Tikunim Chadashim - Tikun 19
תיקונים חדשים / Tikunim Chadashim
ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול
Translation not yet available
"And for all the mighty hand and for all the great awe..." [Devarim 34:12]
Theme: The Tikun of war against the impure serpent; the left arm bound with Imma; the wine preserved; Avraham speaks — giving strength to the Shechina; the hope of Israel
I. The Tikun of Battle Against the Serpent
ולכל היד החזקה וכו' דא תיקונא דקרבא, דאתקין משה לאגחא קרבא לקבל חויא מסאבא דרדיף תדיר בתר מקדשא לסאבא לה, ואצטריך לתרכא ליה מתמן. כד"א וישלחו מן המחנה כל צרוע וכל זב וכו' (במדבר הב) אלין תלת דרגין מסאבין לקבל תלת עלמין דאשתמודעו, דאצטריך לתרכא להו מההוא מחנה קדישא בחילא דנהורין עלאין. ורזא דא ולכל היד החזקה דא דרועא שמאלא דאצטריך לחברא ליה באי' עלאה, וכדין אתתקף.
"The mighty hand" — this is the Tikun of battle — that Moshe prepared to wage war against the impure serpent that constantly pursues the Sanctuary to defile it — and it needs to be driven from there. As it is written: "Send away from the camp every person afflicted with tzaraas, and everyone with a discharge"... [Bamidbar 5:2] — these three levels of impurity corresponding to the three worlds known — that need to be driven from that holy camp through the power of the supernal lights. The mystery: "the mighty hand" — this is the left arm that needs to be joined with the supernal Imma — and then it is strengthened.
II. The Left Without Imma — Darkness; With Imma — Sweetness
דהא בזמנא דאיהו לחודיה אתער, חושך מיניה אשתכח דאחשיך לכלא. ורזא דא ותכהין עיניו מראות (בראשית כז א). אבל בזמנא דאי' אתקיפת ביה, בסימו [דחדותא אתערת מיניה לכלא. ודא יין המשומר דאתמר ביה המשמח אלקים ואנשים (שופטים טיג) אלקים, דא דרועא שמאלא. ואנשים, אלין דלתתא דתליין מיניה, כגון יצחק וכל דדמיין ליה. ויעקב אתמר ביה ויבא לו יין וישת (בראשית כז כה) דא חמר דאבסים [אצ"ל: דא בסים] דמנטרא. דעשו בגיניה ותכהין עיניו. אבל יעקב ויבא לו יין ודאי. כדין יד החזקה איהי, דבזמנא אחרא איהי יד כהה, ותכהין עיניו ודאי. אבל כד אתתקפת באי' יד החזקה איהי. בזמנא דנהירו דא אתפשט כלהו דרגין בתוקפא קיימין בבסימו דחדותא, וס"א אתתרכת מינייהו דלא למנגע בהו כלל].
For at the time it [the left] is aroused alone, darkness emerges from it that darkens all. The mystery: "and his eyes dimmed from seeing" [Bereishis 27:1]. But at the time Imma strengthened it — sweetness [b'simus] and joy were aroused from it for all. This is the preserved wine of which it is said: "which gladdens G-d and men" [Shofetim 9:13] — Elohim: this is the left arm. "And men" — these below who hang from it — like Yitzchak and all who resemble him. And of Yaakov it is said: "And he brought him wine and he drank" [Bereishis 27:25] — this is the sweet, preserved wine. For because of it Esav's eyes dimmed — but Yaakov: "and he brought him wine" — truly. Then the Mighty Hand is — for at another time it is a weak hand — and "his eyes dimmed" — truly. But when it is strengthened by Imma — the Mighty Hand it is. When this light spreads, all levels stand in strength in the sweetness of joy — and the Sitra Achra is driven from them so as not to touch them at all.
