AI / raw text access: plain section HTML · section TXT · section Markdown · section JSON · all sections list · complete work TXT · complete work Markdown · all plain-text books · AI instructions
Use this for exact quotes / later sections / non-JS tools

This reader has a human interface, but every reader page also has static crawlable text. For any book, use /reader-plain/<book>/full.txt to search the complete work, or /reader-plain/<book>/<part>/<section>/index.txt for one section. This is sitewide and works for all reader teachings, not just this page.

More

🙏
A A

Sections

קיג.

קיג.

אבי הנחל - Ebay HaNachal - Blossoms of the Stream

1

ב"ה, ז' נִיסָן תשל"ב יְרוּשָׁלַיִם.

1

To the honor of the President of Israel — the delight of my eyes — Mr. S.Z. Shazar

2

לִכְבוֹד עֲטֶרֶת רֹאשִׁי וַעֲטֶרֶת הָאֱמֶת עָטַר לְרֹאשׁוֹ, אֲשֶׁר בּוֹ בָּחַר ה' מִכָּל יִשְׂרָאֵל וְהֵעִיר אֶת רוּחוֹ וְהִבְעִיר אֶת לְבָבוֹ כְּאֵשׁ בּוֹעֶרֶת לְהַבְעִיר וּלְהַדְלִיק לֵב יִשְׂרָאֵל אֶל הַנַּחַל נוֹבֵעַ, אֲשֶׁר בְּגֹדֶל כֹּחוֹ כָּל יִשְׂרָאֵל יִתַּקְּנוּ בִּשְׁלֵמוּת וְיִתְהַפְּכוּ כֻּלָּם לַה' יִתְבָּרַךְ, אֲפִלּוּ הָרְחוֹקִים לְגַמְרֵי יֵדְעוּ אֶת ה' וְיִתְּנוּ לוֹ כֶּתֶר מְלוּכָה. בְּרָכָה וְשָׁלוֹם וְחַיִּים אֵין קֵץ.

2

To the honor of the President of Israel — the delight of my eyes — Mr. S.Z. Shazar. Peace and blessing.

3

כָּל יְמֵי חַיָּי לֹא יַסְפִּיקוּ לְרַנֵּן בְּרִנּוּנִים וּלְזַמֵּר לִפְנֵי ה' כָּל הַיּוֹם וְכָל הַלַּיְלָה וּלְהַלֵּל לַה' עַל גֹּדֶל נוֹרְאוֹת חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו שֶׁעָשָׂה עִמָּדִי, אֲשֶׁר נָתַן לִי חֵן אֱמֶת וְאַהֲבַת אֱמֶת וְרַחֲמִים גְּדוֹלִים בְּלִבּוֹ הַחַם וְהַנָּעִים לַעֲמֹד בְּעֶזְרִי וְלִלְחֹם בַּעֲדִי בְּחֵרוּף נֶפֶשׁ מִלְחָמָה חֲזָקָה שֶׁיִּהְיֶה לִי מְקוֹם מִקְדָּשׁ לַעֲבֹד בּוֹ עֲבוֹדַת הַקֹּדֶשׁ, תּוֹרָה וּתְפִלָּה וְהִתְבּוֹדְדוּת וְשִׂיחָה בֵּינִי לְבֵין קוֹנִי וְכוּ'. וְעַתָּה אַחֲרֵי כָּל הַטּוּב וְהַחֶסֶד הַנּוֹרָא הַזֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמָּדִי, אָשִׂיחָה וְאֶעֶלְצָה לְבַשֶּׂרְךָ בְּשׂוֹרָה טוֹבָה וּמַזָּל טוֹב מֵהַיְשׁוּעָה הַחֲדָשָׁה וְהַפְּלִיאָה מְאֹד שֶׁנּוֹלְדָה לָנוּ בִּטְבֶרְיָא בְּלֵיל פּוּרִים לִפְנֵי קְרִיאַת הַמְּגִלָּה, כִּי הָרַב הָרָאשִׁי מִטְּבֶרְיָא עָשָׂה בַּקָּשָׁתוֹ וּרְצוֹנוֹ בִּשְׁלֵמוּת וּבְלֵב שָׂמֵחַ, הוּא הִזְמִין אוֹתִי לְבֵיתוֹ וְכִבֵּד אוֹתִי בְּיוֹתֵר וְאָמַר לִי, דַּע שֶׁאֲנִי נוֹתֵן לְךָ מַתָּנָה לְכָל יְמֵי חַיֶּיךָ חֶדֶר הֲכִי נָאֶה וְיָפֶה בְּקוֹמָה ג' בַּבִּנְיָן הֶחָדָשׁ שֶׁל הַיְשִׁיבָה עַל צִיּוּן הַתַּנָּא רַבִּי מֵאִיר בַּעַל הַנֵּס. גַם מִטָּה וּמִזְרָן חָדָשׁ וְכִסֵּא וַאֲרוֹן סְפָרִים. וְהוּא בֵּרֵךְ אוֹתְךָ בְּהִתְעוֹרְרוּת וְהִתְלַהֲבוּת גָּדוֹל עַל שֶׁזִּכָּה אוֹתוֹ בְּדָבָר גָּדוֹל כָּזֶה, וְאָמַר בְּרֶתֶת הַפָּסוּק "אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לוֹ", שֶׁיֵּשׁ אִישׁ חֶסֶד כָּזֶה בַּעַל נְשָׁמָה נְעִימָה וַחֲסִידָה כָּזֹאת, וְהוּא מְכַוֵּן אֶת זֶה בְּכָל פַּעַם שֶׁמַּגִּיעַ לְהַפָּסוּק "אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לוֹ".

