More

🙏
Reader Alim LiTrufa תלג
A A

Sections

תלג

תלג

עלים לתרופה - Alim LiTrufa

1

תלג

1

Translation not yet available

2

בָּרוּךְ־הַשֵּׁם, יוֹם ג' דְּבָרִים תר"ג אוּמַאן.

2

Overview: Thursday, Erev Rosh Chodesh Menachem Av — Uman — 5603. To his son Dovid Tzvi. He sent a letter to Rabbi Yitzchok in Tultchin — who will send nine new rubles to his daughter Chana Tzirel — six for the Torah scroll from Savran and three for the Torah scroll from Tshehrin. Regarding the scribe — you know how to conduct yourself with him — so he not snatch money before the writing. The scribe said he received only an advance from Savran — but Rabbi Shlomo said he gave him six new rubles — three for the advance and three for hides. Therefore he should have hides for three new rubles for the Torah scroll from Savran. Do not give him money for hides except when you see him taking the money to buy hides immediately. And now my son — be strong and bold greatly — to begin from now to engage every day in Torah and prayer. Fix regular times in Gemara and the posskim and Chumash with Rashi. And in particular every day in the books of our Rebbe — of blessed memory. Guard greatly from anger and irritability and a broken spirit — that you not destroy your life force for nothing. "V'haseir ka'as mi'libecha v'ha'aveir ra'ah mi'b'sarecha." For upon you is laid no burden except Torah and prayer and mitzvos. Remember your Creator in the days of your youth.

3

שָׁלוֹם וִישׁוּעָה לִבְנִי, מוֹרֵנוּ הָרַב יִצְחָק, שֶׁיִּחְיֶה עִם כָּל יוֹצְאֵי חֲלָצָיו, שֶׁיִּחְיוּ.

3

On the past Sunday he sent him another letter — via our anshei sh'lomaynu who were here at the holy tziyun — Rabbi Matil — son-in-law of Rabbi Sh. A. — and Rabbi Nissan — a relative of the Rabbi. And certainly it reached his hand. And there he informed him — that he gave twenty new rubles to Rabbi Sho'el — and that he should give from them nine to his daughter — may she live — for the scribe. And five he should receive for himself and note that they are money of the work. And six he should send to Rabbi Shimshon and Rabbi Shmelka — for the livelihood of his household.

4

בְּיוֹם א' הֶעָבַר שָׁלַחְתִּי לְךָ עוֹד אִגֶּרֶת עַל־יְדֵי אַנְשֵׁי־שְׁלוֹמֵנוּ שֶׁהָיוּ פֹּה עַל צִיּוּן הַקָּדוֹשׁ, וְהֵם רַבִּי מָאטִיל חָתָן רַבִּי ש"א וְרַבִּי נִיסָן קְרוֹבוֹ שֶׁל הָרַב, וּבְוַדַּאי הִגִּיעַ לְיָדוֹ. וְשָׁם הוֹדַעְתִּיו, שֶׁנָּתַתִּי עֶשְׂרִים רוּבָּל־חָדָשׁ לְר' שׁוֹאֵל וְשֶׁיִּתֵּן מֵהֶם תִּשְׁעָה לְבִתִּי, תִּחְיֶה, בִּשְׁבִיל הַסּוֹפֵר. וַחֲמִשָּׁה יְקַבֵּל לְעַצְמוֹ וְיִרְשֹׁם שֶׁהֵם מְעוֹת הָעֵסֶק וְשִׁשָּׁה יִשְׁלַח לְר' שִׁמְשׁוֹן, וְרְ' שְׁמֶעלְקֶא לְפַרְנָסַת בֵּיתִי. גַּם כָּתַבְתִּי לְךָ כַּמָּה דְּבָרִים הַמְּשִׁיבִים וּמְחַזְּקִין נֶפֶשׁ נֶאֱנָח וְנִדְכָּא כָּמוֹךָ וְכָמוֹנִי וּכְמוֹ כָל אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵנוּ וּכְמוֹ כָּל נַפְשׁוֹת יִשְׂרָאֵל הַנְּתוּנִים בְּצָרָה וּבְשִׁבְיָה, וְהַגָּלוּת בְּגַשְׁמִיּוּת מִתְאָרֵךְ, וּגְזֵרוֹת לֹא טוֹבוֹת נִשְׁמָעוֹת וְהַבֵּית הַמִּקְדָּשׁ חָרֵב בַּעֲווֹנוֹתֵינוּ. וְעַל כֻּלָּם מִתְגַּבֵּר גָּלוּת הַנֶּפֶשׁ בִּכְלָלִיּוּת וּבִפְרָטִיּוּת עַל כָּל אֶחָד וְאֶחָד אֲשֶׁר כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָל כַּאֲשֶׁר גַּם אֲנִי הָאֶבְיוֹן יוֹדֵעַ מַכְאוֹבֵי כַּמָּה וְכַמָּה נְפָשׁוֹת בְּפֵרוּשׁ חוּץ מַה שֶּׁאֲנִי מֵבִין מִקָּרוֹב וּמֵרָחוֹק. בַּעַל הָרַחֲמִים בַּעַל הַיְשׁוּעוֹת יְתַקֵּן כָּל זֶה, וְיִשְׁלַח לָנוּ הַמַּנְהִיג הָרַחֲמָן, וִיקֻיַּם "כִּי מְרַחֲמָם יְנַהֲגֵם" וְכוּ'. וְעִקַּר הָרַחֲמָנוּת לְהוֹצִיא אֶת יִשְׂרָאֵל מֵעֲווֹנוֹת. וְהָעִקָּר לְהוֹצִיאָם מֵהָרוּחַ שְׁטוּת וְהַשִּׁגָּעוֹן וְיַמְשִׁיךְ עֲלֵיהֶם דַּעַת שֶׁיָּבִינוּ רְמִיזוֹתָיו הַקְּדוֹשִׁים לִבְרֹחַ מֵהָרוּחַ שְׁטוּת וּלְהָסִיחַ דַּעְתּוֹ מֵהֶם וּלְהִמָּלֵט מֵהֶם בְּשֵׁב וְאַל תַּעֲשֶׂה.

