More

🙏
Reader Otzar HaYirah תְּפִלָּה
A A

Sections

תְּפִלָּה

Tefilah (Prayer)

אוצר היראה - Otzar HaYirah

1

עִקַּר הִתְחַבְּרוּת שְׁנֵי דְבָרִים הָרְחוֹקִים זֶה מִזֶּה מְאֹד, שֶׁהֵם כְּמוֹ שְׁנֵי הֲפָכִים, עִקַּר הִתְחַבְּרוּתָם עַל־יְדֵי נִגּוּן, כַּמְבֹאָר בִּפְנִים. וְעַל־כֵּן עִקַּר הַדְּבֵקוּת וְהַהִתְחַבְּרוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מִזֶּה הָעוֹלָם הַשָּׁפָל וְהַגַּשְׁמִי וְהַנָּמוּךְ מְאֹד הוּא עַל־יְדֵי נִגּוּן וְזִמְרָה. וּכְמוֹ שֶׁרוֹאִין בְּחוּשׁ, שֶׁאֲפִלּוּ הָאָדָם הָרָחוֹק מְאֹד מֵהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וּמֻנָּח בִּדְיוֹטָא הַתַּחְתּוֹנָה, אַף־עַל־ פִּי־כֵן עַל־פִּי־רֹב עַל־יְדֵי נִגּוּן נִתְעוֹרֵר לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, וּמַכִּיר אֶת עַצְמוֹ הֵיכָן הוּא בָּעוֹלָם. רַק שֶׁצְּרִיכִין לִזָּהֵר שֶׁלֹּא לִשְׁמֹעַ נְגִינָה מִמְּנַגְּנִים רְשָׁעִים וְקַלִּים, הַמָּצוּי עַכְשָׁו בְּיוֹתֵר, כִּי זֶה יָכוֹל לְהַזִּיק לוֹ, חַס וְשָׁלוֹם, בְּיוֹתֵר. אֲבָל עַל־יְדֵי נְגִינָה מֵאֲנָשִׁים כְּשֵׁרִים בֶּאֱמֶת, הַמְכַוְּנִים אֶת לִבָּם בֶּאֱמֶת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, אוֹ כְּשֶׁמְּנַגֵּן בְּעַצְמוֹ אֵיזֶה נִגּוּן וְכַוָּנָתוֹ לַשָּׁמַיִם, יְכוֹלִים לְהִתְעוֹרֵר עַל־יְדֵי־ זֶה מְאֹד לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כִּי עִקַּר הַחִבּוּר וְהַדְּבֵקוּת מֵעוֹלָם הַזֶּה הַגַּשְׁמִי לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ שֶׁהוּא מְרוֹמָם וְנִשְׂגָּב מְאֹד, בִּפְרָט מִי שֶׁחָטָא וְנִתְרַחֵק מְאֹד מֵאָבִיו שֶׁבַּשָּׁמַיִם, הוּא עַל־יְדֵי נִגּוּן וְזִמְרָה, שֶׁהִיא בְּחִינַת כָּל הַשִּׁירוֹת וְהַתִּשְׁבָּחוֹת שֶׁאוֹמְרִים לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ. וְעַל זֶה יָסַד דָּוִד הַמֶּלֶךְ, עָלָיו הַשָּׁלוֹם, כָּל סֵפֶר תְּהִלִּים, שֶׁכָּלוּל מִכָּל עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, כִּי הוּא בְּחִינַת מָשִׁיחַ, שֶׁעוֹסֵק לְתַקֵּן פְּגַם שִׁבְרֵי לוּחוֹת, שֶׁעַל־יְדֵי־ זֶה הָיוּ כָּל הַחֻרְבָּנוֹת. וְדָוִד שֶׁהוּא מָשִׁיחַ, שֶׁעוֹסֵק לְתַקֵּן זֹאת, שֶׁהוּא תִּקּוּן כָּל הָעוֹלָמוֹת, עַל־כֵּן יָסַד סֵפֶר תְּהִלִּים הַכָּלוּל מֵעֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, כִּי עַל־יְדֵי עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה מְתַקְּנִים שִׁבְרֵי לוּחוֹת, כִּי עַל־יְדֵי נִגּוּן לְשֵׁם שָׁמַיִם מְדַבְּקִים וּמְחַבְּרִים הַלֵּב לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מִכָּל מָקוֹם שֶׁהוּא, עַד שֶׁיּוּכַל לְקַבֵּל אוֹר אוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָה, בְּחִינַת "כָּתְבֵם עַל לוּחַ לִבֶּךָ". וּכְמוֹ־כֵן, כְּפִי מַה שֶּׁהַלֵּב נִמְשָׁךְ אַחַר הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כְּמוֹ־כֵן יֵשׁ כֹּחַ לְהַלּוּחוֹת לִסְבֹּל אוֹר אוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָה, שֶׁזֶּה בְּחִינַת תִּקּוּן שִׁבְרֵי לוּחוֹת, שֶׁהָיָה עַל־יְדֵי בְּחִינַת אוֹתִיּוֹת פּוֹרְחוֹת, כְּמַאֲמַר רַבּוֹתֵינוּ זַ"ל. וְזֶה בְּחִינַת "קָשְׁרֵם עַל גַּרְגְּרוֹתֶיךָ" דַּיְקָא, בְּחִינַת הַגַּרְגֶּרֶת וְהַגָּרוֹן שֶׁמִּשָּׁם יוֹצֵא הַקּוֹל, יִהְיוּ מְקֻשָּׁרִים בּוֹ דִּבְרֵי־תוֹרָה, הַיְנוּ שֶׁיִּהְיֶה נְגִינָתוֹ לְשֵׁם שָׁמַיִם, וְעַל־יְדֵי־זֶה "כָּתְבֵם עַל לוּחַ לִבֶּךָ", הַיְנוּ כַּנַּ"ל. וְעַל־יְדֵי־זֶה זוֹכֶה לְהִנָּצֵל מִשִּׁכְחַת הַתּוֹרָה, וְזוֹכֶה לִרְאוֹת אוֹר הַתּוֹרָה בִּשְׁלֵמוּת בִּבְחִינַת סַם הַחַיִּים (נשיאת כפים ה"ה אות

1

The essential rectification of prayer is in the Temple — and the essential building of the Temple is through Hashem gathering the dispersed of Israel — finding the good points even in the dispersed and lost — and gathering them to holiness. Through this will come the future building of the Temple where the essential rectification of prayer occurs. And specifically through elevating the good that was lying low in very low places — through this the Holy One blessed be He and His Shechinah are unified. And the entire order of prayer was arranged for this purpose: the morning blessings, the passages of the sacrifices and ketores, the verses of praise, Krias Shema and its blessings, and the Shemoneh Esrai.

