More

🙏
Reader Likutay Moharan Part 1 Torah 56
A A
וביום הבכורים בהקריבכם מנחה חדשה לה בשבעתיכם

And on the day of the bikurim (first fruits), when you bring near a new offering

וביום הבכורים בהקריבכם מנחה חדשה לה' בשבעתיכם
KnowledgeTorahPeaceShabbatSpeech
1

וביום הבכורים בהקריבכם מנחה חדשה לה' בשבעתיכם, מקרא קדש יהיה לכם כל מלאכת עבודה לא תעשו (במדבר כ"ח)::

1

Likutay Moharan 56 - And on the Day of the First Fruits And on the day of the bikurim (first fruits), when you bring near a new offering to Hashem in your Shavuos (Feast of Weeks), it shall be a holy convocation for you; all labor of service you shall not do (Numbers 28:26).

2

א כי יש בכל אחד מישראל בחינת מלכות, וכל אחד לפי בחינתו, כן יש לו בחינות מלכות. יש שהוא שורר בביתו, ויש שהוא מושל ביותר, וכן יש שהוא מושל על כל העולם, כל אחד לפי בחינת המלכות שיש לו. בבחינות: "שרי אלפים ושרי מאות ושרי חמשים ושרי עשרות" (שמות י"ח): ובחינות המלכות הזאת שיש בכל אחד, היא באתגליא ובאתכסיא. באתגליא, הינו הממשלה שיש לכל אחד לפי בחינתו, שהוא מושל על אלו האנשים באתגליא, כפי בחינת המלכות שלו כנ"ל. ובאתכסיא הוא, כי גם יש לכל אחד לפי בחינתו בחינת מלכות באתכסיא. דהינו שאף שבאתגליא נראה שאין לו שום ממשלה על אלו האנשים, עם כל זה באתכסיא ובהעלם גדול, הוא מושל על אלו האנשים. כי נשמתם הם תחתיו, ונכנעים תחתיו. וגם זאת הבחינה של מלכות באתכסיא, היא לכל אחד לפי בחינתו בבחינת: "שרי אלפים, ושרי מאות" וכו': ויש אחד שבאתגליא אין לו שום ממשלה, ואף על פי כן באתכסיא ובהעלם גדול, הוא מושל על כל הדור, ואפלו על כל צדיקי הדור. כי כל נשמותיהם הם כלם תחת ממשלתו ומלכותו, וכלם נכנעים וכפופים אליו. רק שהוא בהעלם גדול, בבחינות (מלאכי א): "בכל מקום מקטר ומגש לשמי". שאף שהם עובדים עבודת אלילים, על כל זה בהעלם גדול הם כלם נכנעים אליו יתברך, ועובדים אותו יתברך, רק שהוא בהעלם גדול. כמו כן זאת הבחינה של מלכות באתכסיא, שאף שבאתגליא אין לו שום ממשלה, עם כל זה בהעלם גדול, הוא מולך עליהם, והם כלם תחתיו ונכנעים אליו:

2

1. For there is in every one of Israel an aspect of malchus (kingship), and each one according to his aspect, so he has aspects of malchus. There is one who rules in his house, and there is one who governs more, and so there is one who governs over the entire world, each one according to the aspect of malchus that he has, in the aspects: "Officers of thousands, and officers of hundreds, and officers of fifties, and officers of tens" (Exodus 18:21). And these aspects of malchus that are in every one are in isgalya (revealed) and in iskasya (concealed). In isgalya, that is, the governance that each one has according to his aspect, that he governs over those people in isgalya according to the aspect of his malchus as mentioned above. And in iskasya, it is that also each one according to his aspect has an aspect of malchus in iskasya, that is, even though in isgalya it appears that he has no governance over those people, nevertheless in iskasya and in great concealment, he governs over those people because their souls are under him, and they submit under him. And also this aspect of malchus in iskasya is for each one according to his aspect, in the aspect: "Officers of thousands, and officers of hundreds" and so forth. And there is one who in isgalya has no governance at all, and even so in iskasya and in great concealment, he governs over the entire generation and even over all the tzadikim (righteous ones) of the generation, because all their souls are all under his governance and malchus, and they all submit and bow to him, only that it is in great concealment, in the aspects: "In every place it is offered and presented to My name" (Malachi 1:11), that even though they serve idolatrous worship, nevertheless in great concealment they all submit to Him, blessed is He, and serve Him, blessed is He, only that it is in great concealment. So too this aspect of malchus in iskasya, that even though in isgalya he has no governance at all, nevertheless in great concealment, he reigns over them, and they are all under him and submit to him.

3

ב וצריך כל אחד, לבלי להשתמש עם בחינות המלכות שיש לו להנאתו ולצרכו. שלא תהיה בחינות המלכות אצלו כעבד למלאת תאותו, רק שתהיה בחינת המלכות בבחינת בן חורין. בבחינת (קהלת י): "אשריך ארץ שמלכך בן חורין", שהמלכות יהיה אצלך בן חורין, לבלי להשתמש בו להנאתך:

3

And each one needs to not use the aspects of malchus that he has for his enjoyment and his needs, that the aspects of malchus should not be with him as a servant to fulfill his desire, but rather the aspect of malchus should be in the aspect of a free son, "Happy are you, O land, when your king is a free son" (Ecclesiastes 10:17), that the malchus should be with you a free son, to not use it for your enjoyment.

4

וזה בחינת מרדכי, בחינת מר דרור (חלין קל"ט:). שהמרות, הינו המלכות, יש לה דרור וחרות, שלא להשתמש בה להנאתו ולצרכו, כי אם להשם יתברך, בבחינות (עבדיה א): "והיתה לה' המלוכה". דהינו להשתמש עם המלכות לעבודת השם יתברך, דהינו להזהיר ולהוכיח את כל הנשמות שנכנעים אליו, כל אחד ואחד לפי בחינות המלכות שיש לו באתגליא ובאתכסיא. הן אם הוא מושל בביתו, צריך להזהיר ולהוכיח את בני ביתו. ואם יש לו ממשלה יותר, מטל עליו להזהיר יותר ויותר אנשים, לפי בחינת המלכות שלו:

4

And this is the aspect of Mordechai, the aspect of mar dror (pure myrrh) (Chullin 139b), that the marus (bitterness, [root: מרר]), that is, the malchus, has dror (freedom) and liberty to not use it for his enjoyment and his needs, but only for Hashem, blessed is He, in the aspects: "And the kingdom shall be to Hashem" (Obadiah 1:21), that is, to use the malchus for the service of Hashem, blessed is He, that is, to warn and to reprove all the souls that submit to him, each one according to the aspects of malchus that he has in isgalya and in iskasya. Whether he governs in his house, he needs to warn and reprove the members of his household, and if he has more governance, it is incumbent upon him to warn more and more people according to the aspect of his malchus.

5

ג וצריך להמשיך אריכות ימים לתוך המלכות, שלא תהיה בבחינות (פסחים פ"ז:): 'הרבנות מקברת את בעליה'. כי כל אחד לפי בחינת המלכות שיש לו, הוא בחינת צופה, שמטל עליו להזהיר ולהוכיח את האנשים שהם משרשו, שיש לו בחינת מלכות עליהם. ואם הוא מזהיר ומוכיח אותם, אזי הוא עושה את שלו, ומציל את נפשו, כמו שנאמר (יחזקאל ג): "צפה נתתיך לבית ישראל וכו', ואתה כי הזהרת רשע ולא שב מרשעו וכו', הוא בעונו ימות ואתה את נפשך הצלת". אבל אם אינו מזהיר ומוכיח אותם, אזי הענש עליו (כמו שכתוב שם), ועל כן 'הרבנות מקברת את בעליה'. ועל כן צריך לראות להמשיך אריכות ימים לתוך המלכות, דהינו שיראה שיוכל להזהיר ולהוכיח אותם: אך איך אפשר לו להזהיר ולהוכיח אותם, כי אינו יודע מה שצריך להם, וגם אינם אצלו להוכיח אותם. ועל כן צריכין לזה דעת, כדי לידע איך להוכיחם. ולבוא לדעת הזה, הוא גם כן על ידי אריכת ימים בעצמו. וזה שאומרים העולם שאינו יודע מחייו, כי עקר הידיעה הוא מחיים, מאריכות ימים: כי לבוא לאריכות ימים, הוא על ידי עסק התורה. כי אוריתא שמא דקדשא בריך הוא (תקון י' דף כ"ה:), וכמו כשצריכין לקרות את אחד קורין אותו בשמו, כן כשצריכין לקרות את חי החיים, כדי להמשיך ממנו חיים ואריכות ימים, צריך לקרות אותו בשמו כביכול, ושמו הוא התורה כנ"ל. נמצא שעל ידי עסק התורה, קורין את האריכות ימים. ועל כן מזהר המלך על עסק התורה ביותר מכל העולם, מחמת שהוא צריך לקרות את האריכות ימים לתוך המלכות כנ"ל. וזה שכתוב בפרשת המלך, (דברים י"ז): "והיתה עמו וקרא בו כל ימי חייו למען יאריך ימים על ממלכתו". וזה: "וקרא בו כל ימי חייו". "וקרא" בו דיקא, הינו שעל ידי עסק התורה הוא קורא את החיים כנ"ל. וזה: "ימי חייו". ימי חייו דיקא, כי כשמקבלין את החיות, צריך לקבלם במדה. כי בלא מדה וצמצום אי אפשר לקבל את החיות מהשם יתברך, מחמת רבוי אור, כי רבוי השמן גורם כבוי הנר, על כן צריך לקבל החיות במדה, וזה זוכין על ידי עסק התורה. כי התורה היא שמו של הקדוש ברוך הוא, והשם הוא הכלי של הדבר, שבהשם הזה נגבל החיות של הדבר הזה. כמו שכתוב (בראשית ב): "נפש חיה הוא שמו", שבהשם נגבל הנפש והחיות של כל דבר. ועל כן כשקורין את האדם בשמו, הוא מזמן תכף אצלו, מחמת שבהשם נגבל כל הנפש והחיות שלו. וכן התורה הוא שמו של הקדוש ברוך הוא, הינו ששם נגבל החיות מחי החיים. כי התורה היא בחינת מדות, כי יש בהתורה אותיות ותבות ופסוקים ופרשיות וסדרים, שהם בחינת מדות, שבהם נגבל החיות במדה. ועל כן על ידי התורה שהוא שמו של הקדוש ברוך הוא, שהוא בחינת מדות, יכולים לקבל את החיות. כי על ידי התורה קורים את החיים, וממשיכין את החיות לתוך המדות, שהם בחינת ימים. וזה שכתוב (תהלים ל"ט): "ומדת ימי מה היא", הינו שהתורה שהיא בחינת מה, כמו שכתוב (דברים ו): "מה העדות והחקים והמשפטים", היא בחינת מדות וימים כנ"ל. שעל ידה קורין את החיות לתוך המדות והימים, שבלא זה לא היה אפשר לקבל את החיות מחמת רבוי אור. וזה: "וקרא בו כל ימי חייו", שעל ידי התורה קורא את החיות לתוך הימים והמדות כנ"ל. ועל כן צריך לעסק בתורה בפה דיקא, כי כשצריכין לקרות את אחד בשמו צריך לקרותו בפה דיקא, ואי אפשר לקרותו בשמו במחשבה בעלמא. כן אי אפשר לקרות את חי החיים בשמו, כי אם על ידי הפה, ולא על ידי המחשבה לבדה. וזה שאמרו חכמינו ז"ל (ערובין נ"ד): "כי חיים הם למוצאיהם" - 'למוציאיהם בפה'. למוציאיהם בפה דיקא, שעל ידי זה זוכה לחיים כנ"ל. נמצא על ידי עסק התורה, ממשיכין אריכות ימים, ואז זוכה לדעת. כי הדעת והשכל הוא בעצמו החיות כמו שכתוב (קהלת ז): "החכמה תחיה את בעליה", כי השכל הוא עקר החיות. ועל ידי זה הדעת, יכולים לקרב ולהוכיח את מי שצריכין להוכיח:

5

And one needs to draw longevity of days into the malchus so that it should not be in the aspects: "The leadership buries its possessors" (Pesachim 87b), because each one according to the aspect of malchus that he has is in the aspect of a tzofeh (watchman) who is obligated to warn and reprove the people who are from his root, over whom he has an aspect of malchus. And if he warns and reproves them, then he does his part and saves his soul, as it is stated: "I have appointed you a watchman for the house of Israel... and you, if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness... he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul" (Ezekiel 3:17-19). But if he does not warn and reprove them, then the punishment is upon him [as it is written there]. And therefore, the leadership buries its possessors. And therefore, one needs to see to draw longevity of days into the malchus, that is, that he should see that he is able to warn and reprove them. But how can he warn and reprove them when he does not know what they need, and also they are not with him to reprove them? And therefore, one needs for this daas (knowledge) in order to know how to reprove them. And to come to this daas is also through longevity of days itself. And this is what the world says, that he does not know from his life, because the main knowledge is from life, from longevity of days. Because to come to longevity of days is through engagement in Torah (teaching, [root: ירה]), because oraysa (Torah) is the name of the Holy One, blessed is He (Tikkunei Zohar, Tikkun 10, 25b). And just as when one needs to call someone, they call him by his name, so too when one needs to call the Life of Lives in order to draw from Him life and longevity of days, one needs to call Him by His name, so to speak, and His name is the Torah as mentioned above. It follows that through engagement in Torah, one calls the longevity of days. And therefore, the king is cautioned regarding engagement in Torah more than the entire world because he needs to call the longevity of days into the malchus as mentioned above, "And it shall be with him, and he shall read in it all the days of his life, in order that he may prolong days over his kingdom" (Deuteronomy 17:19). And this is "and he shall read in it all the days of his life", "and he shall read" in it precisely, that is, through engagement in Torah he calls the life as mentioned above. And this is "the days of his life", the days of his life precisely, because when one receives the vitality, one needs to receive it in measure, because without measure and constriction it is impossible to receive the vitality from Hashem, blessed is He, because of the abundance of light, for an abundance of oil causes the extinguishing of the lamp. Therefore, one needs to receive the vitality in measure, and this is achieved through engagement in Torah, because the Torah is the name of the Holy One, blessed is He, and the name is the vessel of the thing, that in this name the vitality of that thing is contained, "A living soul, it is its name" (Genesis 2:7), that in the name the soul and vitality of every thing is contained. And therefore, when one calls a person by his name, he is immediately ready at hand because in the name all his soul and vitality is contained. And so the Torah is the name of the Holy One, blessed is He, that is, there the vitality from the Life of Lives is contained, because the Torah is the aspect of measures, for there are in the Torah letters and words and verses and portions and orders, which are the aspect of measures in which the vitality is contained in measure. And therefore, through the Torah, which is the name of the Holy One, blessed is He, which is the aspect of measures, one can receive the vitality, because through the Torah one calls the life and draws the vitality into the measures, which are the aspect of days, "And the measure of my days, what is it" (Psalms 39:5), that is, the Torah, which is the aspect of mah (what), as it is written: "What are the testimonies and the statutes and the judgments" (Deuteronomy 6:20), is the aspect of measures and days as mentioned above, through which one calls the vitality into the measures and the days, without which it would not be possible to receive the vitality because of the abundance of light. And this is: "and he shall read in it all the days of his life", that through the Torah he calls the vitality into the days and the measures as mentioned above. And therefore, one needs to engage in Torah with the mouth precisely, because when one needs to call someone by his name, one needs to call him with the mouth precisely, and it is impossible to call him by his name in thought alone. So too, it is impossible to call the Life of Lives by His name except through the mouth, and not through thought alone, "For they are life to those who find them" (Eruvin 54a), to those who express them with the mouth, to those who express them with the mouth precisely, that through this one merits life as mentioned above. It follows that through engagement in Torah, one draws longevity of days, and then one merits daas, because daas and understanding is itself the vitality, as it is written: "Wisdom gives life to its possessors" (Ecclesiastes 7:12), because understanding is the main vitality.

6

כי יש שני הסתרות. וכשהשם יתברך נסתר בהסתרה אחת, גם כן קשה מאד למצאו. אך אף על פי כן, כשהוא נסתר בהסתרה אחת, אפשר ליגע ולחתר עד שימצא אותו יתברך, מאחר שיודע שהשם יתברך נסתר ממנו. אבל כשהשם יתברך נסתר בהסתרה תוך הסתרה, דהינו שההסתרה בעצמה נסתרת ממנו, דהינו שאינו יודע כלל שהשם יתברך נסתר ממנו, אזי אי אפשר כלל למצא אותו מאחר שאינו יודע כלל מהשם יתברך. וזה בחינת (דברים ל"א): "ואנכי הסתר אסתיר" דהינו שאסתיר ההסתרה, שלא ידעו כלל שהשם יתברך נסתר. ואזי בודאי אינו יכול למצא אותו יתברך, מאחר שאינו יודע כלל שצריך לבקש אותו יתברך, כי אינו יודע כלל שהשם יתברך נסתר ממנו, כי ההסתרה בעצמה נסתרת כנ"ל.

6

And through this daas, one can draw near and reprove those who need to be reproved, because there are two concealments, and when Hashem, blessed is He, is concealed in one concealment, it is also very difficult to find Him, but nevertheless, when He is concealed in one concealment, it is possible to strive and search until one finds Him, blessed is He, since one knows that Hashem, blessed is He, is concealed from him. But when Hashem, blessed is He, is concealed in a concealment within a concealment, that is, the concealment itself is concealed from him, that is, he does not know at all that Hashem, blessed is He, is concealed from him, then it is impossible at all to find Him, since he does not know at all about Hashem, blessed is He, "And I, I will surely hide" (Deuteronomy 31:18), that is, I will hide the concealment so that they will not know at all that Hashem, blessed is He, is concealed. And then he certainly cannot find Him, blessed is He, since he does not know at all that he needs to seek Him, blessed is He, because he does not know at all that Hashem, blessed is He, is concealed from him, because the concealment itself is concealed as mentioned above. But in truth, even in all the concealments, and even in the concealment within a concealment, certainly even there Hashem, blessed is He, is clothed, because certainly there is no thing that does not have in it the vitality of Hashem, blessed is He, for without His vitality it would have no existence at all. And therefore, certainly in all things, and in all deeds, and in all thoughts, Hashem, blessed is He, is clothed there, so to speak.