4

And he also wrote to him several things that restore and strengthen the soul of a sighing and crushed person — like him and like him and like all our anshei sh'lomaynu — and like all the souls of Israel who are given over to trouble and captivity. And the exile in its materiality is prolonged — and bad decrees are heard — and the Temple is destroyed in our sins. And over all of these — the exile of the soul strengthens — in the general and in the particular — over each and every person — whose strength of bearing has weakened. As also he — the poor one — knows the pain of many many souls explicitly — beyond what he understands from near and from far. May the Master of Mercy and the Master of Salvations rectify all this — and send us the compassionate guide — and may it be fulfilled: "ki m'rachamam y'nahalem" — for he who has compassion upon them will guide them. And the essential compassion — to take Israel out of their sins. And the essential — to take them out from the spirit of foolishness and the madness — and draw upon them knowledge — that they understand his holy hints — to flee from the spirit of foolishness — and to divert their minds from them — and to escape from them in "shev v'al ta'aseh."

5

וְתִשְׁאַל אֶת פִּי רַבִּי נַחְמָן נֵרוֹ יָאִיר שֶׁיְּסַפֵּר לְךָ מַה שֶּׁהוּטַב מְאֹד בְּעֵינֵי אֶחָד שֶׁרָאָה בְּהַסֵּפֶר הֶחָדָשׁ מַה שֶּׁכָּתוּב עַל פָּסוּק "וַיִּגְנֹב יַעֲקֹב אֶת לֵב לָבָן הָאֲרַמִּי עַל בְּלִי הִגִּיד לוֹ כִּי בּוֹרֵחַ הוּא". שְׁמַע הֵיטֵב וְשִׂים לִבְּךָ לֵילֵךְ בָּזֶה, לְהַסִּיחַ דַּעְתְּךָ מִזֶּה וְיוֹעִיל לְךָ בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ.

5

And ask of Rabbi Nachman — may his light shine — that he tell you what greatly pleased one who saw in the new book — what is written on the verse "va'yignov Yaakov es leiv Lavan ha'arami al b'li higid lo ki bo're'ach hu." Hear well and set your heart to go in this — to divert your mind from this — and it will help you — with Hashem's help.

6

וּמֵעַתָּה תִּהְיֶה רָגִיל לִשְׁקֹד עַל הַסְּפָרִים שֶׁחָנַּנִי ה' לְחַדֵּשׁ בְּתוֹרָתוֹ הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁהֵם סִפְרֵי לִקּוּטֵי הֲלָכוֹת וְתִסְתַּכֵּל בָּהֶם בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת. וּבִפְרָט הַהֲלָכוֹת שֶׁכָּתַבְתִּי בְּסָמוּךְ בַּשָּׁנִים הַסְּמוּכִים. וְלַה' הַתִּקְוָה שֶׁיּוֹעִילוּ לְךָ הַרְבֵּה.

6

And from now be accustomed to be diligent in the books that Hashem graciously gave him to make new in his holy Torah — which are the books of Likutay Halachos — and look carefully in them every day and at every time. And in particular the halachos he wrote recently in the close years. And to Hashem the hope that they will greatly help him.