2

נִגּוּן דִּקְדֻשָּׁה הוּא בְּחִינַת הַדְרַת פָּנִים, שֶׁמִּשָּׁם נִמְשָׁכִין כָּל הַשִּׁבְעִים פָּנִים לַתּוֹרָה. וְזֶה בְּחִינַת קְדֻשַּׁת הַטְּעָמִים וְהַנְּגִינוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה, שֶׁהֵם הַבְּחִינָה הַגָּבוֹהַּ בְּיוֹתֵר שֶׁבְּכָל הָאַרְבַּע בְּחִינוֹת טַנְתָּ"א (טְעָמִים נְקֻדּוֹת תָּגִין אוֹתִיּוֹת), כִּי הֵם בִּבְחִינַת סִפּוּרֵי מַעֲשִׂיּוֹת שֶׁל שָׁנִים קַדְמוֹנִיּוֹת, שֶׁשָּׁם נֶעְלָמִין וְנִשְׁרָשִׁין כָּל הַשִּׁבְעִים פָּנִים לַתּוֹרָה. וְעַל־כֵּן יֶשׁ כֹּחַ גָּדוֹל לְהַנִּגּוּן לְעוֹרֵר אֶת הָאָדָם, כִּי עַל־יְדֵי סִפּוּרֵי מַעֲשִׂיּוֹת הַנַּ"ל מְעוֹרְרִין בְּנֵי־ אָדָם מִשְּׁנָתָם. וְזֶה שֶׁאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זַ"ל: כִּנּוֹר הָיָה תָּלוּי לְמַעְלָה מִמִּטָּתוֹ שֶׁל דָּוִד, וְעַל־יְדֵי־זֶה הָיָה נִתְעוֹרֵר בַּחֲצוֹת מִשְּׁנָתוֹ. וְזֶה בְּחִינַת "עוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר אָעִירָה שָּׁחַר" (הל' פטר חמור הלכה ב, יא יב).

2

Rising at midnight — or at least before daybreak to engage in Torah — through this one merits to know with complete knowledge that the whole earth is filled with His glory. And through this one merits to pray with great devotion. For when one knows that Hashem stands over them and hears and hearkens and attends to every word coming from one's mouth — certainly the heart will greatly kindle in prayer — and one will take great care to direct one's words. And this knowledge is merited through rising at midnight.

3

עִקַּר הַמְשָׁכַת הָרוּחַ־חַיִּים דִּקְדֻשָּׁה הוּא עַל־יְדֵי בְּחִינַת נִגּוּן וְשִׁיר לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ (העושה שליח לגבות חוב הלכה ג, אות כד).

3

It is severely forbidden to eat or drink before prayer — as explained in the holy Zohar. And some Tzadikim were careful not to drink even water before prayer — even though it is permitted by the letter of the law. And through not eating before prayer — one draws the aspect of the rectification drawn through fasting — for this too is an aspect of a partial fast. And through this speech is perfected and one brings it out from the narrow passage of the throat — and one merits to speak complete words before Hashem in prayer. And through this faith is perfected — which is itself the aspect of prayer. And through this one merits to begin the service of Hashem each morning anew — in the aspect of: "they are new each morning."

4

ועיין עוד מענין שורש הקולות דקדושה ושהעיקר הוא יחוד קול ודבור - 'דיבור', אותיות כב כג).

4

The melody of Kadish is drawn from the aspect of the song that will be played in the future — when He renews His world.

5

עַל־יְדֵי נִגּוּן וְזִמְרָה קוֹרְאִין וּמַמְשִׁיכִין אוֹתוֹ יִתְבָּרַךְ אֵלֵינוּ, וְאַחַר־כָּךְ יְכוֹלִין לְהִתְפַּלֵּל לְפָנָיו כָּל צְרָכֵינוּ. וְזֶה בְּחִינַת פְּסוּקֵי דְזִמְרָה קֹדֶם הַתְּפִלָּה (הלכות אבידה ומציאה ה"ג אות יד).

5

Through the light of the holy point — the aspect of the Tzadik — one nullifies all shame and all evil loves resting on the heart. And the holy point is composed of three aspects: the all-encompassing point of the Tzadik, the point that each person must receive from their fellow, and the point each person must draw from within themselves — through speaking and conversing between themselves and their Creator — until arousing the holy point within. And corresponding to these three points — three prayers were instituted: Shacharis, Minchah, Arvis. For the points illuminate essentially through prayer. And the essential fullness of prayer is in a congregation of ten — the aspect of the letter yud — the aspect of the point — for there is no holiness with fewer than ten. And this is the aspect of the three kedushot corresponding to the three points. And this is the aspect of prayer in a whisper — and then the shliach tzibur repeats when praying with a congregation. For prayer in a whisper is each person arousing the light of their own point from within. And through praying in a congregation — all are included in one another and receive from one another. And all together receive from the all-encompassing point — the Tzadik — the aspect of the shliach tzibur who is included from the entire congregation.

6

כָּל שִׁיר וְנִגּוּן דִּקְדֻשָּׁה הוּא בְּחִינַת הַמְשָׁכַת רוּחָנִיּוּת אֱלָקוּת לְתוֹךְ צִמְצוּמִים, כִּי עִקַּר קוֹל הַנִּגּוּן הוּא עַל־יְדֵי צִמְצוּם הָרוּחַ וְהָאֲוִיר עַל־יְדֵי הָאָדָם אוֹ הַכְּלִי הַמּוֹצִיא הַקּוֹל. וְזֶה בְּחִינַת רוּחַ צְפוֹנִית הַמְנַשֶּׁבֶת בְּכִנּוֹר שֶׁל דָּוִד שֶׁעַל־יְדֵי־ זֶה הָיָה מִתְעוֹרֵר מִשְּׁנָתוֹ, כִּי הִתְעוֹרְרוּת הַשֵּׁנָה הוּא גַם־כֵּן בְּחִינַת הַמְשָׁכַת רוּחָנִיּוּת אֱלָקוּת לְתוֹךְ צִמְצוּמִים, שֶׁזֶּה בְּחִינַת הַחֲזָרַת הַנְּשָׁמָה לְתוֹךְ הַגּוּף בְּהִתְחַדְּשׁוּת נִפְלָא בְּהִתְעוֹרְרוּת הַשֵּׁנָה, וְעַל־יְדֵי כָּל זֶה נִתְתַּקֶּנֶת וְעוֹלָה הָאֱמוּנָה הַקְּדוֹשָׁה. וְזֶה בְּחִינַת "עוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר אָעִירָה שָּׁחַר", שֶׁזֶּה בְּחִינַת תִּקּוּן הָאֱמוּנָה הַקְּדוֹשָׁה שֶׁנִּקְרֵאת 'שַׁחַר', כַּמְבֹאָר בִּפְנִים (הל' הפקר ונכסי הגר ה"ד אות ד).

