פז
ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos
אֵלֶיךָ יְהֹוָה נַפְשִׁי אֶשָּׂא. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, זַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ לִמְסֹר נַפְשִׁי עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת בְּכָל־עֵת תָּמִיד, וּבִפְרָט בִּשְׁעַת קְרִיאַת שְׁמַע, בְּעֵת קַבָּלַת עֹל מַלְכוּת שָׁמַיִם, שֶׁאֶזְכֶּה לְיַחֵד שִׁמְךָ בְּכָל יוֹם תָּמִיד בָּעֶרֶב וּבַבֹּקֶר בִּמְסִירַת נֶפֶשׁ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת בְּכָל לֵב, בְּשִׂמְחָה וְחֶדְוָה גְּדוֹלָה. וְאֶזְכֶּה לְקַבֵּל עָלַי בֶּאֱמֶת כָּל הָאַרְבַּע מִיתוֹת בֵּית דִּין, סְקִילָה שְׂרֵפָה הֶרֶג וָחֶנֶק, בָּעֵת שֶׁאֲנִי מְיַחֵד שִׁמְךָ בְּכָל יוֹם, שֶׁאֶהְיֶה מְרֻצֶּה בֶּאֱמֶת וּבְלֵב שָׁלֵם לָמוּת בְּכָל הַמִּיתוֹת וְלִסְבֹּל כָּל הַיִּסּוּרִים וְהָעִנּוּיִים בִּשְׁבִיל קְדֻשַּׁת שִׁמְךָ הַגָּדוֹל. וְתַעַזְרֵנִי בְּכֹחֲךָ הַגָּדוֹל וְרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, שֶׁאֶזְכֶּה לְחַזֵּק אֶת מַחֲשַׁבְתִּי בְּעִנְיַן הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ בֶּאֱמֶת, בְּמַחֲשָׁבָה חֲזָקָה וְתַקִּיפָה בְּכָל הַכֹּחוֹת שֶׁיֵּשׁ בְּמַחֲשָׁבָה בִּפְנִימִיּוּת וְחִיצוֹנִיּוּת, וּלְצַיֵּר בְּמַחֲשַׁבְתִּי כָּל הַמִּיתוֹת וְהָעִנּוּיִים בְּצִיּוּר גָּמוּר בְּמַחֲשָׁבָה חֲזָקָה וְתַקִּיפָה בְּבִטּוּל כָּל הַהַרְגָּשׁוֹת עַד שֶׁאַרְגִּישׁ בְּמַחֲשַׁבְתִּי וּמֹחִי צַעַר הַמִּיתָה וְהָעִנּוּיִים מַמָּשׁ כְּאִלּוּ מְמִיתִים וּמְיַסְּרִים אוֹתִי בְּמִיתוֹת וְיִסּוּרִים אֵלּוּ מַמָּשׁ בִּשְׁבִיל קְדֻשַּׁת שִׁמְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ, עַד שֶׁכִּמְעַט תֵּצֵא נַפְשִׁי חַס וְשָׁלוֹם. וְלֹא יִהְיֶה שׁוּם חִלּוּק אֶצְלִי בֵין יִסּוּרֵי הַמִּיתָה מַמָּשׁ, וּבֵין יִסּוּרֵי הַצִּיּוּר בְּמַחֲשָׁבָה וְהַקַּבָּלָה בַּלֵּב, עַד שֶׁאֶהְיֶה מֻכְרָח לְהִתְגַּבֵּר לְהַפְסִיק הַמַּחֲשָׁבָה מְעַט, בְּעֵת שֶׁאֶרְאֶה וְאַבְחִין שֶׁקָּרוֹב שֶׁתֵּצֵא נַפְשִׁי מַמָּשׁ חַס וְשָׁלוֹם, כְּדֵי שֶׁלֹּא אָמוּת בְּלֹא עִתִּי חַס וְשָׁלוֹם. וְאַתָּה תַעֲזֹר וְתוֹשִׁיעַ לִי וְתוֹרֵנִי וּתְלַמְּדֵנִי לְהִתְנַהֵג בָּזֶה כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב בֶּאֱמֶת, לְקַבֵּל הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ בְּאַהֲבָה בֶּאֱמֶת בִּשְׁבִיל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וּלְצַיֵּר בְּמַחֲשַׁבְתִּי הַמִּיתָה וְהַיִּסּוּרִים בְּמַחֲשָׁבָה חֲזָקָה כָּל כָּךְ, עַד שֶׁאַרְגִּישׁ צַעַר הַמִּיתָה וְהַיִּסּוּרִים מַמָּשׁ, וּלְהַנִּיחַ בְּסוֹף הַמַּחֲשָׁבָה לְהַפְסִיקָהּ מְעַט מִצִּיּוּר הֶחָזָק שֶׁל יִסּוּרֵי הַמִּיתָה בָּעֵת שֶׁיִּהְיֶה הַדָּבָר קָרוֹב שֶׁתֵּצֵא נַפְשִׁי לְגַמְרֵי, כִּי אֵין זֶה רְצוֹנְךָ לְסַלֵּק הַנֶּפֶשׁ קֹדֶם הַזְּמַן חַס וְשָׁלוֹם:
Open for me the gates of righteousness — I shall enter them and give thanks to G‑d [Psalms 118:19]. Open the gates — that a righteous nation, keeper of faith, may enter [Isaiah 26:2]. Master of the Universe: have mercy upon me and open for me always the gates of righteousness and holiness and prayer; and let there be no closing or locking of the gates before me at any time — so that I can always pray before You and pour out my heart before You at every time; and may the other side [sitra achra] not be able to conceal the truth and lock the gate — G‑d forbid.
