Paragraphs
Know that there exist fallen fears
דע, כי יש יראות נפולות וכל היסורין והדינים שיש לאדם, כלם הם מהיראות הנפולות שנפלו לתוך זה הדבר שהוא מתפחד ויש לו יסורין ממנו. והם בחינת (שבת ע"ז:): חמש אימות אימת חלש על הגבור, שאף שהוא נגד הטבע, שהגבור יפחד מהחלש, אך שהוא מחמת היראה העליונה שנפלה ונתלבשה באלו הדברים. ועל כן הם במספר חמש, כנגד חמש גבורות, שהם חמש אותיות מנצפ"ך כפולים. וצריך להעלות היראות הנפולות, לשרשם למקומם. ומקום היראה היא בלב, כמו שפרש רש"י: דבר המסור ללבו של אדם נאמר בו "ויראת" (קדושים יט). והיראה צריכה להיות עם דעת, כי בלא דעת נאמר (איוב ד): "הלא יראתך כסלתך". והדעת צריך להיות בלב, כי גם עכו"ם יש לו דעת, אך הוא בלא לב. אך עקר הדעת כשהוא בלב, כמו שכתוב (דברים ד): "וידעת היום והשבות אל לבבך", כמו שכתוב (שם כ"ט): "ולא נתן לכם לב לדעת" דיקא. וכשמחבר הדעת שבלב עם היראה ששרשה ומקומה בלב, אזי נאמר (משלי ב): "אז תבין יראת ה' ודעת אלקים תמצא": והנה כתיב (שם כ"ט): "מלך במשפט יעמיד ארץ", הינו על ידי משפט מעמיד ומעלה היראה, שהיא בחינת ארץ, כמו שכתוב (תהלים ע"ו): "ארץ יראה". ומשפט, הוא מה שהאדם שופט ודן עצמו על כל דבר ודבר שעושה, טרם שידינו אותו למעלה. ועל ידי מה שהוא בעצמו שופט את עצמו נצול מדין שלמעלה, כי 'כשיש דין למטה אין דין למעלה' (מדרש רבה שופטים פרשה ה'). וכיון שאין עליו דין אין צריכה היראה לפל ולהתלבש למטה, ואין צריך לירא משום דבר, ואין לו רק יראה העליונה, יראת הרוממות: (עין כל זה לעיל בהתורה, מי שרוצה לטעם טעם אור הגנוז, בסימן ט"ו, שם מבאר כל זה באריכות)::
Likutey Moharan 154 Know that there exist fallen fears Know that there exist fallen fears. And all the sufferings and judgments that a person experiences — all of them stem from fallen fears that descended into the particular matter which he fears and from which he suffers. As it says in Shabbat 77b: “Five types of fear: the fear of the weak over the strong.” That even though this is against the natural order — that the strong should fear the weak — nevertheless, this comes from the upper fear that has fallen and become clothed in these matters. And therefore, they are enumerated as five — corresponding to the five gevurot (powers of judgment), which are the five final double letters: מ, נ, צ, פ, ך ( And one must elevate these fallen fears, to return them to their root and their place. And the place of fear is in the heart, as Rashi explains [on Leviticus 19:14]: “A matter that is entrusted to the heart of a person, it is said regarding it: ‘And you shall fear.’” And fear must be with knowledge ( da’at ), for without knowledge it is written: “Is not your fear your folly?” [Job 4:6]. And knowledge must be in the heart — for even a gentile possesses knowledge, but it is without a heart. As it is written: “And you shall know today and return it to your heart” [Deuteronomy 4:39], and likewise: “But the Lord did not give you a heart to know” [Deuteronomy 29:3]. And when one unites the knowledge in the heart with the fear — whose root and place is in the heart — then it is said: “Then you will understand the fear of Hashem and discover the knowledge of God” [Proverbs 2:5]. And behold, it is written: “A king through judgment sustains the land” [Proverbs 29:4]. That is: through judgment, he establishes and elevates the fear — which is an aspect of the land — as it is written: “The earth feared and was still” [Psalms 76:9]. And judgment refers to a person judging and evaluating himself concerning every single action he performs, before they judge him Above. And through his own self-judgment, he is spared from heavenly judgment. For: “When there is judgment below, there is no judgment above” [Midrash Rabbah, Shoftim 5]. And since no judgment is passed upon him [from Above], there is no need for fear to fall and become clothed below; and he requires only the upper fear, the fear of exaltedness. [See all of this above in the Torah that begins with: “One who desires to taste the taste of the hidden light,” in Siman 15, where all of this is explained at length.]
Loading comments…