7

וְעַתָּה בְּנִי חֲזַק וֶאֱמַץ מְאֹד לִתְפֹּס מַחֲשַׁבְתְּךָ בְּכָל מַה דְּאֶפְשָׁר. לְהַכְנִיס מַחֲשַׁבְתְּךָ בִּשְׁעַת הַמַּשָּׂא וּמַתָּן בְּעֵסֶק הַמַּשָּׂא וּמַתָּן, וְהַכֹּל בְּשִׂמְחָה בְּלִי כַּעַס וְעַצְבוּת וּדְאָגוֹת וּבְלִי רוּחַ נְכֵאָה. וּבִשְׁעַת הַתְּפִלָּה תַּכְרִיחַ מַחֲשַׁבְתְּךָ לְקָשְׁרָהּ אֶל הַדִּבּוּר בְּקֶשֶׁר אַמִּיץ וְחָזָק, וּלְהִתְפַּלֵּל אֲפִלּוּ בִּמְהִירוּת, רַק לְמַהֵר לְמַלֵּט מַחֲשַׁבְתְּךָ מִמַּחְשְׁבוֹת חוּץ. וַאֲפִלּוּ כְּשֶׁפִּתְאֹם גּוֹנֶבֶת עַצְמָהּ הַמַּחֲשָׁבָה וּפוֹרַחַת לְמָקוֹם שֶׁפּוֹרַחַת, תִּתְפֹּס אוֹתָהּ בְּעַל כָּרְחָהּ כְּמוֹ סוּס בְּאַפְסָר וְתַכְנִיס אוֹתָהּ לְתוֹךְ דִּבּוּרֵי הַתְּפִלָּה הַקְּדוֹשָׁה. מִכָּל שֶׁכֵּן וְכָל שֶׁכֵּן בִּשְׁעַת הַלִּמּוּד, שָׁם בְּנָקֵל יוֹתֵר לְהַכְנִיס הַמַּחֲשָׁבָה בְּתוֹךְ הַלִּמּוּד, כִּי הֲלֹא צְרִיכִין לְהָבִין מַה שֶּׁלּוֹמְדִים. וּמַה שֶּׁנַּעֲשֶׂה עִמְּךָ מִמֵּילָא אַל תִּסְתַּכֵּל עַל זֶה כְּלָל. כִּי הָעִקָּר לִשְׁמֹר יָדָיו מֵעֲשׂוֹת כָּל רַע. וּכְבָר דִּבַּרְנוּ וְסִפַּרְנוּ הַרְבֵּה מִגֹּדֶל כֹּחוֹ שֶׁל הַזָּקֵן דִּקְדֻשָּׁה שֶׁהוּא בְּעַצְמוֹ אָמַר שֶׁאֲפִלּוּ אִם הָיָה עוֹבֵר עֲבֵרָה הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּתּוֹרָה לֹא הָיָה נוֹפֵל כְּלָל. וְהָיָה אַחַר כָּךְ אִישׁ כָּשֵׁר כְּבַתְּחִלָּה, רַק אַחַר כָּךְ הָיָה עוֹשֶׂה תְּשׁוּבָה.

7

And now my son — be strong and bold greatly — to grasp your thought with all possible effort. To bring your thought into the work of commerce in the time of commerce. And all in joy — without anger and sadness and worries — and without a broken spirit. And in the time of prayer — force your thought to bind it to the word — with a strong and firm bond — and to pray even quickly — only to hurry to rescue your thought from external thoughts. And even when suddenly the thought steals itself away and flies to the place where it flies — grab it forcibly — like a horse by the bridle — and bring it inside the words of the holy prayer. And all the more so and all the more so at the time of Torah study — there it is easier to bring the thought inside the study — for one must understand what one learns. And what happens with you of itself — do not look at that at all. For the essential is to guard your hands from doing any evil. And they have already spoken and told greatly of the immensity of the power of the holy elder — who himself said — that even if he had committed the greatest transgression in the Torah — he would not have fallen at all. And he would have been a proper person afterwards as before — only afterwards he would have done teshuvah.