6

The entire matter of the morning blessings is to arouse the vitality of each and every limb through the blessing — for the essential vitality is the humility and lowliness of Moshe Rabbenu — which is clothed in each and every limb of Israel. For through the blessings we draw upon ourselves the eternal life of the future — when we will always merit to give thanks and praise and bless His great Name. For the essential eternal life is the true humility coming into being.

7

עִקַּר הִתְקָרְבוּת וּדְבֵקוּת אִישׁ הַיִּשְׂרְאֵלִי לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי קוֹל וְנִגּוּן דִּקְדֻשָּׁה, כַּיָּדוּעַ גֹּדֶל מַעֲלַת הַנְּגִינָה לְכָל מִי שֶׁרוֹצֶה לְדַבֵּק עַצְמוֹ בְּהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כִּי הַנְּגִינָה יֵשׁ לָהּ כֹּחַ גָּדוֹל לְהַמְשִׁיךְ אֶת הָאָדָם לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ. וְעַל־כֵּן לֶעָתִיד לָבוֹא, שֶׁאָז יִהְיֶה עִקַּר הַהִתְקָרְבוּת וְהַדְּבֵקוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, שֶׁזֶּה יִהְיֶה עִקַּר קִבּוּל הַשָּׂכָר, אָז יִתְּעַר שִׁיר וְנִגּוּנָא בְּעָלְמָא, כַּמּוּבָא בַּזֹּהַר הַקָּדוֹשׁ, וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב "תָּשׁוּרִי מֵרֹאשׁ אֲמָנָה", וְכַמְבֹאָר בִּפְסוּקִים רַבִּים, כִּי עִקַּר הַהִתְקָרְבוּת וְהַדְּבֵקוּת הוּא עַל־יְדֵי קוֹל נְגִינָה. עַיֵּן פְּנִים (הל' אפוטרופוס ה"ג אות

7

Through sins one causes the spirit of the human being to be mixed and exchanged with the spirit of the animal. And this is the secret of all the sacrifices — to clarify the human spirit from the animal spirit. And each person — according to how much they have mixed the human spirit with the animal spirit through their sins — if they do not merit to rectify this in their lifetime — must receive their punishment: being tossed about in the hollow of the sling — seeking the sparks and human spirit lost into the animal spirit — until receiving the full punishment — and then being rectified. For the punishment is for the sake of rectification. And through reciting the passage of the sacrifices and the chapter Ayzehu Mekoman — it is counted as though they offered sacrifices in those places. And through this one merits to clarify the entire aspect of the human spirit from the animal spirit — elevating them from every place they fell. And this is the aspect of the verses of praise said afterward — for the essential clarification of the human spirit is through melody — the aspect of the Kohanim in their service and the Levites on the platform.

8

עִנְיַן "כַּבֵּד אֶת ה' מֵהוֹנֶךָ", אַל תִּקְרֵי מֵהוֹנֶךָ אֶלָּא מִגְּרוֹנֶךָ - עַיֵּן 'מָמוֹן', אוֹת קסט.

8

The entire matter of the prince's son exchanged with the servant's son — as explained in the Tales — encompasses the entire Torah — and all that has passed from the beginning of Adam's sin when he was expelled from the Garden of Eden — until the completion when our righteous Mashiach comes and sovereignty returns to the true prince. And the entire essential service of the human being in this world is only in this matter. And the secret of the morning blessings and sacrifices and verses of praise and Krias Shema and Shemoneh Esrai all revolves around this.

9

הָרִנָּה וְהַנִּגּוּן דִּקְדֻשָּׁה הוּא בְּחִינַת בֵּרוּר הַטּוֹב מִן הָרָע. וְעַל-כֵּן נוֹפְלִין הַשּׂוֹנְאִים עַל־יְדֵי־זֶה בַּמִּלְחָמָה, כִּי הֵם נֶאֱחָזִים רַק בְּהָרַע, וּכְשֶׁמְּבָרְרִים הַטּוֹב מִשָּׁם בִּבְחִינַת נִגּוּן כַּנַּ"ל, אֲזַי נוֹפְלִים עַל־יְדֵי זֶה. וְזֶה בְּחִינַת מַה שֶּׁהָיוּ מְנַגְּנִים בִּשְׁעַת מִלְחָמָה וְעַל־יְדֵי־זֶה הָיוּ מְנַצְּחִים, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (דה"ב כ) "וּבְעֵת הֵחֵלּוּ בְרִנָּה וּתְהִלָּה נָתַן ה'" וְכוּ' (הל' חכירות וקבלנות הלכה א, אות ה).

9

The foundation of faith — which is Krias Shema — all flows through the Tzadik who is the tip of the letter dalet of echad — the aspect of the point of Moshe — who draws the sweetening from the Supernal Will — to sweeten all the judgments — nullify all the denials — and elevate from apostasy to Will. And this is the aspect of Shema Yisrael containing twenty-five letters — the Upper Unity. And Baruch Shem etc. is the Lower Unity — twenty-four letters. For through the Tzadik — the tip of the dalet of echad — one draws illumination from the Upper Unity — the twenty-five letters of Shema — which flows from the illumination of the Supernal Will — to sweeten the twenty-four courts of judgment — the twenty-four letters of Baruch Shem. Through this all the husks and all denials are nullified — and all holy sparks ascend from apostasy to Will.

