִים נ: הֲלֹא עַתָּה אֶחָד? עַתָּה: "דַּיַּן הָאֱמֶת" עַל הָרַע / "הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב" עַל הַטּוֹב. לֶעָתִיד: הַכֹּל טוֹב = אֶחָד. עיוני: זְכַרְיָה יד:ט; פְּסָחִים נ:.
Beginner: The concept of 'one' (echad) is the aspect of the tachlis — the ultimate purpose and destination of all creation. The verse from Zechariah 14:9 states: 'On that day Hashem will be one and His name one.' The Talmud (Pesachim 50a) asks: Is He not one now? The answer is that in our present world, we are commanded to bless the True Judge (dayan ha-emet) over bad events and The Good and Beneficent (hatov v'hameitiv) over good ones — meaning we perceive good and bad as distinct. But at the tachlis — the ultimate future — everything will be revealed as entirely good, entirely unified, entirely echad. At that point, the present blessings for bad news will be replaced entirely by the blessing for good — for there will be no 'bad.' The tachlis is thus a state of pure unity where evil has no separate existence. Intermediate: 'Echad' = tachlis. Zech 14:9 'b'yom hahu yihyeh Hashem echad u'shmo echad.' Pesachim 50a: is He not one now? Now: 'dayan ha-emet' for bad / 'hatov v'hameitiv' for good = we perceive separateness. At tachlis: only good = only echad. Tachlis = pure unity, evil has no separate existence.
ביניים: בִּשְׁעַת בִּטּוּל לְהַתַּכְלִית (אֶחָד וְטוֹב כֻּלּוֹ) → יִסּוּרִים מִתְבַּטְּלִים. אֲבָל: בִּטּוּל קָבוּעַ בִּלְתִּי אֶפְשָׁרִי — יֵצֵא מִגֶּדֶר אֱנוֹשִׁי. לָכֵן: בִּטּוּל בִּבְחִינַת רָצוֹא וָשׁוֹב (יְחֶז' א:יד). עיוני: זְכַרְיָה יד:ט; פְּסָחִים נ:; יְחֶז' א:יד.
Beginner: At the moment of bittul (spiritual nullification) — when a person is completely nullified before the tachlis that is entirely good and entirely one — the yissurin (sufferings) are nullified along with all distinction, for in the state of pure unity, there is no category of 'bad.' However, a person cannot remain permanently in this state of bittul, because if they did, they would exit the human condition entirely. Therefore, the bittul must operate in the mode of ratzo v'shov (going and returning) — the oscillating dynamic described in the chariot vision of Ezekiel — where the soul rushes toward the divine unity and then returns to finite human existence, alternating between these states. When the intellect (sechel) is drawn toward the tachlis in the mode of ratzo, the yissurin are nullified; when it returns (shov) to the vessels, they must be dealt with again. Intermediate: At bittul to tachlis (entirely echad/good) → yissurin nullified. But cannot stay permanently in bittul — would exit human condition. Therefore: bittul must be ratzo v'shov (Yechezkel's chariot oscillation). When sechel drawn toward tachlis (ratzo) → yissurin nullified; when returns to vessels (shov) → yissurin return.
ביניים: חֲזָרָה מִבִּטּוּל לַכֵּלִים: יִסּוּרִים מִתְגַּבְּרִים. מָשָׁל: שְׁנֵי מִתְאַבְּקִים. כֵּן: בַּעֲלֵי דִינִים רוֹאִים עֲלִיָּה בַּבִּטּוּל → מַגְבִּירִים לַחַץ. הִתְגַּבְּרוּת יִסּוּרִים = סִמַּן מַאֲמָץ רוּחָנִי. עיוני: יְחֶז' א:יד.
