More

🙏
Reader Alim LiTrufa שב
A A

Sections

שב

שב

עלים לתרופה - Alim LiTrufa

1

בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, יוֹם ד' וַיַּקְהֵל ת"ר טְשֶׁעהרִין.

1

And peace to all our anshei sh'lomaynu with great love. And still he does not know with whom to send this letter — but from his great love he snatched the leisure to prepare for him this letter — to give life and restore his soul. And also remember what he heard from his holy mouth (Chayei Moharan 67) in this language: *"Gott iz groys — men veyst gar nit — se tuhen zich oyf der velt zachen men veyst gar nit"* — G-d is great — one simply does not know — things happen in the world that one simply does not know [This is a direct quotation from the Rebbe's holy mouth — in Yiddish — recorded in Chayei Moharan section 67. The simple and profound message: do not think you can calculate or foresee what Hashem is doing. Things are happening in the world far beyond what any person can perceive. Therefore: do not despair. The salvation may be moments away] — only do not despair from crying out and from mercies and supplications — and everything will be turned to good. And Shabbas Shirah is about to arrive. May Hashem grant us to feel anew: *"Moshe u'vnei Yisrael l'cha anu shirah b'simchah rabbah v'am'ru kulam"* — "Moshe and the children of Israel sang to You a song with great joy — and they all said."

2

שָׁלוֹם לַאֲהוּבִי בְּנִי חֲבִיבִי הָרַבָּנִי וְכוּ' מוֹרֵנוּ הָרַב יִצְחָק שֶׁיִּחְיֶה.

2

Great peace — to my beloved son — my dear one — the rabbinical scholar — and so forth — our Teacher the Rabbi Yitzchok — may he live — and to all his household — may they live and have many long days.

3

דַּע שֶׁאֶתְמוֹל בָּאתִי לְפֹה קְהִלַּת טְשֶׁעהרִין. וּבְשַׁבַּת הֶעָבַר הָיִיתִי בִּקְהִלָּה קְדוֹשָׁה מֶעדְוֶועדִיבְקֶא. וּבָרוּךְ הַשֵּׁם הַכֹּל עַל נָכוֹן מֵאֵת ה' וְאֵין לְהוֹדִיעֲךָ חֲדָשׁוֹת בְּגַשְׁמִיּוּת. אַךְ בְּדִבְרֵי תּוֹרָה בְּוַדַּאי יֵשׁ חֲדָשׁוֹת בְּכָל עֵת, כִּי "אֲרֻכָּה מֵאֶרֶץ מִדָּה" וְכוּ'. וּ"לְכָל תִּכְלָה רָאִיתִי קֵץ" וְכוּ'. וַאֲפִלּוּ כְּשֶׁאֵין זוֹכִין לְחַדֵּשׁ, צְרִיכִין עַל כָּל פָּנִים לְהַאֲמִין בָּזֶה בְּכָל עֵת, כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְנוּ בָּזֶה הַרְבֵּה שֶׁאָסוּר לִהְיוֹת זָקֵן חַס וְשָׁלוֹם וְכוּ', כִּי הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ עוֹשֶׂה חֲדָשׁוֹת וְנִפְלָאוֹת וְנוֹרָאוֹת בְּכָל עֵת. וּמְעַט יְכוֹלִין לִרְאוֹת וּלְהִתְבּוֹנֵן מֵרָחוֹק, אַךְ בְּיוֹתֵר צְרִיכִין לְהַאֲמִין בֶּאֱמוּנָה שְׁלֵמָה בְּנִפְלְאוֹת נוֹרְאוֹתָיו הַמִּתְחַדְּשִׁים בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת, בִּבְחִינַת חֲדָשִׁים לַבְּקָרִים רַבָּה אֱמוּנָתֶךָ וְכוּ'. וְהַכֹּל לְטוֹבָתֵנוּ הַנִּצְחִיִּית. וְאִי אֶפְשָׁר לְהַאֲרִיךְ כִּי הַפָּאסְט תֵּלֵךְ בְּסָמוּךְ, וְדַי בָּזֶה כָּעֵת.

3

He received his letter today — and it was a great comfort to him. And in particular from what he informed him — the reply that reached him from Lvov. Praised be Hashem Who has helped us until now. So may Hashem give and continue — that we merit to complete the desires of Heaven as His will and the will of those who fear Him — may Hashem complete for us. And just now there is no leisure to extend — for he is writing in the dead of night — and tomorrow is Erev Rosh Chodesh — and his mind is occupied with longing and desire and anticipation — perhaps they merit to pour out their heart like water before the face of Hashem — in a way that they accomplish their request — upon themselves and upon all those who join themselves to them — that they merit from now to draw close to Him Yisborach in truth. And from this all will be rectified — and to Hashem the salvation — for the chasadim of Hashem have not ceased. And from his great love — he compelled himself to write to him these few lines. And there is yet a vision for a time — if Hashem wills — to extend the speech of truth. And for the time being — give yourself life and restore your soul through what you have heard until now — *"hafoch bahem v'hafoch bahem"* — turn them and turn them over — for there is nothing better for you than them. [הֲפֹךְ בָּהֶם וַהֲפֹךְ בָּהֶם — from the teaching of Ben Bag Bag in Avos 5:22 — regarding the Torah: "turn it and turn it over — for all is within it." Reb Nussun applies this to the holy Torahs and discourses of the Rebbe: they are inexhaustible. The same words — turned over and over again — yield new light at every turning] And peace to all our anshei sh'lomaynu with great love. From yourself urge yourself my son — that immediately when another letter reaches you from Lvov — send it to him immediately. For he is awaiting this. And he needs to know the reply from there — in order to understand how to conduct himself. And the counsel of Hashem — it will stand. Also see to send your letter to Lvov — to inform him that you received his letter and it is very precious in our eyes — and to ask him that he fulfil his word to reply to him once more — well explained. And presumably he has already preceded to do so from himself — and may Hashem complete quickly for good.

4

דִּבְרֵי אָבִיךָ הַמַּעְתִּיר בַּעַדְךָ.

4

The words of your father who intercedes for you. Nussun of Breslov.

5

נָתָן מִבְּרֶסְלֶב

5

[Hebrew: נָתָן מִבְּרֶסְלֶב...]

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…