א נִיסָן
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מָלֵא רַחֲמִים, אֲדוֹן כֹּל, קָדוֹשׁ עַל כָּל הַקְּדֻשּׁוֹת. אַתָּה יוֹדֵעַ אֲשֶׁר בְּעֹצֶם תֹּקֶף גָּלוּתֵנוּ עַתָּה בִּכְלָל וּבִפְרָט, אֵין לָנוּ שׁוּם סְמִיכָה כִּי אִם עַל כֹּחַ וּזְכוּת הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים הַמּוֹסְרִים נַפְשָׁם עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת, כַּאֲשֶׁר גִּלִּיתָ לָנוּ עַל־יְדֵי חֲכָמֶיךָ הַקְּדוֹשִׁים. וּבְכֵן רַחֵם עָלֵינוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ, וְזַכֵּנוּ לְהִכָּלֵל בַּצַּדִּיקִים הַקְּדוֹשִׁים הָאֵלּוּ, כִּי לְפָנֶיךָ נִגְלוּ כָּל תַּעֲלוּמוֹת לֵב, וְאַתָּה יוֹדֵעַ שֶׁאֲנַחְנוּ כֻּלָּנוּ עַמְּךָ בֵּית־יִשְׂרָאֵל, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְרֻצֶּה בֶּאֱמֶת לִמְסֹר נַפְשׁוֹ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, כַּאֲשֶׁר שָׁמַעְנוּ בְּאָזְנֵינוּ מִכַּמָּה וְכַמָּה אֲנָשִׁים פְּשׁוּטִים וְקַלֵּי עוֹלָם שֶׁמֵּתוּ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם וְסָבְלוּ עִנּוּיִים וִיסּוּרִים קָשִׁים בִּשְׁבִיל קְדֻשַּׁת שִׁמְךָ הַגָּדוֹל. וְגַם אָנֹכִי הַדַּל בְּמַעֲשִׂים, הָרָשׁ וְהַנִּבְזֶה בְּעֹצֶם גַּשְׁמִיּוּתִי וְתֹקֶף תַּאֲוָתִי וְרִבּוּי עֲוֹנוֹתַי, אַף־עַל־פִּי־כֵן, אֲנִי מְרֻצֶּה בֶּאֱמֶת לָמוּת מִיָּד עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וְהִנְנִי מְקַבֵּל עָלַי בֶּאֱמֶת בְּכָל לֵב וָנֶפֶשׁ, סְקִילָה שְׂרֵפָה הֶרֶג וָחֶנֶק, בִּשְׁבִיל קְדֻשַּׁת שִׁמְךָ הַגָּדוֹל. וְאִם אֵינִי זוֹכֶה עֲדַיִן לְמַחֲשָׁבָה זַכָּה וַחֲזָקָה כָּל כָּךְ, עַד שֶׁאַרְגִּישׁ צַעַר הַמִּיתָה מַמָּשׁ עַל־יְדֵי הַקַּבָּלָה וְהַצִּיּוּר בְּמַחֲשָׁבָה, אַף־עַל־פִּי־כֵן, אֲנִי מְרֻצֶּה בֶּאֱמֶת וּבְלֵב שָׁלֵם לָמוּת מִיָּד עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם. עַל כֵּן חוּס