7

אבל באמת אפלו בכל ההסתרות, ואפלו בההסתרה שבתוך הסתרה, בודאי גם שם מלבש השם יתברך. כי בודאי אין שום דבר שלא יהיה בו חיות השם יתברך, כי בלעדי חיותו לא היה לו קיום כלל. ועל כן בודאי בכל הדברים, ובכל המעשים, ובכל המחשבות, מלבש שם השם יתברך כביכול. ואפלו אם, חס ושלום, עושין דבר עברה, שהוא שלא כרצון השם יתברך, עם כל זה בודאי יש שם חיות השם יתברך, אך שהוא בהעלם ובצמצום גדול. והתורה היא החיות של כל דבר, נמצא שבכל הדברים, ובכל המחשבות, אפלו מחשבה דבור ומעשה של עברה, חס ושלום, יש שם גם כן התלבשות התורה, אך שהוא בהעלם ובצמצום גדול, בבחינת הסתרות: כי 'עבר ושנה נעשה לו כהתר', כמו שאמרו רבותינו, זכרונם לברכה (יומא פ"ו:), דהינו שעל ידי העברות הוא מהפך דברי אלקים חיים, ועושה צרופים אחרים בתורה, עד שנעשה מאסור התר, כמו שכתוב (ישעיה ה): "הוי האמרים לרע טוב ולטוב רע" וכו'. נמצא שאפלו בתוך העברות מלבש שם חיות השם יתברך, דהינו אותיות התורה. רק שהוא בהעלם. דהינו שמחמת העברות, הפך הצרופים של התורה, עד שנעשה מאסור התר כנ"ל, עבר ושנה נעשה לו כהתר, וזה בחינת הסתרה אחת. וכשהשם יתברך נסתר ממנו בהסתרה אחת, דהינו בחינה הנ"ל שנעשה לו כהתר, גם כן קשה מאד למצאו, מאחר שכבר נעשה לו כהתר. אבל עם כל זה אפשר ליגע ולחתר עד שימצא אותו יתברך שמו, מאחר שעל כל פנים יודע שנעשה לו כהתר. על כן אף שהשם יתברך נסתר ממנו, וכבר נעשה לו העברות כהתר. עם כל זה אפשר שישיב אל לבו זה בעצמו, דהינו מה שנפל והגיע לבחינת נעשה לו כהתר, ויבקש ויחתר עד שיצא מזה, מאחר שעל כל פנים יודע מזה שנעשה לו כהתר. אבל דע, שיש עוד בחינת הסתרה בתוך הסתרה. דהינו שההסתרה בעצמה נסתרת, שאינו יודע כלל שהשם יתברך נסתר ממנו, דהינו שאינו יודע כלל שנהפך אצלו האסור להתר, רק כל הדברים רעים דומות לו למישור גמור, חס ושלום. הינו אם, חס ושלום, אחר שעבר ושנה, עושה יותר עברות, חס ושלום, אזי נסתר ממנו אפלו זאת שידע שנעשה לו כהתר, רק שאינו יודע כלל משום נדנוד אסור, והכל הוא ישר בעיניו. וזה בחינת הסתרה שבתוך הסתרה, שההסתרה בעצמה נסתרת כנ"ל. ובאמת גם בתוך ההסתרה שבתוך ההסתרה, גם שם מלבש השם יתברך, דהינו אותיות התורה, כי בלעדיו אין חיות לשום דבר כנ"ל. רק שעל ידי רבוי העברות הפך דברי אלקים חיים לגמרי, עד שנהפך אצלו מחכמות התורה לפתיות. עד שאינו יודע כלל אפלו זה בעצמו שנעשה לו כהתר כנ"ל, שזה בחינת הסתרה שבתוך הסתרה כנ"ל. על כן צריך לגלות ההסתרות הנ"ל, וזה על ידי שממשיך אריכות ימים לתוך המלכות, שהוא בחינת דעת כנ"ל. ועל ידי זה הדעת, יוכל לידע שאפלו בתוך ההסתרה בעצמה, ואפלו בתוך ההסתרה שבתוך הסתרה, גם שם מלבש השם יתברך, דהינו התורה. ומאחר שיודע שאפלו בתוך ההסתרות יש שם השם יתברך, מזה בעצמו נתגלין ההסתרות, ונעשה מהם תורה. ואפלו מהסתרה שבתוך הסתרה, נעשה תורה. כי באמת גם שם מלבש השם יתברך, הינו תורה כנ"ל. רק מחמת שלא היו יודעין שהשם יתברך נסתר שם, זה בעצמו הוא בחינת ההסתרות. ותכף, כשיודעין שהשם יתברך נסתר שם, על ידי זה בעצמו נתהפכה ההסתרה שבתוך ההסתרה, ונעשה ממנה דעת, והחזרה התורה שנסתר כאן, לדעת, מאחר שיודע שהשם יתברך נסתר שם. וכיון שנחזר ההסתרה שבתוך הסתרה לדעת, ונעשה ממנה תורה, אזי התורה בעצמה מוכיחה אותם, בבחינת: 'אוריתא מכרזת קמיהו עד מתי פתיים תאהבו פתי' (זהר שמיני ל"ו, אחרי נ"ח, נשא קכ"ו). כי באמת התורה מכרזת וצועקת ומוכיחה תמיד, כמו שכתוב (משלי א): "בראש המיות תקרא וכו' עד מתי פתים תאהבו" וכו'. רק שאינו שומע קול הכרוז של התורה, מחמת ההסתרות הנ"ל. ומאחר שנתגלו ונחזרו ההסתרות ונעשה מהם תורה, על ידי הדעת כנ"ל, אזי תכף כשנעשה מהם תורה, התורה בעצמה מוכיחה אותם "עד מתי פתים" וכו' כנ"ל: וזה שכתוב (שם ל"א): "פיה פתחה בחכמה", שעל ידי החכמה ודעת הנ"ל שעל ידי זה מגלין ההסתרות, ועושין מהם תורה כנ"ל, על ידי זה "פיה פתחה". הינו בחינת אוריתא מכרזת קמיהו, שהתורה בעצמה פותחת פיה ומוכיחה אותם כנ"ל: נמצא שעל ידי עסק התורה, שעל ידה ממשיכין אריכות ימים לתוך המלכות, כי על ידה ממשיכין החיות לתוך הימים והמדות כנ"ל, ועל ידי זה זוכין לדעת כנ"ל. על ידי זה יכולין להוכיח אפלו את הרחוקים מאד מהשם יתברך, בבחינת הסתרה שבתוך הסתרה כנ"ל:

7

And even if, Heaven forbid, one does a matter of transgression, which is not according to the will of Hashem, blessed is He, nevertheless, certainly there is there the vitality of Hashem, blessed is He, but it is in concealment and in great constriction. And the Torah is the vitality of every thing. It follows that in all things, and in all thoughts, even a thought, speech, and deed of transgression, Heaven forbid, there is also there the clothing of the Torah, but it is in concealment and in great constriction, in the aspect of concealments. Because he transgressed and repeated, it became to him as permitted, as our Rabbis, of blessed memory, said (Yoma 86b), that is, through transgressions he inverts the words of the living G-d and makes different combinations in the Torah until it becomes from prohibition to permission, as it is written: "Woe to those who say to evil, good, and to good, evil" (Isaiah 5:20). It follows that even within transgressions, the vitality of Hashem, blessed is He, is clothed there, that is, the letters of the Torah, but it is in concealment, that is, because of the transgressions he inverted the combinations of the Torah until it became from prohibition to permission as mentioned above, he transgressed and repeated, it became to him as permitted. And this is the aspect of one concealment. And when Hashem, blessed is He, is concealed from him in one concealment, that is, the aspect mentioned above that it became to him as permitted, it is also very difficult to find Him, since it already became to him as permitted. But nevertheless, it is possible to strive and search until he finds Him, blessed is His name, since after all he knows that it became to him as permitted. Therefore, even though Hashem, blessed is He, is concealed from him and the transgressions already became to him as permitted, nevertheless, it is possible that he will take to heart this itself, that is, that he fell and reached the aspect of it became to him as permitted, and he will seek and search until he comes out from this, since after all he knows from this that it became to him as permitted. But know that there is still the aspect of a concealment within a concealment, that is, the concealment itself is concealed, that he does not know at all that Hashem, blessed is He, is concealed from him, that is, he does not know at all that the prohibition became to him as permitted, but all the evil things seem to him as completely smooth, Heaven forbid. That is, if, Heaven forbid, after he transgressed and repeated, he does more transgressions, Heaven forbid, then it is concealed from him even this that he knows that it became to him as permitted, but he does not know at all any hint of prohibition, and everything is upright in his eyes. And this is the aspect of a concealment within a concealment, that the concealment itself is concealed as mentioned above. And in truth, even within the concealment within a concealment, even there Hashem, blessed is He, is clothed, that is, the letters of the Torah, because without Him there is no vitality to any thing as mentioned above. But because of the abundance of transgressions, he completely inverted the words of the living G-d until it became to him from the wisdoms of the Torah to folly, until he does not know at all even this itself that it became to him as permitted as mentioned above, which is the aspect of a concealment within a concealment as mentioned above. Therefore, one needs to reveal the aforementioned concealments, and this is through drawing longevity of days into the malchus, which is the aspect of daas as mentioned above. And through this daas, one can know that even within the concealment itself, and even within the concealment within a concealment, even there Hashem, blessed is He, is clothed, that is, the Torah. And since he knows that even within the concealments there is Hashem, blessed is He, from this itself the concealments are revealed and become Torah, and even from the concealment within a concealment, it becomes Torah, because in truth even there Hashem, blessed is He, is clothed, that is, Torah as mentioned above. But because they did not know that Hashem, blessed is He, is concealed there, this itself is the aspect of the concealments. And immediately, when they know that Hashem, blessed is He, is concealed there, through this itself the concealment within a concealment is transformed and becomes from it daas, and the Torah that was concealed here is returned to daas, since he knows that Hashem, blessed is He, is concealed there. And since the concealment within a concealment is returned to daas and becomes from it Torah, then the Torah itself reproves them in the aspect of: Orayta proclaims before them, "How long, O simple ones, will you love simplicity" (Zohar Shemini 36a, Acharei 58a, Naso 126a), because in truth the Torah proclaims and cries out and reproves constantly, as it is written: "At the head of the noisy places she calls... How long, O simple ones, will you love" (Proverbs 1:20-22). But he does not hear the voice of the proclamation of the Torah because of the aforementioned concealments. And since the concealments are revealed and returned and become from them Torah through the daas as mentioned above, then immediately when it becomes from them Torah, the Torah itself reproves them, "How long, O simple ones" and so forth as mentioned above. And this is what is written: "Her mouth she opened in wisdom" (Proverbs 31:26), that through the wisdom and daas mentioned above, through which the concealments are revealed and made into Torah as mentioned above, through this "her mouth she opened", that is, the aspect of orayta proclaims before them, that the Torah itself opens its mouth and reproves them as mentioned above. It follows that through engagement in Torah, through which one draws longevity of days into the malchus, because through it one draws the vitality into the days and the measures as mentioned above, and through this one merits daas as mentioned above, through this one can reprove even those who are very far from Hashem, blessed is He, in the aspect of a concealment within a concealment as mentioned above. And this is the explanation: "And every day and day, Mordechai was walking before the court of the house of the women" (Esther 2:11). Mordechai, this is the aspect of malchus as mentioned above. And every day and day, this is the aspect of the Torah, through which one draws the vitality to the days and the measures as mentioned above.

