More

🙏
A A

Sections

צד

צד

מכתבי ר' נתן ב''ר יהודה - מכתבי ר' נתן ב''ר יהודה

1

ב"ה יום ד' שמות תרמ"א פה טבריא תו"ת

1

There has come here from our city — from Breslov — one by the name of Reb Abba — and the wife of Reb Chaim Krish knows him — and he is a proper man who loved me like a brother — and used to send me money here every year. And he at first sat in Yerushalayim — but he specifically wanted to sit together with me. And in the end — what did Hashem Yisbarach Who sits in the heights and watches over those below do? — He fell ill in the city of Jaffa, may it be established, with the fever — and was detained there three weeks — and a doctor gave him his remedies — and he recovered. And he traveled by sea to Haifa — and from Haifa he traveled on a donkey to here. And he is a man who has a large hernia — and because of his riding on the donkey — every limb was jolted — and the hernia greatly worsened — and his entire body fell ill. And he came here in this miserable condition. And for six weeks he has been confined to bed — and his legs swelled greatly. And he asked of me — since he has a prescription for mastic — to anoint his legs — and in Jaffa they anointed his legs with it and they rested from their swelling — and here it is not available. To ask of his acquaintance in Tzfas — may it be established — for the sake of a great mitzvah.

2

לכבוד או"נ ידידי היקר המפלא וכו' וכו' מו"ה נתן נ"י

2

Therefore I ask of you my friend and my beloved — do this for the sake of the mitzvah and for my sake — to go with the prescription to Reb Aharon Yosef, may his candle shine — and to ask of him also for the sake of the mitzvah — that he give him this mastic. And if possible he has also some other ointment that is good for swelling — let him give that too. And pay him whatever the cost — and formally present it to my account — and send it quickly — on the second carriage — for this is a matter of life-saving urgency — for it is impossible for him to be without it — and he fears lest it crush and force itself, G-d forbid, into the abdomen [למעך לבטן — "to crush into the abdomen" — me'ach — to crush, to press, to mash; the medical fear of a strangulated hernia: the hernia contents being crushed and forced back into the abdominal cavity — an extremely dangerous, life-threatening condition requiring immediate intervention]. And send it — and give to the donkey-driver — and here he will pay him his fee — whatever you write to give him. And write a letter — how much the mastic cost together with the carriage fee — from the letter I am sending you now — and I will collect here. And also send the prescription back to me enclosed in the letter. And you will fulfill in this what Rabbainu ז"ל said in the Torah Chosam b'soch chosam — that the body must serve the soul through commandments of deed. And write to me also whether you received the letter I sent to you through your co-parent-in-law Reb Chaim Yehoshua, may his candle shine. And the letter with the prescription — seal them with a wrapper.

3

הנה איך שבכאן בא אחד מעירנו מברסלב ושמו ר' אבא כ"מ ואשת ר' חיים קר"ש מכירה אותו והוא איש כשר ואהב אותי כאח והיה שולח לי בכל שנה מעות לכאן והוא בתחלה ישב בירושלים אך דוקא רצה לישב עמי ביחד ולבסוף מה עשה השי"ת היושב במרומים ומשגיח התחתונים ונחלה בעיר יפו תו"ת על הפיבער ונתעכב בשם שלשה שבועות ונתן לו דאקטיר מרפואותיו והבריא ונסע על הים לחיפה ומחיפה נסע על החמור לכאן והוא איש אשר יש לו שבר גדול ומחמת רכיבתו על החמור הזיז כל האברים וגם השבר מאד ונחלה כל גופו ובא לכאן מסכן מזה וזה ששה שבועות אשר הוא מוטל למשכב ונפחו רגליו מאד ובקש מאתי איך שיש לו ריצעפט על מאסטין למשח רגליו וביפו משח בהם רגליו ונחו מנפיחתם ובכאן אינו בנמצא לבקש מאת מכירו בצפת תו"ת למצוה גדולה

