תּוֹרָה קנט
קיצור ליקוטי מוהר"ן - Kitzur Likutay Moharan
תּוֹרָה קנט
Torah 159
בַּתּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה יֵשׁ שְׁנֵי כֹּחוֹת אֵשׁ וּמַיִם, וְכֵן הָאָדָם בְּשָׁעָה שֶׁעוֹסֵק וּמְעַיֵּן בַּתּוֹרָה יוֹצְאִים הֲבָלִים וְאֵדִים מִמֶּנּוּ, וְיֵשׁ בָּהֶם חֲמִימוּת וְלַחוּת שֶׁהֵם גַּם כֵּן בְּחִינַת אֵשׁ וּמַיִם, וּמִי שֶׁזּוֹכֶה שֶׁלִּמּוּדוֹ עוֹלֶה לְהַשְּׁכִינָה נַעֲשֶׂה מִבְּחִינַת שְׁנֵי הַכֹּחוֹת הַנַּ"ל שֶׁפַע רוּחָנִיּוּת וְשֶׁפַע גַּשְׁמִיּוּת, אַךְ לָאו כָּל אָדָם זוֹכֶה לָזֶה שֶׁיִּהְיֶה לִמּוּדוֹ עוֹלֶה לְהַשְּׁכִינָה. וְאָז כְּשֶׁהַתּוֹרָה יוֹצֵאת וְאִי אֶפְשָׁר לָהּ לַעֲלוֹת אֶל מְקוֹם מְכוֹנָהּ, וּבְתוֹךְ כָּךְ בָּאִים הַגַּרְדִּינֵי נִמּוּסִין (הַמְבֹאָרִים בַּזֹּהַר הַקָּדוֹשׁ מִקֵּץ ר"ג:) הַשּׁוֹלְטִין בַּלַּיְלָה, וּמַכִּים עָלֶיהָ וְנוֹפֶלֶת לְמַטָּה וְנִתְפַּזֶּרֶת בְּכָל הָעוֹלָם, וְכָל בְּנֵי הָעוֹלָם שׁוֹאֲבִים מֵהָאֲוִיר שֶׁהוּא מָלֵא הַתּוֹרוֹת הָאֵלּוּ שֶׁלֹּא זָכוּ לַעֲלוֹת לְמַעְלָה וְנִתְפַּזְּרוּ בַּאֲוִיר הָעוֹלָם, אָז אֵצֶל אָדָם גָּדוֹל וְצַדִּיק אוֹ עַל כָּל פָּנִים אֵצֶל אָדָם כָּשֵׁר וִירֵא שָׁמַיִם נַעֲשֶׂה מִזֶּה טַל תּוֹרָה, וּקְצָת זוֹכִים לְהַשִּׂיג מִזֶּה הַשָּׂגוֹת וְחִדּוּשִׁים דְּאוֹרַיְתָא, וְלִקְטַנִּים שֶׁאֵינָם יְכוֹלִים לְהַשִּׂיג וּלְחַדֵּשׁ מַגִּיעַ לָהֶם מִזֶּה הִתְעוֹרְרוּת חָדָשׁ וְחֵשֶׁק נִמְרָץ לְהַתּוֹרָה, שֶׁזֶּה גַּם כֵּן בְּחִינַת חִדּוּשִׁין שֶׁנִּתְחַדֵּשׁ הַחֵשֶׁק וְהַהִתְעוֹרְרוּת אֶצְלוֹ, אֲבָל כְּשֶׁמְּקַבְּלִים מִזֶּה בְּנֵי אָדָם שֶׁאֵינָם כְּשֵׁרִים, אָז נַעֲשֶׂה אֶצְלָם מֵאֵלּוּ הַתּוֹרוֹת שְׁלֹשִׁים וָתֵשַׁע מְלָאכוֹת, וּמַגִּיעַ לָהֶם עַל־יְדֵי־זֶה חֵשֶׁק נִמְרָץ וְהִתְעוֹרְרוּת חָדָשׁ לִיגִיעוֹת וּטְרָחוֹת וַעֲבוֹדוֹת הָעוֹלָם הַזֶּה, שֶׁהוּא הַהִפּוּךְ מַמָּשׁ מִטַּ"ל תּוֹרָה הַיְנוּ שְׁלֹשִׁים וָתֵשַׁע מְלָאכוֹת כַּנַּ"ל:
In the holy Torah there are two forces — fire and water. And likewise a person — while he is engaged and studying Torah — vapours and steams go forth from him. And they have heat and moisture — which are also the aspect of fire and water. And one who merits that his learning ascends to the "Shechinah" — from these two forces mentioned above — spiritual abundance and material abundance are made. But not everyone merits that his learning ascends to the "Shechinah". And when the Torah goes forth and cannot ascend to its proper place — in the meantime the "gardinei nimmosim" come — the enforcers of the law [as explained in the holy Zohar, Mikeitz, 203a] who rule at night — and strike it and it falls below — and is scattered throughout the world. And all people in the world absorb from the atmosphere which is full of these Toirahs that did not merit to ascend above — and were scattered in the atmosphere of the world. Then for a great person and Tzadik — or at any rate for a worthy and G-d-fearing person — this produces the dew of Torah [tal Torah]. And some merit to attain from this attainments and Torah innovations. And for the smaller ones who cannot attain and innovate — a new arousal and intense yearning for Torah reaches them. Which is also the aspect of innovations — that a renewed yearning and arousal is freshly born in him. But when people who are not worthy receive this — then from these Toirahs thirty-nine types of forbidden labour [m'lachos] are made for them. And through this an intense yearning and new arousal reaches them for the labours and toils and workings of this world. Which is the precise opposite of the dew of Torah — namely thirty-nine labours as above.
Loading comments…