III. The Weapons of the Shechina Against the Impure
מתמן מילין מטאן לשכינתא, כדין נטלת שכינתא כמה זיני קרבא לאגחא בכלהו מסאבין. כגון ויסע מלאך אלקים וכו' (שמות יד יט) דהכא נטלא שכינתא כמה סייפין ורומחין לאגחא קרבא במצראי. ואלין זיינין מתלת אבהן נטלת לון, אבל מסטרא דאי' דקיימא עלייהו דבה אתפריקו, כד"א ביד חזקה.
From there matters reach the Shechina — then the Shechina takes many kinds of weapons to wage war against all the impure forces. As in: "And the angel of G-d traveled"... [Shemos 14:19] — for here the Shechina takes many swords and spears to wage war against the Egyptians. These weapons She received from the three Patriarchs — but from the side of Imma who stands over them, through Whom they were redeemed — as it is written: "with a mighty hand."
כדין אתמר בה חרב לה' מלאה דם (ישעיה לדו). דבזמנא אחרא אתמר חרב נוקמת נקם ברית (ויקרא כו כה) בגין דברית אתפרש מינה, אבל בזמנא דא חרב לה' דהא בהדי מלכא אתחברת, ומיניה נטלת כלהו זיני קרבא אלין לאתתקפא בהו. כדין הנה על אדום תרד (ישעיה לדה). ודא ולכל המורא הגדול, בשכינתא. הגדול ידא ימינא דאתקיף בה מסטרא לבסמא לה, ואתתקפת ביה. כדין (דברים לב מב) אשכיר חיצי מדם מסטרא דצדיק. וחרבי תאכל בשר מסטרא דשכינתא.
Then it is said of Her: "The sword of Hashem is full of blood" [Yeshayahu 34:6]. For at another time it is said: "a sword that takes vengeance, the vengeance of the Covenant" [Vayikra 26:25] — because the Covenant separated from Her. But at this time: "the sword of Hashem" — for it joined with the King — and from Him She received all these weapons to be strengthened with them. Then: "Behold upon Edom it shall descend" [Yeshayahu 34:5]. And this is "the great awe" — in the Shechina. "The great" — the right hand that strengthened Her from the side of sweetness — and She was strengthened through it. Then: "I will make My arrows drunk with blood" [Devarim 32:42] — from the side of the Tzaddik. "And My sword shall devour flesh" — from the side of the Shechina.
IV. Avraham the Elder Speaks — Strength Given to the Shechina
קם אברהם סבא חסידא פתח ואמר, ר' ר' זכאה חולקך דאתמר עלך (ישעיה מ כט) נותן ליעף כח ולאין וכו'. דשכינתא איהי יעף בגלותא, דאצטריך לה לאגחא קרבא בכמה סטרין בישין דקיימין לקטרגא עלה. ואיהי יעף במטולא דסטר אחרא דצריכא למסבל עלה, כד"א כובד אבן ונטל החול (משלי כז ג). וקב"ה יהיב לה חילא לאתתקפא. ולאין אונים, בסוף יומיא, דאתמר בה כי יראה כי אזלת יד (דברים לב לו). כדין עצמה ירבה. ועוד, ולאין אונים מסטרא דלתתא, עצמה ירבה מסטרא דלעילא מסטרא דאי'.
Then Avraham the pious elder arose and opened, saying: R' R' — fortunate is your portion, for it is said of you [Yeshayahu 40:29]: "He gives strength to the weary, and to the one who has no power..." For the Shechina is weary [ya'ef] in exile — for She needs to wage war on many evil sides that stand to accuse Her. She is weary under the burden of the Other Side that She must bear — as it is written: "the heaviness of a stone and the weight of sand" [Mishlei 27:3]. And the Holy One gives Her strength to be strengthened. "And to the one who has no power" — at the end of days — of which it is said: "for he sees that the power has gone" [Devarim 32:36]. Then "strength greatly increases." Furthermore: "to the one with no power" — from the side below — "strength greatly increases" — from the side above — from the side of Imma.
ויעפו נערים ויגעו אלין מטט' וסנדל'. ובחורים כשול יכשלו אלין תרין משיחין דקיימין גו גלותא גו ס"א.
