Sections
פסח ז
ליקוטי הלכות - Likutay Halachos
Translation not yet available
Translation not yet available
אות א הלכה ז על פי התורה ואלה המשפטים אמונהבליקוטי הראשון סימן ז' בדף ח' ע"ב. עיין שם כל התורה מרישא לסיפא.
He-ufais lunetzach chasdoa gumar oamehr lidohr vudohr. 9 הֶאָפֵס לָנֶצַח חַסְדּוֹ גָּמַר אֹמֶר לְדֹר וָדֹר All of this is the matter of Pesach, for Moshe Rabainu is the merciful leader, who opened for us the light of Daas [knowledge / awareness] to know and to make known that Hashem is G-d, etc.; see there. And all of this took place at the time of the Exodus from Egypt on Pesach, for then he began to open for us the light of Daas to make known to us the knowledge of His truth, blessed be He, through all the awesome signs and wonders that He performed with us then. And this illumination extends to all generations, in every single year, for in every generation a person is obligated to see himself as if he went out from Egypt. For in every generation and every single year, one must draw anew this holy, true knowledge — to know at every moment with a new awareness that Hashem is G-d — as our Sages of blessed memory said regarding K’rias Sh’ma: “Each day they should be in your eyes as new” (Sifrei, VaEschanan). All the more so on the Shalosh R’galim [three pilgrimage festivals], in which there is renewal of Daas and mochin [mentalities / states of mind] — in particular on Pesach, which is the head of the festivals, the beginning of the revelation.
וזה בחינת פסח ויציאת מצרים. כי עיקר גלות מצרים היה על פגם ארץ ישראל שהוא בחינת פגם האמונה והתפילה והנסים על ידי שאמר אברהם במה אדע ובזה פגם בבחינת ארץ ישראל שהיא בחינת אמונה וכו'. (וכמבואר כל זה היטב שם בהתורה הנ"ל). ועכשיו בפסח הוא יציאת מצרים זמן הגאולה והנסים אשר עשה עמנו השם יתברך נסים ונפלאות ומופתים נוראים ועצומים והוציאנו ממצרים כדי להביאנו לארץ ישראל כמבואר בכמה פסוקים וכמו שכתוב ואותנו הוציא משם למען הביא אותנו אל הארץ אשר נשבע לאבותינו וכן בכמה פסוקים ובכל התורה שעיקר יציאת מצרים היה לבא לארץ שראל. והכל בשביל האמונהנ הקדושה כדי לזכות לאמונה שלימה. שזהו עיקר הכל. וזה עיקרעבודת הארם כל ימי חייו. ובשביל זה בא האדם לעולם הזה כדי לזכות לאמונה כדי להכיר אותו יבתרך שזהו התכלית מכל התכליתין. וכל עיקר יציאת מצרים ומתן תורה וכל האותות והמופתים הנוראים אשר עשה השם יתברך עם אבותינו ועמנו מיום יציאת מצרים עד היום הזה בכל דור ודור. הכל בשביל לפרסם אלקותו לידע ולהודיע ולהוודע שהוא השליט הוא היוצר הוא הבורא. יתברךם ויתעלה שמו לנצח. כדי שנזכה לאמונה שלימה באמת.
And the essence of Daas is the aspect of the illumination of bain [son] and talmid [student] — namely, to make known to daray matah [the dwellers below], the aspect of “those who dwell in the dust,” who are placed in the place where they are placed, in the very lowest level — to make known to them that Hashem is with them and near them and close to them always, for “the whole earth is full of His glory” (Yeshaya 6:3), etc. And conversely, to daray maalah [the dwellers above] — to make known the aspect of Ayeh [“Where?” — the transcendent perception of G-d’s unknowable hiddenness], the aspect of “What did you see?” etc. And one must include the worlds, etc. And through this one merits the illumination of the Ratzon [Will / desire] at the time of eating, etc., the aspect of ka’ais [“at the time”], etc. — “What has G-d wrought?” (B’midbar 23:23) — “How great is Your goodness that You have hidden away” (Tehillim 31:20), etc. And this is the aspect of “One does not converse during a meal” (Taanis 5b) — the aspect of “Make a fence for the Torah” (Avos 1:1) — the aspect of “A fence for wisdom is silence” (Avos 3:13), etc.; see there.
Has His faithfulness disappeared forever? Will His promise be unfulfilled for all time?
אות ב והנה מבואר בהתורה ה"ל שאי אפשר לזכות לאמונה כי אם על ידי אמת כמו שכתבו והיה צדק אזור מתניו ואמונה אזור חלציו. והקשה בזוהר היינו צדק היינו אמונה. אלא צדק כד אתחברת באמת אתעבידת אמונה. נמצא שעיקר האמונה היא על ידי אמת. וכבר ביארנו הדברים קצת. ועוד לאלקי מלין לבאר יותר בחסדי ה'. כי באמת עיקר האמונה הוא במה שאין השכל מבין כי במה שהשכל מבין אינו נקרא אמונה מאחר שמבין הדבר מדעתו. ואם כן מאחר שאינו מבין הדבר איך יבא לאמונה. ועל כן עיקר האמונה הוא על ידי אמות. כי ראוי להבר דעת מי שיש לו מוח בקדקדו ורוצה בתיקון נשו והצלחתו האמתיית להסתקל על האמת היטב היטב בעין האמת בלי נצחון וקינטור כי על יד נצחון יכולין להפוך כל מיני אמת לשקר ח"ו. וכל הלשונות שאומרים באמת יכולין להפוך מהיפך אל היפך עד אין קץ ותכלית. ואף על פי כן האמת הוא אחד.
And this is the aspect of matzah, which is an exceedingly holy eating, the aspect of mahn [the manna], the aspect of the cake that they brought out from Egypt — they tasted in it the taste of mahn. And the mahn is the aspect of mah [“what?”], the aspect of “For they did not know what it was” (Sh’mos 16:15) — namely, the aspect of the illumination of the Ratzon. And therefore it came down “the matter of the day in its day” (Sh’mos 16:4), the aspect of “And You give them their food in its time” (Tehillim 145:15).
Translation not yet available
אות ג על כן צריך כל אחד מי שרוצה לחוסר על עצמו ועל נפש בניו ובנותיו ועל כל הדורות העתידין לצאת ממנו עד סוף כל הדורות לבל יטעה את עצמו ח"ו. כי כל אחד מטעה את עצמו. ודבר אלקינו יקום לעולם. כי קושטא קאי ושקרא לא קאי. וכמו שכתוב שפת אמת תכון לעד כוננת לא כתיב אלא תכון שהאמת עתיד להתקיים כי בימות המשיח ולעתיד לבא יתקיים האמת. ואז ידעו בין צדיק לרשע וכו'. ואף על פי שגם השקה כשמתלבש באמת אומר כך. עש שאי אפשר להבחין כלל בשום אופן (כי אם על ידי צעקה ושועה הרבה להשם יתברך) אף על פי כן לעתיד בוודאי ידעו האמת. וסוף כל סוף יתוודע האמת לאמתו היכן הוא. והכלל שכשהאדם רוצה לזכות לאמונה שלימה בהשם יתברך ובצדיקי האמת ובאנשים כשרים באמת.. צריך לו להסתכל על האמתל אמתו ולא יטעה אתעצמו כלל רק יסתכל על האמת באמת ואז בוודאי יזכה לאמונה שלימה. כי אף על פי שלא יזכה להבין הדבר היטב בדעתו. אף על פי כן אם יסתכל על האמת לאמתו יזכה להבין בדעתו שראוי לו להאמין. למשל בעיקר האמונה הקדושה. להאמין בהשם יתברך ובתורתו הנתונה על ידי משה רבינו עליו השלום בכתב ובעל פה ובהשגחתו הפרטיות וכו'. אף על פי שיש כמה דעות זרות ונפסדות של המחקרים והאפיקורסים עד שכמה מגדולים בני ישראל נתפסו בהם. עד שנמצא בספרי המפרשים שנדפסים אצל המקראות הגדלות שפתיחת פי האתון היה במראה רחמנא ליצלן רחמנא לשיזבן מהאי דעתא שבשתא שהיא כפירה גמורה ואין אפיקורסות גדול מזה רחמנא ליצלן. וקצתם אומרים דעות זרות של כפירות של שטות והבל על שאר המופתים הנוראים כמובא בספריהם אשרי מי שזוככה לבלי להסתכל בהם כלל אבל אף על פי כן מי שרוצה להסתכל על האמת לאמתו כפי המקובל בידינו מדור לדור. יבין וידע באמת שכל הנסין והמופתים היו בגשמיות כמבואר בהתורה הקדושה ובנביאים ובכתובים ובתלמוד בבלי וירושלמי ומדרשים. כי השם יתברך הוציאם ממצרים בנסים נלאים בגשמיות שנעשה מהמים דם למצרים ולישראל היה מים וכיוצא בזה בשאר המכות רע לנו את הים והעבירנו בתוכו בחרבה והמצרים רדפו אחריהם ונשקעו בו בפקודתו ובגזירתו יתברך והיה עשר נסים נוראים על הים כמבואר במדרשים ובמגרא. וכן שאר הנסים הנוראים לכל האותות והמופתים והמורא הגדול אשר עש המשה לעיני כל ישראל שהוריד את המן ארבעים שנה רצופים הנשמע כזאת או הנראה כמוהו. כמו שכתבו כי שאל נא לימים ראשונים אשר היו לפניך הנהיה כדבר הזה הנשמע כמוהו השמע עם וכו' וכן המופתים הנוראים אשר היה אחרי כן בכל דור ודור בימי יהושע שהעמיד החמה בעולם עד שנתפרסם שמעו בכל העול ושאר הנסים והנפלאות המבוארים בספרי המקרא ובדברי רז"ל. והצלת חנניה מישאל ועזריה מכבשן האש ודניאל מגוב אריות ולת המן שנתהפך מהיפל אל היפך שבתחילה הרג אשתו מפני אוהבו המן ואחר כך נתהפך מהיפך אל היפך שהרג המן מפני אסתר. ומרדכי נתעלה ונתגדל במקומו וכו'. כמו שכתוב ונהפוך הו וכו' וכיוצא בהז שאר הנסים הנוראים שעשה השם יתברך לאבותנו ולנו בנגלה ובנסתר אף על פי שיש אפיקורסים המכחישים בהם בדרכי שטות והבל אבל מי שרוצה להסתכל על האמת לאמתו יראה בעיניו כי הבל יפצה פהם ואין צריכים לדחותם כיהשקהר והשטות נופל ממילא והאמת עד לעצמו. וראוי לנו להודות מאד להשם יתברך כל ימי חיינו אשר הבדילנו מן התועים האלה ונתן לנו תורת אמת והאיר עינינו להסתכל על האמת. עדד שזכינו להאמין בה' ובמשה עבדו עד היום הזה. וכמו כן עכשיו. בענן המלקות והקטגוריא שבין הצדיקים והיראים עד שאין אחד יודע היכן האמת. אם ירצה האדם להסתכל על האמת לאמתו ולא טעה את עצמו. בוודאי יזכה לידע האמת ויבא לאמונה שלימה. כי אמונה תלויה באמת כנ"ל היינו כשרוצה לזכות לאמונה שלימה צריך לו להסתכל רק על האמת ולהיות חפץ באמת תמיד ולבלי להוציא שום דבר שקר מפיו ולבלי לרמות את חבירו ומכל שכן שלא להטעות את עצמו. רק יסתכל על האמת לאמתו ואז יבין שבוודאי ראוי לו להאמין בהשם יתברך ובהצדיקים אמתים. אף על פי שיש לו כמה קשיות ובלבולים שאינו יכול לתרצם אבל אף על פי כן יבין מרחוק שראוי לו להאמין (השם יתברך) כי יבין שהאמת הוא כך שגם בימינו היו הבעל שם טוב זצוק"ל בעל מופת גדול ונורא מאד. אף על פי שיש הרבה כופרים שמתלוצצים משבחי הבעל שם טוב זצ"ל עד שכמה אנשים כשרים וצדיקים נתפסו ברשת שלהם וחולקים על מה שהדפיסו ספר שבחי הבעל שם טוב ז"ל. וקצת אומרים שהמופתים אמת אבל לא היה ראוי להדפיסם ובמחילה מכבודם הגדול. גם הם שגו בזה. כי עיקר פחדם של הכשרים שאומרים שלא היו צריכים להדפיסם הוא מחמת ליצנות הכופרים והמתנגדים, אבל בשביל זה אין ראוי למנוע האמת מהחפץ באמת ויאבדו הם ואלף כיוצא בהם ודבר אחד מדברי תורה אל יתבטל. כי באמת רוב הדברים הנדפסים בשבחי הבעל שם טוב זצוק"ל רובם ככולם מספרים כל העולם מכבר והמופתים הנוראים של הבעל שם טוב זצוק"ל מפורסמים בכל העולם ובפרט בין יראי השם וחושבי שמו. וכבר סיפר צדיק גדול אחד מגדולי תלמידיו ואמר בפירוש בבית הכנסת ברבים בשעת הדרה שבאם לא נצא שבחי האר"י ז"ל יוצר ממה שנדפסו. ראינו אנחנו מרבינו יות מזה. כמפורסם זה הסיפור. והכלל שעיקר הוא האמת להסתכל על האמת אמתו כנ"ל ועל ידי זה יזכה לאמונה שלימה כנ"ל.
10 הֲשָׁכַח חַנּוֹת אֵל אִם-קָפַץ בְּאַף רַחֲמָיו סֶלָה For throughout the year, since we have already merited receiving the Torah, which is the aspect of the all-inclusiveness of bain and talmid, then one can draw the illumination of the Ratzon even through the eating of chametz, for the partition of the mochin has already been rectified — [the mochin] which are the aspect of silence, which one merits only at the time of the Splitting of the Sea of Reeds, the aspect of “Hashem will fight for you, and you shall be silent” (Sh’mos 14:14). But now, the illumination of bain and talmid has not yet been drawn in completeness through an is’ar’usa dil’sasah [arousal from below]; rather, the illumination comes from Above — very great mochin — in haste, in a single moment (as explained in the writings [of the Ari z”l]). And the partitions of the mochin have not yet been rectified. And if they were to eat chametz, G-d forbid, they could leaven the mind until one enters into kushyos [questions / difficulties] and tairutzim [answers / resolutions] for which time does not suffice to explain them, for they are above time.
Translation not yet available
אות ד אבל מבואר בהתורה הנ"ל שאי אפשר לזכות לאמת כי אם על ידי שמקבלין עכל העצות מצדיקי הדור כי עצות שלהם הם בחינת כלה זרע אמת כי כליות יועצות והכליות הם כלי ההולדה ששם נתבטל הזרע היורד מהמוח וכמו כן שם נתבטל ונגמר העצה היורדת מהמוח להכליות היועצות ועל כן כשמקבלין עצה מהאדם כאלו מקבלין ממנו זרע והוא בחינת נשואין. והכל לפי מה שהוא אדם כי כשמקבלין עצות מהצדיק הוא בחינת נשואין בקדושה וזוכין על ידי זה לאמת כי עצות הצדיק הם בחינת כלה זרע אמת ולהיפך להיפך כשמקבלין עצות מהרשעים המתנגדים החולקים על הצדיק הוא בחינת נשואין דקליפה בחינת הנחש השיאני וכו' (עיין שם כל זה היטב). ומבואר שם שעל ידי מצות ציצית האדם ניצול מעצת הנחש מעצת הרשעים מבחינת ניאוף וזוכה לעצת הצדיקים. וזה בחנית בן פורת יוסף בן פורת עלי עין. כי ציצית הם בחינת עינים בחינת מציץ מן החרכים וכו' ועל ידי זה זוכין לבחינת בן פורת שהוא בחינת נשואין דקדושה וכו'היינו לקבל עצת הצדיקי שעל ידי זה זוכין לאמונה ועל ידי זה תבא הגאולה בחינת תבואי תשורי מראש אמנה וכו' (עיין שם כל זה היטב).
Hashuchach chanoas ail eem kufatz bi-af rachamuv sellu. Therefore, now, the essential tikkun is through being careful with chametz even in a mashehu [the most minuscule amount] — that immediately when water is placed into the dough, which is the aspect of the waters of Daas that are drawn from an exceedingly lofty place, one must bake the dough immediately, in haste. And the baking is through fire, which is the aspect of yirah [fear / awe], the aspect of tzimtzum [contraction / restraint] — to contract the mochin immediately, so that one does not begin at all to investigate that which is above him, but rather turns back to give thanks and praise to Hashem for all the miracles and wonders that He performed with us — that He raised us and elevated us far, far above our level, in the aspect of “He raises up the poor from the dust, from the trash-heaps,” etc. (Tehillim 113:7).
Has G-d forgotten how to pity? Has He in anger stifled His compassion?” Selah.