10

גֹּדֶל כֹּחַ הַנִּגּוּן - אֲפִלּוּ בַּפֶּה, מִכָּל־שֶׁכֵּן כְּשֶׁשּׁוֹמְעִין הַנִּגּוּן מִמְּנַגֵּן טוֹב וְיָפֶה, שֶׁמְּנַגֵּן אוֹתוֹ עַל כְּלִי־זֶמֶר טוֹב וְיָפֶה, שֶׁאָז יֵשׁ כֹּחַ לְהַנִּגּוּן לְשַׂמֵּחַ אֶת הָאָדָם בְּתוֹךְ תֹּקֶף הַדְּאָגָה וְהָעַצְבוּת שֶׁלּוֹ; כִּי כָל מִינֵי נְגִינָה נִמְשָׁכִין מִבְּחִינַת הָעֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, שֶׁיֵּשׁ לָהֶם זֶה הַכֹּחַ לַחְטֹף הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה וּלְהַפְּכוֹ לְשִׂמְחָה, שֶׁזֶּה בְּחִינַת מַה שֶּׁאִתְעָרוּתָא דְנִגּוּנָא הִיא מִסִּטְרָא דְלֵוָאֵי, שֶׁהָיוּ מְנַצְּחִים בַּשִּׁיר עַל הַדּוּכָן, וְהַלְוִיִּים הֵם בְּחִינַת סִטְרָא דִשְׂמָאלָא, שֶׁשָּׁם עִקַּר אֲחִיזַת הַדִּין וְהָעַצְבוּת; וְדַיְקָא עַל־יְדֵי בְּחִינַת נְגִינָה הַנִּמְשָׁךְ בְּשָׁרְשָׁהּ מִבְּחִינַת שְׂמֹאל, שֶׁזֶּה בְּחִינַת רוּחַ צְפוֹנִית דַּיְקָא הַמְנַשֶּׁבֶת בְּכִנּוֹר שֶׁל דָּוִד, עַל־יְדֵי־זֶה מַמְתִּיקִין הַדִּין בְּשָׁרְשׁוֹ, עַד שֶׁמְּהַפְּכִין כָּל מִינֵי יָגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה, שֶׁזֶּה עִקַּר שְׁלֵמוּת הַשִּׂמְחָה. וְזֶה בְּחִינַת הָעֲלִיּוֹת וְהַיְרִידוֹת שֶׁצָּרִיךְ הַמְנַגֵּן לַעֲלוֹת וְלֵירֵד בְּיָדוֹ עַל הַכְּלִי־זֶמֶר בְּשָׁעָה שֶׁמְּנַגֵּן, וְעַל־יְדֵי שֶׁעוֹלֶה וְיוֹרֵד וְחוֹזֵר וְעוֹלֶה וְכוּ', עַל־יְדֵי־זֶה מְבָרֵר הָרוּחַ וְהָאֲוִיר בִּבְחִינַת בֵּרוּר הָרוּחַ טוֹבָה מִן הָרוּחַ רָעָה, וְהַכֹּל כְּפִי מִדּוֹת הַנִּגּוּן וְעֶרְכֵי וְצֵרוּפֵי קוֹלוֹת שֶׁל הַנִּגּוּן, שֶׁזֶּה עִקַּר נְעִימוּת הַנִּגּוּן עַל־פִּי מִדּוֹתָיו. וְכָל אֵלּוּ הַיְרִידוֹת וְהָעֲלִיּוֹת הֵם בְּחִינַת מַה שֶּׁצָּרִיךְ הַמְנַגֵּן וְהַמַּמְשִׁיךְ הַשִּׂמְחָה לֵירֵד בְּנִגּוּנוֹ בְּתוֹךְ תֹּקֶף הָרוּחַ רָעָה, שֶׁהוּא בְּחִינַת יָגוֹן וַאֲנָחָה, וּלְבָרֵר וּלְהַעֲלוֹת הַקְּדֻשָּׁה מִשָּׁם שֶׁהִיא בְּחִינַת שִׂמְחָה, רוּחַ טוֹבָה, עַד שֶׁיִּתְהַפֵּךְ גַּם הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה, שֶׁזֶּה עִקַּר שְׁלֵמוּת הַשִּׂמְחָה כַּנַּ"ל. וְעַל־כֵּן יֵשׁ לְהַנִּגּוּן כֹּחַ גָּדוֹל לְעוֹרֵר לֵב הָאָדָם וּלְהַמְשִׁיכוֹ לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מְאֹד מְאֹד, וְהַכֹּל מֵחֲמַת הַנִּזְכָּר לְעֵיל, כִּי הוּא מְבָרֵר הָרוּחַ טוֹבָה שֶׁל שִׂמְחָה וּקְדֻשָּׁה מִתּוֹךְ תֹּקֶף עֹמֶק הִתְגַּבְּרוּת הָרוּחַ רָעָה, בְּחִינַת עַצְבוּת וְיָגוֹן וַאֲנָחָה, עַד שֶׁמְּהַפֵּךְ גַּם הָרוּחַ רָע וְהָעַצְבוּת עַצְמוֹ גַּם־כֵּן לְשִׂמְחָה, שֶׁזֶּהוּ עִקַּר שְׁלֵמוּת הַקְּדֻשָּׁה. וְזֶה גַם־כֵּן בְּחִינַת עֲבוֹדַת הַקְּטֹרֶת שֶׁעַל־יָדָהּ נִמְשָׁךְ שִׂמְחָה, בִּבְחִינַת "קְטֹרֶת יְשַׂמַּח לֵב", כִּי הִיא מְבָרֶרֶת גַּם־כֵּן הַקְּדֻשָּׁה מִתּוֹךְ תֹּקֶף הַסִּטְרָא־אָחֳרָא וְהַקְּלִפּוֹת כַּיָּדוּעַ, וְהַקְּדֻשָּׁה מִתְגַּבֶּרֶת כָּל־כָּךְ עַד שֶׁמְּהַפֶּכֶת גַּם הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה, שֶׁזֶּה בְּחִינַת הַחֶלְבְּנָה שֶׁרֵיחָהּ רַע, וְהָיָה גַם־כֵּן בֵּין סַמְמָנֵי הַקְּטֹרֶת, כִּי הַכֹּל נִתְהַפֵּךְ אֶל הַקְּדֻשָּׁה וְהַשִּׂמְחָה כַּנַּ"ל (הל' פריה ורביה הלכה ג, אותיות ד ה).

10

The blessing of the luminaries, the great love, Krias Shema, and Emes V'Yatziv in the morning — and Emes V'Emunah and Hashkiveinu in the evening — all revolve around publicizing the faith of the Will in the world: that Hashem created and conducts all by His Will alone — and in His goodness renews each day continually the work of Creation. So that the illumination of His Will is revealed increasingly — until ultimately the faith of the Will is revealed before all eyes — and all return to Him. Through publicizing all this — additional light and holiness are added each day — and one becomes included in the totality of the holy elders. And one merits to bind all the wills to the root of the Will — the aspect of the totality of Torah and mitzvos — all being His Will. Until one merits to be included in the root of the Supernal Will — drawing from there the supreme universal redemption.