8

וזה פרוש (אסתר ב): "ובכל יום ויום מרדכי מתהלך לפני חצר בית הנשים" וכו'. מרדכי, זה בחינת המלכות כנ"ל. ובכל יום ויום, זה בחינת התורה, שעל ידה ממשיכין החיות להימים והמדות כנ"ל. חצר בית, זה בחינת חיצוניות ופנימיות, הינו מחשבות ודבורים. שבכלם נסתר השם יתברך שם, אף המחשבות והדבורים של הרחוקים מהשם יתברך. וזה חצר בית הנשים, מלשון שנשו וקפצו ממקומו של עולם (מלשון גיד הנשה ברא' ל"ב ועיין רש"י שם:) שנתרחקו מהשם יתברך. ויש שכבר היו קצת אצל השם יתברך, אך שכבר שכחו אותו יתברך. וזה הנשים, לשון שכחה. כמו שכתוב (בראשית מ"א) כי נשני אלקים וכו', שכבר שכחו את השם יתברך. ויש שגם עתה זוכרים את השם יתברך, אך שנשתה גבורתם (לשה"כ ירמי' נא). ואין לאל ידם להתגבר על יצרם. ובשביל זה נקראים בשם נשים, מחמת שלש בחינת הנ"ל. בחינת שנשו וקפצו וכו', ויש שהם בבחינת שכחה וכו', ויש שהם בבחינת נשתה גבורתם כנ"ל. ועל ידי כל זה הם רחוקים מהשם יתברך, והשם יתברך נסתר מהם בבחינת הסתרות הנ"ל. ומרדכי, הינו בחינת המלכות. הוא יכול להוכיח ולהזהיר אותם, על ידי עסק התורה, שהוא בחינת ימים ומדות כנ"ל. שעל ידי זה זוכין לדעת, שעל ידי הדעת הזה מגלין ההסתרה שבתוך הסתרה, ועושין ממנה תורה כנ"ל, ואזי אוריתא מכרזת קמיהו כנ"ל. וזה, לדעת את שלום אסתר. שעל ידי זה עושה דעת, מהסתרה שבתוך הסתרה, שהיא בחינת אסתר, בחינת הסתר אסתיר. וזה, ומה יעשה בה. שעושה מההסתרה, בחינת מה, הינו תורה, כמו שכתוב: "מה העדות" וכו' כנ"ל. כי מזה בעצמו שיודע שגם בתוך הסתרה שבתוך הסתרה יש שם השם יתברך, מזה בעצמו נעשה דעת, דהינו תורה, ואזי אוריתא מכרזת קמיהו כנ"ל: וזה בעצמו בחינת התוכחה שמטל עליו להזהיר ולהוכיח כנ"ל, כי גורם על ידי הדעת שהתורה תוכיח אותם כנ"ל. ועל ידי התוכחה הזאת, הוא ממשיך אריכות ימים לתוך המלכות, שלא תהיה בבחינת הרבנות מקברת את בעליה, שזהו כשאין מוכיח את האנשים שיש לו ממשלה עליהם וכו', כנ"ל. אבל על ידי עסק התורה הנ"ל, שעל ידי זה ממשיך חיים ואריכות ימים בחינת דעת וכו', עד אשר אוריתא מכרזת קמיהו, ומוכיחה אותם, נמצא שיוצא ידי תוכחה. אזי אין הרבנות והמלכות מזקת לו כנ"ל, כי ממשיך אריכות ימים לתוך המלכות, על ידי התוכחה כנ"ל. נמצא שעל ידי אריכות ימים, שהוא בחינת דעת שממשיכין על ידי התורה, על ידי זה בעצמו ממשיכין אריכות ימים הנ"ל לתוך המלכות כנ"ל:

8

The court of the house, this is the aspect of externality and internality, that is, thoughts and speeches in which Hashem, blessed is He, is concealed there, even the thoughts and speeches of those who are far from Hashem, blessed is He. And this is the court of the house of the women, from the language of נָשׁוּ (dislocated) and jumped from the place of the world [from the language of the sciatic nerve] (Genesis 32:33, see Rashi there), that they became distant from Hashem, blessed is He. And there are those who were already somewhat near Hashem, blessed is He, but they already forgot Him, blessed is He, "For G-d has caused me to forget" (Genesis 41:51), that they already forgot Hashem, blessed is He. And there are those who even now remember Hashem, blessed is He, but their strength has failed (Lamentations Rabbah on Jeremiah 51:30), and their hand is not strong to overcome their inclination. And because of this, they are called by the name נָשִׁים (women) because of these three aspects mentioned above: the aspect of נָשׁוּ and jumped and so forth, and there are those in the aspect of forgetting and so forth, and there are those in the aspect of their strength has failed as mentioned above. And through all this, they are far from Hashem, blessed is He, and Hashem, blessed is He, is concealed from them in the aspect of the aforementioned concealments. And Mordechai, that is, the aspect of malchus, he can reprove and warn them through engagement in Torah, which is the aspect of days and measures as mentioned above, through which one merits daas, through which daas one reveals the concealment within a concealment and makes from it Torah as mentioned above. And then orayta proclaims before them as mentioned above. And this is, to know the welfare of Esther, that through this one makes daas from the concealment within a concealment, which is the aspect of Esther, the aspect of הַסְתֵּר אַסְתִּיר (I will surely hide), and what is done with her, that one makes from the concealment the aspect of mah (what), that is, Torah, as it is written: "What are the testimonies" and so forth as mentioned above. Because from this itself that he knows that even within the concealment within a concealment there is Hashem, blessed is He, from this itself daas is made, that is, Torah, and then orayta proclaims before them as mentioned above. And this itself is the aspect of the reproof that is incumbent upon him to warn and reprove as mentioned above, because he causes through the daas that the Torah reproves them as mentioned above. And through this reproof, he draws longevity of days into the malchus so that it should not be in the aspect of the leadership buries its possessors, which is when he does not reprove the people over whom he has governance and so forth, as mentioned above. But through engagement in the Torah mentioned above, through which he draws life and longevity of days, the aspect of daas and so forth, until orayta proclaims before them and reproves them, it follows that he fulfills the reproof. Then the leadership and the malchus do not harm him as mentioned above, because he draws longevity of days into the malchus through the reproof as mentioned above. It follows that through longevity of days, which is the aspect of daas that one draws through the Torah, through this itself one draws the aforementioned longevity of days into the malchus as mentioned above.

9

ד ודע, שהתורה המלבש תוך ההסתרה שבתוך הסתרה, היא תורה גבוה דיקא, הינו סתרי תורה. כי מחמת שהיא צריכה להתלבש במקומות נמוכים כאלו, הינו אצל אלו שעברו הרבה, עד שנסתר מהם בהסתרה שבתוך הסתרה, על כן חשב השם יתברך מחשבות לבלי להלביש שם פשטי תורה, לבל יוכלו הקלפות לינק משם הרבה, ויהיה הפגם גדול מאד. על כן הוא מסתיר ומלביש שם תורה גבוה דיקא, סתרי תורה, שהיא תורת ה' בעצמה (עיין ע"ז י"ט, ולעיל סי' כ"ב אות י') כדי שלא יוכלו הקלפות לינק משם הרבה. בבחינת (שמות י"ב): "ועברתי בארץ מצרים, אני ולא מלאך, אני ולא השליח, אני ה' ולא" וכו'. כי בארץ מצרים ששם מקום הקלפות מאד, על כן שם דיקא מלבש ומסתר השם יתברך בעצמו הינו תורת ה' ממש, סתרי תורה. על כן דיקא מההסתרה שבתוך הסתרה, כשחוזר ומהפכה לדעת, נעשה ממנה דיקא תורת ה' ממש. כי שם נסתר תורת ה', סתרי תורה כנ"ל:

9

4. And know that the Torah clothed within the concealment within a concealment is precisely a high Torah, that is, sitre Torah (secrets of the Torah), because since it needs to be clothed in such low places, that is, among those who have transgressed much until it is concealed from them in a concealment within a concealment, therefore Hashem, blessed is He, thought thoughts not to clothe there the simple meanings of the Torah so that the klipos (husks, [spiritual forces of impurity]) would not be able to draw much from there, and the damage would be very great. Therefore, He conceals and clothes there precisely a high Torah, sitre Torah, which is the Torah of Hashem itself [see Avodah Zarah 19a, Likutay Moharan I:22:10], so that the klipos would not be able to draw much from there, "And I will pass through the land of Egypt, I and not an angel, I and not the messenger, I Hashem and not" (Exodus 12:12), because in the land of Egypt, where the place of the klipos is very much, therefore there precisely Hashem, blessed is He, is clothed and concealed Himself, that is, the Torah of Hashem itself, sitre Torah. Therefore, precisely from the concealment within a concealment, when it is returned and transformed to daas, it becomes from it precisely the Torah of Hashem itself, because there the Torah of Hashem, sitre Torah, is concealed as mentioned above.

10

ה וכנגד מלכות דקדשה, יש מלכות הרשעה, הינו מלכות המן עמלק, כמה שכתוב (במדבר כ"ד): "ראשית גוים עמלק". וזה לעמת זה, כי מלכות דקדשה הוא בחינת: "מאסף לכל המחנות" (שם י'), כמו שכתוב (קהלת י"ב): "סוף דבר הכל נשמע את האלקים ירא". זה בחינת מלכות, כמה שכתוב (אבות פרק ג): 'אלמלא מוראה של מלכות'. הינו שמלכות דקדשה היא בחינת סוף דבר, בחינת מאסף לכל המחנות דקדשה. בחינת מחנה דן שהוא מאסף לכל המחנות, כי 'דינא דמלכותא דינא' (גטין י: בבא קמא קי"ג). ומלכות דסטרא אחרא, הוא מאסף ממון. כי מחמת שהוא ירא שלא יוציאו בלעו מפיו, הינו הניצוצות הקדושות שיש אצלו, על כן הוא מתגבר ומאסף ממון, שהם ניצוצי הקדשה. כי הם בחינת הגונין עלאין, שיש בזהב וכסף ונחשת שהם הממון. וזה בחינת תאות עשירות, שהיא בחינת מלכות. ועל כן עמלק, שהוא מלכות הרשעה. רודף את מחנה דן, שהוא בחינת מלכות דקדשה כנ"ל. כמו שכתוב (דברים כ"ה): "ויזנב בך וכו' ולא ירא אלקים", דהינו בעת שאין להם כח מלכות דקדשה, שהיא בחינת ירא אלקים כנ"ל. כי מלכות המן עמלק, הוא הפוך מלכות דקדשה. כי מלכות דקדשה, הוא בחינת מאסף לכל המחנות דקדשה. ומלכות המן עמלק, שהוא מלכות הרשעה, הוא בחינת מאסף ממון כנ"ל. כי מתגבר בתאות ממון, כדי לתפס כל הניצוצות הקדשה כנ"ל. אך אף על פי כן, אינו מועיל לו כלל. כי יש כח במלכות דקדשה, שהוא בחינת מרדכי, להוציא מאתו כל הממון, וכל הניצוצות הקדושים שבלע: וזה שאמרו רבותינו, זכרונם לברכה (מגלה י:) "כי לאדם שטוב לפניו נתן חכמה ודעת" - 'זה מרדכי'. הינו שמרדכי, שהוא בחינת מלכות דקדשה כנ"ל, נתן לו חכמה ודעת כנ"ל. וזה טוב לפניו, בחינת התורה, כי 'אין טוב אלא תורה' (אבות פרק ו). "ולחוטא נתן ענין לאסף ולכנס" - 'זה המן'. הינו שהמן, שהוא בחינת מלכות דסטרא אחרא כנ"ל, הוא מאסף ממון כנ"ל. וזה: "לתת לטוב לפני אלקים", בחינת התורה. שמרדכי, שהוא בחינת מלכות דקדשה, מוציא ממנו כל הממון וכל הניצוצות, ונעשה מזה תורה כנ"ל. כי מרדכי מוציא ממנו כל העשירות, בבחינת (איוב כ): "חיל בלע ויקאנו". ועושה מזה תורה, שנקראת: "אשת חיל" (משלי ל"א):