אות ה וזה בחינת מצה ומרור וחרוסת וארבע כוסות של יין. כי מבואר בכתבים ענין תוקף הנס של פסח. וכן נמשך הארת תץוקף הנס הנורא הזה בכל שנה ושנה בכל פסח ופסח. והענין בקיצור. שאז היו המצרים שהם הקליפות נאחזין בהם מאד מאד עד שאם היו האור והמוחין יורד להם בהדרגה כסדר כמו שיורד בכל השנה כסדר בהדרגה. לא היה אפשר להם לצאת בשום אופן. כי היו נאחזיןהקליפות בהם ביורת על כן עשה השם יתברך עמהם נס נפלא ונורא שהאיר אור גדול ונורא מאד פתאום בפעם אחת שלא בהדרגה ושלא כסדר. כי בלי פסח בתחילת הלילה יורדין בפעם אחת כל המוחין דגדלות ראשון וגדלות שני וקטנות ראשון ושני שלא בהדרגה ושלא כסדר. מהש אין כן בכל השנה שאין מקבלין המוחין בלילה כי אם ביום וגם ביום צריכין לקבלם בהדרגה כסדר. ועכשיו חמל עלינו השם יתברך חמלה גדולה ומאיר עלינו כל המוחין בלילה בפעם אחת שלא בהדרגה וסדר. ועל ידי זה דייקא אנו נגאלין כי על ידי האור הגדול הזה נתבטלין הקליפות ואנו יוצאין מגלות מצרים וכו' עיין שם.וזה בחינת מה שכתוב בהתורה הנ"ל. כי אי אפשר לצאת מגלות מצרים וכן מכל הגליות שמכונין בשם מצרים כמובא כי אם על ידי אמונה כנ"ל שעיקר הגלות היה על פגם האמונה ועיקר הגאולה תהיה רק על ידי תיקון האמונה. ולאמונה אי אפשר לזכות כי אם על ידי אמת ואמת אי אפשר לקבל כי אם על ידי עצת הצדיקים שמקבלים מהם שהם בחינת כולו זרע אמת שהם בחינת תרי"ג עיטין דאורייתא להכניע ולבטל עצת הרשעים המתנגדים אל האמת שהם בחינתעצת הנחש הקדמוני וכו' כנ"ל ועכשיו בעת שצריכין לצאת מגלות מצרים עדיין ל קיבלו תרי"ג עיטין דאורייתא. כי עדיין היה קודם מתן תורה ואם היה השם יתברך רוצה להמתין שלא יזכו לאור האמת עד שיקבלו תחילה כל העצות הקדושים שהם תרי"ג עיטן דאורייתא. ח"ו היו נשקעים שם. כי לא היה פשר להם לקבל העצות בהדרגה שם. מחמת שהיו נאחזים בהם טומאת מצרים שמאד שהם בחינת עצת הנחש שהם כנגד העצות הקדושים. כי ידוע שגלות מצרים היה על חטא אדם הראשון שעל ידי זה נמשך זוהמת הנחש הם העצות רעות של העובדי כוכבים והאפיקורסים והרשעים וכן כל מיני עצות שאינן טובות של כל החולקים על נקודת האמת כולם נמשכין ונשתלשלין משם מבחינת עצת הנחש הקדמוני שהוא בחינת זוהמת הנחש שזהו עיקר בחינ גלות מצרים שהיה על חטא אדם הראשון כמובא. ומחמת תוקף הגלות מצרים לא היה באפשר להאיר עליהם שום עצה כי אם היו מגלין להם עיטין דאורייתא שם ח"ו היו נפגמים גם העצות הקדושות על ידי עצות הנחש שזהו בחינת טומאת מצרים שהיה נאחז בהם אז מאד. ואם כן איך יגאלו ויצאו ממצרים כי אי אפשר להגאל כי אם על ידי אמונה כנ"ל. על כן הפליא השם יתברך חסדו עמנו והאיר עלינו אור גדול ונורא מאד שלא בהדרגה דהיינו שהשם יתברך חמל עלינו והאיר עלינו אור האמת קודם שזכינו לקבל העצות הקדשים שהם תרי"ג עיטין דאורייתא שקבלנו במעמד הר סיני. ועל ידי זה זכינו לאמונה גדולה ועל ידי זה היתה הגאולה ממצרים. כי בשעת יצירת מצרים זכו לאמונה שלימה וגדולה מאד כמבואר בכמה פסוקים כמו שכתוב לכתך אחרי במדבר וכו' וכמו שפירש רש"י כדאי הם והאמונה שהאמינו בי ויצאו וכוף כי לא אמרו איך נצא למדבר בי שום צדה לדרך וכו' וכמובא. נמצא שזכו אז לאמונה גדולה מד ועל ידי זה היתה עיקר גאולה כי עיקר הגאולה על ידי אמונה כנל ולאמונה הגדולה הזאת זכו על ידי גדול אור האמת שהאיר עליהם השם יתברך בחסדו שלא בהדרה דהיינו שזכו לעצם האמת קודם שקיבלו העצות הקדושותש הם תרי"ג עיטין דאורייתא וזהו בחינת המוחין הגדולים והנוראים שהאיר עליהם השם יתברך שלא בהדרגה בשעת יציאת מצרים. היינו בחינת אור האמת שהאיר עליהם שלא בהדרגה היינו קודם שקבלו העצות הקדושות כנ"ל. כי אמת הוא כולל כל מיני מוחין שבעולם. כי עיקר תכלית גדלות המוחין הוא האמת. וכמובן בדברי רבינו ז"ל במקם אחר שעיקר שלימות המוח וכל החידושין דאורייתא הוא רק כשהוא באמת כמבואר בהשיחה הקדושה הנדפסת בליקוטי תנינא המתחיל גודל יקרת המחשבה נודע לי עתה וכו' עיין שם שעיקר הוא האמת. כי עיקר שלמות המוח דקדושה הוא האמת. כי בוודאי אין זה נקרא מוח וחכמהכשמתחכם בחכמתו להפוך האמת כי חכמות חיצוניות אף על פי שלפעמים באים על איזה חכמה בענין העולם הה אבל מאחר שעל יד חכמתם הם מתרחקים מן עצם האמת דהיינו מהשם יתברך בריך הוא. על כן אין חכמתם נחשבת בשם חכמה כלל. כמו שכתוב הנה בדבר ה' מאסו וחכמת מה להם. וכן כל מיני חכמות של בני אדם שעל ידי אלו החכמות נתרחקים ח"ו מהשם יתברך אינם נקראים חכמות כל. ועיקר החכמה והמוח הוא כשזוכין על ידי זה החכמה להתקרב להשם יתברך ולתורתו ולעבודתו באמת. וכל מה שמתקרבין אל האמת יותר נרא מוחין דגדלות יותר. שזהו בחינת בן חמש למקרא בן עשר שנים למשנה בן ט"ו וכו' שמבואר בכוונות של פסח שהם כלל כל המוחין דקטנות וגדלות ראשון ושנ. שמרומז במשנה זאת עיין שם. וכל אלו המוחין כלולים באמת. כי בן חמש שנים למקרא. ואז זוכין לקבל מוח אמתי על ידי מקרא. שהוא מוח של אמת כי כל המוחין כלולין בהתורה שהיא בחינת אמת כמו שכתוב תורת אמת וכו'. אבל מחמת שאין התינוק יכול לקבל אז כי אם המקרא כפשוטו על כן נקרא עדיין מוחין דקטנות מחמת שאינו יוע עדיין עצם האמת הנעלם במקרא שהוא כל דיני מצוות התורה הנעלמים בהמקרא. כי ממקרא עדיין אין יכולין להורות שום דין ואין יודעים עדיין איך לקיים שום מצוה. כי כל מצוות תפילין נאמר בתורה פסוק אחד והיה לאות על ידיך וכו' ואין יודעין איך לכותבן ולהניחן וכל פרטי הדינים עד שלומדים תורה שבעל פה. וכן בשאר המצוות ועל כן כשהתינוק לומד מקרא אף על פי שהוא מוח אמתי אבל מחמת שעדיין עצם האמת נעלם שם על כן נקרא מוחין דקטנות ואחר כך נתגדל המוח יותר וזוכה למשנה ושם מבואר האמת יותר כי שם מבוארין דיני התורה. אבל מחמת שגם ממשנה אי אפשר להורות דין כמו שאמרו רז"ל על כן אין המוח נגדל בשלימות. כי זכה להשיג האמת בשלימות ואחר כך כשזוכה לגמרא ולאסוקי שמעתתא אליבא דהלכתא ולומד גמרא ופוסקים וזוכה לידע כל דין ממצות התוה באמת זהו בחינת מוחין דגדלות באמת ועיקר הגדלות המוחין הוא מה שזוה לידע אמתת הדין על מכונו. אבל גם במוחין גדלות יש כמה בחינות כי אפילו כשיודעים אמתת הדין והמצוה. עדין צריכין להשיג ולידע איך לזכות לעבוד את ה' באמת לקיים כל המצוות באמת כרצונו יתברך כי לא המדרש הוא העיקר אלא המאעשה ועל זה צריכין להתייגע כל ימיו עד שיזה לעבודת ה' באמת. ועל ידי זה זוכה להכיר אותו יתברך שהוא עצם האמת שזהו עיקר התכלית כמו שכתוב אל יתהלל חכם בחכמתו וכו' כי אם בזאת יתהלל המתהלל השכל וידוע אותי וכו':
And this is lechem oni [“bread of poverty” / “bread over which one answers”] — that one answers over it many things (P’sachim 36a; 115b) — which is the complete Hallel and the telling of the Exodus from Egypt. For this is the essential tikkun now — to be saved from entering into investigations that are above time, which are the aspect of the sin of Adam HaRishon with the Tree of Knowledge of Good and Evil — who gazed at that which he had no permission [to gaze at] (Zohar) — which we need now to rectify at the time of the Exodus from Egypt, on Pesach, as is known.
Translation not yet available
אות ו ועל כן ראוי לנו לבכות ולצעוק יום ולילה נבטוש רישא בכותלא דביתא. בת עמי חגרי שק התפלשי בעפרים אבל יחיד עשי לך מסק תמרורים. על גודל השבר והצרה הגדולה הנשמעת בעולם. אשר עדיין לא היתה כזאת. אשר נתחברות בכמה מקומות כמה כתות רשעים גמורים מפורסמים. ועשו לעצמן חברת חינוך נערים. ללמד בני ישראל הקטנים חכמות חיצוניות ולשונות העובדי כוכבים. והם מטמאים הבל פיהם הקדוש. ועוקרים אותם בחייהם מקטנותם מהשם יתברך ומן התורה. כי מרגלים אותם בדרכי העובדי כוכבים ובמלבושיהם מנעוריה והם צודים נפשות יקרות לפורחות לגיהנם. אוי לנו כי שודדנו. אוי לנו על שברינו. אוי ואבוי ואם אמרתי אספרה כמו אפס קצה מעוצם הצרה הזאת יכלו המון יריעות. כי אין רעה גדולה מזו כאשר נראה בחוש שכל אלו הנערים שנתגדלו על פי הדרכים הרעים האלו. הם אפיקורסים מפורסמים והם גרועים ממשומדים. ומחללים שבת בפרהסיא ומתלוצלצים מכל התורה כולה. וביותר מתורה שבעל פה מדברי התלמוד ואגדות רז"ל. עד שאסור לחזור ולהעלות על הכתב ומכל שכן בעל פה דבריהם הרעים והמרים. אשר הן הן האפיקורסים הגמורים שהזכירו רז"ל. כי רז"ל אמרו שאפילו הכופר בדבר אחד מדברי חז"ל נקרא אפיקורס. מכל שכן שהם כופרים ברוב דברי רז"ל ובכל התורה כולה. כמו שאמרו רז"ל מהו שילמדו אדם את בנו חכמה יוונית והשיבו. ילמדנו בשעה שאינו לא יום ולא לילה וכמבואר באלשיך ובשל"ה ובאשר ספרים גודל האיסור ללמוד חכמות חיצוניות ולשונות רחמנא ליצלן. מלבד מה שמבטלין הבל פה הקדוש של תינוקות של בית רבן שיעסקו בדברים חיצוניים שאסור לעסוק בהם. ואי אפשר להתווכח לטועון עמהם על דרכיהם. כי מהפכים דברי אלקים חיים ומוצאין להםסברות הפוכות של שטות והבל שצריכין ח"ו להרגיל את התינוק בדרכים נבוכים הרעים הללו. בדרכים רעים אשר לא נשמעו מעולם. וכל דרכם והנהגותם הוא רק להמשיך אתה תינוק בדרכי העובדי כוכבים מנעוריו אשר התורה הקדושה הזהירנו להתרחק מהם ומדרכיהם כמו שכתוב ויתערבו בגויים וילמדו מעשיהם וכמו שכתוב ובחוקותיהם לא תלכו וכמבואר בשולחן ערוך יורה דעה סימן קע"ח שצריך להיות מובדלמהם במלבושיו ובמעשיו וכו'. ואין צורך להאריך ולבאר עוצם הצרה הגדולה הזאת אשר כמוהו לא נהייתה אשר על זה התנבאו כל נביאיו שיהיה בבסוך הימים צרה אשר כמוהו לא נהיתה כמו שכתוב והיתה עת צרה ליעב אשר כמוהו לא נהייתה וכמוהו לא תוסיף וכו'. אשרי מי שזוכה ביים האלה להתרחק את עצמו ואת בניו מהם. ואם אים בידינו למונעם בעוונותינו הרבים. על כל פנים החיוב על כל אחד מאנשי ישראל הכשרים להזהיר את בניו ואת בני בניו לדורות שיתרחקו בכל מיני התרחקות מדרכים אלו. ושלא ליתן את בניו לחדר שלומדים בו אחד מהבנים אלו ההולכים בדכים אלו הרעים הנ"ל אף על פי שאצל זה המלמד אין עוסקים בלימוד הרע הזה רק לומדים אצלו תורה הקדושה גמרא ופוסקים. רק שקצת תלמידים לומדים במקום אחר אלו הענינים. אף על פי כן אסור להתחבר עמהם כלל שלא ימשיכו את בניו ח"ו לדרכם הרעה ולסברותיהם המרות שלא יכניסו בו ח"ו איזה תאוה ללמוד ספריהם הרעים רחמנא ליצלן. והשם יתברך ירחם על כלליות ישראל וימהר גאולתינו ויביא לנו את משיח צדקינו במהרה בימינו. אז יתגלה האמת כמוש כתוב אמת מארץ תצמח וכו':
11 וָאֹמַר חַלּוֹתִי הִיא שְׁנוֹת יְמִין עֶלְיוֹן And likewise it is with every person: each one according to his level — even if he is placed in the place where he is placed — one must illuminate upon him the Daas and make known to him that Hashem is still with him, the aspect of “Awaken and sing, you who dwell in the dust” (Yeshaya 26:19), for “the whole earth is full of His glory.” But immediately, many kushyos [questions] will enter him regarding Hashem, blessed be He, and regarding the tzaddikayya [righteous ones]. Therefore, one must be careful to go out from chametz to matzah — not to leaven his mind at all — but rather strive to gaze upon Hashem and His wonders, how He made wondrous His kindness with us, and to answer to Hashem many things — to give thanks and to praise Him, blessed be He, for His kindness and His wonders. And this is the aspect of lechem oni, which recalls the poverty, etc. — as Rashi explained — or “that one answers over it many things,” or lechem oni [meaning] “what is the way of a poor person? With a piece,” etc. — and it is all one.
Translation not yet available
אות ז נחזור לעניניו שעיקר כל המוחין כלולין באמת כנ"ל. וזהו עוצם הנס של פסח שמאיר עלינו אז עצם האמת שכולל כל המוחין קודם שזוכין לקבל העצות הקדושות שהם בחינת תרי"ג עיטין דאורייתא כנ"ל. ועל כן צריכין לאכול מצה אז וחמץ אסור לנו לגמרי במשהו בבל יראה ובל ימצא. כי מבואר בכתבים שמצה הו בחינת מוחין דגדלות דאבא שהוא חכמה שהם מוחין גדולים ונוראים מאד. היינו שעכשיו אנו ממשיכין עצם האמת שהוא אור מהחכמה בעצמו שהוא אור העליון הגדול והנורא המאיר עלינו עתה בפסח שלא בהדרגה. כי קודם שזכינו להמשיך טיפי מוח הנמשכין נחכמה למטה במקום התכליות יועצות שם נעשין עצות הקדושות בחינת תרי"ג עיטין דאורייאת שתמיד אי אפשר לקבל שום מוח שהוא בחינת אמת כנ"ל כי אם על ידי אלו העצות כנ"ל אבל עכשיו מאיר עלינו עצם המוח שהוא אור החכמה בעצמו. שהוא בחינת עצתם האמת כי החכמה העליונה האמתיות הוא בחינת עצם האמת. כי זה עיקר הגדלות המוח מה שזוכין לפנימיות עצם האמת ביותר. אבל תמיד בכל השה אי אפשר לקבל שום מוח שהוא בחינת אמת כי אם על ידי העצות הקדושות שהם בעצמן נמשכין מן האמת. על ידם אנו זוכין לאור עצם האמת אבל עכשיו בליל פסח מאיר עלינו אור האמת בעצמו שהוא אור חכמה עילאה קודם שנמשך למטה להתלבש בבחינת עצות כי עדיין לא זכינו לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא שעל ידם זוכין לאמת ואף על פי כן זכינו שהאיר עלינו אור האמת הגדול בעצם ועל ידי זה דייקא זכינו לאמונה שלימה שעל ידי זה גאלנו השם יתברך מגלות מצרים וזהו בחינת מצה שהוא מוחין דגדלות דאבא שהוא חכמה עילאה שהוא בחינת אור עצם האמת:
Vu-oamar chaloasee hee shinoas yimeen elyoan. And this is the aspect of the afikoman — that one breaks the second matzah, and over the [one] half he blesses “on the eating of matzah,” and the second [half] is hidden for the afikoman. For this is the essential aspect of matzah — the aspect of tzafun [“hidden”], the aspect of “How great is Your goodness that You have hidden away for those who fear You” (Tehillim 31:20) — from where the illumination of the Ratzon [emanates]. For the illumination of the Ratzon is the essential completeness of the tikkun of all who draw close to Hashem, blessed be He — in particular, those who are very far, when they draw close, their essential tikkun is when they merit the illumination of the Ratzon, which one merits at the time of eating, for whoever has a portion in malchus dik’dusha [the kingship of holiness], etc. — the aspect of “Happy is the land whose king is a free man” (Koheles 10:17), etc. — the aspect of the freedom of Pesach, which is the aspect of Yovel [the Jubilee year], for from the side of Yovel they went out from Egypt (as it is written in the Holy Zohar).
And I said, “It is my fault that the right hand of the Most High has changed.”
אות ח ועל כן צריכין לשומרה מחמץ. כי אנו צריכי למהר לאפותה מיד קודם שנתחמץ כי עכשיו אין אנו יכולין להמתין עד חימוץ העיסה ח"ו שלא יתאחז שם זוהמת הנחש שהם עצות הרעות הנמשכות מאכילת עץ הדעת טוב ורע בחינת הנחש השיאני ואוכל. כי ידוע שהאכילה היא בחינת דעת כי מוח ודעת האדם נמשך כפי אכילתו שהוא חיות אדם. (וכמבואר בדברי רבינו ז"ל במקום אחר). ועל כן אחר מתן תורה שזכינו לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא אז החמץ מותר כי על ידי העצות הקדושות נמתק החמץ כי העצות הקדושות הם על ידי ישוב הדעת כי בכל מקום שיש עצה אינו בחפזון ובהלה רק צריכין ליישב דעתו היטב לחשוב מחשבות לשות עצות בנפשו איך להתנהג באופן שיזכה אל אמתת התכלית השבשביל זה נברא בזה העולם השפל המלא מכאובות וכו'. וזהו בחינת חימוץ המוח דקדושה. שבזה כלול כל מה שמעיינים בעיון גדול בכל דברי התורה כדי לברר הדין הקדוש על בוריו או מי שמעיין באמת כדי לחדש חידושין דאורייתא אמתים כפי בחינתו או מי שחושב מחשבות איך לזכות לעצה אמתיית איך להנצל מהבלי עולם הזה ולזכות לעבודת ה' באמת. שכל זה הוא בחינת עצות קדושות שהם בחינת חימוץ המוח דקדושה. כי העצה הוא טיפי המוח שנמשכה מן המוח ונתבשלה בכליות היועצות שזהו בחינת טיפי הזרע הנמשכין מן המוח ונתבשלין גם כן בכליות שהם כלי ההולדה (כמבואר בהתורה הנ"ל) והתבשלות טיפי הוח בכליות בשביל להוליד הולדה דקדושה או להוליד עצה קדושה זה בחינת חמץ ושאור דקדושה שהם מחמיצין את העיסה שתהיה מוטעמת יותר לאכילה אבל צריכין לשמור מאד מאד את אלו טיפי המוח שלא יתחמצו ח"ו כי אם בקדושה גדולה בעת הצורך לבד בשביל הולדה קדושה או בשביל עצה קדושה. כי כשאין משמרין את המוח היטב. בקל יוכל להחמיץ ח"ו בהרהורים רעים בתאוות רעות עד שח"ו יוכל לפגום בטיפי המוח רחמנא ליצלן ועל כן נקרא היצר הרע שאור שבעיסה כמו שאמרו רז"ל ומי מעכב שאור שבעיסה. כי כל היצר הרע הוא בחינת חימוץ המוח שמחמיץ את המוח במחשבות רעות והרהורים רים ובתאוות רעות שעל ידי זה נפגמין ח"ו טיפי המו ומזה באין כל הפגמים וכל העבירות רחמנא ליצלן. ואין חכמה ואין תבונה ואין עצה לעמוד כנגדו כי אם על ידי התורה הקדושה שכלולה מתרי"ג עיטין דאורייתא שהוא בחינת חימוץ המוח דקדושה כנ"ל. כמו שאמרו רז"ל בראתי יצר הרע בראתי תורה תבלין ועל כן בשבועות שאז הוא מתן תורה שזכינו לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא על כן מצוה להביא שתי הלחם מחמץ דייקא כי אז נמתק החמץ על ידי תרי"ג עיטין דאורייתא ואז נמתק הדין בשרשו. כי דייקא על ידי חמץ מכניע זוהמת הנחש בחינת הנחש השיאני שהוטא עצת הנחש שהם חימוץ המוח דסטרא אחרא כנ"ל כי עכשיו בשבועות נמתק החמץ כי עכשיו כל כח של חימוץ העיסה נמשך מחימוץ המוח דקדושה שהוא תרי"ג עיטין דאורייאת דהיינו העיון וחימוץ המו בתורה ובעבודת ה' באמת כדי לידע אמתת רצונו יתברך כל אחד לפי מדרגתו. אבל עכשיו בפסח קודם מתן תורה שאז עדיין לא זכינו לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא ואי אפשר להמתין עד שיקבלו העצות בהדרגה כסדר שלא יתאחזו בהם הקליפות שהם עצת הנחש שהיו נאזים בהם כנ"ל. על כן אסור לאכול החמץ כלל כי עכשיו אור המוחין העליונים מאירים בעצמן קודם שבאו לידי חימוץ להתבשל בכליות בבחינת עצות כנ"ל. ועלכ ן עתה אין החמץ יונק מן הקדושה כלל. אדרבא בפסח נמשך כל החמץ מבחינת הנחש השיאנו מעצת הנחש מזוהמת הנחש. שהם עיקר חמץ ושאור דסטרא אחר עככי עשיו עדיין אי אפשר להמשיך אור האמת על ידי בחינת חימוץ המוח דקדושה שהוא בחינת עצות קדושות כי עכשיו עדיין אי אפשר לקבל שום עצה קדושה מחמת תוקף אחיזת הזוהמא שהיא עצת הנחש כנ"ל ררק אנו צריכין לקבל אור האמת בעצמו קודם שנחמץ ונתלבש בבחינת עצות וזהו בחינת מצה כנ"ל. כי מתוקף הגלות אי אפשר להמתין כלל עד שיתלבש האמת בבחינת העצות כי תיכף שיהיו נעשין עצות יתאחזו בהם אחיזת הזוהמא שהיא עצת הנחש ויהפוך כל העצות מהיפך אל היפך על כן אנו צריכים לצאת בחפזון על ידי עצם אור המאת שזהו בחנית מצה כנ"ל. וכמו שאנו אומרים מצה זו שאנו אוכלין על שום מה על שום שלא הספיק בצקם של בותינו להחמיץ עד שנגלה עיהם מלך מלכי המלכים הקדוש ברוך הוא וגאלם שנאמר ויאפו את וכו' ואל יכלו להתמהמה וכו' היינו כנ"ל שלא היה אפשר להם להגאל מתוקף הגלות כי אם בחפזון על ידי התגלות אלקות שהוא עצם האמת שנתגלה עליהם קודם חימוץ העיסה שהוא בחינת קודם התבשלות העצה כי לא יכלו להתמהמה עד שתגמר העצה להתבשל שלא יתאחזו בםה הקליפות שהם עצת הנחש שזה היה עיקר הגלות שנמשך מחטא דם הראשון מבחינת הנחש השיאני כנ"ל:
For to draw close those who are far away is very difficult — in particular, those who are extremely far — for since they have already become so entrenched in their evil ways, and especially since the minds of most of them are very blemished through the blemishing of the bris, therefore it is certainly very difficult to introduce Daas into him and to expel from him the spirit of folly and to extricate him from sins and blemishes. And therefore, one needs for this a tzaddik who is exceedingly merciful, like Moshe Rabainu, whose mercy was without measure — for even afterward, when Yisrael did what they did, to the point that Hashem, blessed be He, said to him to destroy them and He would make him into a great nation — even so, he did not care about that and gave over his soul on their behalf always. And so too, the tzaddik, the true leader, must be so merciful in every generation. For from beginning to end, he must conduct himself with those who draw close with wondrous, immense, and exceedingly great mercy, and with wondrous and awesome Daas and intellect, in a manner that will introduce into them the fear of Hashem for good — that they will return to Hashem, blessed be He, through this, and not become more distant, G-d forbid, through the fear. That is, his words should not give rise to a grip of evil fear, which is the aspect of dinim [harsh judgments], the aspect of sadness and marah sh’chorah [melancholy / black bile], from which come k’firos [denials / heresies] — for all of this is the aspect of chametz and s’or, which is called sorrow and sighing. And through this, the force of the dinim intensifies, the Merciful One save us. Rather, one needs that the fear come only for good — to draw close and not to push away (as all of this is explained above in Hilchos Purim that pertains to this; see there).