8

וְהִנֵּה בְּדַעְתִּי לִנְסֹעַ בְּיוֹם מָחָר אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם לְטִירָהאוִויצֶע וּמִשָּׁם יַנְחֵנִי ה' בְּחַסְדּוֹ לִקְהִלַּת טְשֶׁעהרִין עַל שַׁבַּת נַחֲמוּ וּמִן הַסְּתָם יַגִּיעַ אֵלַי שָׁם מִכְתָּבֶיךָ. בַּעַל הָרַחֲמִים יוֹשִׁיעֵנִי שֶׁתַּשְׁמִיעֵנִי בְּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת. גַּם שֶׁאֶזְכֶּה לִשְׁמֹעַ הַטּוֹב מֵעֵסֶק הַסְּחוֹרָה שֶׁלָּנוּ. וּתְהִלָּה לָאֵל הַכְּאֵב שֶׁלִּי כְּבָר נִתְרַפֵּא הַרְבֵּה בְּחַסְדּוֹ, אַךְ עֲדַיִן אֲנִי צָרִיךְ לִישׁוּעָה שֶׁיֻּגְמַר רְפוּאָתוֹ בִּשְׁלֵמוּת. וְהָעִקָּר הוּא רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ שֶׁהוּא שִׂמְחָה. כִּי אִם הָיִינוּ שְׂמֵחִים הָיָה מִתְבַּטֵּל מִמֵּילָא כָּל הַשְּׁטוּתִים הַנַּ"ל. אַךְ מַה יָּקָר חַסְדְּךָ ה' שֶׁשָּׁמַעְנוּ הַמַּעֲשֶׂה שֶׁל זֶה שֶׁיֵּשׁ לוֹ כֹּחַ בְּיָדָיו לְרַפְּאוֹת הַבַּת מַלְכָּה וּלְהוֹצִיא מִמֶּנָּה כָּל הַחִצִּים וְכוּ', וְכָל רְפוּאָתָהּ הִיא שִׂמְחָה שֶׁבָּא עַל יְדֵי עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה. אַשְׁרֵינוּ, אַשְׁרֶיךָ גַּם אַתָּה שֶׁאֵין אַתָּה מִתְנַגֵּד עַל פֶּלֶא כָּזֶה וְכוּ'.

8

And behold — he intends to travel tomorrow — if Hashem wills — to Tirahowitz — and from there Hashem will guide him in His chesed to the congregation of Tshehrin for Shabbas Nachamu — and presumably his letters will reach him there. May the Master of Mercy save him — that he cause him to hear good tidings. And also that he merit to hear good tidings from the matter of their merchandise. And praised be G-d — his pain has already been greatly healed in His chesed — but he still needs salvation that his healing be completed in wholeness. And the essential healing is the healing of the soul — which is joy. For if we were joyous — all the above-mentioned foolishnesses would be nullified of themselves. But how precious is Your chesed Hashem — that we heard the story of this one who has power in his hands to heal the princess — and to draw out from her all the arrows — and all her healing is joy — that comes through ten types of melody. Ashreinu — ashreinu — and you too are blessed — that you do not oppose such a wonder.

9

דִּבְרֵי אָבִיךָ הַמְצַפֶּה לִישׁוּעָה.

9

The words of your father — who awaits salvation.

10

נָתָן מִבְּרֶסְלֶב

10

[Hebrew: נָתָן מִבְּרֶסְלֶב...]

11

וְשָׁלוֹם לְכָל אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵנוּ בְּאַהֲבָה רַבָּה.

11

Nussun of Breslov. And peace to all our anshei sh'lomaynu with great love. Overview: Tuesday, Parshas Devarim — Uman — 5603. To Yitzchok. On the past Sunday he sent him another letter via our anshei sh'lomaynu at the holy tziyun. And there he informed him of the distribution of the twenty rubles. And he also wrote several things that restore and strengthen a sighing and crushed soul — like him and like all souls of Israel given over to trouble and captivity. The exile is prolonged — bad decrees are heard — the Temple is destroyed in our sins — and the exile of the soul strengthens over each and every person. May the Master of Mercy rectify all this — and send us the compassionate guide — "ki m'rachamam y'nahalem." The essential compassion — to take Israel out of their sins — the essential — to take them out from the spirit of foolishness and draw upon them knowledge to understand his holy hints — to flee from the spirit of foolishness in "shev v'al ta'aseh." Ask Rabbi Nachman what greatly pleased one who saw in the new book — what is written on the verse "va'yignov Yaakov es leiv Lavan." Hear well and set your heart to go in this — to divert your mind from this. From now be accustomed to be diligent in the books of Likutay Halachos — and look carefully in them every day. And now my son — be strong and bold greatly — to grasp your thought. Bring your thought into commerce in the time of commerce. And in the time of prayer — force your thought to bind it to the word. Even when the thought steals away — grab it like a horse by the bridle. At Torah study it is easier. Do not look at what happens with you of itself — the essential is to guard your hands from doing any evil. He himself said — that even if he had committed the greatest transgression in the Torah — he would not have fallen at all — and he would have done teshuvah afterwards. The essential healing is the healing of the soul — which is joy — for if we were joyous all the foolishnesses would be nullified. How precious is Your chesed — that we heard the story of the one who heals the princess — all her healing is joy that comes through ten types of melody. Ashreinu — ashreinu.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…