More

🙏
Reader Likutay Moharan Part 1 Torah 230
A A

Paragraphs

דע מי שיש לו עינים לראות יכול לראות ולהכיר בפנים ש

Who has eyes to see

דע מי שיש לו עינים לראות יכול לראות ולהכיר בפנים של התלמיד מי הוא רבו
Wisdom
1

דע מי שיש לו עינים לראות יכול לראות ולהכיר בפנים של התלמיד מי הוא רבו, ובלבד שראה רבו פעם אחת, כי (קהלת ח): "חכמת אדם תאיר פניו", נמצא כשהתלמיד מקבל חכמת רבו הוא מקבל פניו, ובשביל זה צריך להסתכל בפני רבו בשעה שמקבל חכמתו, כמו שכתוב (ישעיה ל): "והיו עיניך רואות את מוריך". כי החכמה הוא בפנים כנ"ל, ועל כן כשמסתכל בפני התלמיד יכול לידע מי הוא רבו כנ"ל:

1

230 - Who has eyes to see Know who has eyes to see can see and recognize in the face of the disciple who is his Rebbe and only that he saw his Rebbe once because "The wisdom of a man illuminates his face" [Ecclesiastes 8] it is found that when the disciple receives the wisdom of his Rebbe he receives his face and therefore one needs to gaze on the face of his Rebbe at the time that he receives his wisdom as it is written "And your eyes shall see your teachers" [Isaiah 30] because the wisdom is in the face as above and therefore when he gazes on the face of the disciple he can know who is his Rebbe as above.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Sentence-aligned viewA
Toggle nikudN
FullscreenF
Table of contentsT
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Increase font+
Decrease font-
Previous torah
Next torah
Show shortcuts?
Close / ExitEsc

💬 Comments

Loading comments…