Translation not yet available
אות ט וזה בחינת מרור שאנו אוכלין על שום שמררו המצריים את חיי אבותינו במצרים. כמו שכתוב וימררו את חייהם בעבודה קשה בחמר ובלבנים וכו' כי מרור הוא בחינת ומוצא אני מר ממות את האשה אשר היא מצודים וחרמים וכל טוב לפני האלקים ימלט ממנה וחוטא ילכד בה. שהיא בחינת עצת הנחש הקדמוני שהביא מיתה לעולם שמשם נמשכין כל העצות רעות שבעולם של כל מיני כתות המרחקים מעבודת ה' במת. וזהו בחנית כל המצודים וחרמים ורשתות ומכמורות מה שהיצר הרע פורש על האדם בכל יום כמו שכתוב רשת הכינו לפעמים. וכמו שכתוב באורח זו אהלך טמנו פח לי. כי הוא מבלבל את הדם בכל עת בעצות רעות כדי לרחקו מהשם יתברך וזהו עיקר המרירות מה שצריך כל אדם לסבול קודם שיזכה לעבודת ה' באמת. כי אין מרירות גדול מזה כשאינו יודע לשית עצות בנפשו איך להתנהג ובפרט ועיקר בעבודת ה' אשר זה עיקר התכלית והסוף של האדם וכל אחד יודע שאין שום תכלית בעולם כי אם לאחוז בעבודת ה' כל ימי חייו:
12 אֶזְכּוֹר מַעַלְלֵי-יָהּ כִּי-אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ And therefore, the essential holiness of Pesach is to sanctify the eating — namely, to be careful of chametz even in a mashehu and to eat matzah specifically. For the essential fear arrives at the time of eating (as explained regarding the statement of our Sages of blessed memory about the r’tzuah [strap], etc.). And this teaching (of the r’tzuah) is connected to the matter of the illumination of the Ratzon at the time of eating that is explained in this teaching of “An Incident with Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua,” as explained there — for the one depends on the other: the illumination of the Ratzon through the fear. For the essential illumination of bain and talmid is to introduce into them fear, as explained there. And the essential thing is that the fear should be for good, as above — the aspect of “The fear of Hashem is for life” (Mishlei 19:23), the aspect of “The fear of Hashem adds days” (Mishlei 10:27) — and not the opposite, G-d forbid, as above.
Translation not yet available
אות י אבל זעירין אינון שיודעים עצות אמתיות איך לסור ולשוב מני חשך. ואין יודעים לשות עצות בנפשו איך להתנהג באופן שיזכה להיות איש כשר באמת וכמו שצעק על זה דוד המלך עליו השלום עד אנה אשית עצות בנפשי יגון בלבבי ימם וכו'. וה ידוע מאד למי שרוצה לחוס על חייו ולכנוס בעבודת ה' שצריך לסבול מרירות גדול קודם שזורה לעצה אמתיית כראוי לו באמת לפי בחינתו ואמת אי אפשר לקבל שום עצה כי אם מצדיקי הדור האמתיים (כמבואר בהתורה הנ"ל). אבל הבעל דבר הניח עצמיו גם על זה ובלבל את העולם והכניס מחלוקת גדול בין הצדיקים עד שאין שום אחד יודע האמת למי להתקרב. עד אשר ח"ו אבדה עצה מבני ישראל עם סגולה החפצים לשוב אלו יתברך. אבל באמת השם יתברך חומל עלינו בכל דור ובכל יום ויום. ושולח לנו ומאיר עלינו אור האמת בעצמם. שזהו בחינת יציאת מצרים בחינת מצה כנ"ל. ועל ידי זה אנו זוכין לאמונה ומתקרבן אליו יתברך ונגאלין מן הגלות בכלל ובפרט. ועל ידי אור האמת הזה נמתק ונתבטל מרירת העצה של עצת הנחש וזוכין אחר כך לקבל עצה שלימה דקדושה. וזה בחינת אכילת מרור להמתיק ולבטל מרירת עצת הנחש שהוא מר ממות שעל ידי זה אין יכולין לשית עצות בנפשו שזהו המרירות קשה על האם מן הכל. ועל ידי בחינת מצה בחינת אור עצם האמת שנתגלה בשעת יציאת מצרים וכן בכל דור ודור על ידי זה נגאלין וזוכין אחר כך לבטל עצות רעות שאינן אמתיות הנמשכין מעצת הנחש ולקבל עצות קדושות שהם בחינת תרי"ג עיטין דאורייתא שמקבלין בשבועות אחר שזכינו לגאולה בפסח על ידי עצם אור האמת וכאשר יבואר עוד לקמן:
Ezkohr ma-alilay yu key ezkiru meekedem peelechu. And therefore, one must illuminate in daray matah with the aspect of “the whole earth is full of His glory,” the aspect of “Awaken and sing, you who dwell in the dust” — to arouse them and to strengthen them that they should not despair and not fall in their spirits in any way whatsoever, but rather know that Hashem is still with them always. And even so, they should have great fear, for He includes them also in the aspect of mah [“what?”], etc., as explained there. And through the k’laliyus ha’olamos [the inclusion / unification of the worlds], through which fear is drawn — and the fear, the aspect of malchus [kingship], approaches and comes at the time of eating, in the aspect of “At mealtime, draw near here” (Rus 2:14) — and then, through this, the wondrous illumination of the Ratzon shines, as explained there. For the Ratzon shines because malchus, the source of fear, receives the eating and the sustenance from the Sea of Wisdom, where the makifin [surrounding / transcendent lights] shine, which are the aspect of mah, etc. (See there all of this and understand well.)
I recall the deeds of the LORD; yes, I recall Your wonders of old;
אות יא וזה הענין של יציאת מצרים נעשה בכל דור ודור ובכל אדם ובכל זמן. כי בכל עת שהאדם משוקע ח"ו בגלות הנפש כל אחד כפי שנתפס בעוונותיו ובתאוותיו רחמנא ליצלן. ויש לפנמים שהאדם משוקע בגלות הנפש כל כך עד שאי אפשר לגלות לו שם עצה קדושה איך לצאת מן החשך והגלות כי כל מה שיתנו לו איזה עצהת יבואו החולקים על האמת ויקלקלו אותה על ידי עצות רעות שלהם הנמשכין מעצת הנחש כנ"ל. אבל כשהשם יתברך רוצה לחמול עליו ולגואלו ולהנטותו לתחיה להכניס בו התעוררות לתשובה לבל להיהי נדחה ח"ו. אז השם יתברך מאיר בדעתו עצם האמת קודם שמגלה לו העצות הקדושות ועל ידי עצם האמת זוכה לאמונה. ועל ידי זה נתקרב להצדיק האמת ולאנשים כשרים באמת ואחר כך הם מורים לו את הדרך אשר ילך בה ואת המעשה אשר יעשה על פי עצות התורה כפי אשר הורו לנו חכמינו ז"ל. כי אחר יציאת מצרים שאז זכו לעצם אור האמת. אבל לא היה האור כי אם לפי שעה כמבואר בכוונות רק אחר כך זוכין על ידי הספירה למשיך אור העצות בהדרגה ובמדה עד שזוכין בשבועות לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא וכאשר יבואר עוד מזה בעזרת השם יתברך:
And all of these tikkunim the tzaddik must draw through exceedingly wondrous and awesome ways, as is understood there. And he must be very careful with his words, to make a fence for his words, so that [his listeners] should not enter, G-d forbid, into kushyos and tairutzim that are above time — for which time does not suffice to explain the questions and answers that exist there. Therefore, the essential completion of the tikkun is when one merits the illumination of the Ratzon. (And as is understood from his [Rabainu’s] words, of blessed memory, elsewhere) — that it is impossible to serve Hashem, blessed be He, except through the Ratzon; see there. All the more so for those who are extremely far, who have already done what they have done, and certainly who knows what will yet pass over them all the days of their lives, in their youth and in their old age. And who knows if they will have the strength to hold firm and to remain in their standing always, in all that will pass over them. Therefore, their essential tikkun is through the illumination of the Ratzon, for the Ratzon ascends above everything and nullifies and eradicates all the kushyos and the crookedness of the heart and all the confusions, etc.
אות יב
Translation not yet available
וזהו בחינת מרור זה שאנו אוכלין על וכו' כמו שכתוב וימררו את חייהם בעבודה קשה וכו' כל זה הוא בחינת העצה שאין יכולין לשית עצות בנפשו על ידי בלבול עצת הנחש שהם כל הספיקות והבלבולים וכל עצת רשעים הנמשך משם וכמו שכתבו בזוהר הקדוש וימררו את חייהם בעבודה קשה בקשיא בחומר בחומרא דהלכתא ובלבון שמעתתא וכוף וכל זה הוא בחינת מרירות העצה שנמשך מבחינת חטא אדם הראשון מבחינת הנחש השיאני שעל ידי זה קשין כמה קשיות בהלכה וקשה לאסוקי שמעתתא אליבא דהלכתא שכל זה הוא בחינת שאין יודעים העצה על מכונה כי כל התורה וההלכות בכלל הם בחינת עצות כמו שכתוב לי עצה ותושיה בחינת תרי"ג עטין דארייתא וכשאין יכולין לברר הדין למשל שאין יודעין איזה דין של תפילין בשלימות זהו בחינת שאין יכולין לברר העצה הזאת שהוא מצוות תפילין בשלימות נמצא שכל הקשיות והחומרות של ההלכות הם בחינת מרירת העצה שצריכין לסבול מרירת גדול קודם שמבררין העצה שהיא בחינת בירור ההלכה בירור דיני ומצוות התורה. וכמו כן כל העצות בפרטי פרטיות שצריך כל אחד ואחד בעבודת ה' שכולם כוללין בתרי"ג עטין דאורייתא. כשאין האדם זוכה לידע בירור העצה בשלימות. זהו בחינת וימררו את חייהם בעבודה קשה בקשיא בחומר וכו' בלבון שמעתתא וכו' כי הכל אחד כנ"ל. ועל כן פתח דוד המלך עליו השלום את ספרו בשבח מי שזוכה להנצח מעצות רעות האלו של הרשעים והחולקים על האמת כמו שכתוב אשרי האיש אשר לא הלך בעצת רשעים וכו'. הרי שהשבח הראשון שבספרו שמשבח את הצדיקים הכשרים הוא מה שזכו לבלי לילך בעצת רשעים המרוחקים מ ן האמת כי זהו העיר להנצל מעצתם הרעות שהם עצת הנחש שעל ידי זה זוכין לקבל עצות קדושות של צדיקי אמת שהם בחנית תרי"ג עיטין דאורייתא שעל ידי זה זוכין לאמת ואמונה שעל ידי זה עיקר הגאולה וכו' כנ"ל:
For since the truth has illuminated upon him, and he knows from afar that the essential purpose is to go out from the degradation of his lowliness and to draw close to Hashem, blessed be He, and he wants and yearns for this with a strong and extraordinary ratzon, even in the midst of his extreme distance — therefore, he certainly has hope to draw close to Hashem, blessed be He, always, however things may be, for the ratzon is always free — for there is the essential freedom, for it is drawn from an exceedingly lofty place, as above. And this is the aspect of “Do not arouse and do not awaken the love until it desires” (Shir HaShirim 2:7) (as explained in our words elsewhere, in Hilchos Arav; see there).
אות יג
Vihugeesee vichul pu-ulechu oovaaleeloasechu useechu.
וזה בחינת חרוסת. שהם זכר לטיט. כי מבואר בהתורה הנ"ל שעל ידי ציצית שהם תיקון הברית ניצולין מעת הנחש וזוכין לעצות דקדושה וכו' וזהו בחינת וקיימי כי חמרי חיוורי בחינת חותם של טיט וכו' עיין שם ועכשיו בשעת יציאת מצרים עדיין לא זכור לאור הציצית מחמת שלא קיבלו עדיין מצוות התורה. ועל כן בשעת גלות מצרים מררו את חייהם בחמר ובלבנים שזהו בחינת היפך הציצית שהם בחינת חמרי חיוורי בחינת חותם של טיט שהיא ציצית של לבן כנ"ל. ועכשיו עושים זכר לטיט את החרוסת שהם מרמזים על אור הציצית שאנו עתידים לקבל בשבועות שהם עיקר קיום התורה כנ"ל. כי חרוסת הוא אותיות חס רות (כמבואר בכוונות) רות היא בחינת ציצית כמו שכתוב ברות ופרשת כנפיך אל אמתך כי רות יצא ממנה דוד שהוא מלכות משיח שהוא עיקר שלימות מלכות דקדושה שהיא בחינת ציצית שהם מוחי המלכות דקדושה שהוא בחינת אמונה שעל ידי זה עיקר הגאולה שתהיה על ידי משיח בן דוד. וזהו ח"ס זהו בחינת ל"ב חוטין כפולים שבציצית שעולים ס"ד וד' ציצית בעצמן הכל עולה ס"ח שהוא בגימטריא חיים שהם המוחין של רות שהיא בחינת מלכות דוד כנ"ל ועל ידי אלו החרוסת שממתיקין ומבטלין הטיט של מצרים שהוא בחינת וימררו את חייהה וכו' בחמר ובלבנים כנ"ל. כי ממשיכין על ידם אור הציצית כנ"ל על ידי זה ממתיקין את המרור שהוא מרירת העצה שנמתקת על ידי אור הציצית שמבטלת עצת הנחש שהוא בחינת ארס המרור וזוכין לעצת צדיקים לעצות קדושות הנמשכין מתרי"ג עיטין דאורייתא כנ"ל.
And this is the aspect of matzah, which is the aspect of mahn, the aspect of afikoman — afikoo mahn [“bring out the mahn”], the aspect of the cake that they brought out (afikoo) from Egypt — they tasted in it the taste of mahn, the aspect of “For they did not know what (mah) it was” — the aspect of the illumination of the Ratzon as above. For one always needs great effort to sanctify the eating, through the illumination of bain and talmid, through the inclusion of the worlds, etc. And then specifically one merits the illumination of the Ratzon at the time of eating, which is the essential completion of the tikkun.
Translation not yet available
אות יד וזה בחינת ד' כוסות של יין בפסח כנגד ד' לשונות של גאולה והוצאתי והצלתי וגאלתי ולקחתי זה בחינת ד' בחינות המבוארים בהתורה הנ"ל שכולם בחינת אמונה שהם אמונה ותפלה ונסים וארץ ישראל שמבואר שם שכולם בחינה אחת בחינת אמונה וכנגד ד' בחינות אלו צריכין לשתות ארבע כוסות. ועל כן על כוס ראשון מקדשין קדושת היום שהוא הקידוש. זה בחינת עצם האמונה שהיא עיקר הקדושה. כי עיר שבח קדושת היום הוא על ידי אמונה שכלולה מכל הקדושות כמו שכתוב ועם קדושים נאמן כמו שכתב רבינו ז"ל בהתורה חותם בתוך חותם שאמונה היא כלליות הקדושה. וכוס שני הוא בחינת נסים כל על כוס שני מספרים כל עיקר הנס של יציאת מצרים וכל תוקף הנסים של העשר מכות וכו' נמצא שעיר התגלות הנסים מגלין על כוס שני. כי הוא כנגד בחינת נסים. וכוס שלישי מברכין עליו ברכת המזון שהוא לברך להשם יתברך על ארץ ישראל שנתן לנו כמו שכתוב ואכלת ושבעת וברכת את ה' אלקיך על הארץ הטובה אשר נתן לך. וכוס רביעי הוא בחינת תפלה כי על כוס רביעי גומרין את ההלל והלל הגדול ונשמת שהם כלל כל התשבחות וההודאות והברכות שזהו בחינת תפלה. נמצא שהד' כוסות הם כנגד ד' בחינות שכלולים באמונה כנ"ל ובשביל זה מברכין אותם על היין. כי היין מרים את הדעת למעלה ממדרגתו ועל כן היין כלול משני בחינת להטיב או להרע ח"ו כמו שאמרו רז"ל זכה נעשה ראש. לא זכה נעשה רש זכה משמחו לא זכה משממו. ועל כן אי אפשר לשתות יין כי אם בקדושה גדולה כשזוכה לתקן הברית שהיא בחינת יוסף בחינת ציצית שעל ידי זה זוכין לעצות קדושות ולאמת ואמונה כנ"ל ואז יכול לזכות על ידי היין שיתרומם מוטחו בקדושה ויכול אז להתלהב יותר להשם יתברך ולהתעורר יותר לעבודת השם יתברך כי מחמת שנתרומם מוחו ונתרחב דעתו יכול לעלות לשורש הדעת שהוא בחינת שורש התורה והמצוות ששם הוא למעלה מכל מצות התורה וכל המצוות מקבלין חיות והארה משם וכשעולה לשם נתלהבה ביורת ונתזק ביותר לקיים מצוות התורה. מחמת שממשיך על עצמו אור שורש המצוות שעל ידי זה נתחזקין אצלו קיום המצוות ביותר. אבל להיפך ח"ו כשאין זוה לבחינות הנ"ל ואין אמונתו שלימה עדיין אזי על ידי שתיית היין והשכרות יכול לקלקל מאד כמו שכתוב כי יתן בכוס עינו יתהלך במשרים שכל הדרכים דומות עליו כמשור כי מחמת שנתרומם מוחו למעלה מכלי המוחין שלו על כן אינו רואה עוד לפי בחינתו כל האזהרות של המצות של משה רבינו כמו שכתב רבינו ז"ל שעל ידי שכרות שוכח כל האזהרות של משה. כי משה רבינו מלובש בכל אחד מישראל בכל אבר אבר והוא מזכיר את כל אבר ואבר את המצוה השייכה לאותה אבר ועל ידי השכרות מפשיט את הדעת עד שאינו שומע כל אלו אזהרות עד שכל הדרכים דומות עליו כמשור.
I recount all Your works; I speak of Your acts. But now, on Pesach, at the time of the Exodus from Egypt, it is certainly not within our power to draw these tikkunim on our own, through an is’ar’usa dil’sasah [arousal from below]. Therefore, it was very difficult to go out from Egypt. But Hashem, blessed be He, had compassion on us and illuminated upon us from Above a wondrous illumination, not in the ordinary order, etc. — namely, He draws upon us the illumination of the Ratzon from Above, even though we have not yet merited it.