11

עִקַּר הַדְּבֵקוּת וְהִתְקָרְבוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי קוֹלוֹת, שֶׁהֵם בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, שֶׁבָּהֶם כְּלוּלִים כָּל הַקּוֹלוֹת שֶׁבָּעוֹלָם, שֶׁעַל־יָדָם עִקַּר הִתְקָרְבוּת יִשְׂרָאֵל לַאֲבִיהֶם שֶׁבַּשָּׁמָיִם. כִּי כָּל הַתְּפִלּוֹת וְהַשִּׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת וּתְחִנּוֹת וּבַקָּשׁוֹת וּוִדּוּיִים וְרִצּוּיִים וּפִיּוּסִים וְכָל הַשִּׂיחוֹת שֶׁאָדָם מֵשִׂיחַ בֵּינוֹ לְבֵין קוֹנוֹ בְּהִתְבּוֹדְדוּת וְכוּ', הַכֹּל כָּלוּל בַּעֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, שֶׁהֵם עֲשָׂרָה לְשׁוֹנוֹת שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם סֵפֶר תְּהִלִּים, שֶׁהוּא כָּלוּל מִכָּל הַלְּשׁוֹנוֹת שֶׁל תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים וְכוּ' כַּנַּ"ל, וּבוֹ כְּלוּלִים כָּל הַבַּקָּשׁוֹת וְתַחֲנוּנִים וְכוּ' וְכֵן כָּל הַשִּׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת שֶׁאוֹמְרִים כָּל יִשְׂרָאֵל בְּכָל מָקוֹם שֶׁהֵם, שֶׁעִקַּר הַהִתְקָרְבוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי זֶה. נִמְצָא שֶׁעִקַּר הִתְקָרְבוּת יִשְׂרָאֵל לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי בְּחִינַת קוֹלוֹת הַקְּדוֹשִׁים שֶׁל שִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת וְכוּ', שֶׁכָּל זֶה הוּא בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, שֶׁעַל־יָדָם עִקַּר הִתְקָרְבוּת יִשְׂרָאֵל לַאֲבִיהֶם שֶׁבַּשָּׁמָיִם. כִּי כָל הַקּוֹלוֹת שֶׁהֵם בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, זֶהוּ בְּחִינַת חוּשׁ הַשֵּׁמַע שֶׁשָּׁם הַרְגָּשַׁת הַנְּגִינָה וְהַקּוֹלוֹת, בְּחִינַת 'הַשְׁמַע לְאָזְנֶיךָ מַה שֶּׁאַתָּה מוֹצִיא בְּפִיךָ'; וְעִקַּר יְדִיעַת הָאֱמוּנָה הַקְּדוֹשָׁה הוּא עַל־יְדֵי בְּחִינַת חוּשׁ הַשֵּׁמַע, כִּי שְׁמִיעָה בְּלִבָּא תָּלְיָא, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב "וְנָתַתָּ לְעַבְדְּךָ לֵב שֹׁמֵעַ", וְשָׁם עִקַּר יְדִיעַת תְּשׁוּקַת אֱמוּנָתוֹ יִתְבָּרַךְ, בִּבְחִינַת: "נוֹדָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ" - כָּל חַד כְּפֻם מָה דִמְשַׁעֵר בְּלִבֵּהּ. כִּי בֶּאֱמֶת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מְרוֹמָם וּמְנֻשָּׂא מִכָּל הַמַּחֲשָׁבוֹת, וְלֵית מַחֲשָׁבָה תְּפִיסָא בֵּהּ כְּלָל; רַק הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, מִגֹּדֶל רַחֲמָנוּתוֹ שֶׁרָצָה לְהֵטִיב לְנִבְרָאָיו וּלְהַטְעִימָם מִזִּיו נָעֳמוֹ וּלְהוֹדִיעָם מֵאֱלָקוּתוֹ יִתְבָּרַךְ, עַל־כֵּן צִמְצֵם עַצְמוֹ כִּבְיָכוֹל בְּכַמָּה וְכַמָּה צִמְצוּמִים לְאֵין תַּכְלִית, עַד אֲשֶׁר הִכְנִיס הַשָּׂגוֹת אֱלָקוּתוֹ בְּלֵב הַצַּדִּיקִים אֲמִתִּיִּים שֶׁבְּכָל דּוֹר, כְּמוֹ הָאָבוֹת הַקַּדְמוֹנִים, וְכֵן כָּל הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים בְּכָל דּוֹר וָדוֹר, שֶׁכֻּלָּם זָכוּ עַל־יְדֵי עֲבוֹדָתָם הָאֲמִתִּית לְהַשִּׂיג הַשָּׂגוֹת אֱלָקוּת דֶּרֶךְ כַּמָּה צִמְצוּמִים. וְכָל זֶה הוּא בְּחִינַת שְׁמִיעָה, כְּמוֹ מִי שֶׁשּׁוֹמֵעַ קוֹל הַמְדַבֵּר וְהַמַּשְׁמִיעַ, אֲבָל אִי אֶפְשָׁר לִרְאוֹתוֹ, וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּמַתַּן תּוֹרָה: "קוֹל דְּבָרִים אַתֶּם שֹׁמְעִים וּתְמוּנָה אֵינְכֶם רֹאִים זוּלָתִי קוֹל", וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּמשֶׁה עַצְמוֹ: "כִּי לֹא יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי"; וְעִקַּר הַהַשָּׂגָה שֶׁהִשִּׂיג הָיְתָה רַק בִּבְחִינַת חוּשׁ הַשֵּׁמַע, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב "וּבְבֹא משֶׁה אֶל אֹהֶל מוֹעֵד, וַיִּשְׁמַע אֶת הַקּוֹל" וְכוּ'; מִכָּל־שֶׁכֵּן שְׁאָר הַנְּבִיאִים וְהַצַּדִּיקִים, שֶׁבְּוַדַּאי עַל־פִּי־רֹב כָּל הַשָּׂגָתָם וִידִיעָתָם הוּא בִּבְחִינַת חוּשׁ הַשֵּׁמַע דְּתָלְיָא בְּלִבָּא כַּנַּ"ל, שֶׁזֶּה בְּחִינַת "ה' שָׁמַעְתִּי שִׁמְעֲךָ יָרֵאתִי"; וּבִפְרָט שְׁאָר אֲנָשִׁים פְּשׁוּטִים כָּמוֹנוּ הַיּוֹם, שֶׁכָּל חִיּוּתֵנוּ וּקְדֻשָּׁתֵנוּ הוּא בִּבְחִינַת חוּשׁ הַשֵּׁמַע, שֶׁאָנוּ שׁוֹמְעִים לְקוֹל אֲבוֹתֵינוּ שֶׁמָּסְרוּ לָנוּ הַתּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁהִיא הָאֱמוּנָה הַקְּדוֹשָׁה, מִדּוֹר לְדוֹר, וּמְחֻיָּבִים אֲנַחְנוּ לִשְׁמֹעַ בְּקוֹלָם וּלְקַיֵּם אֶת כָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת. וְזֶה בְּחִינַת "שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה' אֱלֹקֵינוּ" וְכוּ' - 'שְׁמַע' דַּיְקָא, כִּי עִקַּר הָאֱמוּנָה הוּא בִּבְחִינַת שְׁמִיעָה, דְּתָלְיָא בְּלִבָּא כַּנַּ"ל. וְזֶה בְּחִינַת מַעֲלַת קְדֻשַּׁת הַנִּגּוּנִים שֶׁיִּשְׂרָאֵל מְזַמְּרִים בִּשְׁבִיל הִתְקָרְבוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כִּי הַנִּגּוּנִים הֵם בִּבְחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, כְּלָלִיּוּת הַקּוֹלוֹת דִּקְדֻשָּׁה, שֶׁהֵם בְּחִינַת חוּשׁ הַשְּׁמִיעָה, שֶׁעִקַּר דְּבֵקוּת יִשְׂרָאֵל לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי זֶה. וְיוֹתֵר מִמַּה שֶּׁכָּתוּב כָּאן מוּבָן לְכָל חַד כְּפֻם מָה דִמְשַׁעֵר בְּלִבֵּהּ מַעֲלַת נְעִימַת הַנִּגּוּן, כַּמָּה כֹּחוֹ גָדוֹל לְהַמְשִׁיךְ לֵב הָאָדָם לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כִּי עִקַּר הַדְּבֵקוּת לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ הוּא עַל־יְדֵי דִבּוּרִים וְקוֹלוֹת וְנִגּוּנִים, שֶׁכָּל זֶה הוּא בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה כַּנַּ"ל. וְגַם עֵסֶק הַתּוֹרָה הוּא גַם־כֵּן בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, שֶׁזֶּה בְּחִינַת הַטְּעָמִים וְהַנְּגִינוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה, שֶׁהֵם לְמַעְלָה מִכָּל הַבְּחִינוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת שֶׁהַתּוֹרָה כְּלוּלָה מֵהֶם, שֶׁהֵם: טְעָמִים נְקֻדּוֹת תָּגִין אוֹתִיּוֹת, וּבְחִינַת הַטְּעָמִים הֵם הַמַּדְרֵגָה הָעֶלְיוֹנָה שֶׁבְּכָל הַבְּחִינוֹת הַנַּ"ל, כַּיָּדוּעַ בְּכִתְבֵי הָאֲרִיזַ"ל (שם אות טז).

