Zohar Tikunei Zohar - דף מג ע''א
זוהר הקדוש - תיקוני הזוהר / Zohar - Tikunei Zohar
אַדְהָכִי הָא עוּלֵימָא דְקָא אִזְדַּמַּן לְגַבַּיְיהוּ, מְחַמֵּר אַחֵר בְּעִירָן, אָמַר לוֹן מַהוּ וַיַּעֲזֹב בִּגְדוֹ בְּיָדָהּ, אֶלָּא עַקְרָב אִיהִי עָקַר ב', דְּעָקְרַת בֵּיתָא דִשְׁכִינְתָּא, וְדָא אִיהוּ בִּגְדוֹ דְחִוְיָא דַעֲבוֹדָה זָרָה, כַּד חִוְיָא אַתְיָא לְאִתְחַבְּרָא עִם גּוּף אָדָם יָשָׁן, דְּאָמְרַת שִׁכְבָה עִמִּי, חֲצוּפָה זוֹנָה, אִתְּמַר בְּאוֹת בְּרִית וַיָּנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה.
Translation not yet available
(נ''א כ''י ובגין דא אפילו נחש כרוך על עקבו לא יפסיק, אף על גב דסתיר לה לההיא נקודה דאת ד' לא יפסיק, דאי יפסיק בגיניה אסתלק קוצא מן ד' דאחד ואשתאר אחר דאיהו נחש כרוך בגין דחויא לא יפסיק ולא אסתלק, ואיהו פוסק וברחת מניה, אבל עקרב יפסיק, כמה דעבד יוסף צדיקא הדא הוא דכתיב וינח בגדו אצלה וינס וכו'.
Translation not yet available
אדהכי הא עולימא קא אזדמן לגבייהו מחמר בתר בעירן, אמר לון מאי וינח בגדו אצלה וכו', אלא עקרב עקר ב', דעקר ביתא דשכינתא, כד בעיא לאתחברא עם צדיקייא צריך לאפסקא מניה, ולא יתהני מיניה ואפילו (דף מג ע''א) ממשכא דיליה, לך לך אמרי נזירא סחור סחור לכרמא לא תקרב הדא הוא דכתיב וינח בגדו אצלה, משכא דיצר הרע, ודא בגדו דחוייא עבודה זרה, כד איהו קא אתייא לאתחברא עם צדיקייא ואמרה שכבה עמי חצופה זונה, איתמר באות ברית וינס ויצא החוצה).
Translation not yet available
אָמְרוּ לֵיהּ מָאן אַנְתְּ, אָמַר לוֹן אֲנָא אִיהוּ בְרָא דְנוּנָא חֲדָא, דְשָׁט בְּיַמָּא רַבְרְבָא, וּבָלַע כָּל נוּנִין דְּיַמָּא וְאַפֵּיק לְהוֹן חַיִּים לְבָר, וּלְזִמְנִין אִיהוּ נָפִיק בְּיַבֶּשְׁתָּא, לְקַיְימָא בֵּיהּ (בראשית מח טז), וְיִדְגּוּ לָרוֹב בְּקֶרֶב הָאָרֶץ, תַּוְוהוּ, אָמְרוּ לֵיהּ, בָּתַר דְּלֵית רְעוּתָךְ לְגַלָּאָה מָאן אַנְתְּ וּבְרָא דְמָאן אַנְתְּ, מָאן אִיהוּ (נ''א מאי איהו) אֲתַר דְּדוּכְתָּךְ, אָמַר לוֹן אֲתַר דְּדוּכְתִּי אִיהוּ מַגְדְּלָא חָדָא דְפָרַח בַּאֲוִירָא תַּוְוהוּ. אָמְרוּ לֵיהּ לָא תֵימָא לָן מִדֵי
Translation not yet available
(ס''א מלי), מַאי אִיהוּ אָבוּךְ, אָמַר לוֹן אַבָּא דִילִי אִיהוּ חַד נוּנָא רַבְרְבָא, דְכַד צָחֵי, אַפְתַּח פּוּמֵיהּ וּבָלַע מַיָּא דְיַמָּא, וְעַד שַׁבְעִין (ס''א שבעה) שְׁנִין לָא הֲדַר יַמָּא לְתוּקְפֵיהּ, וְרָזָא דְמִלָּה יִבְטַח כִּי יָגִיחַ יַרְדֵּן אֶל פִּיהוּ (איוב מ כג), וְאִיהוּ בָלַע כָּל כַּךְ מִן יַמָּא, וְאַתּוּן לָא אִשְׁתָּאַבְתּוּן מִנֵּיהּ אֶלָּא כַּד חַד, דְּאִיהוּ כ''ד סִפְרֵי דְאוֹרַיְיתָא, אֵיךְ לָא אִשְׁתְּמוֹדַעִִתּוּן בֵּיהּ.
Translation not yet available
בְּהַהוּא זִמְנָא אִדְכַּר רַבִּי אֶלְעָזָר וְאָמַר וַדַּאי אַנְתְּ אִיהוּ בְרָא דְרַב הַמְנוּנָא סָבָא, חָדוּ בֵּיהּ, וְאָמְרוּ. בְּוַדַּאי אִי אַנְתְּ הֲוִית בְּהַאי עָלְמָא, הֲוִינָן קָא נָחֲתִין מִסּוּסְוָון דִּילָן, וַהֲוִינָן אֲנַן מְחַמְּרִין בָּתַר בְּעִירָךְ.