Translation not yet available
אות טו ועל כן בפסח שאז נתגלה אור האמת בעצמו שהוא למעלה ממדריגות המוחין קודם שקבלו לבושי המוחי שהם העצות הקדושות ועל כן אז חיוב לשתות יין ד' כוסות כי עכשיו על ידי היין דייקא התרומם המוח ומקבלין אור האמת בעצמו שעל ידי זה נשלמת האמונה בכל ד' בחינותיו שהם בחינת ארבע כוסות כנ"ל כי עכשיו אנו זוכין לקבל אור האמת שהוא אור המוחין בעצמן למעלה ממדריגת כלי המוחין שלנו והשם יתברך חומל עלינו ונותן לנו כח לקבל הארה הזאת בקדושה שעל ידי זה עיקר הגאולה כנ"ל. ועל כן צריכין דייקא לשתות יין שהוא בחינת הרמת המוח למעלה ממדריגתו כנל ובאלו הד' כוסות של יין שהם בחינת אמונה אנו מרמזין תיקון הד' ציצית שעל ידם עיקר תיקון האמונה כנ"ל כי ד' כוסות כנגד דף ציצית שהם בחינת עינים בחינת בן פורת עלי עין. כי יין בגימטריא עין כמו שכתבו חכלילי עינים מיין וכו'. ובזה מתקנים פגם של נח ששתה מן היין וישכר ויתגל בתוך אהלו. שתיקונו היה על ידי בחינת ציצית כמבואר בהתורה הנ"ל על פסוק ויקח שם ויפת את השמחה דא ציצית וכו' ועל ידי זה וערות אביהם לא ראו בחינת תיקון הברית היפך חם וכו' נמצא שעל ידי השמחה בחינת ציצית תיקנו פגם היין והשכרות של נח. שהוא בעצמו בחינת פגם החטא של אדם הראשון בחינת הנחש השיאני (כמובן בתיקונים ובספרים). כי נח סבר שכבר יכול לשתות היין בקדושה לרומם המוח למעלה מכליו בקדושה. אבל באמת אז עדיין לא נתתקן חטאו ולא זכה וכו' ועל כן בא לידי פגם על ידי זה ועיקר התיקון על ידי ציצית שה קיום כל התורה שעל ידם זוכין לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא ולבטל עצת הנחש וכוף כנ"ל וזה זוכין בשבועות כנ"ל אבל עכשיו בפסח אין זוכין עדיין לאור הציצית ולתרי"ג עיטין וכו' רק שה' האיר עלינו המוחין למעלה ממדריגתינו ונתן לנו כח לקבלם כדי להגאל ועל כן עכשיו חובה עלינו לשתות יין דווקא ד' כוסות. כי דווקא על ידי היין מתקנין הפגם של נח שהוא בחינת חטא אדם הראשון כי עכשיו זמן הגאולה בחינת תיקון הברית כי בזכות אבותינו שהם בחינת שמירת הברית ובזכות יוסף הצדיק שעמד בנסיון ושמר את הברית יגאלינו ועל ידי זה יש לנו כח לשתות היין בקדושה ועל ידי זה עיקר התיקון וזוכין על ידי זה דייקא לקבל אור האמת שעל ידי זה נשלם האמונה שהיא בחינת ד' כוסות של גאולה כנ"ל כי הגאולה על ידי אמונה כנ"ל.
14 א-לֹהִים בַּקֹּדֶשׁ דַּרְכֶּךָ מִי-אֵל גָּדוֹל כֵּא-לֹהִים Therefore, one must eat matzah and be very careful of chametz, even in a mashehu. For we must be careful that immediately when water is placed into the dough — namely, the waters of Daas that are drawn now from an exceedingly lofty place — one must immediately not allow it to become chametz, G-d forbid; not to delay between placing the water on the flour and the baking in the fire. For one must hurry in great haste to bake it in the fire before it leavens — so as not to give sustenance to the k’lipos that draw sustenance from the leavening of the mind — namely, from one who is not careful and enters, G-d forbid, into kushyos that are loftier than his intellect, which are for him in the aspect of “above time” — from where come all the k’firos [heresies], which are the essence of the Evil Inclination and the k’lipos.
Translation not yet available
אות טז וזהו בחינת מה שמברכין ביום הראשון שלפסח טל. כי הטל אינו נעצר. כי הגשמם יורדין בזכות אמונה (כמבואר בהתורה הנ"ל). וכשהאמונה נפגמת ח"ו שזהו בחינת עבודה זרה אזי נעצר המטר ח"ו כמו שכתוב וסרתם ועבדתם וכו'. ועצר את השמים וכו' אבל טל הוא בחינת אור האמת שיורד מלמעלה לעורר ישנים ולהקיץ נרדמים כי בחינת פסח ויציאת מצרים הוא בכל אדם ובכל זמן בשל שנה ושנה וגם בכל יום ויום יש בו בחינת פסח ויציאת מצרים ועל כן צריכין להזכיר יציאת מצרים בכל יום כמו שכתוב למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך כי כל ההרהור וההתעוררות העליון הבא מלמעלה על כל אדם בכל יום ויום זהו בחינת ההארה של יציאת מצרים שהוא הארה עליונה שלא בהדרגה קודם אתערותא דלתתא ראוי כי זה הדבר נעשה בכל דור ובכל שנה ובל יום בכלל ובפרט כי השם יתברך מסבב עם האדם בכמה סיסבות להחזירו בתשובה לזכותו לחיים עולם הנצחי והכל מה שהשם יתברך שולח על האדם מתחילה התעוררות עדלהתעורר בתשובה ולילך בדרכי ה' זהו בחינת יציאת מצרים שבא ההארה מלמעלה שלא בהדרגה בלי התעוררות תחתון כראוי וכל זה כדי שיצא מגלותו הקשה אבל אחר כך כשמתחיל לילך בדרכי ה' אחר כך נוטלין ממנו ההארה הזאת ומניחין אותו שילך בעמו בהדרגה כסדר מיום אל יום. וצריך אחר כך התחזקות מחדש. ועל כן אין תוקף כתחלת החסידות מחמת שאז מתלהב בהתהבות גדול מחמת אור ההתעוררות העליון שבא עליו. אבל העיקר הוא שאחר כך כשנסתלק ממנו זה האור העליון ומניחין אותו שילך מעצמו שאז יתגבר להתחזק בעבודתו יתברך מיום אל יום בהדרגה כסדר. (וכמובא המשל בשם הבעל שם טוב זצוק"ל כמו תינוק כשמתחיל לילך שבתחלה מוליכין אותו ואחר כך מניחין אותו שילך מעצמו) שזהו ענין פסח וספירת העומר שבתחילה בא האור מלמעלה ואחר כך נסתלק וצריך לו לילך מעצמו בהדרגה עד שיזכה לקבל הקדושה שהוא בחינת קבלת התורה בשבועות. וגם ביום אחד בעצמו נעשה זאת. כי בכל יום ויום באין הרהורי תשובה אפילו לרשעים גמורים ואלו הרהורי תשובה והתעוררות עליון הא מלמעלה בכל יום ויום שזהו בחינת הכרוז העליון דכריז בכל יומא (כמו שכתוב בזוהר הקדוש וכמובא). וכל זה היא הארת יציאת מצרים שבא ההארה מלמעלה ומי שזוכה להמשיך עצמו לאור האמת יכול לזכות לתשובה על ידי זה וזהו בחינת טל שאינו נעצר לעולם כי טל הוא בחינת שלש אותיות ראשונות של השם במילוי שעולין טל כידוע שהם אותיות יק"ו שכולם כלולים בהו' של השם שהוא בחינת אמת כידוע כי אמת כלול משלש. ראש תוך סוף. שהם בחינת אלו הג' אותיות (כמובן בספרים) נמצא שטל הוא בחינת הארת האמת ועל כן אנו ממשיכין זה הטל ביום ראשון של פסח שאז מאיר הארה העליונה בי התעוררות תחתון כדי להוציא ישראל מגלות נפשם ממ"ט שערי טומאה למ"ט שערי קדושה ועל כן אנו ממשיין הארה זאת על ידי בחינת הטל שהוא בחינת אור האמת כנ"ל. כי אף על פי שאחר יום אחד של פסח נסתלק ההארה הגדולה הזאת אבל אף על פי כן הרשימה נשאר ומהרשימה הזאת יורד הטל בכל יום שהוא נמשך מבחינת הארה העליונה היורדת בכל יום לעורר רשעים בתשובה שזהו בחינת טל של תחיה להחיות מתים ברחמים רבים דהיינו הרשעים שבחייהם קרוים מתים שהשם יתברך מחיה אותם על ידי בחינתטל שהוא בחינת התעוררות עליון והרהורי תשובה היורד עליהם בכל יום עד שסוף כל סוף צריכין לחזור בתשובה בגילגול זה או בגילגול אחר. כי השם יתברך יגמור את שלו כרצונו בוודאי וידו על העליונה לעולם. וגם כל אלו ההרהורי תשובה אינם נאבדים שום אחד מהם אף על פי שאינם זוכין לעדיין לשוב בתשובה שלימה ואפילו אם אחר כך מתגבר עליהם הבעל דבר ונופלים למטה יותר ויותר אף על פי כן כל מה שנתעורר מתחילה לפעמים איזה מעט דמעט אינו נאבד לעולם. וסוף כל סוף יהיה לו תיקון על ידי זה על ידי התקבצות ההרהורי תשובה שהיה לו לפעמים בימי חיו על ידי החסד עליון של השם יתברך שהאיר עליו בכל יום טל של תחיית המתים להנטותו לתחיה בבחינת יחיו מתיך נבלתי יקומין הקיצו ורננו שוכני עפר כי טל אורות טליך וכו ועל כן קבעו ברכת טל בתחיית המתים וכו' וזה הטל מבטל זוהמת הנחש בחינת הנחש השיאני שמשם נמשכין כל הל"ט מלכות כידוע כי טל היפך ל"א מלאכות כמובא בדברי רבינו ז"ל (בסימן י"א).
Eloaheem bakoadesh darkechu mee ail gudoal kailoaheem. And one needs great guarding from them. But now we do not have it in our power to guard from them on our own, because we have not yet received the Torah. Rather, Hashem, blessed be He, Himself guards us from them, for “It is a night of guarding for Hashem” (Sh’mos 12:42). And in His compassion, He commanded us to guard the matzos — that we must now eat matzah, which is the aspect of mahn, the aspect of a supernal food — namely, that the food itself comes from Above in such holiness that the chitzonim [external forces] cannot introduce the aforementioned kushyos into the heart through this holy food — namely, matzah, when one merits guarding it well from any suspicion of leavening, G-d forbid. Rather, on the contrary, through this holy food, which is matzah, one merits the aforementioned extraordinary illumination of the Ratzon. For this illumination of the Ratzon is the opposite of the aforementioned kushyos and is their rectification (as is understood from this teaching for one who studies there well).
O G-d, Your ways are holiness; what god is as great as G-d?
אות יז ועל כן מזכירין טל ביום הראשון של פסח כי כל זה נמשך מההארה הגדולה שנמשכה בפסח בשעת יציאת מצרים וכנ"ל ועיקר ההארה של פסח הוא כדי לזכות לאמונה אל על פי שלא זכינו עדיין לתרי"ג עיטין דאורייתא שקיומם על ידי ציצית. אף על פי כן מאיר עלינו השם יתברך אור האמת בחסדו אבל אחר כך אנו זוכין לקבל האמת על ידי תרי"ג עיטין דאורייתא בהדרגה עד שזוכין בשבועות לקבלת התורה שקיומה על ידי ציצית כנ"ל. וזהו בחינת טל כנגד טל כריכות שבציצית שעלידם עיקר קיום תרי"ג עיטין דאורייתא ועכשיו כל זה כלולבהארה העליונה הבאה מלמעלה בשעת יציאת מצרים שהוא בחינת טל. וזהו בחינת המן שהיה יורד עם הטל והיה מונח בין הטל כבקופסא כמו שפירש רש"י כי המן הוא בחינת מצה כמו שאמרו רז"ל עוגה שהוציאו ישראל ממצרים טעמו בהם טעם מן. כי הוא לחם היורד מן השים בלי עשיית התחתונים כלל שכל זה נמשך מהרשימה של ההארה העליונה שנתגלה בשעת יציאת מצרים שהו בחינת מצה כנ"ל שמשם בחינת המן שהוא מבטל זוהמת הנחש בחינת בעצבות תאכלנה בזעת אפיך תאכל לחם שהוא הפרנסה הבאה ביגיעה גדולה על ידי ל"ט מלכות כי המן היה יורד מלמעלה בלי שום יגיעה ומלאכה כלל ועל כן המן יורד עם הטל כי הם בבחינה אחת כנ"ל.
And because now we do not have the power in ourselves to rectify the partitions of the mochin to guard ourselves from the aforementioned kushyos — from which come all the exiles, which come from the blemish of emunah [faith] that is drawn from there — therefore, Hashem, blessed be He, had compassion on us and commanded us to eat matzah, as above. And the essential tikkun is through the aspect of lechem oni — not to enter into kushyos that are above our understanding, but rather to turn back and to contemplate the kindnesses of Hashem that He performed with us — that He took us out from Egypt, etc., as above.
Translation not yet available
אות יח ועל כן גדעון כשרצה לראות אות ונס מהשם יתברך ביום הנפת העומר. היה מנסה על ידי הטל על גיזת הצמר. גיזת הצמר מרמז על ציצית הבאים מצמר שעל ידם עיקר קיום התורה שמתחילין להכין עצמינו לבלה ביום הנפת העומר. והטל הוא בחינת ההארה של פסח כנ"ל. ועל ידי בחינות אלו שהם בחינת טל ובחינת ציצית על ידי זה עיקר הגאולה מכל הגליות שכולם מכונים בשם גלות מצרים ועל כן כשרצה גדעול לגאול את ישראל מצרתם נסה על ידי הטל על הגיזה וכנ"ל.
15 אַתָּה הָאֵל עֹשֵׂה פֶלֶא הוֹדַעְתָּ בָעַמִּים עֻזֶּךָ And this is [the explanation of]: One does not end [the Pesach meal] after the Pesach[-offering] with afikoman (P’sachim, Mishnah 10:8). Pesach is peh sach [“a mouth that speaks”], the aspect of “Speak of all His wonders” (Divrai HaYamim I, 16:9) — namely, the mitzvah of telling the Exodus from Egypt: to speak and to tell at all times of His awesome wonders that He performed with us in the Exodus from Egypt, and likewise what He does with us in every generation and at every time. For “not one alone has risen against us to destroy us, and the Holy One, blessed be He, saves us from their hand” (Haggadah) in exceedingly wondrous and awesome ways. And it is a great mitzvah upon each and every one of Yisrael to speak and tell of this always, the aspect of “Speak of all His wonders.”
Translation not yet available
אות יט וזה בחינת קריעת ים סוף. כי עיקר קריעת ים סוף היה על ידי אמונה כמו שפירש רש"י על פסוק מה תצעק אלי וכו' כדאי הם והאמונה שהאמינו בי ויצאו לקרוע להם את הים. כי אמונה בעצמה הוא בחינת קריעת ים סוף בחינת הפך ים ליבשה. כי עיקר האמונה השלימה הוא לסלק דעתו לגמרי כאלו אין לו שום דעת ולסמוך על האמונה לבד שקבלנו מאבותינו הקדושים. ובזה ינצל מכל מיני קשיות וחקירות ומבוכות כי אין לו שום מבוכה וקשיא בעולם שיבלבל אותו מאחר שמסלק דעתו כאלו אין לו שום שכל כלל וסומך רק על אמונה לבד. כי באמת דעתינו אין ואפס ממש כנגד דעת אבותינו הקדושים אברהם יצחק יעקב ומשה וכו' וכל הצדקים שבכל דור ודור מאז ועד עתה. ורציכין אנו לסמוך רק עליהם אשר הורישו לנו אמונה הקדושה אשר היא חיינו ואורך ימינו ולבטל דעתינו לגמרי ולסמוך רק על האמונה אשר נטעו בנו בחסדו ה'. וישראל קדושים על ידי שזכו אז לזה שבטלו אדעתם לגמרי וסמכו רק על אמונה שעל ידי זה זכו אחר כך לקבלת התורה כמו שכתב רבינו ז"ל על פסוק על נבל ולא חכם עמא דקבילו אורייתא ולא חכימו שסלקו דעתם לגמרי ובטלו שכלם מכל וכל וסמכו רק על האמונה כמו שכתוב ויאמינו בה' ובמשה עבדו. על ידי זה זכו אז לקריעת ים סוף. כי קריעת ים סוף בחינת הפך ים ליבשה הוא ממש בחינה זו שמסלקן מימי הדעת לגמרי וסומכין רק על האמונה שהיא בחינת יבשה וארץ בחינת שכן ארץ ורעה אמונה. שזהו בחינת בריאת העולם בחינת יקוו המים מתחת השמים אל מקום אחד ותראה היבשה. כי הדעת הוא בחינת מים כמו שכתוב ומלאה הארץ דעה את ה' כמים לים מכסים. אבל ישראל עם קדוש אין משתמשין עם הדעת כי אם כשהדעת בקדושה ובטררה שיכולין לזכות על ידו לאמונה יתירה כי הם ממשיכין כל מיני דעת ושכל לתוך בחינת אמונה שזה עיקר הקדושה. ועל ידי זה עיקר קיום העולם שעומד על המאונה כמו שכתבו וכל מעשיהו באמונה וכמו שאמרו רז"ל עד שבא חבקוק והעמידן על אחת וצדיק באמונתו יחיה.
Attu hu-ail oasay felle hoadaatu vu-ameem oozechu. And just as it is a mitzvah upon us to tell of this always, so too it is forbidden for us to ask and to investigate that which is above our intellect — to ask and to raise kushyos, G-d forbid — questions that are impossible to understand and to resolve. For the ways of Hashem are exceedingly wondrous (as explained in the aforementioned teaching) — and because of this, the chacham [wise one] must make a fence for his words, so that [people] should not enter into investigations and kushyos that are above time, for which time does not suffice to explain the questions and answers that exist there; see there.
You are the G-d who works wonders; You have manifested Your strength among the peoples.
אות כ וזהו בחינת יקוו המים מתחת השמים אל מקום אחד שכל מימי הדעת יומשכו אל מקום אחד. אל מקום אחד דייקא בחינת שמע ישראל ה' אלקינו ה' אחד. שצריכין להמשיך כל מימי הדעת שנמצא בעולם אל מקום אחד להמשיך כל הדעת לתוך אמונת אחדותו יתברך שזהו כלל כל כוונות קריאת שמע שעיקר הכוונה הוא כפשוטו להאמין ביחודו ואחדותו שהוא יתברך אדון יחיד מנהיג ומושל ומשגיח. הוא לעילא מן כולא ולית לעילא מיניה. ובזה כלולין כל הכוונות שהם להמשיך כל המוחין על ידי קריאת שמע וליחד קודשא בריך הוא ושכינתיה וכו' (כמבואר בכוונות). היינו שצריכין להמשיך כל מיני דעת ומוחין לתוך אמונת אחדותו יתברך. ועל ידי זה ותראה היבשה שעל ידי זה נתגלה האמונה שהיא בחינת ארץ. כי מתחילה היה העולם מים במים ואז היה העולם תהו ובהו כמו שכתוב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלקים מרחפת על פני המים. כי כל זמן שלא נתגלה ונמשכה האמונה מחמת רבוי הדעת שהוא בחינת ריבוי המימי התהומות אז היה עדיין תהו ובהו וחשך על פני תהום. כי עיקר יניקת הכפירות הוא מריבוי הדעת ולא היה העיקר קיום העולם כי אם עלידי ורוח אלקים דא רוחו של משיח שהיתה מרחפת על פני המים כי עיקר בחינת משיח הוא בחינת אמונה כמו שכתבו ואמונתי וחסדי עמו וכו' כי הוא יגלה ויכניס האמונה בשלימות בכל באי עולם כמו שכתוב כי אז אהפוך אל כל העמים שפה ברורה לקרוא בשם ה' וכו' וכיוצא בזה בפסוקים רבים.
And this is [the explanation of] what they answer the chacham who asks: “What are the testimonies, the statutes, and the laws that Hashem our G-d has commanded you?” (D’varim 6:20) — “And you, too, say to him: according to the hilchos of Pesach — one does not end [the meal] after the Pesach[-offering] with afikoman.” And at first glance, the answer is a deep wonder — what kind of answer is this to his question, “What are the testimonies,” etc., that they answer him, “One does not end,” etc.? And also, what is the expression “according to the hilchos of Pesach”?!