11

The three portions of Krias Shema correspond to the three festivals: Pesach, Shavuos, Sukos.

12

עִקַּר הַחִיּוּת אֱלָקוּת הַמְלֻבָּשׁ בְּכָל הָעוֹלָמוֹת הוּא בְּחִינַת קוֹלוֹת וְדִבּוּרִים הַקְּדוֹשִׁים, שֶׁבָּהֶם נִבְרָא הָעוֹלָם כִּבְיָכוֹל. וְעַל־כֵּן עַל־יְדֵי קוֹלוֹת קְדוֹשִׁים מְדַבְּקִין עַצְמָן בְּקוֹל ה', שֶׁהוּא עִקַּר הַחִיּוּת אֱלָקוּת הַמְלֻבָּשׁ בְּכָל הָעוֹלָמוֹת (שם אות הנ"ל).

12

After drawing the illumination of the Will through the blessings of Krias Shema — through which the supreme universal redemption is accomplished — the aspect of ascending in the kavanot through Emes V'Yatziv to the palace of the Will. This blessing is the blessing of redemption — the aspect of the aforementioned redemption. Then one immediately prays — the aspect of semichas geulah l'tefilah. For this is the way of great Tzadikim — to perform a redemption to sweeten the judgments — and then pray for what is needed.

13

מְבֹאָר בְּחָכְמַת הַנְּגִינָה (שֶׁנִּקְרֵאת מוּזִיקָא) שֶׁיֵּשׁ שְׁלשָׁה קוֹלוֹת - הַיְנוּ, כִּי יֵשׁ קוֹל פָּשׁוּט, שֶׁהוּא הַקּוֹל שֶׁהָאָדָם מוֹצִיא בְּפִיו בְּמָקוֹם רָחָב שֶׁאֵין מְחִצָּה נֶגְדּוֹ; וְיֵשׁ קוֹל הַחוֹזֵר, שֶׁנִּקְרָא בִּלְשׁוֹן רַבּוֹתֵינוּ זַ"ל קוֹל הֲבָרָה, שֶׁהוּא הַקּוֹל שֶׁשּׁוֹמְעִים בַּיַּעַר אוֹ בֵּין הֶהָרִים הַגְּבוֹהִים כְּשֶׁמּוֹצִיאִים קוֹל, שֶׁאָז שׁוֹמְעִים כְּנֶגְדּוֹ קוֹל הֲבָרָה, כְּאִלּוּ אֶחָד עוֹמֵד כְּנֶגְדּוֹ וּמוֹצִיא זֶה הַקּוֹל וְהַדִּבּוּר שֶׁהָאָדָם מוֹצִיא מִפִּיו; וְיֵשׁ עוֹד קוֹל שְׁלִישִׁי, שֶׁהוּא הַקּוֹל הַמֻּרְכָּב מִשְּׁנֵיהֶם, שֶׁהוּא הַקּוֹל הַיּוֹצֵא מִתּוֹךְ כְּלִי דָחוּק, שֶׁהַקּוֹל פָּשׁוּט פּוֹגֵעַ מִיָּד בְּהַקּוֹל הַחוֹזֵר, עַד שֶׁקּוֹל הַחוֹזֵר נִכְלָל מִיָּד עִם קוֹל הַיָּשָׁר, וְנַעֲשֶׂה מִשְּׁנֵי הַקּוֹלוֹת קוֹל אֶחָד שֶׁהוּא קוֹל שְׁלִישִׁי, כִּי זֶה הַקּוֹל מְשֻׁנֶּה מִשְּׁנֵי הַקּוֹלוֹת הַנַּ"ל שֶׁהֵם קוֹל הַיָּשָׁר וְקוֹל הַחוֹזֵר, וְזֶה הַקּוֹל כָּלוּל מִשְּׁנֵיהֶם יַחַד וְנִקְרָא קוֹל חָזָק, בְּחִינַת "הֵן יִתֵּן בְּקוֹלוֹ קוֹל עֹז"; וְעִקַּר יְסוֹד כָּל הַקּוֹלוֹת הֵם שְׁלשָׁה קוֹלוֹת הַלָּלוּ, וּבָהֶם כְּלוּלִים כָּל מִינֵי קוֹלוֹת שֶׁבָּעוֹלָם. וְעַל־פִּי עֶרְכֵי הַקּוֹלוֹת הָאֵלּוּ וְצֵרוּפִים שֶׁלָּהֶם נִתְיַסְּדוּ וְנִתְחַבְּרוּ כָּל מִינֵי נְגִינָה שֶׁבָּעוֹלָם, שֶׁכְּלוּלִים בַּעֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה כַּנַּ"ל, וְיֵשׁ חָכְמָה גְדוֹלָה וְנִפְלָאָה בְּעִנְיַן הַרְכָּבַת וְהִתְחַבְּרוּת הַקּוֹלוֹת וְצֵרוּפֵיהֶן הַנַּ"ל, וְצֵרוּפָם זֶה עִם זֶה, עַד שֶׁיִּהְיוּ נִבְנִין מֵהֶם נִגּוּנִים נִפְלָאִים וּכְלֵי־זֶמֶר נִפְלָאִים, כִּי חָכְמַת הַנְּגִינָה גְּדוֹלָה וִיקָרָה וְנִפְלָאָה מְאֹד. וְאֵלּוּ הַשְּׁלשָׁה קוֹלוֹת, וְהַהַרְכָּבָה וְהַצֵּרוּף שֶׁבֵּינֵיהֶם, הֵם יְסוֹד עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, וְהֵם בְּחִינַת שִׁיר פָּשׁוּט כָּפוּל מְשֻׁלָּשׁ מְרֻבָּע, הַכְּלוּלִים בְּאַרְבַּע אוֹתִיּוֹת שֵׁם הֲוָיָ"ה הַקָּדוֹשׁ, שֶׁהוּא כְּלָלִיּוּת הָעֶשֶׂר סְפִירוֹת; וּבִכְלָלָם הֵם בְּחִינַת שְׁלשָׁה קַוִּין: יָמִין וּשְׂמֹאל וְאֶמְצַע, וְהֵם בְּחִינוֹת חֶסֶד דִּין וְרַחֲמִים, בְּחִינַת כֹּהֵן לֵוִי יִשְׂרָאֵל, וְהֵם בְּחִינַת אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, שֶׁהֵם יְסוֹד הָאֱמוּנָה הַקְּדוֹשָׁה; וְהָעִקָּר הוּא יַעֲקֹב, שֶׁכָּלוּל מִשְּׁנֵי הַקּוֹלוֹת הַנַּ"ל, וְזֶה בְּחִינַת "הַקֹּל קוֹל יַעֲקֹב", כִּי הוּא בְּחִינַת קוֹל הַמֻּרְכָּב מִשְּׁנֵיהֶם, בְּחִינַת רַחֲמִים, כַּנַּ"ל (שם אות יז).