וְחָנֵּנוּ וְרַחֵם עָלֵינוּ שֶׁיִּהְיֶה גַם מְסִירַת נַפְשֵׁנוּ חָשׁוּב וּמְקֻבָּל ומְרֻצֶּה לְפָנֶיךָ בְּתוֹךְ כְּלָלִיּוּת נַפְשׁוֹת הַצַּדִּיקִים וְהַקְּדוֹשִׁים שֶׁמָּסְרוּ נַפְשָׁם עַל קְדֻשַּׁת הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת, וְעַל־יְדֵי־זֶה תַּעֲלֶה אוֹתָנוּ מִנְּפִלָתֵנוּ וִירִידָתֵנוּ וְגָלוּתֵנוּ בִּכְלָלִיּוּת וּבִפְרָטִיּוּת, בְּגַשְׁמִיּוּת וְרוּחָנִיּוּת, וּתְקָרְבֵנוּ אֵלֶיךָ בְּאַהֲבָה וְתַחֲזִירֵנוּ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת חִישׁ קַל מְהֵרָה. וְתַעֲלֶה אוֹתָנוּ מַעְלָה מַעְלָה, עַד שֶׁנִּזְכֶּה לְהַגִּיעַ לְכָל מַה שֶּׁבִּקַּשְׁנוּ מִלְּפָנֶיךָ, שֶׁנִּזְכֶּה לְחַזֵּק הַמַּחֲשָׁבָה כָּל כָּךְ בִּשְׁעַת הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, עַד שֶׁנַּרְגִּישׁ צַעַר הַמִּיתָה מַמָּשׁ בְּעֵת הַקַּבָּלָה וְהַצִּיּוּר בְּמַחֲשָׁבָה. וְנִזְכֶּה לְכַוֵּן תָּמִיד בְּכָל יוֹם בִּשְׁעַת קְרִיאַת שְׁמַע עֶרֶב וָבֹקֶר, שֶׁאָנוּ מוֹסְרִים נַפְשֵׁנוּ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת, בְּמַחֲשָׁבָה חֲזָקָה וְתַקִּיפָה, כְּכֹל אֲשֶׁר בִּקַּשְׁנוּ מִלְּפָנֶיךָ אָדוֹן מָלֵא רַחֲמִים. עַד שֶׁנִּזְכֶּה בְּעֵת שֶׁיַּגִּיעַ קִצֵּנוּ לְהִפָּטֵר מִן הָעוֹלָם, שֶׁנִּזְכֶּה אָז לָמוּת מַמָּשׁ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת בְּכָל לֵב, בְּאַהֲבָה וּבְשִׂמְחָה גְּדוֹלָה. וְתִהְיֶה מִיתָתֵנוּ כַּפָּרָה עַל כָּל עֲוֹנוֹתֵינוּ וְתַעֲלֶה נִשְׁמוֹתֵינוּ אֵלֶיךָ זַכָּה וּנְקִיָּה, וְיִהְיוּ נַפְשׁוֹתֵינוּ וְרוּחוֹתֵינוּ וְנִשְׁמוֹתֵינוּ צְרוּרִים בִּצְרוֹר הַחַיִּים אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ וְלָא נֵיעוּל בְּכִסּוּפָא קַמָּךְ:
And strengthen me in this always; and may all my words and all my thoughts and all my intentions and all my deeds be directed to You — in the holy month of Elul.