Translation not yet available
אות כא ועל כן רוחו של משיח שהיא בחינת אמונ היתה מרחפת על פני המים כי הוא מקיים העולם תמיד. אפילו בעת שרוצים לשלוט ריבוי המים שהמהם אחיזת המים הזדונים שהם הכפירות והאפיקורסית השולטין ונמשכין בעולם שרוצים להחריב את העולם ח"ו אם היתה מתקיימת דעתם הרעה בוודאי היה נחרב העולם כי אין העולם מתקיים אלא על ידי אמונה. אבל השם יתברך מפיר מחשבות ערומים ולא תעשינה ידיהם תושיה. כי הוא יתברך מקיים העולם בעת שמתגברין דעות האפיקורסית בעולם על ידי בחינת ורוח אלקים דא רוחו של משיח המרחפת על פני המים. כמו שהיה מקיים העולם בתחילתו בעת שהיה תהו ובהו וכו' על ידי זה. כי כל הקשיות והכפירות של כלא חד הוא מחמת רבוי אור לפי בחינתו כי לפי כלי מוחו ותבונתו זאת הקשיא והחקירה הוא למעלה מדעתו ועל כן אם אינו מסלק דעתו ואינו סומך על אמונה לבד הוא בא לידי כפירה גמורה ואפילו אם ימצא חכם דקדוה שיתרץ קושייתו יכול הוא או אחר להקשות קושיא אחרת יותר גדולה שזאת הקשיא נמשכת מריבוי דעת יותר וכן למעלה מעלה. כי עיקר הקשיות והמבוכות והכפירות נמשכין מבחינת ריבוי אור שגורם שבירת כלים היינו כנ"ל שאור הדעת מרובה מכלי מוחו ותבונתו. ועל כן עיקר התיקון הוא על ידי משיח שיבא במהרה בימינו כי משיח עולה נשמתו ודעתו עד בחינת עתיק כמו שכתוב עד עתיק יומין מטא וכו' ובחינת עתיק הוא למעלה מכל השכליות והדעת שבעולם. ועל כן אצל משיח אין שייך שום ריבוי דעת כלל כי כל ריבוי אור הדעת שנחשבה אצל הגדול שבגדולים לריבוי דעת הוא אצל משיח דבר פשוט כי הוא יכול לבלוע כל מימי הדת שבעולם. ועל כן הוא מרחף על פי המים כי הוא עולה על כל מיני מימי הדעת שבעולם כי הוא בבחינת עתיד שעולה למעלה מן הכל. ועתיק הוא בחינת ראש אמונה בחינת האמונה העליונה מן הכל כי הא בחינת האמונה שלמעלה מכל מיני דעת שבעולם.ועל כן הוא יגלה האמונה בשלימות בעולם. וגם בכל דור ודור מיום בריאת העולם ועד עכשיו ומכאן ולהבא עיקר המשכת האמונה הקדושה הוא מבחינת רוחו של משיח שהוא בחינת עיקר בחינת ראש אמונה שהא למעלה מכל מימי הדעת בחינת ורוח אלקים מרחפת על פני המים. שזה מקיים העולם אפילו כשמתגברין האפיקורסים שאז נאמר והארץ היתה תהו ובהו וחשך וכו' כי הוא ממשיך האמונה שעולה למעלה מכל דעתם ומבטל דעתם ומהפך ים ליבשה. כי הוא משיך אמונה בעולם עד שכל אחד יודע ומבין מרחוק על ידי שמסתכל על האמת שצריך לסלק דעתו לגמרי ולסמוך על אמונת אבותינו לבד ולילך רק בדרך שדרכו בו אבותינו מעולם וזהו בחינת קריעת ים סוף. כי ישראל על ידי שזכו לאמונה כזו שסלקו דעתם שהוא בחינת מים וסמכו על אמונה לבד שהוא בחינת ארץ כנ"ל על ידי זה זכו שנעשה להם הנס גם בגשמיות שנתהפך ליבשה בזכות שגם הם מסלקים תמיד מימי הדעת בפני האמונה שהיא בחינת יבשה וארץ כנ"ל.
16 גָּאַלְתָּ בִּזְרוֹעַ עַמֶּךָ בְּנֵי-יַעֲקֹב וְיוֹסֵף סֶלָה But the essential answer that they give him is that it is forbidden for him to investigate and to ask about that for which he has no permission. That is, if he wishes to ask that they should explain to him all the words of the Torah to their ultimate depth, this is forbidden to him with a severe prohibition. For “exceedingly deep are His thoughts” (Tehillim 92:6), and it is written: “The heights of the heavens — what can you do?” (Iyov 11:8). And it is written: “Of every end I have seen a limit” (Tehillim 119:96). And permission was not given to ask except about that for which we have permission, as it is written: “For inquire, please, regarding the former days, and from one end of the heavens to the other end of the heavens” (D’varim 4:32). And our Sages of blessed memory expounded: “from one end of the heavens you may ask, etc., but you may not ask what is above,” etc. (Chagigah 11b).
Translation not yet available
אות כב וזה שכתוב בזוהר הקדוש מה תצעק אלי בעתיקא תליא מילתא כי עתיקא הוא בחינת משיח כנ"ל שהוא בחינת ראש אמונה שעל ידי זה נמשכה האמונה למטה לסלק המים הזדונים שהם הדעות הרעות של הכופרים להפוך מים ליבשה בגשמיות וברוחניות שזהו בחינת קריעת ים סוף כנ"ל ועל כן היה קריעת ים סוף בזכות יוסף הצדיק כמו שכתוב הים ראה וינס ויצא החוצה כמו שדרשו רז"ל. כי עיקר אמונה זוכין על ידי יוסף שהוא בחינת מירת הברית בחינת ציצית שעל ידי זה זוכין לאמונה כנ"ל. ועל כן באמת איתא במדרש שקריעת ים סוף היה בזכות מצות ציצית כי על ידי מצות ציצית בחינת יוסף זוכין לאמונה שעל ידי זה היה קריאת ים סוף כנ"ל. ועל כן אחר שביעי של פסח אחר קריעת ים סוף הותר החמץ. כי כל זמן שלא נמשכה האמונה בשלימות אסור להחמץ מוחו אפילו בקדושה כדי שלא יתאחזו בו הקליפות כנ"ל. אבל אחר קריעת ים סוף שאז זכו לאמונה בשלימות על ידי שהמשיכו אז האמונה השלימה מבחינת עתיק דעתיקין מבחינת אורו של משיח מבחינת ראש אמונה ועל כן זכו אז לשירה בחינת תבואו תשורי ראש אמנה. תשורי דייקא בחינת ויאמינו בה' ובמשה עבדו אז ישיר משה כי עיקר השירה כשזוכין לאמונה שלימה שמשם כל השירות והניגונים ועל כן על ידי האמונה השלימה שזכו אז ביתר שאת על ידי זה הותר החמץ אחר כך כי עכשיו אנו יכולין לאכול החמץ בקדושה לבלי להחמיץ המוח כי אם במותר לנו במה שהרשינו להתבונן דהיינו בדיני ומצוות התורה וכו' אבל במופלא מאתנו לא נדרוש ולא נחמיץ את מוחינו במה שאסור לנו כי כבר יש לנו כח לשמור חימוץ המוח שיהיה רק בקדושה ולא יצא מן הגבול. על ידי גודל האמונה בשלימות שזכינו לקבל בקריעת ים סוף. שזכינו לבא לבחינה זו שבעת שמתגברים המים הזדונים שהם הדעות זרות אז אנו מסלקין דעתינו לגמרי עד שברחו המים מפניניו בגשמיות על ידי זה. על כן אין אנו מתייראין עוד מן החמץ כי אנו יכולן להחמיץ מוחינו בקדושה במה שהרשינו כי תיכף כשיעלה על דעתינו איזה דעה זרה ח"ו נסלק דעתינו לגמרי בפני האמונה שזהו בחינת קריעת ים סוף כנ"ל.
Gu-altu beezroa-a amechu binay yaakoav vi-yoasaif sellu. That is, we have permission only to ask and investigate the wonders of the awesome miracles and signs that Hashem, blessed be He, performed with us when He took us out from Egypt and at the Splitting of the Sea of Reeds, etc., and from then until now. And through this we see His truth and His greatness and His might and the magnitude of His kindness upon us, and that He watches with individual providence at all times, and desires our service. And it is fitting for us to serve Him and to accept the yoke of His kingship with a complete heart, to fulfill all the Torah of Moshe, in writing and orally. For all of this is the aspect of “For inquire, please, regarding the former days: has there been [a matter] as great as this?” etc. (D’varim 4:32). But beyond this, it is forbidden to investigate at all, for it is certainly impossible to understand His ways, blessed be He, and the reasons for His commandments.
By Your arm You redeemed Your people, the children of Jacob and Joseph. Selah.
אות כג וזהו סוד מה שכתוב בזוהר הקדוש ובכוונות על סוד קריאת שמע בההוא מלה לא תשאל ולא תנסה את ה' שהוא סוד מוחין דקטנות שאז אי אפש רלהמשיך היחוד כי אם על ידי עתיקא עיין שם. היינו כי אז בשעת קריעת ים סוף היו ישראל נתונים בצרה גדולה בגשמיות ורוחניות כמבואר הרבה בדברי רז"ל. ועיקר כל הצרות נמשכין מבחינת מוחין דקטנות שהם בחינת דינים שמשם אחיזת הקליפות המצירין לישראל ח"ו ועיקר הקליפות הם הכפירות הנאחזים במוחין דקטנות ביותר כי מחמת שהמוח בקטנות יותר אזי כל חקירה וקשיא גדולה מדעתו מאד עד שאינו יכול לישבה אף על פי שבאמת הקשיא הזאת היא שטות גדול למי שיש לו מוח גדול באמת. אבל מחמת קטנות מוחו נדמה לו לקשיא גדולה. ולא זו אף זו. שמחמת שמוחו יונק ממוחין דקטנות על ידי זה מתגרין בו הקליפות ח"ו עד שיש לו תאוה גדולה לחקור וליכנוס בחקירות והוא עושה מהיפך אל היפך כי לפי קטנות מוחו היה ראוי לו לברוח אפילו מחקירה קלה שבקלות ולא די שאינו מכיר את מקוו אף גם הוא רוצה ליכנוס בחקירות גדולות שאפילו גדולים ממנו אינם יכולים לכנוס לשם. ומזה באים כל הכפירות והמבוכות של כל המחקרים. מחמת שאינם מכירים את מקומם ונדמה להם שיש להם מוח גדול על ידי שבאים על כמה חכמות והמצאות בעניני העולם. אבל אינם יודעים שכל אלו החכמות נמשכין רק ממוחין דקטנות ועדיין לא התחילו ליגע כלל בשוםמוח הנמשך ממוחין דגדלות והם רוצין ליכנוס בחקירות גדולות. כי כך טבע המוחין דקטנות כי מי שיש לו מוח גדול הוא יודע ומבין ומשיג באמת שאי אפשר להבין דרכי ה' וממשיך על עצמו אמונה אמתיית. אבל מחמת קטנות המוחין ששם נאחזין הקליפות שהם בחינת כפירות על ידי זה נדמה להם שהם חכמים ונכנסים בחקירות עד שנופלים במבוכות גדולות שכל הצרות נמשכין משם כי כל הצרות נמשכין רק מבחינת הקליפות שהם הכפירות הנאחזין במוחין דקטנות כנ"ל. וזה היה בחירת כל הצרות שהיו לישראל בשעת קריעת ים סוף שהיו נתונין אז בצרה גדולה. כמו שכתוב יונתי בחגוי הלסע בסתר המדרגה וכו' הראיני את מראיך למי את פונה בעת צרה. ועיקר הנס של קריעת ים סוף היה על ידי שזכו אז לסלק דעתם לגמרירק לצעוק אל ה' ולהתחזק באמונה לבד וקפצו לתוך הים על סמך אמונה לבד ועל ידי זה סילקו מהם אחיזת הקליפות שהם הכפירות שהם בחינת המים הזדונים הנאחזים במוחין דקטנות כי המשיכו עליהם אור האמונה הקדושה מעתיק דעתיקין שזה עיקר בחינת קריעת ים סוף כנ"ל וזהו בבוא מלה לא תשאל ולא תנסה כי עיקר סוד קריעת ים סוף הוא לברוח מחקירות ומבוכות שאסור ליכנוס בהם שהם נמשכין ממוחין דקטנות שצריכין רק לברוח מהם בבחינת וינס משה מפניו כי הם זוהמת הנחש. וישראל על ידי שבורחין ממבוכות אלו ומתחזקין באמונה לבד. על ידי זה זוכין להפוך ים ליבשה שזהו בחינת קריעת ים סוף כנ"ל:
And therefore, on Pesach, it is a mitzvah that the son ask Mah Nishtanah, so that they will answer him: “We were slaves,” and the entire telling of the Exodus from Egypt. But certainly this is not a sufficient answer to explain and resolve in completeness all the questions of Mah Nishtanah. For according to our meager understanding, the detailed observances performed on the night of Pesach alone are still difficult [to understand] — all the more so the rest of the year — what connection do they have to the matter of the Exodus from Egypt? And why are we specifically obligated to dip twice as a remembrance of the Exodus? And likewise, why is chametz forbidden even in a mashehu? And if it is because of remembering the haste that their dough did not have time [to rise], etc., it would suffice with the mitzvah of eating matzah as a remembrance of the haste — like the mitzvah of sukkah, which is a remembrance of the Clouds of Glory, but the house is not entirely forbidden because of this, and casually entering it is permitted. So why is chametz entirely forbidden, even in a mashehu, in “it shall not be seen and it shall not be found” (Sh’mos 13:7)?!
Translation not yet available
אות כד וזהו בחינת ספירת העומר. כי עומר שעורים הוא מאכל בהמה שזהו בחינת ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך היינו בחינת אמונה שמסלקין דעתם ומשימין עצמן כבהמה וסומכין על אמונה לבד. ואז מתחילין לספור הימים והשבועות לעומר להמשיך כל המדות שהם בחינת ימים שהם בחינת שכליים קדושים בחינת ימים ידברו ורוב שנים יודיעו חכמה. ועכשיו אנו ממשיכין כל הימים והמדות שה כל החכמות לתוך האמונה שהוא בחינת עומר שעורים כי אנו סופרין ומונין כל הימים לעומר שממשיכין הכל אל האמונה כנ"ל שעל ידי זה זוכין אחר כך לקבלת התורה כי עיקר הקבלת התורה על ידי אמונה. כי באמת ההתחלה מאמונה והסוף הוא אמונה והתוך הוא אמונה. כי עיקר האמונה זוכין על ידי תרי"ג עיטין דאורייתא שהוא בחינת קבלת התורה שהם בחינת עצת הצדיקים אמתיים כנ"ל. אבל אי אפשר לבא לעצת צדיקים מחמת שמבלבלין אותם עצת הרשעים הנמשכין מעצת הנחש הקדמוני ואי אפשר להכניעם כי אם על ידי מצוות ציצית שהוא בחינת שמירת הברית בחינת יוסף כנ"ל. ובאמת ציצית בעצמן הם בבחינת אמונה כידוע. היינו שעל ידי מצות ציצית אנו זוכין להמשיך אור האמונה משרשה מבחינת עתיק דעתיקין שמשם נמשכין אור הציצית. כי ציצית נמשכין מבחינת עתיק כמו שכתוב ועד עתיק יומין מטא לבושיה כתלג חיוור ושער ראשיה כעמר נקי שהוא בחינת ציצית של צמר כידוע. שזה בחינת מה שנתעטף הקדוש ברוך הוא בטלית לבן וסידר י"ג מדות של רחמים הנמשכין מעתיק כי הטלית והציצית נמשכין משם מבחינת עתיק מבחינת תליסר מכילין דרחמי שזהו בחנית מה שמתעטפין בטלית בשבת במנחהבעת שאומרין ואני תפילתי לך ה' עת רצון. כי עת רצון הוא בחינת רעוא דרעווין שהו י"ג מכילין דרחמי הנמשכין מעתק כידוע. ועל כן על ידי מצות ציצית דייקא שנמשכין מעתיק על ידם זוכין לקבל תרי"ג עיטין דאורייתא שעל ידי זה זוכין לאמונה שלימה. כי הציצית ממשיכין אור האמונה משרשה מבחינת עתיד דעתיקין והיא נמשכת מדרגא לדרגא ומעולם לעולם הכל בחינת אמונה. כדי להחיות האמונה הקדושה שבכל עולם ועולם. עד שנמכה האמונה גם למטה לגלות אמונתו אפילו במדור הקליפות לקיים ומלכותו בכל משלה. ועל כן הציצית הם שמירה כי הם מבטלין כח הקליפות שלא יזיקו בעולם על ידי שמגלין להם האמונה הקדושה ועל כן הם ד' ציצית כנגד ד' בחינות עתיק שבד' עולמות שמשם נמשך האמונה בכל עולם ועולם כי העתיק שבין עולם לעולם הוא בחינת האמונה שבעולם העליון שנעשה בעולם שלמטה ממנו בחינת עתיק שעל ידו נמשכין כל האורות והשכליים שבעולם שלמטה ממנו עד בחינת האמונה שבאותו העולם. כי האמונה היא ההתחלה והסוף של כל העולמות והשכללים וכולם מקבלין משורש האמונה שהוא בחינת עתיק דעתיקין ומשם נמשכין הציצית בשרשן כנ"ל ועל כן הציצית מחיין את כל בחינת ניצוצי אמונה הנשרש בכל אחד מישראל ועל ידי זה יש לו כח לקבל עצות הצדיקים האמתיים וניצול מעצת רשעים שלזה בצעמו צריכין אמונה להאמין בעצת צדיקים ולדחות עצת רשעים אבל לזה זוכין על ידי מצות ציצית כנ"ל שעל ידי זה מחיה שורש אמונתו הנשרש בו עד שיש לו כח לקבל עצת הצדיקים בחינת תרי"ג עיטין דאורייתא ועל דיי אלו העצות הקדושות זוכה לקבל בחינת זרע אמת ואז על ידי האמת זוכה אחר כך לאמונה בשלימות יותר ויותר שעל ידי זה תבא הגאולה כנ"ל ועכשיו בספירה שאנו צריכים לקבל את התורה תרי"ג עיטין דאורייתא בשבועות ועדיין אין לנו אור הציצית לזכות על ידם לקבל עצות קדושות כנ"ל. כי אור הציצית אין נמשך בשלימות כי אם בשבועות שאז עולין עד עתיק כידוע ששם תליסר מכילין דרחמי שהם בחינת שלש עשרה מדות שהתורה נדרשת בהן שמקבלין בשבועות שמשם נמכין הציצית כנ"ל. אבל בחסדו הגדול השם יתברך ממשיך עלינו אור מעתיקא קדישא על ידי ספירת העומר על ידי שאנו מסלקין דעתינו ועושין עצמינו כבהמה שזהו בחינת עומר שעורים ואנו סופרין וממשיכין כל הדעת והשכליות לתוך בחינת אמונה ועל ידי זה אנו זוכין לקבל ולהמשיך אור הציצית בכל ימי הספירה עד שזוכין לקבלם בשבועות ועל ידי זה זוכין לקבלת התורה כנ"ל. וזה שעושין ל"ג בעומר יום טוב. כי אחר שזכינו לספור ל"ב ימים כנגד ל"ב חוטין שבציצית אז נמתק הדין שמשם אחיזת הכפירות ואז נמשך עלינו ביורת אור של שבועות שהוא אור עתיקא שהוא בחינת תליסר תיקונא דיקנא בחינת ציצית כנ"ל ועל כן אז נסתלק רבי שמעון בר יוחאי ז"ל כי הוא גילה ותיקון בחינת תליסר תיקונא דיקנא שגילה בהאידרא קדישא שהם בחינת ציצית כנ"ל ועל כן כשהתחיל לגלות האידרא אתעטף ר' שמעון אתעטף דייקא כי שם בחינת ציצית כנ"ל וזה נמשך בלג בעומר כנ"ל.
17 רָאוּךָ מַּיִם א-לֹהִים רָאוּךָ מַּיִם יָחִילוּ אַף יִרְגְּזוּ תְהֹמוֹת And likewise with the rest of the details of the mitzvos, we certainly do not understand their reasons. And what is the connection of the Exodus from Egypt to the mitzvah of tzitzis, and likewise with the rest of the mitzvos? Rather, in truth there is a great connection between the Exodus from Egypt and the entire Torah and all the mitzvos and their details. But we do not understand all of this in its specifics. We only understand that we are obligated to fulfill His commandments, since we saw with our own eyes His G-dliness, blessed be He, and His dominion and His greatness and His goodness through the signs, etc., of the Exodus from Egypt and the Splitting of the Sea of Reeds and the Giving of the Torah, etc.
Translation not yet available
אות כה וזה שציצית קודם לתפילין כי תפילין הוא בחינת מוחין היינו בחינתכלליות התורה בחינת כלליות תרי"ג עיטין דאורייתא שהם בחינת כולו זרע אמת בחינת מוחין שכלולין בתפילין שהם כלליות התורה כמו שכתבו למען תהיה תורת ה' בפיך ואמרו רז"ל הוקה כל התורה לתפילין אבל אי אפשר לקבל כלליות המוחין כלליות תרי"ג עיטין שהם התפילין כי אם על יד הציצית שעם ידם דייקא יכולין לקבל העצות הקדושות שהם המוחין הקדושים ועל כן צריכין להתעטף בציצית תחלה כי אי אפשר לקבל את העצות הקדושות שהם בחינת מוחין תפילין כי אם על ידי הציצית כנ"ל ועל כן אפילו בשבת שאין מניחין תפילין אבל ציצית נוהג גם בשבת. ולכאורה הדבר תמוה אם קדושת היום של שבת ויום טוב גדול כל כך עד שאסור להניח בהם אפיעלו תפילין כי הם עצמן אות כי עיצומו של יום הקדוש ממשיך עלינו כל המוחין הקדושים אם כן היה ראוי מכל שכן פטור מציצית שקדושתן קטנה מתפילין אך באמת על פי הנ"ל מבואר היטב כי תפילין הם המוחין בחינת העצות קדושות שהוא בחינת כלליות התורה וזה אנו ממשיכין בשבת ויום טוב על יד עיצומו של יום הקדוש אבל אור הציצית שעל ידו קיום התורה כי על ידו יכולין לקבל אור העצות כנ"ל זה צריכין להמשיך גם בשבת ויום טוב כדי שיהיה לנו כח לקבל העצות קדושות כי אין בנו כח לקבל העצות קדושות שהם המוחין כי אם על ידי מצות ציצית כנ"ל. וזה בחינת עומר שעורים בחינת ושער ראשיה כעמר נקי בחינת אור הציצית שממשיכין על ידי עומר שעורים כנ"ל.