13

The essential revelation of the Will in fullness is through prayer. For when Israel prays — and through this changes nature — through this all see there is no compulsion of nature — rather all is conducted by His Will. And the essential of His Will in creating and sustaining the world is only so there will be such righteous Jews who rule through their prayer and conduct the entire world by their will. And this is the essential revelation of His holiness — revealed through Israel's prayers — the aspect of: "You are holy, enthroned upon the praises of Israel."

14

עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה דִּקְדֻשָּׁה הֵם בְּחִינַת עֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת, וְהֵם בְּחִינַת בֵּרוּר הַטּוֹב מִן הָרָע, הָרוּחַ טוֹבָה מִן הָרוּחַ נְכֵאָה, שֶׁזֶּה בְּחִינַת בֵּרוּר הָאֱמוּנָה מִן הַכְּפִירוֹת, כִּי הֵם מְקַשְּׁרִין וּמַרְכִּיבִין כָּל הַקּוֹלוֹת, וּמְחַבְּרִין הֵיטֵב קוֹל הַחוֹזֵר עִם קוֹל הַיָּשָׁר, עַד שֶׁנַּעֲשֶׂה הַנִּגּוּן הַמַּמְשִׁיךְ הַלֵּב לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, הַיְנוּ שֶׁמַּמְשִׁיךְ וּמוֹצִיא הַלֵּב מִן הַכְּפִירוֹת וְהַתַּאֲווֹת הַנִּמְשָׁכִין מִבְּחִינַת קוֹל הַחוֹזֵר, וּמַחֲזִירִין וּמְקַשְּׁרִין אוֹתוֹ לִבְחִינַת קוֹל הַיָּשָׁר, שֶׁזֶּה בְּחִינַת כְּלָלִיּוּת הַבְּרִיאָה בְּשָׁרְשָׁהּ, בְּחִינַת הַדְּבֵקוּת בְּהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, שֶׁעִקָּרוֹ עַל־יְדֵי בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה כַּנַּ"ל, כִּי עִקַּר הַדְּבֵקוּת הוּא הָאֱמוּנָה, שֶׁהִיא בְּחִינַת הַחֲזָרַת קוֹל הַחוֹזֵר לְקוֹל הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ (עַיֵּן 'אֱמוּנָה', אוֹתִיּוֹת קפה קפו), שֶׁזֶּהוּ בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה. וְעַל־כֵּן עִקַּר הַנְּגִינָה מִסִּטְרָא דְלֵוָאֵי, שֶׁהוּא בְּחִינַת קוֹל הַחוֹזֵר, כִּי עִקַּר הַבֵּרוּר שֶׁהוּא בְּחִינַת נְגִינָה, עִקָּרוֹ הוּא לְבָרֵר הַטּוֹב מִן הָרַע שֶׁעִקַּר אֲחִיזָתוֹ מִבְּחִינַת קוֹל הַחוֹזֵר, וְלַחֲזֹר וּלְחַבֵּר הַכֹּל לְקוֹל הַיָּשָׁר שֶׁהוּא עִקַּר הַכֹּל, כִּי כָל הַקּוֹלוֹת שֶׁבְּזֶה הָעוֹלָם הֵם בְּחִינַת קוֹל הַחוֹזֵר, וְשָׁם עִקַּר הַבֵּרוּר, שֶׁצְּרִיכִין לְדַבֵּק אוֹתָם בְּקוֹל הַיָּשָׁר עַל־יְדֵי בְּחִינַת נְגִינָה, וְכַנַּ"ל. וְזֶה בְּחִינַת הַשִּׂמְחָה הַנִּמְשֶׁכֶת עַל־יְדֵי הַנִּגּוּן, כִּי עִקַּר שֹׁרֶשׁ הַשִּׂמְחָה בֶּאֱמֶת נִמְשָׁךְ מִבְּחִינַת הַשִּׂמְחָה בּוֹ יִתְבָּרַךְ, שֶׁזֶּה עִקַּר הַשִּׂמְחָה בֶּאֱמֶת, וְכַמְבֹאָר בִּפְנִים. וּמֵחֲמַת שֶׁעַל־יְדֵי הַנְּגִינָה דִקְדֻשָּׁה מְבָרְרִין הָרוּחַ טוֹבָה מִן הָרוּחַ רָעָה, הַיְנוּ שֶׁמְּבָרְרִין הָאֱמוּנָה מֵהַכְּפִירוֹת וּמֵאֱמוּנוֹת כָּזְבִּיּוֹת וּמְדַבְּקִין הַכֹּל לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, כִּי מַחֲזִירִין הַקּוֹל הַחוֹזֵר לַקּוֹל הַיָּשָׁר כַּנַּ"ל, עַל־כֵּן נִמְשָׁךְ שִׂמְחָה גְדוֹלָה עַל־יְדֵי הַנְּגִינָה, כִּי עִקַּר הַשִּׂמְחָה הוּא מַה שֶּׁמַּאֲמִינִין בּוֹ יִתְבָּרַךְ וְיוֹדְעִין בֶּאֱמֶת שֶׁהוּא יִתְבָּרַךְ פָּעַל וְעָשָׂה הַכֹּל וּמְחַיֶּה וּמְקַיֵּם אֶת הַכֹּל (שם אותיות יח כא כג).