3

My heart and my soul are utterly faithful to you — and even now, in the very extremity of my pain and my weakness — not upon you — I overcome myself with all my strength to stand before Hashem, to pray for you that He grant your path success. And in every country and in every place, wherever you go and wherever you tread — may Hashem grant you grace and good sense in the eyes of the ministers and the nations. And may you achieve your desire for the benefit of our people and our holy land — for this alone is the essential intention of your traveling and your going and your toiling.

4

מִי יוּכַל לְמַלֵּל וּלְבָאֵר גֹּדֶל הַפְלָגַת עֶרֶךְ מִצְוָה אֲצִילָה וְנֶחְמָדָה זוֹ שֶׁעַל-יָדָהּ נִתְגַּדֵּל וְנִתְיַקֵּר כְּבוֹד ה', וְנַעֲשָׂה מִמֶּנָּהּ שַׁעֲשׁוּעִים נוֹרָאִים וְנַחַת גָּדוֹל לַה' יִתְבָּרַךְ בְּכָל הָעוֹלָמוֹת. אִלְמָלֵא לֹא בָּאתָ לְעַלְמָא אֶלָּא בִּשְׁבִיל זֶה לְבַד - דַּי. מַה טּוֹב חֶלְקְךָ וּמַה נָּעִים גּוֹרָלְךָ בָּזֶה וּבַבָּא, אַשְׁרֶיךָ שֶׁזָּכִיתָ לְכָךְ. הַדָּבָר הַפֶּלֶא הַזֶּה נִתְוַדַּע וְנִתְפַּרְסֵם וְעָשָׂה רַעַשׁ גָּדוֹל בְּכָל הָעִיר טְבֶרְיָא וְכֻלָּם מְהַלְּלִים וּמַפְלִיאִים וּמְבָרְכִים אֶת כְּבוֹדוֹ בְּכָל לְבָבָם וְנַפְשָׁם. תְּשׂוּאַת חֵן חֵן הַרְבֵּה וְרֹב תּוֹדוֹת וּבְרָכוֹת מְעֻמְקָא דְּלִבָּא עַל הַחֶסֶד הַזֶּה וְעַל כָּל הַטּוֹבוֹת וְהַחֲסָדִים הָרַבִּים הַגּוֹמֵל עִמִּי בְּכָל כֹּחוֹ בְּכָל פַּעַם בְּכָל עֵת, יְשַׁלֵּם ה' פָּעֳלוֹ הַטּוֹב וְיַמְשִׁיךְ עָלָיו וְעַל בֵּיתוֹ יְשׁוּעָה וְרַחֲמִים וְשָׁלוֹם וְחַיִּים טוֹבִים אֲרֻכִּים שֶׁל הַבֶּעטְלֶירְס הַקְּדוֹשִׁים וְנוֹרָאִים מְאֹד. אִם הָיִיתָ יוֹדֵעַ מְעַט מִזְּעֵיר כַּמָּה וְכַמָּה הֶחֱיֵתָ אוֹתִי עִם הַבָּתִּים הַקְּדוֹשִׁים הָאֵלּוּ אֲשֶׁר יָגַעְתָּ וְטָרַחְתָּ עֲלֵיהֶם כָּל-כָּךְ כְּדֵי שֶׁאוּכַל לַעֲבֹד ה' בֶּאֱמֶת בְּלֵב שָׁלֵם, בְּוַדַּאי הָיִיתָ שָׂמֵחַ וְחָזָק לָרוּץ בְּכָל כֹּחֲךָ אֶל הַמַּנְהִיג הָאֱמֶת נַחַל נוֹבֵעַ, שֶׁהוּא משֶׁה מָשִׁיחַ שֶׁעוֹסֵק גַּם עַכְשָׁו לְהַעֲלוֹתֵנוּ אֲפִלּוּ מִשְּׁמַד לְרָצוֹן. וַה' יִתְבָּרַךְ יִתֵּן לָכֶם פֶּסַח כָּשֵׁר וְשָׂמֵחַ, וְנָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בּוֹ.

4

Before you set your steps to go on your journey — do not forget to take with you the small old book: the Kitzur Likutay Moharan — which will protect you on the way. May Hashem guard your going out and your coming in for life and joy and peace.

5

עַבְדּוֹ וְאוֹהֲבוֹ הַנֶּאֱמָן, הַקָּשׁוּר בְּלִבּוֹ בְּקִשּׁוּרָא וְיִחוּדָא חַדָּא בְּרַחִימוּתָא וַחֲבִיבוּתָא סָגֵי (בקשר וחיבור אחד באהבה וחביבות רבה) לָעַד וּלְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים, הַזּוֹכְרוֹ וּמַזְכִּירוֹ תָּמִיד לִפְנֵי ה' לִבְרָכָה וְשָׁלוֹם וְחַיִּים אֵין קֵץ.

5

Your faithful lover and servant, who blesses you with all his heart and soul — and awaits and longs for when the time will come that I merit to see you every time in abundant joys, and to speak of the awesome greatness of the true Tzadik. Yisroel son of Odesser

6

יִשְׂרָאֵל בֶּער אוֹדִיסֶר

6

Israel Dov Odesser

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…