"Youth shall become weary and tired" — these are Metatron and Sandalfon. "And young men shall utterly fall" — these are the two Mashiachs who stand in exile within the Sitra Achra.
ולזמנא דאתי וקוי ה' יחליפו כח (ישעיה מלא) בחילא דציפויא דמצפאן למלכא. כד"א לישועתך קויתי ה' (בראשית מט יח) בגין ההיא ישועה, דא שכינתא, ישראל מצפאן למלכא, וגרמין למלכא דלא יתרחק מינה, ובג"כ יחליפו כח.
In the time to come: "Those who hope to Hashem shall renew their strength" [Yeshayahu 40:31] — through the power of those who wait [tzipuyah] for the King. As it is written: "For Your salvation I have hoped, O Hashem" [Bereishis 49:18] — for that salvation — the Shechina — Israel waits for the King — and causes the King not to be distant from Her. Therefore: "they shall renew their strength."
כדין ירוצו ולא ייגעו לאקמא ישראל על אתריהון, בכמה שרשין מקורין עלאין. ילכו ולא ייעפו לאזמנא לישראל כל צרכיהון. ועוד, ירוצו ולא ייגעו לאמשכא לישראל כמה נהורין כמה ברכאן. ילכו ולא ייעפו לאכפיא כמה סטרין בישין. עלייהו כתיב ויעבור מלכם לפניהם וה' בראשם (מיכה ביג). זכאה חולקהון. והא קלא חד מתבדר בין ענפי אילנין נטיעין דגנתא, ויימא חדותא לאיילתא ולאורזלאין דילה, דקב"ה יהיב להו חילא וכו'.
Then: "they shall rise up with wings like eagles" — to raise Israel in their places, with many supernal roots and sources. "They shall run and not grow weary" — to prepare for Israel all their needs. "They shall walk and not be faint" — to subdue many evil sides. Of them it is written: "And their King shall pass before them and Hashem at their head" [Michah 2:13]. Fortunate is their portion. And a voice is spreading among the branches of the trees — the saplings of the garden — and it says joy to the hind [the Shechina] and to her deer [the tzaddikim] — for the Holy One gives them strength... Na Nach Nachma Nachman MeUman!
TRANSLATOR'S SUMMARY — TIKUNIM 1–19
The Overall Structure: The seventy Tikunim of the Tikunim Chadashim are each a meditation on the phrase "the mighty hand and the great awe" from Devarim 34:12 — the closing verse of the Torah. Each Tikun identifies a different mystical meaning of these words, revealing layer upon layer of the structure of reality, exile, and redemption.
The Recurring Theme of the Two Mashiachs: Throughout these first nineteen tikunim, the most persistent theme is the relationship between Mashiach ben Yosef (MaBY) and Mashiach ben Dovid (MaBD), each identified with different aspects of the "Hand" — the mighty hand of Gevurah and protection, the great awe of revelation and completeness. Their ultimate unification — "they shall be united in your hand" [Yechezkel 37:17] — is the goal of all the rectifications.
Moshe Rabbeinu as the Universal Rectifier: Moshe prepared all the tikunim from the very beginning — his actions in Egypt, at Sinai, in the wilderness — were all directed toward the final rectification. The phrase "which Moshe did before the eyes of all Israel" is therefore a window into all of cosmic history, for Moshe's deeds span all time.
The Role of the Masters of Kabbalah: The Masters of Kabbalah (Marei Kabalah) — those who study the inner wisdom — are identified with the verse "the wise shall shine as the radiance of the firmament" [Daniel 12:3]. Through their learning and holy deeds, they sustain the Shechina in exile and protect MaBY from death.
In Merit of Na Nach Nachma Nachman MeUman: May all this learning and translation be in merit of the Holy Rebbe, whose light encompasses all these mysteries. May we merit to complete all seventy tikunim, and may Hashem illuminate the world with the light of the Zohar and bring the complete Geulah speedily in our days!
Loading comments…