10

5. And corresponding to the malchus of holiness, there is the malchus of wickedness, that is, the malchus of Haman, Amalek, as it is written: "The first of the nations, Amalek" (Numbers 24:20). And this is opposite this, because the malchus of holiness is the aspect of: "Gatherer of all the camps" (Numbers 10:25), as it is written: "The end of the matter, all is heard, fear G-d" (Ecclesiastes 12:13), this is the aspect of malchus, as it is written: "If not for the fear of the kingdom" (Pirkei Avos 3:2), that is, the malchus of holiness is the aspect of the end of the matter, the aspect of the gatherer of all the camps of holiness, the aspect of the camp of Dan, which is the gatherer of all the camps, because the law of the kingdom is the law (Gittin 10b, Bava Kamma 113a). And the malchus of the other side is the gatherer of wealth, because since he fears that they will take out what he swallowed from his mouth, that is, the holy sparks that are with him, therefore he prevails and gathers wealth, which are the sparks of holiness, because they are the aspect of the supernal colors that are in gold and silver and copper, which are the wealth. And this is the aspect of the desire for riches, which is the aspect of malchus. And therefore, Amalek, which is the malchus of wickedness, pursues the camp of Dan, which is the aspect of the malchus of holiness as mentioned above, "And he cut off the stragglers behind you... and he did not fear G-d" (Deuteronomy 25:18), that is, at the time when they do not have the power of the malchus of holiness, which is the aspect of fearing G-d as mentioned above, because the malchus of Haman, Amalek, is the opposite of the malchus of holiness, because the malchus of holiness is the aspect of the gatherer of all the camps of holiness, and the malchus of Haman, Amalek, which is the malchus of wickedness, is the aspect of the gatherer of wealth as mentioned above, because he prevails in the desire for wealth in order to seize all the holy sparks as mentioned above. But nevertheless, it does not benefit him at all, because there is power in the malchus of holiness, which is the aspect of Mordechai, to take out from him all the wealth and all the holy sparks that he swallowed. And this is what our Rabbis, of blessed memory, said: "For to the man who is good before Him, He gave wisdom and daas" (Megillah 10b), this is Mordechai, that is, to Mordechai, who is the aspect of the malchus of holiness as mentioned above, He gave wisdom and daas as mentioned above. And this is good before Him, the aspect of the Torah, because there is no good except Torah (Pirkei Avos 6:3). "And to the sinner He gave the task to gather and to collect", this is Haman, that is, Haman, who is the aspect of the malchus of the other side as mentioned above, he gathers wealth as mentioned above. And this is: "to give to the good before G-d", the aspect of the Torah, that Mordechai, who is the aspect of the malchus of holiness, takes out from him all the wealth and all the sparks, and it becomes from this Torah as mentioned above, because Mordechai takes out from him all the riches in the aspect of: "Wealth he swallowed and he will vomit it" (Job 20:15).

11

ו ולפי הגדלת הדעת, כן הפרנסה בנקל. כי פרנסה בנקל תולה בדעת, כמו שכתוב (במדבר י"א): "שטו העם ולקטו" - 'בשטותא' (זהר בשלח ס"ב ס"ג). כי כל מי שחסר דעת ביותר, הוא יגע וטורח אחר הפרנסה ביותר: גם לפי הגדלת הדעת, כן נתרבה השלום. כי שלום תלוי בדעת, כמו שכתוב (ישעיה י"א): "וגר זאב עם כבש וכו' כי מלאה הארץ דעה". שיהיה שלום נפלא בעולם, שיוכלו לגור ביחד שני הפכים, מחמת גדל הדעת שיהיה אז. כי על ידי הדעת נגדל השלום, כי נתבטל הכעס והאכזריות על ידי הדעת. כי כעס ואכזריות הוא מהעדר הדעת, כמו שכתוב (קהלת ז): "כעס בחיק כסילים ינוח". וכל מה שמתרבה הדעת, מתרבה הרחמנות והשלום. ועל כן הפרנסה בנקל, בבחינת (תהלים קמ"ז): "השם גבולך שלום, חלב חטים ישביעך":

11

6. And according to the increase of daas, so the livelihood is with ease, because livelihood with ease depends on daas, as it is written: "The people wandered and gathered" in shtusa (folly) (Zohar Beshalach 62b-63a), because anyone who lacks daas more, he toils and strives after livelihood more. Also, according to the increase of daas, so peace is increased, "And the wolf shall dwell with the lamb... for the earth shall be full of deah (knowledge)" (Isaiah 11:6-9), that there will be wondrous peace in the world, that two opposites will be able to dwell together because of the greatness of the daas that will be then, because through daas peace is increased, because anger and cruelty are nullified through daas, because anger and cruelty are from the lack of daas, as it is written: "Anger rests in the bosom of fools" (Ecclesiastes 7:9). And the more daas increases, the more mercy and peace increase, and therefore the livelihood is with ease in the aspect of: "He who sets your border peace, with the fat of wheat He will satisfy you" (Psalms 147:14).

12

ז וזה בחינת שבועות. כי שבועות הוא בחינת שכל גדול וגבוה מאד, שהוא חסד עליון ורחמים גדולים. כי גדל הרחמים, תלוי בגדל הדעת כנ"ל. כי 'בשעת מתן תורה, נראה להם כזקן מלא רחמים' (מכילתא פרשת בשלח, ופרשת יתרו, והובא בפרש"י פרשת יתרו). וזקן הוא בישוב הדעת, ובזה תלוי גדל הרחמים כנ"ל, ועל כן שבועות הוא חסד עליון ורחמים גדולים: וזה בחינת המקוה של שבועות, שהיא בחינות מקוה של שער החמשים, שהוא שער העליון מחמשים שערי בינה (כמו שמובא בכונות שבועות). שהוא בחינות שכל ודעת עליון, בחינת חסד עליון ורחמים גדולים כנ"ל: ועל כן המקוה מושיע בכל הצרות, כמו שכתוב (ירמיה י"ד): "מקוה ישראל מושיעו בעת צרה". כי הוא חסד עליון, שמושיע מכל הצרות. ועל כן המקוה מטהר מכל הטמאות, כמו שכתוב (יחזקאל ל"ו): "וזרקתי עליכם מים טהורים וטהרתם" וכו'. כי 'אין יסורין בלא עוון' וכו' (שבת נ"ה), ועל כן המקוה שמושיע מכל הצרות ומכל היסורים, הוא מטהר מכל הטמאות ומכל החטאים: וזה בחינת מן, בחינת מקוה של שער הנון, שהוא בחינת דעת גדול, כי המן בחינת דעת: וזה בחינת, (שבת ק"ד): 'מאמר פתוח נאמן פשוט'. 'מאמר פתוח' - זה בחינת התגלות הדעת. כי הדבור הוא התגלות הדעת, כמו שכתוב (משלי ב): "מפיו דעת ותבונה". ובמצרים שהיה הדעת בגלות, כמו שכתוב (שמות ו): "ושמי ה' לא נודעתי להם", היה גם הדבור בגלות (זהר וארא כ"ה:), בבחינת: "כבד פה וכבד לשון" (שם ד). וכשיצאו ממצרים, שיצא הדעת מהגלות, יצא ונפתח הדבור וזה בחינת 'מאמר פתוח', שנפתח הדבור ונתגלה הדעת. ועל ידי התגלות הדעת, נתפשט נאמנות השם יתברך, ונכר שהוא נאמן מבטיח ועושה. וזה בחינת 'נאמן פשוט', שנתפשט נאמנותו כנ"ל. אבל במצרים שהיה הדעת בגלות, לא נתפשט ונתגלה נאמנותו. וזה שפרש רש"י: "ושמי ה' לא נודעתי להם" - 'לא נכרתי במדת אמתית שלי'. שעל ידי שלא נתגלה הדעת במצרים, על ידי זה לא נכר נאמנותו כנ"ל, כי החסד תלוי בדעת כנ"ל: וזה בחינת "אנכי" - י'היבא כ'תיבא נ'אמנים א'מריה (שבת ק"ה). שעל ידי נתינת התורה, נפתח המאמר, ונתגלה הדעת כנ"ל, ועל ידי זה נתפשט נאמנותו כנ"ל, וזה בחינת 'נאמנים אמריה', בחינת 'נאמן פשוט מאמר פתוח' כנ"ל: וזה בחינת מן ראשי תבות מאמר נאמן, בחינת: 'מאמר פתוח נאמן פשוט' כנ"ל, כי המן הוא בחינת דעת גדול כנ"ל. ועל כן "אכלו בני ישראל את המן ארבעים שנה" (שמות ט"ז) כי 'בן ארבעים לבינה' (אבות פרק ה):