Translation not yet available
אָמַר לוֹן, הַהוּא חִוְיָא דְאַתּוּן מַגִּיחִין קְרָבָא בֵיהּ אֵיךְ אִשְׁתֵּזַבְתּוּן מִנֵּיהּ, דְּאִיהוּ בָלַע וְקָטִיל, וְלָא עוֹד אֶלָּא דְאִיהוּ קָטִיל לְאָדָם קַדְמָאָה, וּלְכָל דָּרִין דְּקָא אַתְיָין אַבַּתְרֵיהּ, וּבְרַתָּא אִיהִי עַל מַגְדְּלָא דְפָרַח בַּאֲוִירָא, וּמַכְרִיזִין בְּכָל יוֹמָא בִרְקִיעָא, דְכָל מָאן דְּקָטִיל לְהַאי חִוְיָא, דְיָהֲבִין לֵיהּ לְאִנְתּוּ בַת מֶלֶךְ פְּנִימָאָה מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ, וְהַאי זָהָב אִיהוּ ז' יְמֵי בְרֵאשִׁית, ה' חָמֵשׁ אוֹר, ב' אִיהִי ב' מִן בְּרֵאשִׁית, עֲלָהּ אִתְּמַר (שיר ז י)
Translation not yet available
יָפָה כַלְּבָנָה, תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה קְרָאָן לָהּ בִּמְתִיבְתָּא. וּבְגִין דָּא כָרוֹזָא כְרִיז, כַּמָּה גִבָּרִין, כַּמָּה מָארֵי תְרִיסִין, אִתְכַּנְשׁוּ בְּבֵי מֶדְרָשָׁא, לְאַגָּחָא קְרָבָא עִם חִוְיָא בְגִינָהּ, וְכַמָּה תְרִיסִין אִתְעֲבִידוּ פְּסָקוֹת בְּגִינָהּ דִּבְרַתָּא דְמַלְכָּא, וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ (שמות ב יב), לֵית בְּהוֹן דְּקָטִיל לְחִוְיָא, עַד דְּיֵיתֵי הַהוּא דְאִתְּמַר בֵּיהּ וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּךְ אֶת הַמִּצְרִי, וּבְגִין דָּא אִתְּמַר (בראשית מט י) עַד כִּי יָבֹא שִׁילֹ''ה, שִׁילֹ''ה
Translation not yet available
מֹשֶׁ''ה, דְּאִיהִי מוֹרָשָׁה דִילֵיהּ, וּבְגִין דָּא בְּגִינֵיהּ אִתְּמַר בֵּיהּ עַד כִּי יָבֹא שִׁילֹ''ה, דִילֵיהּ (נ''א דילה) וַדַּאי, אִיהוּ קָטִיל לְחִוְיָא. וְל''וֹ יִקְּהַ''ת עַמִּי''ם (שם), בְּגִין דְּאִיהוּ בֶּן יִצְהָר בֶּן קְהָ''ת בֶּן עַמְרָ''ם, בֶּן עַמָּא רָמָא, דְאִתְּמַר בֵּיהּ (דהי''א כג יז) וּבְנֵי רְחַבְיָה רָבוּ לְמָעִִלָה, וְקָטִיל לְחִוְיָא, וְחֵילֵיהּ בְּיַמָּא וּבְיַבֶּשְׁתָּא וּבִרְקִיעָא, וְכַמָּה מָארֵי קְרָבִין אַגָּחוּ עִמֵּיהּ קְרָבָא עַל יַמָּא, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר (תהלים קד כו) שָׁם אֳנִיּוֹת יְהַלֵּכוּן
Translation not yet available
בְּיַמָּא דְאוֹרַיְיתָא, דְּאִינוּן אֳנִיּוֹת עַיְינִין דְּמִסְתַּכְּלִין בְּאוֹרַיְיתָא, וְכַמָּה אֳנִיּוֹת מִנַּיְיהוּ אִתַּבְּרוּ וְנָפְלוּ בְּיַמָּא. עַד דְּיֵיתֵי מוֹרָשָׁה דִילָהּ, וְקָרַע יַמָּא דְאוֹרַיְיתָא, וְסוּס וְרוֹכְבוֹ רָמָה בַיָּם, דְּאִיהוּ חִוְיָא וּבַת זוּגֵיהּ, דְּאִיהִי סוּסְיָא דִילֵיהּ, וְאִיהוּ אַעֲבַר עֲלָהּ לְיִשְׂרָאֵל דְּלָא טָבְעִין בָּהּ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות יד כט) וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל הָלְכוּ בַּיַּבָּשָׁה בְּתוֹךְ הַיָּם.
Translation not yet available
בְּקַדְמֵיתָא בְיַמָּא בְּהַהוּא חֹמֶר, בְּפוּרְקָנָא בַתְרַיְיתָא כֹּלָּא בְיַמָּא דְאוֹרַיְיתָא, מַטֶּה דִילֵיהּ דְּקָרַע בֵּיהּ יַמָּא דָא קוֹלְמוֹס, בְּגִין דַּעֲלֵיהּ אִתְגַּלְיָיא זְרוֹעַ יהו''ה, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ (ישעיה נג א) וּזְרוֹעַ יהו''ה עַל מִי נִגְלָתָה.
Translation not yet available
Loading comments…