Ru-oochu ma-yeem Eloaheem ru-oochu ma-yeem yucheeloo af yeergizoo si-hoamoas. And this is the essential answer to the question of Mah Nishtanah, etc. That is, we answer him: “We were slaves,” etc. And because of this, we are obligated to fulfill His commandments, everything that He commanded us through Moshe, His servant, the faithful one of His house. But this chacham asks in the way of wisdom: “What are the testimonies, the statutes, and the laws that Hashem our G-d has commanded you?” — that is, he affirms that Hashem our G-d commanded the entire Torah, the statutes, etc., and it is fitting for us to fulfill them. He is only asking “What are the testimonies,” etc. — wanting them to inform him and explain to him the reasons for each thing in its specifics. And this is “What are the testimonies, the statutes, and the laws” — that he wants to understand the reason for every part of the Torah.
The waters saw You, O G-d, the waters saw You and were convulsed; the very deep quaked as well.
אות כו נמצא שעיקר יציאת מצרים הוא לצאת מזוהמת הנחש מבחינת הנחש השיאני שעל ידי זה היה עיקר גלות מצרים כידוע ועיקר יציאת מצרי הוא לצאת מזוהמא זאת של הנחש השיאני היינו לזכות להנצל מעצת הרשעים והחולקים המונעים מנקודת האמת אשר דרכו בו אבותינו הקדושים מעולם ומהפכים דברי אלקים חים מהיך אל היפך ואומרים לטוב רע ולרע טוב ושמים ממתוק למר ומר למתוק שנזכה לצאת ולהמלט מהם ולזכות לעצות קדושות שהם נמשכין מתרי"ג עטין דאורייאת שהיא בחינת קבלת התורה בשבועות שעל ידי זה זוכין לאמונה שלימה שעל ידי זה תהיה הגאולה וזה בחינת יציאת מצרים שבכל דור ודור ובכל שנה ושנה כמו שאמרו רז"ל בכל דור ודור חיב אדם ראות את עצמו כאלו הוא יצא ממצרים וכו' כי רבים נשקעי בגלות נפשם ותאוותם על ידי זוהמת הנחש שנאחז בהם שהם העצות שאינן טובות של החולקים על האמת וכל זה זוכין על ידי מצות ציצית כנ"ל ועל כן באמת כתיב בציצית למען תזכרו ועשיתם אל כל מצוותי וכו' כי על ידי ציצית זוכין לקבל התרי"ג עיטין דאורייתא שמהם נמשכין כל העצות קדושות של צדיקי אמת כנ"ל. וזהו בחינת יציאת מצרים ואיתא שמצרים הוא אותיות מצר ים שהיו כל המוחין בגלות ובמצר כי מצר הוא אותיות צמר כידוע כמבוא בכוונות על פי מן המצר וכו' היינו שעל ידי ציצית של צמר זוכין לצאת מגלות מצרים ומעצות רעות וזוכין לעצות קדושות שהיא בחינת קבלת התורה בשבועות כנ"ל. ענין שביעי של פסח
And to this it concludes: “You, too, say to him: according to the hilchos of Pesach — one does not end after the Pesach[-offering] with afikoman.” That is: just as the laws of Pesach — it is a great mitzvah to engage in this, to speak and to tell always of the Exodus from Egypt, as it is written: “So that you remember the day of your departure from the land of Egypt all the days of your life” (D’varim 16:3) — which is the aspect of peh sach as above — so too, one does not end after the Pesach. “After the Pesach” specifically — namely, that which it is forbidden to speak and discuss — this is the aspect of “after the Pesach,” which is after the peh sach [the speaking mouth], after the speech and the words — namely, about that which one must be silent, there it is forbidden to open one’s mouth (as Rashi explained regarding mafteerin — like “one who releases waters” (Mishlei 17:14), etc.) — to understand His secrets and hidden things that cannot be revealed in this world. And this is the aspect of afikoman, which is the aspect of tzafun — “How great is Your goodness that You have hidden away,” etc. — where one must be silent, and it is forbidden to ask and to say afikoman [meaning “bring out”] — that they should bring out and reveal the aspect of mahn, which is the aspect of mah that is hidden and exceedingly concealed, the aspect of “For they did not know what it was.” For there, it is forbidden to ask and investigate at all, for “Into that which is beyond you, do not inquire” (Chagigah 13a), etc. But the rasha [wicked one] asks: “What is this service to you?” (Sh’mos 12:26) — for he denies everything and does not say “that Hashem our G-d has commanded.” And also, he calls everything by the name “service” [avodah], as if it were merely labor — as if to receive some servitude, and there is no clear reason in each and every detail of each mitzvah. Like the investigators and heretics, all of whose reasoning for the mitzvos is in this manner: that the mitzvos are merely for the sake of servitude, so that people will be careful in matters between man and his fellow, etc. For their evil and bitter words are well known — their stabbings regarding the reasons for the mitzvos — stabbings like the thrusts of a sword. And also, he has removed himself from the collective, saying “to you” and not “to him.” And even though the chacham also says “you” [eschem], the chacham has already included himself within the collective by first saying in his wisdom, “that Hashem our G-d has commanded us,” and has accepted upon himself the yoke of His mitzvos, blessed be He. He only said “you” regarding the commanding — for he affirms that he is not worthy that Hashem, blessed be He, should speak with him and command him [directly]. Therefore, he asks those to whom Hashem spoke and whom He commanded the mitzvos, that they should command us to perform them. He asks them: perhaps they will inform him of their true reasons. But the rasha has removed himself from the collective entirely. Therefore, “you, too, blunt his teeth,” etc. And this is [the meaning of] what the chacham says: “What are the testimonies” — and he calls the Torah by the name “testimony” [aidus] that is fitting for it, for it is called in most of the Torah by the name “testimony,” as it is written: “And you shall place into the Ark the Testimony” (Sh’mos 25:16). And so everywhere, He calls it the Ark of the Testimony. For certainly the holy Torah is a great testimony to His G-dliness, blessed be He. For whoever sets his eye and heart well upon all the words of the Torah — in writing and orally, in all the books of Tanach and Shas and Midrashim and the books of the Holy Zohar and the writings of the Ari z”l of blessed memory and the books of the true tzaddikayya of our generation — they all testify and declare that Hashem is One and His Name is One. For certainly no foolish rasha would be found who could say that it is possible to fabricate from the heart, G-d forbid, a Torah such as this that has been revealed to us from Him, blessed be He, since the day of the Giving of the Torah through Moshe Rabainu until this day. And who wrought and made such a thing? From whose womb came forth all these words and wonders and chiddushim [novel insights] if not that the hand of Hashem has done this? From His mouth He called forth all the words of this Torah to Moshe, His servant, the faithful one of His house, and he transmitted it to Yehoshua, etc. And likewise, all the wondrous and awesome chiddushim that the great tzaddikayya, men of ascent, revealed — they all testify and declare and reveal His G-dliness, blessed be He, to all who desire the truth. For everyone who admits to the truth will understand and see with the eyes of his intellect that it is impossible for human intellect to reveal such chiddushim in any way, except that from Hashem of hosts they came forth, and He, blessed be He, in His kindness, shone upon them and informed them of all these wonders and awesome things. It emerges that the Torah is testimony to His G-dliness, blessed be He. Therefore the Torah is called “testimony.” And this is the aspect of “And wisdom — from where (may’ayin) shall it be found?” etc., until: “G-d understands its way” (Iyov 28:12, 23), etc. (And see elsewhere, more on this, in Hilchos Aidus, Halacha 4.) And this is the aspect of the mitzvah of redeeming the firstborn donkey (pidyon peter chamor), as it is written: “And every firstborn donkey you shall redeem with a lamb” (Sh’mos 13:13), etc. For seh [lamb] is the aspect of the holiness of Yisrael, the aspect of “A scattered lamb is Yisrael” (Yirmiyahu 50:17), the aspect of Yaakov, of whom it is said: “And the lambs Yaakov separated” (B’raishis 30:40). And as our Sages of blessed memory said: “This ewe — all of it is holy: its wool for t’chailes, its skin for a drum,” etc. — as brought in Rashi’s commentary on the verse “Your teeth are like a flock of ewes” (Shir HaShirim 4:2). And the chamor [donkey] is the opposite of the holiness of Yisrael and the Torah, for it is an impure animal. And the Egyptians, in whom all the exiles are included (as brought elsewhere), are compared to donkeys, as it is written: “The flesh of donkeys is their flesh” (Yechezkel 23:20), as our Sages of blessed memory said. And therefore Rabbi Akiva said: “When I was an am ha’aretz, I said: Who will give me a talmid chacham and I will bite him like a donkey” (P’sachim 49b) — like a donkey specifically, as our Sages of blessed memory said there: “For this one bites and breaks the bone,” etc. For chamor [donkey] is the aspect of the zuhamas haguf [the filth / contamination of the body], which is called chomer [matter / materiality], an expression related to chamor [donkey]. But even though the donkey, which is the aspect of the zuhamah of the chomer and the body, is far from Yisrael and the Torah, even so, the great tzaddikayya are able to transform even the chomer — to subjugate everything to the k’dusha [holiness] so that it becomes a merkavah [chariot / vehicle] for the holiness, the aspect of what our Sages of blessed memory said: “A person should always make himself like an ox for the yoke and like a donkey for the burden” (Avodah Zarah 5b). For this is the essential elevation of man, the master of free will, who is higher than the angels, because he has such coarse materiality, which is the aspect of a literal donkey, the ultimate foolishness — and even so, through the power of the holiness of his soul, he has the power to transform and to introduce the aspect of the donkey, which is the materiality of the chomer, into the holiness of the Torah, so that it is subjugated to the Torah and the service like a donkey for the burden. And this is the aspect of “Yissachar is a strong-boned donkey” (B’raishis 49:14), etc. And Rashi explained that he accepted upon himself the yoke of Torah like a donkey, etc. “Like a donkey” specifically, as above. For Yissachar — this is the aspect of the great tzaddik described in the aforementioned teaching, who has the power to illuminate in daray maalah [those above] and in daray matah [those below], the aspect of the illumination of bain and talmid as above, so that they will have fear, etc. And the essential thing is the illumination of the talmid, which is the illumination of daray matah — for this is the essential delight and pleasure of the Blessed One, when the service rises from them, because they are so coarsely material, in the ultimate materiality, as explained there in the aforementioned teaching. And the illumination of daray matah is that one illuminates within them the aspect of “the whole earth is full of His glory,” the aspect of “Awaken and sing, you who dwell in the dust” — namely, that one strengthens all those who are placed in the very, very lowest level, so that they should not despair of themselves in any way whatsoever (as explained there; see there). And this is the aspect of Yissachar — the aspect of yaish sachar [“there is reward”] — who makes known to all who come into the world, even to the very worst, that there is still reward, the aspect of “For there is reward for your labor, and there is hope for your future” (Yirmiyahu 31:15–16). For when a person becomes distant from Hashem, blessed be He, G-d forbid — all the more so when he falls into evil cravings and transgressions, G-d forbid — then he is the aspect of “Rachel weeping for her children” (Yirmiyahu 31:14), etc. For the Sh’chinah [Divine Presence], which is the holiness of Yisrael, is called “Rachel,” as is known. And then she is in the aspect of “Like a ewe before her shearers, she is silent” (Yeshaya 53:7) — namely, the holiness of the soul of [a person from] Yisrael, which is the aspect of Rachel, is among the k’lipos and sitrin achranin [Other Sides] that oppress and constrict her. And from the great weakness [of the soul] through the abundance of his sins, she is “like a ewe before her shearers, she is silent” — for they shear and rob her and take from her her glory and her splendor, and she is silenced among them. And when this extremely distant person is aroused in the midst of his extreme distance and does not despair of himself in any way, and weeps and cries out to Hashem, blessed be He, always — this is the aspect of “A voice is heard on high, lamentation, bitter weeping: Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children, for he is not” (Yirmiyahu 31:14) (as it is found in the Holy Zohar) — namely, the holiness of the soul of a Jew, which is the aspect of Rachel, weeps for her children — namely, for her good deeds that she lost through her evil cravings. For good deeds are called “children,” for the essential offspring of the righteous are their good deeds (B’raishis Rabbah 30:6). And she weeps with very great bitterness, in the aspect of “lamentation, bitter weeping,” until “a voice is heard on high” — as the Targum [translates]: “A voice in the heights of heaven is heard,” etc. And from the greatness of her pain — that she sees that it has been such a long time and still no healing has risen for her wound, and she has been crying out and weeping for such a long, long time and she is still so far from Hashem, blessed be He — therefore, “she refuses to be comforted for her children, for he is not” (as it is written in the Zohar: “because he is not”) — namely, she says in her heart: “How is it possible to comfort me, when I know that ‘he is not’?! For Hashem, blessed be He, is not with me yet, for I am exceedingly far from Hashem, blessed be He.” But even so — even though she is so far away — since she continues to strengthen herself to cry out and weep to Hashem, blessed be He, always, then the mercies of Hashem, blessed be He, are aroused, and He illuminates upon her an illumination and encouragement from Above, in the aspect of: “So says Hashem: Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for there is reward for your labor, and there is hope for your future” (Yirmiyahu 31:15–16), etc. And all of this is through the tzaddik of the generation, who is exceedingly great in level — who is the aspect of Yissachar — who illuminates in every single soul and makes known to it that there is still reward. As Rabainu, of blessed memory, said: There is no despair in the world at all. For no word and no cry is ever lost — even a cry from the lowest depths is never lost (as explained in our words many times). And this is the aspect of “Yissachar is a strong-boned donkey, crouching between the boundaries” (B’raishis 49:14) — that the tzaddik, the aspect of Yissachar, who illuminates in all daray matah, in all who are very low, so that they should not despair of themselves from mercy in any way — until he returns them all to Hashem, blessed be He, even those who are in the aspect of a “donkey,” the aspect of an impure animal, the aspect of the zuhamah and materiality of the chomer. For he illuminates the truth into them until they too become a merkavah to the holiness and bear upon themselves the yoke of Torah. And this is the aspect of “a strong-boned donkey” — which Rashi explained: like a donkey to bear upon it the yoke of Torah — namely, as above. And this is “crouching between the boundaries (mishp’sayim)” — this is the aspect of “If you lie between the boundaries (sh’fasayim), the wings of the dove are covered with silver” (Tehillim 68:14), etc. That is, mishp’sayim means the edges, borders, and boundaries of the nations and the Sitrin Achranin [Other Sides], who lie in wait at the borders that are called sh’fasayim [boundaries] and do not allow the man of Yisrael to leave their territory to draw close to the holiness, in the aspect of “All her pursuers overtook her between the narrow straits” (Aichah 1:3). And the verse says that this is the essential praise and elevation of Yisrael: “If you lie between the boundaries” — namely, when you, the nations and Sitra Achara, when you were lying and ambushing between the boundaries — the borders and straits — to prevent the man of Yisrael from drawing close to Hashem, blessed be He — even then, “the wings of the dove” — which is the Assembly of Yisrael — “are covered with silver,” etc., as Rashi explained: with the desire and preciousness of Torah and mitzvos. For the man of Yisrael who truly desires the truth and does not want to deceive himself — then even when the cravings and the obstacles, etc., overpower him, as they overpower and extend themselves far and wide and spread against him greatly until he cannot escape them, even then, in the midst of his extreme distance, he yearns and desires at all times for Hashem, blessed be He, and never abandons the ratzon and the longings. And this is exceedingly precious in the eyes of Hashem, blessed be He, for the essential thing is the ratzon and the longings, as explained in the words of Rabainu, of blessed memory, in many places. And Hashem, blessed be He, praises Yisrael for this — that through this they merit what they merit. For “if you [enemies] lie between the boundaries” to ambush and prevent Yisrael, as above — even then “the wings of the dove are covered with silver” — with the desire and preciousness of Torah and mitzvos, as above. And this is the aspect of “Yissachar is a strong-boned donkey, crouching between the boundaries” — that even there, between the boundaries and straits and borders that lie in wait against him and lead him astray greatly through the overpowering of the cravings and the obstacles, even there he strengthens himself to subjugate and nullify himself before the Torah and the tzaddik, and subjugates his body and his coarse materiality like a donkey to bear upon it the yoke of Torah. And through the Torah, he merits to transform everything to the holiness. And this is the aspect of “And of the children of Yissachar, those who had understanding of the times, to know what Yisrael should do” (Divrai HaYamim I, 12:33). For many, many times pass over each and every one of Yisrael — for there are twenty-eight times: times for good, times for bad — and within them are included all the times that pass over each and every one from the day of his birth until the day of his death — regarding which David pleaded: “In Your hand are my times; save me from the hand of my enemies and from those who pursue me” (Tehillim 31:16). And this is the essential completeness of the great tzaddik who teaches Torah and Daas to Yisrael — like Yissachar — that he can illuminate in each and every one of Yisrael, so that he can strengthen himself and remain in his standing through all the times and seasons that pass over him, in the aspect of “And of the children of Yissachar, those who had understanding of the times” — who know how to introduce into Yisrael understanding and true wisdom so that they will know, in every time and season that passes over them, however things may be, not to fall in their spirits, G-d forbid, and never to become distant from Hashem, blessed be He. And this is “to know what Yisrael should do” — that each one of Yisrael should know what to do at every time: how to strengthen himself at every time — sometimes through Torah, sometimes through prayer, sometimes through crying out and supplication and weeping, sometimes through joy and gladness, sometimes through speech, sometimes through silence. And there are times when one is compelled to nullify himself specifically from the service, in the aspect of “It is a time to act for Hashem; they have abrogated Your Torah” (Tehillim 119:126) — as our Sages of blessed memory said: “The nullification of Torah is its sustaining” (M’nachos 99b). For there are times when one must eat or sleep for the sustaining of the body, or speak with people in order to broaden his Daas, and similar things in great abundance. And likewise, all the times, both in general and in particular, that pass over a person — sometimes he is in the aspect of ascent, and sometimes he is in the aspect of descent. And also within the ascent itself, there are thousands and myriads of levels. And likewise, there are the days of youth and young adulthood, days of ascent and days of standing, and days of descent, which are the days of old age and gray hair, etc. And likewise all that passes over a person in all of these times — as our Sages of blessed memory said regarding Rabbi Eliezer, who would stand even before an elderly gentile, saying: “How many misfortunes have passed over him!” (Kiddushin 33a). For it is inevitable that many, many kinds of diverse times pass over every person — and in particular over the man of Yisrael who desires to draw close to Hashem, blessed be He, for whose sake all was created. And the true tzaddik of the generation, the aspect of Yissachar, illuminates in Yisrael “understanding of the times, to know what Yisrael should do” — that each one of Yisrael should know what to do at every time, in a manner that he should never fall and never become distant from Hashem, blessed be He. And likewise it is written regarding David, king of Yisrael, when he passed away: “And the times that passed over him and over Yisrael” (Divrai HaYamim I, 29:30). And Rashi explained there: “times” — troubles that passed over him. And this is what David said: “In Your hand are my times; save me,” etc. (Tehillim 31:16) — namely, as above, that upon every person, according to his level, many kinds of times must pass, as Rashi explained nearby, regarding “and over Yisrael” — namely, as above. And the essential thing is to strengthen oneself at every time, as above. And this is the aspect of “And every firstborn donkey you shall redeem with a lamb” — that one must redeem the donkey with a lamb, which is the aspect of the holiness of Yisrael, to transform even the aspect of the donkey into holiness. For we have the power for this through the true tzaddik who illuminates in bain and talmid — who is the aspect of a Kohen, who is the Rav and the true tzaddik, the aspect of the all-inclusiveness of bain and talmid (as is written there in the aforementioned teaching). And therefore, the lamb is given to the Kohen, as above. And this is the aspect of the sweetening of Pachad Yitzchak [the Fear of Yitzchak] through the lamb for an olah [elevation-offering], the aspect of “And Avraham rose early in the morning and saddled his donkey” (B’raishis 22:3) — to sweeten the evil fear, false humility, etc., as above. “Let the master sing for us — woe to us that we die,” etc. — “What Torah and what mitzvos protect us?!” (B’rachos 31a). For he was in such great joy that the dread of death did not cause him to fall at all. On the contrary, through this he was aroused toward Hashem, blessed be He, in the aspect of “And behold, it was very good” (B’raishis 1:31), etc. — the opposite of the wicked, of whom it is said: “This is their way — their folly — and after them, with their mouths they show acceptance” (Tehillim 49:14). And this is “Tremble and do not sin” (Tehillim 4:5) — that the trembling and the fear should be for good, as above, to prevent sin, etc. And this is: “If this [fear-for-good] goes — well and good. And if not” (B’rachos 5a) — [i.e., “if not” is] because of the aforementioned evil fear — therefore, let him engage in Torah, which is comprised of the illumination of bain and talmid, which restores the soul and illuminates within them the true Daas, which is the fear of Hashem for life and for good, etc. “And if not — let him remember the day of death” — the aspect of “and be silent, Selah.” And therefore he does not mention the day of death until he engages in Torah and receives the aforementioned Daas of encouragement. For otherwise, he could fall even more, G-d forbid, as above. But through the Torah that teaches him to remember the fear of punishment for good, as above, therefore specifically then let him remember the day of death, in the aspect of “Let the master sing for us,” as above. For the essential falling is through gadlus [arrogance] — that it does not befit him to serve such labor and effort, and he has not accomplished anything; on the contrary, it seems to him, etc. But the one who desires the truth says in his heart: For one single point of a flash of G-dliness, all the effort is worthwhile, in multiples upon multiples. And like the tzaddik who made himself happy through [the blessing] “Who has not made me a gentile” (see Likutay Moharan I, 282, “Azamrah”; etc.). And therefore, specifically through “what Torah and what mitzvos” they came to joy — for they did not fall through this; rather, they came to true humility through this — of whom it is said: “And the humble shall increase” — in Hashem — “joy” (Yeshaya 29:19). “And the destitute of mankind shall exult in the Holy One of Yisrael.” And it is written: “In Hashem my soul shall praise itself; the humble shall