12

7. And this is the aspect of Shavuos (Feast of Weeks), because Shavuos is the aspect of great and very high understanding, which is supernal kindness and great mercy, because the greatness of mercy depends on the greatness of daas as mentioned above, because at the time of the giving of the Torah, He appeared to them as an elder full of mercy (Mekhilta, Parashat Beshalach and Parashat Yisro, cited in Rashi on Yisro). And an elder is with settled daas, and in this the greatness of mercy depends as mentioned above. And therefore, Shavuos is supernal kindness and great mercy. And this is the aspect of the mikveh (ritual bath) of Shavuos, which is the aspect of the mikveh of the fiftieth gate, which is the supernal gate of the fifty gates of understanding (as brought in the Kavanos of Shavuos), which is the aspect of supernal understanding and daas, the aspect of supernal kindness and great mercy as mentioned above. And therefore, the mikveh saves from all troubles, as it is written: "The hope of Israel, its Savior in time of trouble" (Jeremiah 14:8), because it is supernal kindness that saves from all troubles. And therefore, the mikveh purifies from all impurities, as it is written: "And I will sprinkle upon you pure waters, and you shall be purified" (Ezekiel 36:25), because there is no affliction without iniquity (Shabbos 55a). And therefore, the mikveh that saves from all troubles and from all afflictions purifies from all impurities and from all sins. And this is the aspect of man (manna), the aspect of the mikveh of the gate of נ (nun), which is the aspect of great daas, because the man is the aspect of daas. And this is the aspect of: מַאֲמָר פָּתוּחַ נֶאֱמָן פָּשׁוּט (Shabbos 104a), a statement open, faithful, simple, this is the aspect of the revelation of daas, because speech is the revelation of daas, as it is written: "From His mouth, daas and understanding" (Proverbs 2:6). And in Egypt, where daas was in exile, as it is written: "And My name Hashem I was not known to them" (Exodus 6:3), speech was also in exile (Zohar Va’eira 25a) in the aspect of: "Heavy of mouth and heavy of tongue" (Exodus 4:10). And when they went out from Egypt, when daas went out from exile, speech went out and was opened. And this is the aspect of a statement open, that speech was opened and daas was revealed. And through the revelation of daas, the faithfulness of Hashem, blessed is He, was spread and it was recognized that He is faithful, promising and doing. And this is the aspect of faithful, simple, that His faithfulness was spread as mentioned above. But in Egypt, where daas was in exile, His faithfulness was not spread and revealed. And this is what Rashi explained: "And My name Hashem I was not known to them", I was not recognized in My attribute of truth, because daas was not revealed in Egypt, through this His faithfulness was not recognized as mentioned above, because kindness depends on daas as mentioned above. And this is the aspect of אָנֹכִי (I am), yahiva (giving) is written, His statements are faithful (Shabbos 105a), that through the giving of the Torah, the statement was opened, and daas was revealed as mentioned above, and through this His faithfulness was spread as mentioned above. And this is the aspect of His statements are faithful, the aspect of faithful, simple, a statement open as mentioned above. And this is the aspect of man, the acronym of מַאֲמָר נֶאֱמָן (statement faithful), the aspect of a statement open, faithful, simple as mentioned above, because the man is the aspect of great daas as mentioned above (Exodus 16:15), because the son of forty is for understanding (Pirkei Avos 5:21).

13

ח וזה שאמרו רבותינו, זכרונם לברכה (קדושין ל"ח) 'את המן אכלו ארבעים שנה והלא ארבעים שנה חסר שלשים יום, אלא עוגה שהוציאו ממצרים טעמו בה טעם מן'. כי באמת המן, שהוא בחינת הדעת, היה ראוי שיאכלו אותו ארבעים שנה בשלמות. כי ארבעים, הוא בחינת בינה ודעת כנ"ל. דהינו תכף שיצאו ממצרים ונתגלה הדעת, היה ראוי שיאכלו המן תכף. ועל זה תרצו רבותינו, זכרונם לברכה, עוגה שהוציאו ממצרים, הינו המצות, טעמו בה טעם מן. כי השלום תלוי בדעת וכנ"ל, ומחלקת הוא הפך הדעת. אך יש מחלקת שהוא לשם שמים, שהוא באמת דעת גדול מאד, יותר מהדעת של שלום. כי באמת זה המחלקת, היא אהבה ושלום גדול, כמו שאמרו חכמינו, זכרונם לברכה (קדושין ל:): "את והב בסופה" - 'לא זזו משם עד שנעשו אוהבים זה לזה'. וזה שאמרו רבותינו, זכרונם לברכה (אבות פרק ה): 'מחלקת שהיא לשם שמים סופה להתקים', הינו שבאמת היא אהבה כנ"ל. וזה: 'סופה להתקים', בחינת אהבה, כמו שכתוב (במדבר כ"א): "את והב בסופה" כנ"ל. וזה בחינת משה, כי משה הוא בחינת הדעת, שהוא בחינת מחלקת לשם שמים. ועל כן משה הוא ראשי תבות מחלוקת שמאי הלל (כמובא במגלה עמוקות אופן ע"ד) שהם בחינת מחלקת לשם שמים. ועל כן היה גאלת מצרים על ידי משה, כי עקר הגאלה על ידי הדעת, כמו שכתוב (שמות ט"ז) "וידעתם כי ה' הוציא אתכם" וכו', (ויקרא כ"ג): "למען ידעו" וכו'. וזה בחינת עוגה, דהינו מצות, שהוציאו ממצרים. כי מצה היא בחינת מחלקת, כמו שכתוב (ישעיה מ"א): "אנשי מצתך יהיו כאין". וזהו: 'שהוציאו ממצרים', 'שהוציאו' דיקא. כי במצרים שהיה הדעת בגלות, בודאי לא היה מחלקת לשם שמים, כי זה תלוי בדעת כנ"ל. וזה: 'עוגה שהוציאו ממצרים', הינו שהמצה, שהיא בחינת מחלקת, שהוציאו ממצרים, ששם היה הדעת בגלות, טעמו בהם טעם מן. כי לאחר שהוציאו בחינת המחלקת מן הגלות מצרים, היה בהם טעם מן, שהיא בחינת דעת גדול, שהיא בחינת מחלקת לשם שמים כנ"ל: וזה בחינת (שמות ט"ז): "לחם מן השמים" הנאמר במן. לשון מלחמה, כמו שכתוב (תהלים ל"ה): "לחם את לחמי", בחינת מחלקת. הינו שהמן, שהוא הדעת, הוא בחינת מחלקת לשם שמים כנ"ל. ועל כן דתן ואבירם שחלקו על משה שהוא הדעת, פגמו גם כן בהמן, והותירו ממנו. (מדרש רבה שמות פרשה א' ובפרשת כ"ה והובא בפרש"י בשלח) כי המן הוא בחינת הדעת, בחינת משה כנ"ל: וזה שכתוב בזהר הקדוש (תצוה דף קפ"ג:) כי 'מצה היא אסותא', כי מצה שהיא בחינת מחלקת לשם שמים, בחינת דעת, בחינת שלום כנ"ל, הוא רפואה. כי שלום הוא רפואה, כמו שכתוב (ישעיה נ"ז): "שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ה' ורפאתיו". כי עקר החולאת, חס ושלום, הוא מחמת העדר השלום, הינו מחלקת היסודות, שיסוד אחד מתגבר על חברו, ושלום הוא רפואה: וזה שנקרא מצה, "לחם עני" (דברים ט"ז). 'כי אין עני אלא מן הדעת' (נדרים מ"א). וזה בחינת חולה, כמו שכתוב (שמואל ב י"ג): "מדוע אתה ככה דל בן המלך". 'ומצה היא אסותא' כנ"ל, וזה: "לחם עני", שהוא רפואה להעני כנ"ל:

13

8. And this is what our Rabbis, of blessed memory, said: They ate the man for forty years, but were not the forty years lacking thirty days? Rather, the cake that they brought out from Egypt, they tasted in it the taste of man (Kiddushin 38a), because in truth the man, which is the aspect of daas, it was fitting that they eat it for forty years completely, because forty is the aspect of understanding and daas as mentioned above, that is, immediately when they went out from Egypt and daas was revealed, it was fitting that they eat the man immediately. And on this our Rabbis, of blessed memory, explained: The cake that they brought out from Egypt, that is, the matzos (unleavened bread), they tasted in them the taste of man, because peace depends on daas as mentioned above, and machlokes (dispute) is the opposite of daas. But there is machlokes that is for the sake of Heaven, which is in truth very great daas, more than the daas of peace, because in truth this machlokes is love and great peace, as our Sages, of blessed memory, said: "Eth Vahev in Sufah", they did not move from there until they became lovers of each other (Kiddushin 30b). And this is what our Rabbis, of blessed memory, said: A dispute that is for the sake of Heaven, its end is to endure (Pirkei Avos 5:17), that is, in truth it is love as mentioned above. And this is, its end is to endure, the aspect of love, as it is written: "Eth Vahev in Sufah" (Numbers 21:14) as mentioned above. And this is the aspect of Moshe, because Moshe is the aspect of daas, which is the aspect of machlokes for the sake of Heaven. And therefore, Moshe is the acronym of מַחֲלוֹקֶת שַׁמַּאי הִלֵּל (dispute of Shammai and Hillel) (as brought in Megaleh Amukos, Ofan 74), which is the aspect of machlokes for the sake of Heaven. And therefore, the redemption of Egypt was through Moshe, because the main redemption is through daas, as it is written: "And you shall know that Hashem has brought you out" (Exodus 16:6), "In order that they may know" (Leviticus 23:43). And this is the aspect of the cake, that is, matzos that they brought out from Egypt, because matzah is the aspect of machlokes, as it is written: "The men of your strife shall be as nothing" (Isaiah 41:12). And this is: that they brought out from Egypt, that they brought out precisely, because in Egypt, where daas was in exile, certainly there was no machlokes for the sake of Heaven, because this depends on daas as mentioned above. And this is: the cake that they brought out from Egypt, that is, the matzah, which is the aspect of machlokes that they brought out from Egypt, where daas was in exile, they tasted in them the taste of man, because after they brought out the aspect of machlokes from the exile of Egypt, there was in them the taste of man, which is the aspect of great daas, which is the aspect of machlokes for the sake of Heaven as mentioned above. And this is the aspect of: "Bread from the heavens" said regarding the man (Exodus 16:4), "Give bread to my fighters" (Psalms 35:1), the aspect of machlokes, that is, the man, which is daas, is the aspect of machlokes for the sake of Heaven as mentioned above. And therefore, Dasan and Aviram, who disputed against Moshe, who is daas, also damaged the man and left over from it (Midrash Rabbah, Exodus, Parashah 1 and Parashah 25, cited in Rashi on Beshalach), because the man is the aspect of daas, the aspect of Moshe as mentioned above. And this is what is written in the holy Zohar: that matzah is asvasa (healing) (Zohar Tetzaveh 183a), because matzah, which is the aspect of machlokes for the sake of Heaven, the aspect of daas, the aspect of peace as mentioned above, is healing, because peace is healing, as it is written: "Peace, peace to the far and to the near, says Hashem, and I will heal him" (Isaiah 57:19), because the main illness, Heaven forbid, is because of the lack of peace, that is, the dispute of the elements, that one element prevails over another, and peace is healing. And this is why matzah is called "bread of affliction" (Deuteronomy 16:3), because there is no affliction except from daas (Nedarim 41a), and this is the aspect of illness, as it is written: "Why are you so weak, son of the king" (II Samuel 13:4). And matzah is asvasa as mentioned above. And this is: "bread of affliction", which is healing for the afflicted as mentioned above.