Beginner: When the person returns from bittul to their normal state — back to the vessels, the brain, the ordinary mind — the yissurin actually intensify more than they were before. This happens like two wrestlers: when one sees that the other is overcoming him, he redoubles his effort and fights harder. Similarly, when the baalei dinim (the accusing spiritual forces that sustain the suffering) see that this person is striving to overcome the yissurin through bittul to the tachlis, they redouble their pressure. The very fact that you are working to rise above suffering activates stronger resistance from the opposing forces. This is a crucial insight: spiritual effort to transcend suffering can temporarily increase it. The practitioner must not be discouraged by this intensification. Intermediate: Returning from bittul to vessels: yissurin intensify. Analogy: two wrestlers — when one sees he's being overpowered, he fights harder. Similarly: baalei dinim see person aspiring to rise via bittul → redouble pressure. Intensification of yissurin = sign of spiritual effort; do not be discouraged.
ביניים: יִסּוּרִים מִתְקָרְרִים עַל יְדֵי חִדּוּשֵׁי תוֹרָה. יְשַׁ' נה:א "הוֹי כָּל צָמֵא לְכוּ לַמָּיִם". תְּהִ' צד:יב "אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר תְּיַסְּרֶנּוּ יָהּ וּמִתּוֹרָתְך תְּלַמְּדֶנּוּ". סִמַּן קַבָּלַת יִסּוּרִים כָּרָאוּי = חִדּוּשֵׁי תוֹרָה לְאַחַר מִכֵּן. עיוני: יְשַׁ' נה:א; תְּהִ' צד:יב.
Beginner: The way to cool and extinguish the intensified yissurin after returning from bittul is through chiddushei Torah — original Torah insights and innovations. The verse (Isaiah 55:1) says: 'Ho, all who are thirsty — go to the waters' — the waters are Torah, and the yissurin create a spiritual thirst that Torah satisfies. Psalms 94:12: 'Fortunate is the man whom You discipline, O God, and teach him from Your Torah' — through the yissurin, one merits to receive Torah innovations. And this is the sign that one received the yissurin properly and processed them as they should be: when afterward one merits chiddushei Torah — that is the sign. The cooling of suffering through Torah is not suppression but transformation: the thirst created by suffering is answered by the living waters of Torah insight. Intermediate: Yissurin cooled via chiddushei Torah. Yesh 55:1 'ho kol tzameh lechu la-mayim' = Torah-waters satisfy the spiritual thirst. Teh 94:12 'ashrei ha'gever asher y'yassrenu Kah u'm'Toratecha t'lamdennu' = through yissurin one merits Torah innovations. Sign of proper receipt of yissurin = subsequent chiddushei Torah.
ביניים: בַּעַל הַשָּׂדֶה (עֵינַיִם מְאִירוֹת = שְׂדֵה צוֹפִים) רוֹאֶה כָּל נֶפֶשׁ וּמֶרְחָקָהּ מֵהַתַּכְלִית. סִמַּן רִיחוּק = תְּפִלָּה לֹא מְאוּחֶדֶת: שׁוֹכֵחַ רֵאשִׁית הַמִּלָּה בְּסוֹפָהּ. מַטָּרַת הַתְּפִלָּה = אֶחָד = לְהַחֲזִיק אֶת כָּל הַמִּלָּה/הַתְּפִלָּה בְּמוּדָעוּת אַחַת. עיוני: בַּמִּד' כג:יד; זְכַרְיָה יד:ט.
Beginner: The baal hasadeh — the master of the field, whose eyes shine when the souls fulfill God's will — can, in the state of spiritual sight (Sadeh Tzofim), perceive each individual soul and gauge how close or far they are from the tachlis. When he sees that someone is far from the tachlis, he can diagnose this precisely in their prayer (tefillah): their prayer has not yet reached the level of unity (echad). Specifically: they cannot unify the entire prayer into one coherent whole. When they reach the end of a word in prayer, they have already forgotten its beginning. The word — and the entire prayer — is fragmented rather than unified. The goal of prayer is to achieve echad: to hold the entire word, the entire prayer, in one unified consciousness from first letter to last, so that beginning and end are held simultaneously. Intermediate: Baal hasadeh (when eyes shine = Sadeh Tzofim) can gauge each person's proximity to tachlis. Sign of far from tachlis = tefillah not unified: cannot make 'echad' from the whole tefillah; forgets beginning of word when reaching end. Goal of tefillah = echad = hold entire word/prayer in unified consciousness simultaneously.