וְאִם בַּעֲוֹנוֹתֵינוּ הָרַבִּים וּבִפְשָׁעֵינוּ הָעֲצוּמִים, אֵין כֹּחַ בִּמְסִירַת נַפְשֵׁנוּ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם לְהַעֲלוֹת אוֹתָנוּ מִנְּפִלוֹתֵינוּ וִירִידוֹתֵינוּ וְגָלוּתֵנוּ, אֲשֶׁר יָרַדְנוּ מַטָּה מַטָּה בְּגַשְׁמִיּוּת וְרוּחָנִיּוּת בִּכְלָלִיּוּת וּבִפְרָטִיּוּת כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, וַתֵּרֵד פְּלָאִים, אֵין מְנַחֵם לָהּ. כַּאֲשֶׁר אַתָּה יוֹדֵעַ מַעֲמָד וּמַצָּב שֶׁל יִשְׂרָאֵל עַתָּה בְּסוֹף הַגָּלוּת הַמַּר הַזֶּה, וּמַה שֶּׁעוֹבֵר בְּכָל יוֹם עַל כָּל אֶחָד וְאֶחָד בִּפְרָט. אָנָּא זְכֹר נָא בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, אֵת כָּל הַצַּדִּיקִים וְהַקְּדוֹשִׁים הָאֲמִתִּיִּים שֶׁהָיוּ מִימוֹת עוֹלָם מִן אַבְרָהָם אָבִינוּ עָלָיו הַשָּׁלוֹם עַד עַתָּה, שֶׁמָּסְרוּ נַפְשָׁם עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וְסָבְלוּ כַּמָּה מִיתוֹת וְעִנּוּיִים מְשֻׁנִּים וְצָרוֹת וִיסּוּרִים קָשִׁים וּמָרִים בִּשְׁבִיל קִדּוּשׁ שִׁמְךָ הַגָּדוֹל. וּבִפְרָט זְכוּת הַצַּדִּיק הַתַּנָא הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ וְהַנּוֹרָא רַבִּי עֲקִיבָא זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה, אֲשֶׁר סָרְקוּ אֶת בְּשָׂרוֹ בְּמַסְרֵקוֹת שֶׁל בַּרְזֶל, עַד שֶׁיָּצְתָה נִשְׁמָתוֹ בְּאֶחָד. וּזְכוּת חֲבֵרָיו כָּל הָעֲשָׂרָה הֲרוּגֵי מַלְכוּת, אֲשֶׁר כֻּלָּם סָבְלוּ עִנּוּיִים קָשִׁים וּמָרִים, עַד שֶׁיָּצְתָה נִשְׁמָתָם עַל קְדֻשַּׁת הַשֵּׁם בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה גְּדוֹלָה, אַשְׁרֵי לָהֶם. וּבְצֵרוּף זְכוּת כָּל הַקְּדוֹשִׁים שֶׁהָיוּ בְּכָל הַדּוֹרוֹת, שֶׁמֵּתוּ כַּמָּה וְכַמָּה נְפָשׁוֹת, אֲלָפִים וּרְבָבוֹת, רְבָבוֹת רְבָבוֹת, וְכַמָּה וְכַמָּה קְהִילוֹת קְדוֹשׁוֹת עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, וְסָבְלוּ כַּמָּה וְכַמָּה מִינֵי יִסּוּרִים וְצָרוֹת קָשׁוֹת וְעִנּוּיִים מֵעִנּוּיִים שׁוֹנִים, עַד שֶׁיָּצְאָה נִשְׁמָתָם עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם. אֶת אֵלֶּה מִזְבְּחוֹת תִּזְכֹּר, וְאֶת אֵלֶּה עֲקֵדוֹת תִּרְאֶה. וּתְשַׁכֵּךְ חֲרוֹן אַפְּךָ מֵעָלֵינוּ וְתַמְתִּיק וּתְבַטֵּל כָּל הַדִּינִים וְכָל הַגְּזֵרוֹת קָשׁוֹת מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל כָּל בֵּית־יִשְׂרָאֵל. וּתְסַבֵּב בְּרַחֲמֶיךָ לְטוֹבָה, בְּאֹפֶן שֶׁנִּזְכֶּה לָשׁוּב אֵלֶיךָ בֶּאֱמֶת, וְלֹא נָשׁוּב עוֹד לְכִסְלָה, רַק נִזְכֶּה לַעֲשׂוֹת רְצוֹנְךָ כָּל יְמֵי חַיֵּינוּ לְעוֹלָם. כִּי אַתָּה יוֹדֵעַ שֶׁעַתָּה בְּתֹקֶף גָּלוּתֵנוּ בִּכְלָל וּבִפְרָט, אֵין לָנוּ שׁוּם כֹּחַ וְתִקְוָה וּסְמִיכָה, כִּי אִם בִּזְכוּת הַקְּדוֹשִׁים הָאֵלּוּ שֶׁמָּסְרוּ נַפְשָׁם עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם, כְּמוֹ שֶׁאָמַר דָּוִד הַמֶּלֶךְ עָלָיו הַשָּׁלוֹם, אָמַרְתְּ לַיהֹוָה אֲדֹנָי אָתָּה טוֹבָתִי בַּל עָלֶיךָ. לִקְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה וְאַדִּירֵי כָּל חֶפְצִי בָם. עָזְרֵנוּ בִּזְכוּתָם, זַכֵּנוּ בְּכֹחַ קְדֻשָּׁתָם שֶׁל כָּל הַקְּדוֹשִׁים שֶׁהָיוּ מִימוֹת עוֹלָם עַד הֵנָּה, אֲשֶׁר קִדְּשׁוּ אֶת שִׁמְךָ בְּלִי מִסְפָּר