14

ט ולבוא למחלקת לשם שמים, צריך לזכך ולטהר את השמים, שלא יהיה בבחינת (ישעיה נ): "אלביש שמים קדרות". ולזכך ולטהר את השמים, היא על ידי אנחה באמת. כי יש בלב רוח הדופק, שהיא מתחלת התולדה, והוא נושא עליו כל הלחות, וכל הדמים, וכל המיצות (שקורין זאפטין) והרוח הדופק הזה, הולך ונוקש בכל האיברים. ועל ידי הליכתו ונשובו בהם, הוא מנענע ומנשב ומנפץ אותם מן העפוש, שלא יתעפשו ולא יתקלקלו. כמו הרוח המנשב בים, שהוא מנפץ ומנשב ומהפך ומגיס המים שלא יתעפשו ולא יתקלקלו. ועקר נשוב הרוח הדופק, בהידים. כי מחמת שהידים עסקניות, צריך לנשב ולנפץ אותם ביותר. ועל כן הדאקטר, כשמניח ידו על הדפק, יודע כל ענין החולה. מחמת ששם בידים, עקר הלוך הרוח הדופק של הלב, שהוא נושא הכל עליו כנ"ל. וצריך שילך זה הרוח הדופק, תנועה מסדרת כתקונו וכסדורו. ויש נחש, שעל ידה בא עצבות רוח (עיין משלי ט"ו, ישעי' נ"ד, ס"ג) הינו בחינת ל"ט מלאכות, שהוא זהמת הנחש, על ידי זה בא עצבות רוח. ועל ידי עצבות רוח, אין הרוח דופק כסדורו. ואזי נעשים האיברים כבדים, מחמת שאין רוח הדופק מנשב בהם כסדר. ואזי הידים בבחינת (שמות י"ז): "וידי משה כבדים". כי עקר הכבדות בהידים, ששם עקר רוח הדופק כנ"ל. וזה בחינת עצבון ידים (בראשית ה). כי עקר מזיק העצבות רוח להידים כנ"ל. וכשהאיברים כבדים, אזי מכבידין יותר על הרוח הדופק, ונחלש עוד יותר. ועל ידי שנחלש יותר הרוח הדופק, נעשים האיברים כבדים עוד יותר. וכן על ידי שנעשים האיברים עוד יותר כבדים, נחלש הרוח הדופק עוד יותר ויותר. וכן חוזרת חלילה, עד שיוצאת נפשו, חס ושלום. ועל ידי האנחה, הוא מחיה ומבריא את הרוח הדופק, ונצול מהעצבות רוח. וחוזר הרוח הדופק ומנשב כסדר בכל האיברים, ובפרט בהידים. ועל ידי זה מזכך את השמים, כי הידים הם בחינת שמים, אש ומים, שהם בחינת יד ימין ויד שמאל: וזה (איכה ג): "נשא לבבנו אל כפים אל אל בשמים". שצריך לשא את הלב, הינו הרוח הדופק שבלב, אל הידים כנ"ל. וזה: "אל אל בשמים", כי מזה נזדכך השמים כנ"ל: וזה בחינת (דברים ל"ב): "כי אשא אל שמים ידי", שצריך לשא את הידים, שיהיה נעשה מהם בחינת שמים כנ"ל: וכשמזכך את הידים, בחינת שמים, על ידי אנחה. שעל ידה נושא הרוח שבלב אל הידים, ועל ידי זה נזדככין הידים והשמים כנ"ל, אזי הוא בחינת מחלקת לשם שמים. כי כל הדבורים מקבלין מן השמים, כי שם כל הדבורים, כמו שכתוב (תהלים קי"ט): "לעולם ה' דברך נצב בשמים". והדבורים שמקבלין מן השמים, מקבלין מן הרעמים. בחינת (שם י"ח): "ירעם בשמים ה'", בחינת (איוב ל"ז): "ירעם אל בקולו נפלאות". נמצא שמקבלין הדבורים מהידים, כי הן הן בחינת שמים, ששם כל הדבורים. ועקר הקבלה על ידי בחינת רעמים, הינו בחינת רוח הדופק. שנתתקן על ידי אנחה, שעל ידו נתנשאים הידים לשמים. כי הרוח הדופק שהולך ומנשב ומנפץ הכל, ועקר בהידים, זה בחינת רעמים, בחינת: "ירעם בשמים ה'" כנ"ל. כי הידים הן בבחינת שמים כנ"ל. ושם כל הדבורים, בחינת: "לעולם ה' דברך נצב בשמים" כנ"ל, נמצא שמקבלין הדבורים מהידים. וזה בחינת: "כאשר דבר ה' ביד", הנאמר במשה ובשאר נביאים. כי שם כל הדבורים, ומשם מקבלין אותם כנ"ל: וכל הדבורים שמקבלין משם, הינו מבחינת ידים, בחינת שמים, בחינת רעמים. אין לגנות את המקבל, אף אם אין הלכה כמותו, מאחר שקבלם מן השמים. ועל כן באמת אלו ואלו דברי אלקים חיים (ערובין י"ג:). ומה שאין הלכה כמותו, זה אי אפשר לנו להבין ולהשיג. כי זה בחינת רעמים, שמשם קבל הדבורים, שעליהם נאמר: "ירעם (ה') אל בקולו נפלאות". דהינו שהם באמת נפלאות תמים דעים (איוב שם). ואי אפשר לנו להשיג זאת. כי זה בחינת דרכי ה' שאי אפשר להשיג, הינו בחינת: "צדיק וטוב לו צדיק ורע לו, רשע וטוב לו רשע ורע לו", שאפלו משה רבנו, עליו השלום, לא השיג זאת, ועל זה בקש (שמות ל"ג): "הודיעני נא את דרכיך" (עיין ברכות ז). כי "צדיק וטוב לו", זה בחינת הצדיק שהלכה כמותו. "צדיק ורע לו", זה בחינת הצדיק שאין הלכה כמותו. "רשע וטוב לו", זה בחינת הרשע שמקרב להצדיק שהלכה כמותו. "רשע ורע לו", זה בחינת הרשע שמקרב להצדיק שאין הלכה כמותו. ואפלו משה לא השיג זאת, כי הם בחינת דרכי ה', בחינת רעמים, שהם נפלאות תמים דעים שאי אפשר להשיג. ועל כן כשמקבלים דבורים מן השמים, מבחינת ידים, בחינת רעמים כנ"ל, אין לגנות אותו, אף אם אין הלכה כמותו. כי זה בחינת מחלקת לשם שמים, שבאמת אלו ואלו דברי אלקים חיים, רק שאי אפשר להשיג זאת. כי הוא נפלאות תמים דעים, בחינת רעמים כנ"ל: וזה פרוש (איוב כ"ו): "ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש ברח, הן אלה קצות דרכיו ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורותיו מי יתבונן". ברוחו שמים שפרה, הינו בחינת הרוח הדופק הנ"ל, המנשב בידים, שהם בחינת שמים כנ"ל. וזהו בחינת: "ברוחו שמים שפרה", כי על ידי הרוח הדופק הנ"ל, הוא מזכך ומשפר השמים, שהם הידים בבחינת: "נשא לבבנו אל כפים אל אל בשמים" כנ"ל: וזה חללה ידו נחש ברח, שעל ידי זה עושה חלל בהידים, שהיו כבדים וסתומים על ידי העצבות רוח, שהוא זהמת הנחש כנ"ל: ואזי כשמבטל בחינת זהמת הנחש, והרוח הדופק מנשב כסדר. ואזי נתנשאין הידים, ונזדכך השמים. ואזי מקבלין מהם דבורים, בחינת מחלקת לשם שמים, שזה בחינת דרכי ה', כי באמת אלו ואלו דברי אלקים חיים כנ"ל. וזה הן אלה קצות דרכו, הינו שזה בחינת דרכי ה', בחינת: "צדיק וטוב" וכו', שאי אפשר להשיג כנ"ל, בחינת רעמים, שהם נפלאות תמים דעים כנ"ל. וזה: ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורותיו מי יתבונן, הינו שבאלו הדבורים שמקבלין מן השמים הנ"ל, אין בהם שום גנות, ואסור לגנות את המקבל, אף אם אין הלכה כמותו. כי זה בחינת דרכי ה', בחינת רעמים שאי אפשר להבין ולהשיג כנ"ל. וזה: ומה שמץ דבר וכו', הינו שאין בהם שום גנות, אף אם אין הלכה כמותו. כי ורעם גבורתו מי יתבונן, כי מי יוכל להבין רעם גבורותיו, שהם נפלאות תמים דעים, בחינת: "ירעם (ה') אל בקולו נפלאות". כי באמת אלו ואלו דברי אלקים חיים, רק שזה אי אפשר להשיג, כי הוא בחינת דרכי ה' כנ"ל:

14

And to come to machlokes for the sake of Heaven, one needs to purify and cleanse the heavens so that they should not be in the aspect of: "I will clothe the heavens with darkness" (Isaiah 50:3). And to purify and cleanse the heavens is through a true sigh, because there is in the heart a pulsating spirit, which is from the beginning of creation, and it bears upon it all the moistures, and all the bloods, and all the juices (which are called zaftin). And this pulsating spirit goes and knocks in all the limbs, and through its going and blowing in them, it shakes and blows and scatters them from the decay so that they do not become decayed and do not become spoiled, like the wind that blows in the sea, which scatters and blows and turns and stirs the waters so that they do not become decayed and do not become spoiled. And the main blowing of the pulsating spirit is in the hands, because since the hands are active, it is necessary to blow and scatter them more. And therefore, the doctor, when he places his hand on the pulse, knows all the matter of the sick person because there in the hands is the main movement of the pulsating spirit of the heart, which bears everything upon it as mentioned above. And it is necessary that this pulsating spirit go in an orderly movement, according to its proper order. And there is a nachash (serpent), through which comes sadness of spirit (see Proverbs 15:13, Isaiah 54:6, 63:10), that is, the aspect of the thirty-nine labors, which is the impurity of the nachash. Through this comes sadness of spirit, and through sadness of spirit, the pulsating spirit does not beat in its order, and then the limbs become heavy because the pulsating spirit does not blow in them in order. And then the hands are in the aspect of: "And the hands of Moshe were heavy" (Exodus 17:12), because the main heaviness is in the hands, where the main pulsating spirit is as mentioned above. And this is the aspect of sadness of hands (Genesis 5:29), because the main damage of the sadness of spirit is to the hands as mentioned above. And when the limbs are heavy, then they weigh more on the pulsating spirit, and it becomes weaker still. And through the pulsating spirit becoming weaker, the limbs become heavier still, and so through the limbs becoming even heavier, the pulsating spirit becomes weaker still and still, and so it goes back and forth until his soul departs, Heaven forbid. And through the sigh, he revives and heals the pulsating spirit and is saved from the sadness of spirit, and the pulsating spirit returns and blows in order in all the limbs, and especially in the hands. And through this, he purifies the heavens, because the hands are the aspect of heavens, fire and water, which are the aspect of the right hand and the left hand. And this is: "Let our heart be lifted to our palms, to G-d in the heavens" (Lamentations 3:41), that one needs to lift the heart, that is, the pulsating spirit in the heart, to the hands as mentioned above. And this is to G-d in the heavens, because from this the heavens are purified as mentioned above. And this is the aspect of: "For I will lift My hand to the heavens" (Deuteronomy 32:40), that one needs to lift the hands, that they should become the aspect of heavens as mentioned above. And when he purifies the hands, the aspect of heavens, through the sigh, through which he lifts the spirit in the heart to the hands, and through this the hands and the heavens are purified as mentioned above, then it is the aspect of machlokes for the sake of Heaven, because all speeches are received from the heavens, because there are all the speeches, as it is written: "Forever, Hashem, Your word stands in the heavens" (Psalms 119:89). And the speeches that are received from the heavens are received from the thunders, in the aspect of: "Hashem thunders in the heavens" (Psalms 18:14), the aspect of: "G-d thunders with His voice wondrously" (Job 37:5). It follows that one receives the speeches from the hands, because they are the aspect of heavens, where all the speeches are, and the main reception is through the aspect of thunders, that is, the aspect of the pulsating spirit that is rectified through the sigh, through which the hands are lifted to the heavens, because the pulsating spirit that goes and blows and scatters everything, and mainly in the hands, this is the aspect of thunders, the aspect of: "Hashem thunders in the heavens" as mentioned above, because the hands are in the aspect of heavens as mentioned above, and there are all the speeches, in the aspect of: "Forever, Hashem, Your word stands in the heavens" as mentioned above. It follows that one receives the speeches from the hands, and this is the aspect of: "As Hashem spoke by the hand", said regarding Moshe and other prophets, because there are all the speeches, and from there they receive them as mentioned above. And all the speeches that are received from there, that is, from the aspect of hands, the aspect of heavens, the aspect of thunders, one should not denigrate the receiver, even if the law is not according to him, since he received them from the heavens. And therefore, in truth, both these and those are the words of the living G-d (Eruvin 13b). And that the law is not according to him, this is impossible for us to understand and comprehend, because this is the aspect of thunders, from where he received the speeches, about which it is said: "G-d thunders with His voice wondrously, opinions" (Job 37:5), and it is impossible for us to comprehend this, because this is the aspect of the ways of Hashem, which are impossible to comprehend, that is, the aspect of: "A tzadik and it is good for him, a tzadik and it is bad for him, a wicked one and it is good for him, a wicked one and it is bad for him", which even Moshe Rabbeinu, peace be upon him, did not comprehend, and on this he requested: "Make known to me, please, Your ways" (Exodus 33:13, see Berachos 7a), because "a tzadik and it is good for him", this is the aspect of the tzadik whose law is followed; "a tzadik and it is bad for him", this is the aspect of the tzadik whose law is not followed; "a wicked one and it is good for him", this is the aspect of the wicked one who draws near to the tzadik whose law is followed; "a wicked one and it is bad for him", this is the aspect of the wicked one who draws near to the tzadik whose law is not followed. And even Moshe did not comprehend this, because they are the aspect of the ways of Hashem, the aspect of thunders, which are wonders, perfect opinions, which are impossible to comprehend. And therefore, when one receives speeches from the heavens, from the aspect of hands, the aspect of thunders as mentioned above, one should not denigrate him, even if the law is not according to him, because this is the aspect of machlokes for the sake of Heaven, that in truth both these and those are the words of the living G-d, only that it is impossible to comprehend this, because it is wonders, perfect opinions, the aspect of thunders as mentioned above. And this is the explanation: "By His spirit the heavens are adorned, His hand pierced the fleeing serpent, behold, these are the edges of His ways, and what a whisper of a word we hear of Him, and the thunder of His mighty acts, who can contemplate" (Job 26:13-14). By His spirit the heavens are adorned, that is, the aspect of the aforementioned pulsating spirit that blows in the hands, which are the aspect of heavens as mentioned above, and this is the aspect of: "By His spirit the heavens are adorned", because through the aforementioned pulsating spirit he purifies and adorns the heavens, which are the hands, in the aspect of: "Let our heart be lifted to our palms, to G-d in the heavens" as mentioned above. And this is His hand pierced the fleeing serpent, that through this he makes a space in the hands that were heavy and blocked due to the sadness of spirit, which is the impurity of the nachash as mentioned above. And then when he nullifies the aspect of the impurity of the nachash, and the pulsating spirit blows in order, and then the hands are lifted, and the heavens are purified, and then one receives from them speeches in the aspect of machlokes for the sake of Heaven, which is the aspect of the ways of Hashem, because in truth both these and those are the words of the living G-d as mentioned above. Behold, these are the edges of His ways, that is, this is the aspect of the ways of Hashem, the aspect of: "a tzadik and it is good" and so forth, which is impossible to comprehend as mentioned above, the aspect of thunders, which are wonders, perfect opinions as mentioned above. And this is: and what a whisper of a word we hear of Him, and the thunder of His mighty acts, who can contemplate, that is, in these speeches that are received from the aforementioned heavens there is no denigration, and it is forbidden to denigrate the receiver, even if the law is not according to him, because this is the aspect of the ways of Hashem, the aspect of thunders, which are impossible to understand and comprehend as mentioned above. And what a whisper of a word and so forth, that is, there is no denigration in them, even if the law is not according to him, and the thunder of His mighty acts, who can contemplate, because who can understand the thunder of His mighty acts, which are wonders, perfect opinions, the aspect of: "G-d thunders with His voice wondrously", because in truth both these and those are the words of the living G-d, only that it is impossible to comprehend this, because it is the aspect of the ways of Hashem as mentioned above. And this is the explanation: And on the day of the bikurim, this is the aspect of malchus, as it is written: "Indeed, I will make him a firstborn, supreme over the kings of the earth" (Psalms 89:28).

15

וזה פרוש: וביום הבכורים, זה בחינת מלכות, כמו שכתוב (תהלים פ"ט): "אף אני בכור אתנהו עליון למלכי ארץ". בהקריבכם מנחה חדשה לה', זה בחינת תורה חדשה (עיין ויק"ר פי"ג). תורת ה', שנעשה על ידי בחינת המלכות הנ"ל: בשבועתיכם, זה בחינת הדעת כנ"ל. בחינת מן, בחינת מקוה של שבועות, שהוא מקוה של שער החמשים כנ"ל. ועל כן נקרא שבועות עצרת, מלשון מלכות, כמו שכתוב (שמואל א ט): "זה יעצר בעמי" (עיין זוהר פנחס רנו): מקרא קדש יהיה לכם, זה בחינת רוח הקדש, בחינת רוח הדופק הנ"ל. הינו שצריכין לקרות את הקדש, בחינת רוח הדופק הנ"ל, כדי להנצל מזהמת הנחש, ל"ט מלאכות, עצבות רוח כנ"ל. כל מלאכת עבדה לא תעשו, לבטל זהמת הנחש, ל"ט מלאכות, עצבון ידים, כמה שכתוב (בראשית ה): "זה ינחמנו ממעשינו ומעצבון ידינו". הכל כנ"ל:

15

When you bring near a new offering to Hashem, this is the aspect of a new Torah (see Vayikra Rabbah 13:3), the Torah of Hashem that is made through the aspect of the aforementioned malchus. In your Shavuos, this is the aspect of daas as mentioned above, the aspect of man, the aspect of the mikveh of Shavuos, which is the mikveh of the fiftieth gate as mentioned above. And therefore, Shavuos is called Atzeres (assembly), from the language of malchus, as it is written: "This one will restrain My people" (I Samuel 9:17, see Zohar Pinchas 256b). It shall be a holy convocation for you, this is the aspect of the spirit of holiness, the aspect of the aforementioned pulsating spirit, that is, one needs to call the holiness, the aspect of the pulsating spirit as mentioned above, in order to be saved from the impurity of the nachash, the thirty-nine labors, sadness of spirit as mentioned above. All labor of service you shall not do, to nullify the impurity of the nachash, the thirty-nine labors, sadness of hands, as it is written: "This one will comfort us from our work and from the sadness of our hands" (Genesis 5:29).

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Sentence-aligned viewA
Toggle nikudN
FullscreenF
Table of contentsT
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Increase font+
Decrease font-
Previous torah
Next torah
Show shortcuts?
Close / ExitEsc

💬 Comments

Loading comments…