hear and be glad” (Tehillim 34:3) — the opposite of others and the like, who fell because they did not strengthen themselves in the aforementioned manner, etc., and said: “Let me go and enjoy,” etc. — the aspect of “Eat and drink, for tomorrow we die” (Yeshaya 22:13) — the aspect of “This is their way — their folly — and after them, with their mouths,” etc. — that precisely through remembering the day of death and the fear of punishment, they fall even more, G-d forbid. But those who are drawn close and attached to the aforementioned true tzaddik — upon them is drawn an illumination from the supernal and wondrous fear, which is the aspect of Rosh HaShanah, the aspect of the sprouting of the horn of Mashiach, which is the aspect of the sweetening of Pachad Yitzchak. And through this, the fear comes only for life — to draw close and not to push away, G-d forbid. And the sum of the matter: a person must be very careful to draw upon himself the fear of Hashem. And the essential fear is drawn upon a person through yiras ha’onesh [fear of punishment], as our Master, our Teacher and our Rav [Rabainu], of blessed memory, wrote — that even tzaddikayya need the fear of punishment, for the essential fear is the fear of punishment, etc.; see there. But everyone who does not want to deceive himself must be exceedingly careful that he draws upon himself the fear of punishment for good and not for evil, G-d forbid. For there are many who, through the intensity of their fear, fall even more. As is common among many people: when they sit with the holy book Raishis Chochmah or other books of mussar [ethical instruction] that speak of the great bitterness of the harsh punishments that come for every transgression, the Merciful One save us — they fall in their spirits even more, the Merciful One save us, because they know of themselves that they have transgressed all of these things many, many times, even more, the Merciful One save us. And from the great marah sh’chorah [melancholy] and sadness that falls upon them through this, they fall even more than before — to the point that some come through this to k’firos [heresies], G-d forbid. For because they cannot bear upon themselves the dread of such great fear of punishment, and to overcome their Evil Inclination they do not overcome — therefore, woe to them from their Inclination and woe to them from their Creator. And because of this, they end up coming through this to heresy, G-d forbid. And all of this is because the fear of punishment is the aspect of dinim [judgments], and from the aspect of dinim derives the entire grip of the Evil Inclination and the Sitra Achara (as explained elsewhere). And therefore, when one does not merit, then, G-d forbid, the fear is transformed for him for evil, the Merciful One save us — for he falls into sadness and marah sh’chorah, G-d forbid, through which the cravings intensify even more, etc., as above. Therefore, the essential tikkun is through the aspect of the aforementioned great tzaddik, who merits to draw into the world the Daas, which is the aspect of the illumination of bain and talmid. And the essential thing is the illumination of the talmid, which is the aspect of “the whole earth is full of His glory,” the aspect of “Awaken and sing, you who dwell in the dust,” etc. — that strengthens all those who have fallen and those who are far, so that they should not despair of themselves in any way, etc., as above. And all of this is in order to draw upon them fear, as explained there — namely, this tzaddik merits to illuminate a wondrous and awesome Daas, through which a supernal and wondrous fear is drawn — until this fear can reach and illuminate and arouse all those who are exceedingly, exceedingly far. And the essence of the matter is that through the wondrous ways that this tzaddik draws with his wondrous Daas, through this, the fear comes upon each one only for good and not for evil. Even one who is very far receives the fear only for good. For he illuminates and makes known in the world the ways of His goodness and His great kindness that never ceases, and makes known to each one that Hashem, blessed be He, is still with him and near him and close to him, and He vivifies and gladdens and comforts all, and illuminates His ways within them, so that they too can gladden and strengthen themselves in the midst of their extreme distance, etc. And then the fear is drawn upon them always for good and not for evil at all. For immediately when they remember themselves or when they see some book of mussar about the intensity of the fear of punishment, they are aroused to t’shuvah immediately, as is fitting. And immediately, when the baal davar [the adversary / the Evil Inclination] wants to introduce into them marah sh’chorah and sadness, as if all hope is lost, G-d forbid, they immediately remember the kindnesses of Hashem and His goodness and His wonders, and all the wondrous ways of the tzaddik that he illuminated within them. And through this, they can strengthen themselves and gladden themselves always — such as through this teaching [of Rabainu], and through the teaching “Azamrah LailoKai B’odi” (Likutay Moharan I, 282), etc. For this is a great principle: “The ways of Hashem are straight; the righteous walk in them, and transgressors stumble in them” (Hoshea 14:10). And as our Sages of blessed memory said: “If he merits, it becomes for him a potion of life; if he does not merit” (Yoma 72b), etc. And all the things that Hashem, blessed be He, sends upon a person, whether good or the opposite — His entire intention, blessed be He, is always for good. It is only that a person is always in the balance and being tested. And therefore, even when Hashem, blessed be He, sends suffering upon a person, G-d forbid, or when he sees the sufferings and punishments of others — and His entire intention, blessed be He, is so that he will be aroused to return to Him — but in this world, a person always has free will, so that sometimes the adversary overpowers him with marah sh’chorah and sadness until he falls even more through this, as above. And therefore, one must always strengthen himself, whenever any fear comes upon him, that it should be for good — being very careful that as soon as the thoughts want to weaken his Daas and to intensify the sadness and cause him to fall, G-d forbid, through this, he should strengthen himself against them and encourage himself through all the methods of encouragement that are explained in our words many times. And then the fear will be for good — that he will merit t’shuvah through it. And he can come to great joy through the fear — even through the fear of punishment — even though he knows of himself that he is exceedingly, exceedingly far from Hashem, blessed be He, and is full of sins, the Merciful One save us. Even so, he should not fall in his spirits through this at all; rather, he should come through this to true humility, which is the aspect of joy, in the aspect of “The humble shall hear and be glad” (Tehillim 34:3). And it is written: “And the humble shall increase in Hashem joy, and the destitute of mankind shall exult in the Holy One of Yisrael” (Yeshaya 29:19). For “Hashem is close to the brokenhearted, and He dwells with the lowly” (Tehillim 34:19; Yeshaya 57:15). And immediately when one comes to true lowliness, Hashem, blessed be He, dwells with him and comforts and gladdens him with all kinds of joys and comforts, for in His place, blessed be He, there is always strength and gladness, as it is written: “Strength and gladness are in His place” (Divrai HaYamim I, 16:27). And it is written: “For in Him our hearts shall rejoice,” etc. (Tehillim 33:21). And this is what our Sages of blessed memory said (B’rachos 31a): At the hilula [wedding celebration] of Mar, the son of Ravina, the Rabbis said to Rav Huna Zuti: “Let the Master sing for us.” He said to them: “Woe to us that we die! Woe to us that we die!” They said to him: “And what shall we sing after you?” He said to them: “What Torah and what mitzvos protect us?!” And this is a great wonder — what is this song and this joy: “Woe to us that we die”? — Especially that he commanded them to sing after him: “What Torah and what mitzvos,” etc. — and how does this relate to song and joy?! But according to the above, the matter is well understood. For he was in such great joy that the dread of death, which is the fear of punishment, did not have the power to cause him to fall into sadness, G-d forbid. Rather, on the contrary, the more he remembered the fear of punishment, the more holy fear was drawn upon him, and through this, the joy was intensified even more, in the aspect of “And rejoice with trembling” (Tehillim 2:11). For the more he remembered the matter of death, etc., the more he strengthened himself that it should be for good — namely, that through this he should draw close to Hashem, blessed be He, and not become more distant through this, G-d forbid. Rather, on the contrary, from the greatness of the dread and fear of death, etc., he strengthened himself to fulfill the words of our Sages, of blessed memory, to gladden himself with the kindnesses of Hashem and His goodness that never cease. And therefore he sang before them: “Woe to us that we die,” etc., and commanded them to sing after him: “What Torah and what mitzvos protect us” — [meaning:] for we have nothing but His kindness and His great goodness, which never cease. For they merited that through this they came only to true humility — that they felt their true lowliness, and through this they drew closer to Hashem, blessed be He, which is the essential joy, the aspect of “I shall rejoice in Hashem” (Chavakkuk 3:18), as above. For the essential falling is through gadlus [arrogance] — that because of his haughtiness, it seems to him that he has already labored in the service of Hashem, and when he sees afterward the extent of his distance still from Hashem, blessed be He, he falls in his spirits greatly, for it seems to him that he is laboring in vain, G-d forbid. And through this he falls completely, G-d forbid. But whoever desires the truth knows his lowliness in truth and the greatness of the Creator, blessed be He, to the extent that all the labors and efforts in the world are worthwhile in his eyes for one single point of a flash of G-dliness. And he rejoices in every single good point that he finds within himself of the holiness of Yisrael — in particular, the fact that he merited that He did not make him a gentile, etc. (as explained in our words; see there). And on the contrary, the more he sees his distance, the more he comes to joy, because he comes to greater lowliness and humility. And this is the aspect of “the descent is the ultimate purpose of the ascent” — for through the descent, he comes to true lowliness. For he did not allow himself to fall through the descent, G-d forbid — which comes from haughtiness, that he cannot bear to still wait for Hashem, blessed be He, in such lowliness and descents. For he would have been willing to serve G-d if he had merited being a great and righteous tzaddik and chassid of the highest level, etc. But when he sees that he does not merit this and he is so far away and placed in such lowliness, he no longer wants [to serve] at all, G-d forbid, and seeks a pretext to separate himself, G-d forbid, entirely from behind the Omnipresent. But whoever wants to have compassion on his true, eternal life is willing to serve Hashem with whatever he can, even if, G-d forbid, he will not merit any level at all — only that it should lighten somewhat his punishments of Gehinnom, etc., or that he should merit some good point at all. And as I once heard from Rabainu, of blessed memory, who said regarding a matter like this: “And what will be if I will not have the World to Come? What is to be done? And if I will receive even Gehinnom…” And he raised his hands as if to say that a person must be willing to accept everything. For certainly Hashem, blessed be He, will not commit injustice against him, G-d forbid, for He is righteous and upright, etc. And whoever strengthens himself always, as above, comes through the descent to true lowliness and draws closer to Hashem, blessed be He. And he trusts in the kindnesses of Hashem and His goodness that everything will be transformed for good, through the power and merit of the true tzaddikayya, who have the power to transform everything for good. And then he merits great joy always and draws closer to Hashem, blessed be He, even more — in the aspect of “the descent is the ultimate purpose of the ascent” — for Hashem, blessed be He, dwells with the lowly, etc. And this is the aspect of “For with You is forgiveness, in order that You be feared” (Tehillim 130:4) — that because they trust that Hashem, blessed be He, forgives and pardons, through this specifically they merit good fear and return to Hashem, blessed be He. For one who does not strengthen himself with this cannot merit fear, for when some fear comes upon him, he is drawn to sadness, G-d forbid, and falls even more through this. But through knowing that “with You is forgiveness” and trusting in His kindness always, that everything can be rectified and transformed into merits — through this, one merits fear, the aspect of “in order that You be feared” — for he receives the fear for good, as above. And this is “I hoped for Hashem; my soul hoped, and for His word I waited. My soul [waits] for Hashem more than watchmen for the morning, watchmen for the morning. Let Yisrael hope for Hashem, for with Hashem is kindness, and with Him is abundant redemption” (Tehillim 130:5–7). And Rashi explained: hope after hope — namely, as above, that one must hope and wait for Hashem always, hope after hope, without limit. For there are with Him, blessed be He, many kinds of redemption, and He will certainly redeem us from all our sins. And “He shall redeem Yisrael,” etc. Only that one must hope and guard and wait, hope after hope, etc., until He looks down and sees from heaven, as above. And this is the aspect of S’firas HaOmer [the Counting of the Omer]. For through the waving of the omer of barley, one reveals and publicizes that “the whole earth is full of His glory” and “in all the places of His dominion” — which is the illumination of daray matah, which is the essential thing, as it is written: “And I desire praise from clods of earth” (Tehillim 113), etc. (as explained there) — namely, to reveal to all who have fallen and to all who are exceedingly, exceedingly far from Hashem, blessed be He, through their evil deeds, G-d forbid, to reveal to them that Hashem is still with them and near them and close to them always, the aspect of “Awaken and sing, you who dwell in the dust,” etc., for “the whole earth is full of His glory,” etc. (as explained there; see there). For s’orim [barley] is animal food, which is the absence of Daas. And this is the aspect of the blemish of sinners, who remove Daas from themselves and act like animals, G-d forbid — as our Sages of blessed memory said, and it is brought there in this teaching: “A person does not commit a transgression unless a spirit of folly enters him” (Sotah 3a). And therefore, barley is the minchas k’naos [meal-offering of jealousy] of the sotah [a woman suspected of infidelity], from where our Sages of blessed memory derived this [principle] that “a person does not commit a transgression,” etc. — as they expounded on the verse “If his wife goes astray” (B’midbar 5:12) — that “a person does not,” etc., “unless a spirit of folly enters him.” And because of this, she is compelled to bring a meal-offering of barley, for she has acted like an animal; even so, her offering is animal food, as Rashi explained there. And through the meal-offering of barley specifically, she is tested. And this itself is the aspect of the minchas ha’omer [meal-offering of the Omer] of barley, which is the testing of the “woman of valor” — which is the Assembly of Yisrael (as explained in the Zohar, in the Raaya M’haimnah; see there). That is, through bringing the omer of barley, animal food, and waving it and raising it up and down — to the One to Whom the heavens and the earth belong — and to all four directions of the world, to the One to Whom all four directions of the world belong, as Rashi explained there — through this one reveals and publicizes that “the whole earth is full of His glory.” That is, the aspect explained above — that even in the aspect of barley, which is the ultimate materiality, the aspect of animal food, the absence of Daas, the aspect of the blemish of all sins, as above — even there, [the earth] is full of His glory, blessed be He, for there is no place empty of Him, and He, blessed be He, vivifies them all. And therefore, there is no despair in the world at all. And this is the essential testing and trial of the Assembly of Yisrael, as it is written in the Raaya M’haimnah: “And it is the testing of the ‘woman of valor.’” For this is the essential testing and trial of each one of Yisrael, when he comes to purify himself from his zuhamah [contamination] — like the Assembly of Yisrael who must purify themselves from the contamination of Egypt in these days. The essential testing and trial is whether he can stand through everything that passes over him — that he will always strengthen himself in Hashem, blessed be He, and will not fall from anything in the world, for he will always believe that “the whole earth is full of His glory.” And however things may be, he will not hide his face from Hashem, blessed be He, from yearning for Him, from crying out and beseeching and supplicating, etc. For much, much must pass over each one, according to his level, etc. And therefore, the essential preparation for receiving the Torah, which is the revelation of the aforementioned Daas, is through the omer of barley. For through this, one begins to draw this illumination of the aforementioned Daas — to know and to make known and to become known that “the whole earth is full of His glory” — and even in the ultimate contamination and materiality, in the aspect of the omer of barley, even there one can reveal His glory, blessed be He. And on the contrary, specifically through this — through the aspect of the omer of barley — one reveals and publicizes His glory, blessed be He. For when those who are farthest, who are in the aspect of barley, the aspect of animality, when they acknowledge and make known His holy emunah, blessed be He — through this is the essential greatness and revelation of His glory, blessed be He, in the aspect of: When Yisro came, specifically then the Name of the Holy One, blessed be He, was uplifted and honored above and below (as brought in his [Rabainu’s] words, of blessed memory, many times). But in truth, all of these thoughts and musings are only the doings of the adversary, who finds him a pretext to separate himself from behind the Omnipresent, G-d forbid, so that he will go after his cravings, G-d forbid. For in truth, there is no despair in the world at all — as Rabainu, of blessed memory, cried out with a great voice that never ceases (in these words: “Gevald! Do not despair of yourselves!” And he drew out the word “Gevald” very much, etc.). For every person must have much, much pass over him before he merits entering into holiness. Just as Adam HaRishon experienced one hundred and thirty years during which he wanted to repent, and specifically in all those 130 years, spirits came and, etc., and heated him, etc., as our Sages of blessed memory said. And certainly, his Daas was greatly weakened each time, for he already had a great Evil Inclination, as is explained in the words of our Sages of blessed memory. And certainly, the adversary wanted to cause him to fall in his spirits each time. But he strengthened himself against it at every time and did not abandon the ways of his t’shuvah that he engaged in throughout all 130 years — until he merited at the end of the 130 years to give birth “in his likeness, in his image” — to Shais, from whom the world was founded, and from whom came the Patriarchs and Moshe and Mashiach, etc. And even though Adam HaRishon sinned and we still need to rectify in every generation, even so, if he himself had not strengthened himself to rectify what he rectified, it would have been very difficult to rectify. And also, he would not have merited what he merited. But through his strengthening and his effort to return to Hashem, blessed be He, through all the descents and fallings that passed over him, he merited that he passed away with a good name, for all his days he was a great tzaddik and chassid, as our Sages of blessed memory said. For this is the essential trial of a person: that he strengthen himself through all the descents in the world, the Merciful One save us — through everything that passes over him — that always, each day and at every time, he will begin anew, and will accustom himself to forgetting — to forget what has passed over him, and consider in his mind as if he were born today, etc. — as is explained in our words, many counsels and wondrous ways regarding this matter of how to strengthen oneself at every time; see there — it will be sweet to you forever. And this is “And you shall count for yourselves” — “for yourselves,” “for your own selves” specifically — that each one must count the S’firas HaOmer, which is the aspect of the aforementioned encouragement, for himself, according to what he is. And he should not fall in his spirits because it seems to him that his friends, his peers, are much better than him. For even though it is a good trait to be humble and to consider every person better than him, but if he falls in his spirits through this, G-d forbid, this is not humility; on the contrary, it is great arrogance — that it does not befit him to do some service for Hashem, blessed be He, and he is still so far, and his friends have already merited what they have merited. For it is forbidden to question the Omnipresent, and who knows from what place he comes and in what places he has been drawn through his deeds? For no person is similar to his fellow at all. And likewise, every person who wants to emerge from his impurity and contamination — which is the aspect of S’firas HaOmer, so that they may be purified, etc. — must count the days for himself specifically, and his peers should not cause him to fall at all, G-d forbid. And this is “And you shall count for yourselves” — “for yourselves,” “for your own selves” specifically — and understand well. And it is similar to what Rabainu, of blessed memory, wrote on the verse “Avraham was one” (Yechezkel 33:24) — that the essential manner of Avraham Avinu’s, peace be upon him, drawing close to Hashem, blessed be He, was through always thinking that he was only one in the world, and he did not look at any obstructor or impeder or confuser, etc.; see at the beginning of Likutay Tinyana regarding this matter. And in truth, just as there are many kinds of obstacles from the wicked obstructors or opponents who wish to prevent [a person] from the truth through various persuasions and enticements and words of mockery and smooth-talk, etc., so too there are many kinds of obstacles and discouragement even from one’s friends and true loved ones. And all of this is impossible to explain in writing; rather, each one will understand for himself according to his situation. And against all kinds of obstacles and discouragement in the world, one must go in the aforementioned way — in the aspect of “Avraham was one” — to think as if he were alone in the world, as above. And this is the aspect of “And you shall count for yourselves” — “for yourselves,” “for your own selves,” as above. And as is brought in the story of the Wise Man and the Simple Man (HaChacham v’HaTam) (Sipurai Maasiyos, Story 9): it is explained there that the Tam [Simple Man] was a shoemaker, etc., and he could not do the craft properly, and his shoe had three corners, etc. And he would take great pride in it — how beautiful and lovely this shoe is, etc. And his wife would ask him: “If so, why do the other craftsmen take three gold coins for a pair of shoes and you take only one and a half?” He answered her: “What does that matter to me? That is his work and this is my work.” (“Dos iz yenems maaseh in dos iz main maaseh.”) “And further, why should we talk about others? Let us rather begin to reckon how much I earn on this shoe, from hand to hand: the leather costs such-and-such,” etc. (see there, all of this well.) And understand, for in this story, most of the world understands many things that pertain to the service of Hashem, blessed be He — that one must conduct himself in the ways of t’mimus [simplicity / wholesomeness] and be in joy always, even in poverty and great financial pressure. And also, his service and his prayer are not complete at all; even so, he should be joyful in his