Sections
שסה
עלים לתרופה - Alim LiTrufa
שסה בָּרוּךְ הַשֵּׁם, יוֹם א' לֶךְ לְךָ תר"ב. אֲהוּבִי בְּנִי חֲבִיבִי. קִבַּלְתִּי מִכְתָּבְךָ הַיּוֹם וּמַה נַּעֲשֶׂה וְהַמְּנִיעוֹת עוֹשִׂים אֶת שֶׁלָּהֶם. וְתוֹדָה לָאֵל דִּבַּרְנוּ הַרְבֵּה דִּבְרֵי תּוֹרָה אֲמִתִּיִּים בְּשָׁלֹשׁ סְעֻדּוֹת הֶעָבַר, אֲשֶׁר לָאו בְּכָל שַׁבָּת מִתְרַחֵשׁ נִסָּא לְדַבֵּר הַרְבֵּה דִּבְרֵי אֱמֶת כָּאֵלֶּה. אַךְ לַה' הַיְשׁוּעָה מֵעַתָּה שֶׁנִּתְוַעֵד יַחַד, וַה' יִתֵּן מַעֲנֶה בְּפִי לְהָשִׁיב אִמְרֵי אֱמֶת אֵלֶיךָ וּלְכָל הַצְּמֵאִים לִשְׁמֹעַ דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים. וְכָעֵת אֵין דַּעְתִּי צְלוּלָה כְּלָל, וְיָגִיל וְיָשִׂישׂ בִּתְשׁוּקָתוֹ אֶל הָאֱמֶת, וּבַעַל הָרַחֲמִים יְמַלֵּא מִשְׁאַלְתּוֹ לְטוֹבָה. דִּבְרֵי אָבִיךָ נָתָן מִבְּרֶסְלֶב
My beloved son — my dear one. On Hoshana Rabbah he wrote him his letter — and praised be G-d — they rejoiced and danced in His chesed Yisborach in these holy days. May Hashem Yisborach help them to rejoice every day in the pleasantness of their portion — and to say with mouth and heart full — with great joy every day: ashreinu mah tov chelkeinu — and so forth — and likewise baruch Elokeinu she'b'ra'anu lichvodo — and so forth — and likewise aleinu l'shabeich la'adon hakol — and to add every day more songs and praises on this. [These are three of the central prayers of the daily liturgy — Ashreinu from Aleinu l'Shabeich — Baruch Elokeinu from the morning prayer — and Aleinu l'Shabeich la'Adon Hakol — the great prayer of Jewish particularity and universal redemption — Reb Nussun wants them said not as rote liturgy but as joyous, personal, renewed thanksgiving every single day — savored as new gifts each morning] In particular poor and destitute people who are as persecuted — like them — they need to strengthen themselves very very greatly every day at every time and every hour to rejoice in their holy portion — that they merited not to oppose such a holy and awesome light — which strengthens and encourages them in the joy of the holiness of Israel — who walk in the path of truth. The words of your father — who writes in great haste — for the time of prayer has arrived — and he is now prepared and ready to say ashreinu — and so forth. May the Master of Joy gladden them with this in truth. Nussun of Breslov.
Loading comments…