3

And from my health — blessed be G-d, blessed be G-d — little by little my limbs are being strengthened. And G-d willing when we meet together — I will tell you what this man Reb Abba did for me now — and you will be astounded. And strengthen yourself as well [ותח' עצמך ג"כ — "and strengthen yourself as well" — abbreviation of v'titchazek atzmecha — from chazak — to be strong, to strengthen; an active strengthening and fortifying of oneself, not merely guarding]. And in the open — it is impossible to write [ועל פני השדה א"א לכתוב — "and publicly / in the open it is impossible to write" — the idiomatic meaning: there are things that cannot be written openly in a letter; they must be spoken in person; al pnei ha'sadeh — "on the face of the field" — the exposed, open, public surface; what is written in a letter is exposed to anyone who reads it]. Therefore do in this as if for my own sake — only may Hashem Yisbarach guard us from all illnesses — and particularly from this illness — may the Merciful One protect us.

4

ע"כ אני מבקש ממך ידידי ואהובי שתעשו למען המצוה ולמעני לילך עם הריצעפט לר' אהרן יוסף נ"י ולבקש מאתו ג"כ למען המצוה שיתן לו המאסטין האלו ואם אפשר יש לו עוד איזה מאסט אשר טוב לנפיחה יתן ג"כ ותשלם לו כמה שיעלה ותציג לחשבוני ותשלח חיש מהר על שירא שניה כי זה פקוח נפש כי א"א לו להיות בלא זה ומתירא שלא יעלה ח"ו למעך לבטן ותשלח ותתן להמיקער ובכאן ישלם לו שכר טרחא כמה שתכתב לתן לו ותכתב מכתב כמה שעלה המאסטין עם שכר טרחא מהמכתב שאני שולח לך עתה ואגבה בכאן וגם הריצעפט תשלח לי בחזרה רצוף בהמכתב ותקים בזה מה שאמר רבנו ז"ל בהתורה חותם בתוך חותם שהגוף צריך לשמש להנשמה במצות מעשיות ותכתב לי ג"כ אם קבלת המכתב ששלחתי לכם ע"י מחתנכם ר' חיים יהושע נ"י והמכתב עם הריצעפט תחתם אותם עם בלעטל

4

And greetings of peace to your dear co-parent-in-law, our beloved, Reb Shmuel, may his candle shine — and to your dear brother, our beloved, the wondrous and exceptional, the veteran Chassid — the honor of the name of his Torah — Morainu v'Rabbainu Sender, may his candle shine — together with peace upon his son the groom, the wise one, the complete one — the honor of our teacher Reb Avraham Eliezer, may his candle shine — with strong love — such that great waters cannot extinguish the love — for we are bound to the tree which has three roots. Words of one who truly loves you in truth and in wholeness, Nussun from Breslov

5

ומבריאותי ב"ה ב"ה מעט מעט נתחזקו האברים שלי ואי"ה כשנתועד יחד אספר לך מה שעשה לי זה האיש ר' אבא הנ"ל עתה ותח' עצמך ג"כ ועל פני השדה א"א לכתוב ע"כ תעשה בזה כמו למעני רק השי"ת ישמר אותנו מכל החולאת ובפרט מחלי זה ר"ל

5

Written Wednesday, Parshas Shemos, 5641, from Teverya. An urgent request for mastic ointment for a gravely ill Breslover. The writer's health slowly improving. What cannot be written in the open.

6

ופב"ש לחמיך היקר או"נ ר' שמואל נ"י ולאחיך היקר או"נ המפלא ומפלג ותיק וחסיד כש"ת מו"ה סענדיר נ"י עם שלום בנו החתן החכם המשלם כבוד מורנו ר' אברהם אליעזור נ"י באהבה עזה אשר מים רבים לא יוכלו לכבות את האהבה כי אנו נקשרים בהאילן אשר יש לו שלשה שרשים

6

Translation not yet available

7

דברי אוהבך באמת ובתמים

7

Letter 92 | צב (Tzaddik-Beis) 📜 Translator's Summary — Letter 92

8

נתן מברסלב

8

Translation not yet available

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…