בִּמְסִירַת נֶפֶשׁ עָצוּם מְאֹד. בִּזְכוּתָם וְכֹחָם עָזְרֵנוּ שֶׁנִּזְכֶּה גַּם כֵּן לִמְסֹר נַפְשֵׁנוּ עַל קִדּוּשׁ הַשֵּׁם בֶּאֱמֶת, בְּאַהֲבָה וּבְיִרְאָה, בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב, כְּכֹל אֲשֶׁר בִּקַּשְׁנוּ מִלְּפָנֶיךָ אֲדוֹנֵנוּ מַלְכֵּנוּ. וְתַחֲזִירֵנוּ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת חִישׁ קַל מְהֵרָה, בְּכֹחָם וּזְכוּתָם שֶׁל כָּל אֵלֶּה הַקְּדוֹשִׁים, זְכוּתָם יָגֵן עָלֵינוּ, לְהוֹצִיאֵנוּ מְהֵרָה מִכָּל הָעֲוֹנוֹת וּמִכָּל הַפְּגָמִים וְהַקִּלְקוּלִים שֶׁנָּפַלְנוּ בָהֶם כָּל אֶחָד וְאֶחָד לְפִי עִנְיָנוֹ, כַּאֲשֶׁר אַתָּה לְבַד יוֹדֵעַ. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מַה נֹּאמַר וּמַה נְּדַבֵּר וּמַה נִּצְטַדָּק. עָלֶיךָ הִשְׁלַכְנוּ אֶת יְהָבֵנוּ, אֵלֶיךָ שִׁטַּחְנוּ כַּפֵּינוּ, עָזְרֵנוּ וְזַכֵּנוּ בִּזְכוּת הַקְּדוֹשִׁים לָשׁוּב אֵלֶיךָ בֶּאֱמֶת מְהֵרָה. חָנֵּנִי יְהֹוָה כִּי אֵלֶיךָ אֶקְרָא כָּל הַיוֹם שַׂמֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ כִּי אֵלֶיךָ ה' נַפְשִׁי אֶשָּׂא. וּתְרַחֵם עַל כְּבוֹדְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ וְתִנְקֹם בְּיָמֵינוּ לְעֵינֵינוּ נִקְמַת דַּם עֲבָדֶיךָ הַשָּׁפוּךְ כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, אֵל נְקָמוֹת יְהֹוָה אֵל נְקָמוֹת הוֹפִיעַ. הִנָּשֵׂא שׁוֹפֵט הָאָרֶץ הָשֵׁב גְּמוּל עַל גֵּאִים. וּתְמַהֵר וְתָחִישׁ לְגָאֳלֵנוּ וְתָשִׁיב נִדָּחֵנוּ וּתְקַבְּצֵנוּ יַחַד מְהֵרָה מֵאַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ לְאַרְצֵנוּ. אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם, קַדֵּשׁ אֶת שִׁמְךָ בְּעוֹלָמֶךָ עַל עַם מְקַדְּשֵׁי שְׁמֶךָ, וּבִישׁוּעָתְךָ מַלְכֵּנוּ תָּשׁוּב וְתָרוּם וְתַגְבִּיהַּ קַרְנֵנוּ לְמַעְלָה לְמַעְלָה, וְהוֹשִׁיעֵנוּ בְּקָרוֹב לְמַעַן שְׁמֶךָ, בָּרוּךְ הַמְקַדֵּשׁ שְׁמוֹ בָּרַבִּים:
Master of the Universe: You know all that the dispute [machlokes] has caused in the world. And already many souls have been lost because of it. Therefore have mercy upon us; and rescue us and save us from all manner of dispute and quarrel; and may we not touch dispute at all; so that the soul within us may receive benefit from the true tzadikim — forever. Master of the Universe — Hashem G‑d of truth; Who tests hearts and minds [Psalms 7:10]: You know the hidden recesses of my heart; and You know how much I yearn and long to draw close to You in truth; and You know how difficult it is for me — because of the great weight and multitude of my sins and my distance from holiness. And I cast myself before You; and You Who are full of mercy — deal with me in the way of Your great mercy; and save me and help me; and deal with me only according to the immensity of Your mercy; and help me to strengthen myself in the service of the true tzadikim; and help me to always pray and seek Your face; until I merit to know and to recognize You in truth always. May the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before You — Hashem, my Rock and my Redeemer.
Loading comments…