portion always. And he should not look at the world at all — that they have livelihood many times more than him, and they have food and drink and fine garments, etc. (and even so, they are always full of worries and many deficiencies). And also in the service of Hashem, in Torah and prayer, they are thousands of times greater than him. And even so, he should not fall in his spirits from this at all; rather, he should be joyful in his portion always. As explained there: that his bread was to him all the foods in the world, etc. And his shoe, which he finished over many days with great effort, and which was full of deficiencies, and from which he earned far less than others — even so, it was exceedingly precious in his eyes, and he took great pride in it, and did not look at others at all, and said: “What does that matter to me? That is his work and this is my work,” as above. And Rabainu, of blessed memory, himself hinted, after telling this story, that his intention was regarding prayer and the service of Hashem — as is brought there at the end, where Rabainu, of blessed memory, said: “And if the prayer is not as it should be, it is a shoe with three corners” — and understand; see there. That is, as above: that one must conduct himself with great simplicity, like the ways of the aforementioned Tam, and one must examine all the details of the story to take for himself mussar and counsel from the words of the aforementioned Tam, and go in his ways, and be in joy always. And the world should not confuse him at all. And even his friends who merit far more prayer and service than him — even so, he should not fall in his spirits from this at all, but rather be in joy always, in every single good point that he earns from his prayer and service, however it may be; see there in the story and understand. And this is the aspect of Shavuos, when the Torah was given. For the Torah is the essential Daas of the aspect of Moshe, who illuminates in bain and talmid, in daray maalah and daray matah, and makes known to them that Hashem is G-d. The essential revelation of this Daas was on Shavuos through the receiving of the Torah, regarding which it is said: “You have been shown to know that Hashem is G-d,” etc. (D’varim 4:35). As it concludes there: “From the heavens He let you hear His voice, and upon the earth He showed you His great fire,” etc. (D’varim 4:36) — which was said regarding the Giving of the Torah. For during all the days of the S’firah, we prepare ourselves for receiving the Torah, and we are engaged in drawing upon us an illumination from there, from the aspect of the Daas of the Torah, so that we can prepare ourselves to receive it (as is explained by us elsewhere: that at the time of preparation for a mitzvah, there is drawn upon a person assistance from Above from the holiness of the mitzvah itself that we are preparing ourselves to perform; see there). And therefore, in all the days of the S’firah, we draw the mochin (as explained in the Kavanos [of the Ari z”l], explaining in detail each specific moach that is drawn each and every day of the days of the S’firah; see there) — namely, the illumination of the aforementioned Daas that is drawn from the chacham, the true tzaddik, who is the aspect of Moshe, as above. But the essential drawing of this Daas in its completeness is on Shavuos, through receiving the Torah, which is the essential aforementioned Daas. And this is the aspect of the Ten Commandments that were given on Shavuos. For the Ten Commandments are the aspect of all the tikkunim explained in the aforementioned teaching. “I am Hashem your G-d,” etc. — this is the essential aforementioned Daas, to make known that Hashem is G-d. And this is the aspect of the first statement, “I am Hashem your G-d” — through which He illuminated within them to make known to them that Hashem is G-d; there is nothing else besides Him. “You shall have no other gods,” etc. — this is the aspect of the warning to expel the spirit of folly of the Evil Inclination, from where come all transgressions, the Merciful One save us. And this is the essential mercy: to extricate Yisrael from transgressions that come through the spirit of folly. And this is the aspect of “You shall have no other gods,” etc. For the Evil Inclination is called “an alien god” — heresy — for it is the essential spirit of folly, for it is called “an old and foolish king” (Koheles 4:13), and it is the aspect of “other gods,” idolatry, which is the ultimate foolishness and spirit of folly, as is known to every person of Daas. It emerges that “I am” and “You shall have no” are the totality of the entire Torah. For “I am” is the aspect of drawing the aforementioned Daas, from which derive all the positive commandments of the Torah — for through each and every mitzvah, moach and Daas are drawn to recognize the Creator, blessed be His Name. And “You shall have no” includes all the negative commandments, which come from the spirit of folly, which is the aspect of idolatry, as above. It emerges that “I am” and “You shall have no” are the sum of the entire Torah — which is the essential mercy explained in the aforementioned teaching: to draw Daas, to make known that Hashem is G-d, to expel through this the spirit of folly, which is the opposite of Daas — in order to extricate Yisrael from transgressions (as explained there well; see there). “You shall not take the Name of Hashem your G-d [in vain]” — this is the aspect of the fear explained in the aforementioned teaching. For the essential drawing of Daas is in order to merit fear (as explained there; see there). And this is the aspect of “You shall not take the Name of Hashem your G-d [in vain]” — for the essential fear is from the Name of Hashem — “to fear this glorious and awesome Name,” etc. (D’varim 28:58). And it is written: “And they shall see… that the Name of Hashem is called upon you, and they shall fear you” (D’varim 28:10). And it is written: “And the nations shall fear the Name of Hashem, and all the kings of the earth Your glory” (Tehillim 102:16). And it is written: “Because of My Name, he was humbled” (Malachi 2:5). And therefore, the Torah was given with an oath and imprecation, so that His fear would be drawn, that we should not sin. And therefore, the world trembled when He said “You shall not take the Name of Hashem” — for there is the essential fear, as above. And this is the aspect of: one who swears — like one who takes an oath — [is one who] fears (Koheles 9:2; see Nedarim 8a) — for there is the essential fear. And this is the aspect of “and His oath to Yitzchak” (Tehillim 105:9) — the aspect of Pachad Yitzchak [the Fear of Yitzchak]. And therefore, “You shall not take [in vain]” is the aspect of fear, which is the tikkun of the aforementioned Daas — whose essential completeness and tikkun is when one merits fear, the aspect of “The fear of Hashem is the beginning of Daas” (Mishlei 1:7). As is explained there in the aforementioned teaching regarding the matter of fear in several aspects; see there. “Remember the day of Shabbas to sanctify it” and “Honor your father and your mother” — these are the aspect of the two aforementioned illuminations, which are the aspect of the illumination of daray maalah and the illumination of daray matah, and each one is included in both of them (as explained there; see there). For “Remember the day of Shabbas” — this is the aspect of the perception of the chacham himself, which is the perception of daray maalah, which is the aspect of mah, the aspect of Ayeh, the aspect of “What did you see?” etc. — which is the aspect of “How great is Your goodness,” etc. — the aspect of the perception of the makifin [transcendent lights], which are the aspect of the flow of the Keser, the delight of the World to Come, etc. (as explained there). For all of this is the aspect of Shabbas, which is the aspect of the World to Come, where one merits the ultimate knowledge — “that we do not know” — which is the aspect of makifin (as brought in Likutay Tinyana, siman 83). For Shabbas is a day of rest and holiness, splendor, greatness, and “a crown of salvation” — the aspect of Keser, the aspect of Ayeh that is said on Shabbas in the K’dushas Keser. For Shabbas is the aspect of rest and bittul [nullification], which is the aspect of mah, the aspect of the World to Come. And then there is the ultimate completeness of Daas — the aspect of the perception of daray maalah, which is the perception of the aforementioned chacham. And the perception of daray matah, the aspect of “the whole earth is full of His glory,” is included within it, for the six days of action are included in Shabbas — for all of the six days of action, their entire vitality and sustenance come from Shabbas, as is known, and as explained in the Holy Zohar: “From it [Shabbas], all the six days are blessed.” And the six days of action are the aspect of daray matah, the aspect of this world, corresponding to Shabbas, which is the aspect of the World to Come. For in the six days of action, Hashem, blessed be He, created the entire creation with the Ten Utterances for the sake of His glory, blessed be He, for “everything that the Holy One, blessed be He, created, He created only for His glory,” etc. — which is the aspect of “the whole earth is full of His glory” — the aspect of the perception of daray matah. For the entire creation in the six days of action was for this purpose: that they should know and recognize Him, blessed be He, and His glory should fill the entire earth. But on Shabbas, He rested and ceased even from speech, and did not create anything in it; rather, the entire creation of all the six days of action — their entire vitality and sustenance come only from Shabbas, as is known. For Shabbas is the aspect of bittul, the aspect of mah, the aspect of the perception of daray maalah. For the lower is included within the upper. And through the mitzvah of resting on Shabbas, it is revealed that the entire creation of all the six days of action — everything is drawn from Him, blessed be He, Who is above everything. That is, all of His glory, blessed be He, that is revealed in the entire creation that was created in the six days of action — which is the aspect of “the whole earth is full of His glory” — everything is drawn and sustained only through Shabbas, which is the aspect of mah, the aspect of “Where (Ayeh) is the place of His glory?” For in truth, the two perceptions are one, for Hashem, blessed be He, is hidden and revealed. And the aspect of “full [of His glory]” receives from the aspect of Ayeh and is included in it, for it is all one. And all of this is revealed through Shabbas, which testifies that Hashem is One and His Name is One. It emerges that Shabbas is the aspect of the perception of daray maalah, and within it is included the perception of daray matah. “Honor your father and your mother” — this is the aspect of what is needed to illuminate in daray matah, for which purpose one must leave behind sons and students, so that replacements remain from him who will draw his Daas into daray matah, as explained there. And this is the aspect of the mitzvah of “Honor your father and your mother” — that honor is due to them. And [the Torah] equated their honor to the honor of the Omnipresent, for all the honor of the Omnipresent is drawn through them — through their having drawn Him [His honor] into the world for the sake of the magnification of His glory, blessed be He, which is revealed only through human beings in this lower world specifically (as explained there; see there). It emerges that “Honor your father and your mother” is the aspect of the perception of daray matah, and within it is included the perception of daray maalah, as explained there. And the entire Ten Commandments are five corresponding to five, as our Sages of blessed memory said (M’chilta; Sh’mos Rabbah). The commandment “You shall not murder” corresponds to “I am [Hashem your G-d].” For a murderer diminishes the [Divine] image. That is, the mitzvah of “I am” is to illuminate the holy Daas, to make known that Hashem is G-d, as above. And corresponding to this is the prohibition of “You shall not murder” — that it is forbidden to kill a soul of Yisrael, which is reckoned as though one diminishes the image. That is, this knowledge — to make known His G-dliness, blessed be He, in all the worlds — this is impossible except through the multitude of souls of the children of Yisrael who are in this lower world specifically. For each and every one, according to his root, has a portion in the revelation of the knowledge of His G-dliness, blessed be He. And the more the souls of the children of Yisrael multiply in this world, the more the glory of His G-dliness is revealed, for “in the multitude of the people is the King’s splendor” (Mishlei 14:28). And therefore, the murderer who kills a soul of Yisrael diminishes the image — by diminishing the portion of the holy Daas that is revealed only through that soul specifically. And therefore “You shall not murder” corresponds to “I am” — which is the aspect of the revelation of the holy Daas to make known His G-dliness, blessed be He, in the world, as above. “You shall not commit adultery” corresponds to “You shall have no [other gods]” — which is the warning to expel the spirit of folly, as above. This is the aspect of the prohibition of “You shall not commit adultery” — for there is the essential spirit of folly, as our Sages of blessed memory said on the verse “If any man’s wife goes astray” (B’midbar 5:12): “Adulterers do not commit adultery unless a spirit of folly enters them” (Sotah 3a). For the essential Evil Inclination, which is the spirit of folly, is directed toward adultery, for the root of the Evil Inclination is upon forbidden relations. “You shall not steal” corresponds to “You shall not take [the Name of Hashem in vain]” — as our Sages of blessed memory said. For “You shall not take” is the aspect of fear, to fear the Name, etc., as above. And this is the aspect of the prohibition of “You shall not steal” — for the thief removes his fear [of G-d] from his face, as if Hashem, blessed be He, does not see him, G-d forbid — as our Sages of blessed memory said: “He has made the Eye above as if It does not see,” etc. (B’rachos 28b). And this is the aspect of the blemish of all transgressions — that they blemish the fear. For all transgressions, G-d forbid, are done in theft and in secret, as it is written: “And their deeds were in the darkness, and they said: Who sees us?” (Yeshaya 29:15), etc. “You shall not bear false witness” corresponds to “Remember the day of Shabbas” — for whoever desecrates the Shabbas is as if he testifies falsely about the Creator, as our Sages of blessed memory said. For Shabbas testifies to the renewal of the world — that Hashem, blessed be He, created the entire world in the six days of action and rested on Shabbas. [Reb Nosson explains the concept of testimony and how two witnesses parallel the two perceptions of daray maalah and daray matah — the aspects of mah and malei — that must be united as one. When two witnesses testify to one matter and their testimony is aligned, this is the aspect of the two perceptions being included together — the unification of mah and malei, which is the essential truth and emunah. And therefore they are believed in all matters. And therefore the Torah is called “testimony” and is comprised of two Luchos [tablets], as it is written: “And the two tablets of testimony,” etc. (Sh’mos 31:18) — for there is no testimony with less than two, corresponding to the two aspects of mah and malei that must be included together, which is the essential testimony of the Torah — that testifies that Hashem, blessed be He, is exalted above all, and created everything in the six days of action, as it is written: “In the beginning, G-d created the heavens and the earth” (B’raishis 1:1). And all of this is revealed through Shabbas, which testifies to His oneness — that He created everything in the six days of action to reveal His glory, and He rested and ceased on Shabbas, which then is the aspect of bittul and rest entirely, the aspect of mah, etc., as above. And therefore, the commandment “You shall not bear false witness” corresponds to “Remember the day of Shabbas.”] “You shall not covet” corresponds to “Honor [your father and your mother]” — for the mitzvah of “Honor,” which is the end of the first five commandments, is the aspect of the obligation to leave the Daas behind in this world, as above — in order to include the worlds together, as explained there. For one world alone has no completeness. And the essential completeness is when the n’shamah [soul] is above in the highest heights while also illuminating below in the lowest depths, through the replacements that remain from him — son and student — which is the aspect of the mitzvah of “Honor,” as above. And through this — namely, through the inclusion of the worlds — the wealth and the sustenance are drawn, which Malchus receives from the Sea of Wisdom. And therefore, through this, one merits the extraordinary illumination of the Ratzon at the time of eating, which is the aspect of “And You give them their food in its time” (Tehillim 145:15), the aspect of “And He satisfies every living being with ratzon [desire / will]” (Tehillim 145:16), etc. (as explained there well; see there). And this is the aspect of “You shall not covet” — which is the conclusion of the Ten Commandments. For it is forbidden to covet all the possessions of one’s fellow and his livelihood and his wealth. For Hashem, blessed be He, “satisfies every living being with ratzon” through the illumination of bain and talmid, which is the aspect of the inclusion of the worlds — which is the aspect of the mitzvah of “Honor.” For desire and craving for the possessions and wealth of one’s fellow, G-d forbid, is the opposite of the illumination of the Ratzon that is received from the Sea of Wisdom, etc. For one who has a forbidden desire — coveting and wanting the possessions of his fellow — this is against the ratzon of the Creator, blessed be He, Who gave in His ratzon this wealth to his fellow specifically, according to the distribution of sustenance that is drawn from the Sea of Wisdom, etc., as above. And therefore he blemishes the ratzon, and it is the direct opposite of the illumination of the Ratzon that one must receive at the time of eating. For each one must strive to merit the illumination of the Ratzon, which is above everything — namely, that he should merit having no other ratzon against Hashem, blessed be He, but rather merit a strong and wondrous ratzon for Hashem, blessed be He, until he reaches the aspect of bittul — until he does not know at all what he is, etc. (as explained there; see there). And all of this one merits through the inclusion of the worlds, through the illumination of bain and talmid — which is the aspect of the mitzvah of “Honor,” as above. And therefore, “You shall not covet” corresponds to “Honor.” Regarding the Story of the Sixth Day of the Seven Beggars (the one who had the power in his hands to extract the arrows, etc.) [Reb Nosson outlines the four worlds — Atzilus, B’riah, Y’tzirah, Asiyah — whose roots are the four letters of the Divine Name, corresponding to the four Names Ayin-Bais (72), Samech-Gimmel (63), Mem-Hai (45), Bais-Nun (52), corresponding to taamim (cantillation marks), n’kudos (vowel-points), tagin (crowns on letters), and osiyos (letters). From these derive the four elements — fire, air, water, earth — which are the aspects of domem (inanimate), tzomay’ach (vegetation), chai (animal), and m’dabeir (human). These correspond to the four sections of the prayer service.] [The extraction of the arrows is the aspect of ascending from impurity to purity. The arrows are the k’lipah and the dross that have not yet been refined from the malchus dik’dusha. The flight of the malchus [the princess] into the walls of water is the aspect of the creation of the world, whose foundation is water — as it is written: “Who spreads out the earth upon the waters” (Tehillim 136:6). And the entire earth and its offspring came into being from the water that was created first. And there the entire creation came into being through the Ten Utterances — therefore they are the aspect of ten walls. And this is the aspect of “And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep” — these are the aspect of the arrows. “And the spirit of G-d” — this is the spirit of Mashiach, the malchus dik’dusha. “Hovered over the face of the waters” — for there she fled. And the entire work of the tzaddikayya and the Assembly of Yisrael is to extract the arrows.] [The Tree of Knowledge of Good and Evil, the aspect of vegetation, which is the water element — there is the essential place of free will, which is in the aspect of water, the aspect of purification. For earth is the aspect of Bain (52), water is the aspect of Mah (45). Initially it arose in [His] thought to create with the attribute of Judgment, the aspect of Bain–earth, where the Sitra Achara has its essential grip. He saw [the world could not endure] and combined [it with mercy], the aspect of Mah–mercy — and created from both. And there is the essential place of free will. This is the aspect of the Splitting of the Sea of Reeds, the aspect of “And the water was a wall for them on their right and on their left” (Sh’mos 14:22).] [Reb Nosson connects many verses about arrows, bows, and the power of the hands to the themes of the story and the teaching. “Which I took from the hand of the Emori with my sword and my bow” (B’raishis 48:22) — “For not in my bow do I trust.” “They set their arrow upon the string” (Tehillim 11:2); “For Your arrows have sunk into me, and Your hand has come down upon me” (Tehillim 38:3); etc. The essential speech of the Ten Utterances through which the world was created was in the merit of the tz’dakah [charity] that people did, for because of this the world was created, in the aspect of “For I said: the world is built on kindness” (Tehillim 89:3), the aspect of “These are the generations,” etc. “when they were created” — “through Avraham,” the man of kindness.] This is the longest and most encompassing Pesach halacha, weaving together Pesach, S’firas HaOmer, Shavuos, and the Ten Commandments into a single arc. The underlying Torah is Likutay Moharan II:7 (“An Incident with Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua”), which teaches that the merciful leader (Moshe) opens the light of Daas — making known to those “below” that Hashem is with them always, and to those “above” the transcendent “Where?” of His unknowable hiddenness. Unifying these two perceptions generates holy fear and the illumination of the Ratzon (Will) at the time of eating. The practical center of the teaching: Matzah is the food of Daas. Because the awesome mochin (mentalities) that descend on Pesach arrive “not in the ordinary order” — as a gift from Above before we have earned them — any contact with chametz (leavening of the mind = entering questions beyond our grasp) would damage them. Instead, one must immediately “bake the dough” in the fire of awe, turn backward, and pour out gratitude: lechem oni, bread over which one answers many things — Hallel and the telling of the Exodus. From afikoman (= afikoo mahn, “bring out the mahn”) Reb Nosson learns both the source of the Ratzon and its limit: the hidden goodness (“tzafun”) must not be pried open with investigation. The Four Sons of the Haggadah are mapped onto this: the chacham asks wisely but is told not to investigate beyond “after the peh-sach”; the rasha severs himself from the collective and calls the mitzvos mere “labor.” The middle and longest arc (sections 11–22) develops the chamor (donkey / chomer = materiality) theme. The tzaddik-as-Yissachar (“there is reward”) transforms even the “donkey” of gross materiality into a chariot for Torah. Reb Nosson’s passionate core message emerges: fear of punishment must come “for good and not for evil” — leading to t’shuvah and joy, not melancholy and further descent. The proof-text is the enigmatic Talmudic song: “Woe to us that we die — what Torah and what mitzvos protect us?” which, far from despair, is the ultimate expression of the joy of true humility. The S’firah and Shavuos sections (20–27) teach that barley (“animal food” = absence of Daas) is waved in every direction to proclaim that even there, in the lowest animality, Hashem’s glory fills the earth. “Count for yourselves” = do not compare yourself to others; like Avraham, act as if you are alone in the world; like the Tam (Simple Man) in Rabainu’s story, rejoice in your own imperfect shoe. Finally, the Ten Commandments are shown to be the architecture of the entire teaching, and the appendix sketches connections to the Sixth Day of the Seven Beggars. ✺ Na Nach Nachma Nachman MayUman ✺
Loading comments…