ביניים: בַּעַל הַשָּׂדֶה מְבִיא לְתַכְלִית = אֶחָד → תְּפִלָּה מְאוּחֶדֶת, רֵאשִׁית וְסוֹף מוּחְזָקִים בְּעֵת וָאֶחַת. שַׁבָּת קד: "מנצפ"ך צוֹפִים תִּקְּנוּם" — ה' בְּרֵאשִׁית וְה' בְּסוֹף = בַּעַל הַשָּׂדֶה = צוֹפֶה = מְאַחֵד רֵאשִׁית וְסוֹף הַתְּפִלָּה = אֶחָד. עיוני: שַׁבָּת קד:; זְכַרְיָה יד:ט; בַּמִּד' כג:יד.
Beginner: The baal hasadeh looks at the distant soul and brings them to the tachlis — to the state of entirely echad — and then that person can unify their entire tefillah into one. Even when they are at the end of the prayer, they are still simultaneously holding the beginning. This is connected to the teaching in Shabbat (104a): the letters MaNTzPaCh (mem-nun-tzadi-peh-chaf — the five letters that have special final forms in the Torah) were established by the 'watchers' (tzofim) — as Shabbat 104a says, 'the tzofim established them.' These five final letters represent the two appearances of the letter heh: the regular heh at the beginning of words and the special forms at the end. This is the aspect of the baal hasadeh — who is the tzofeh (watcher) — holding and unifying the beginning and the end of speech, the heh that opens and the heh that closes, until the entire tefillah achieves the unity of echad. Intermediate: Baal hasadeh brings soul to tachlis = echad → tefillah unified, beginning and end held simultaneously. Shabbat 104a: 'MaNTzPaCh tzofim tiknum' (five final-letter forms established by the watchers). MaNTzPaCh = heh at beginning of word + heh at end = baal hasadeh = tzofeh holds beginning and end. Unified tefillah = echad.
ביניים: הַתּוֹרָה לֹא הֻשְׁלְמָה ("וְלֹא גָּמַר זאֹת הַתּוֹרָה"). הִתְפַּתְּחוּת שְׁלֵמָה: שָׂדֶה → בַּעַל הַשָּׂדֶה → תַּכְלִית (אֶחָד) → בִּטּוּל → רָצוֹא וָשׁוֹב → יִסּוּרִים → חִדּוּשֵׁי תּוֹרָה → תְּפִלָּה כְּאֶחָד → מנצפ"ך/צוֹפִים. עיוני: שַׁבָּת קד:; זְכַרְיָה יד:ט; יְשַׁ' נה:א; תְּהִ' צד:יב.
Beginner: Rabbeinu did not complete this discourse. The teaching ends mid-stream, leaving the thread open. What he gave us is a complete structure: the field of souls → the baal hasadeh whose vision depends on the spiritual fruitfulness of the souls → the tachlis as pure echad → bittul to that unity as the way to transcend suffering → the ratzo v'shov oscillation as the sustainable human mode → yissurin intensifying on the return but being cooled by chiddushei Torah → and finally prayer as the practical domain where union with echad is tested and achieved. The MaNTzPaCh of the watchers is the last image given: the great tzaddik who watches the beginning and end of every soul's prayer, holding the whole in one unified sight. Intermediate: Discourse unfinished ('v'lo ger zeh ha'torah'). Complete arc given: sadeh → baal hasadeh → tachlis (echad) → bittul → ratzo v'shov → yissurin → chiddushei Torah → tefillah as echad → MaNTzPaCh/tzofim. The final image: tzaddik-watcher holding beginning and end in one vision.
Loading comments…