14

The essential fullness of prayer is through meriting to nullify oneself toward the purpose — where all is good, all is one, all is holy — through which the entire prayer is included in the unity of One. Such that even when one is at the end of the prayer — one still holds and remembers and is connected to the beginning of the prayer — the first word. And this is the aspect of the shliach tzibur repeating the prayer — and our Rabbis' teaching: to fulfill the obligation of one who is not fluent. And all things of holiness — such as Kedushah, Kadish, and Barchu — are said by the shliach tzibur specifically.

15

כָּל הָעֲבוֹדָה שֶׁעוֹשִׂין כָּל יְמֵי הָעוֹלָם הַזֶּה, כֻּלָּם הֵם בְּחִינַת בֵּרוּרִים, שֶׁמְּבָרְרִין הַנִּיצוֹצוֹת הַקְּדוֹשִׁים מֵעִמְקֵי הַקְּלִפּוֹת שֶׁהֵם בְּחִינַת יָגוֹן וַאֲנָחָה, וּמְהַפְּכִין יָגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה. וְכָל הַבֵּרוּרִים הֵם עַל־יְדֵי בְּחִינַת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה שֶׁל בְּחִינַת הַלְוִיִּים, שֶׁמַּמְתִּיקִין הַדִּין וּמְקַשְּׁרִין וְכוֹלְלִין הַקּוֹל הַחוֹזֵר בַּקּוֹל הַיָּשָׁר, שֶׁעַל־יְדֵי־זֶה מְהַפְּכִין הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה. וְכָל הַנִּגּוּנִים וְהַשִּׁירוֹת שֶׁל עַכְשָׁו הֵם רַק הֶאָרָה מֵעֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, כִּי עַכְשָׁו עִקַּר הַשִּׁיר מִסִּטְרָא דְלֵוָאֵי שֶׁהוּא בְּחִינַת דִּין, בְּחִינַת קוֹל הַחוֹזֵר, שֶׁמִּשָּׁם אֲחִיזַת סִטְרָא דְנֻקְבָּא, וְעַל־כֵּן כָּל הַשִּׁירוֹת שֶׁל עוֹלָם הַזֶּה הֵם בִּלְשׁוֹן נְקֵבָה, בְּחִינַת 'שִׁירָה חֲדָשָׁה שִׁבְּחוּ גְאוּלִים', כַּמְבֹאָר בִּסְפָרִים, כִּי עַכְשָׁו אִי אֶפְשָׁר לִשְׁמֹעַ הַשִּׁיר וְהַנִּגּוּן הַנִּמְשָׁךְ מִבְּחִינַת קוֹל הַיָּשָׁר בְּעַצְמוֹ, שֶׁהוּא בְּחִינַת כֹּהֵן, בְּחִינַת שַׁבָּת, בְּחִינַת עוֹלָם הַבָּא, בִּכְדֵי שֶׁלֹּא יִתְבַּטְּלוּ בִּמְצִיאוּת; אֲבָל לֶעָתִיד לָבוֹא, כְּשֶׁיֻּגְמַר הַבֵּרוּר בִּשְׁלֵמוּת, וְאָז יִהְיֶה יוֹם שֶׁכֻּלּוֹ שַׁבָּת, שֶׁכָּל הַבֵּרוּרִים שֶׁזָּכָה כָּל אֶחָד לְבָרֵר לְפִי בְּחִינָתוֹ, לְפִי עֲבוֹדָתוֹ וְטִרְחָתוֹ בַּעֲבוֹדַת הַשֵּׁם, כֻּלָּם יָשׁוּבוּ לְשָׁרְשָׁם הָעֶלְיוֹן שֶׁהוּא בְּחִינַת קוֹל הַיָּשָׁר, שֶׁהוּא שֹׁרֶשׁ כָּל הַשְּׂמָחוֹת וְהַחִיּוּת שֶׁל כָּל הָעוֹלָמוֹת, וְאָז יִתְּעַר 'שִׁיר חָדָשׁ', בִּלְשׁוֹן זָכָר, כְּמוֹ שֶׁאוֹמְרִים בַּהַגָּדָה שֶׁל פֶּסַח "וְנוֹדֶה לְךָ שִׁיר חָדָשׁ" וְכוּ', כַּמּוּבָא, כִּי זֶה הַשִּׁיר הוּא בְּחִינַת שִׁיר שֶׁל חֶסֶד, שֶׁהוּא עִקַּר שְׁלֵמוּת עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה, בְּחִינַת שִׁיר פָּשׁוּט כָּפוּל מְשֻׁלָּשׁ וּמְרֻבָּע, שֶׁעוֹלֶה ע"ב, בְּגִימַטְרִיָּא 'חֶסֶד', כִּי אָז יִתְּעַר שִׁיר שֶׁל חֶסֶד, שֶׁהוּא בְּחִינַת כֹּהֵן שֶׁנִּקְרָא חֶסֶד, וְזֶה הַשִּׁיר הוּא מְעֻלֶּה עַל כָּל הַשִּׁירִים, בְּחִינַת שִׁיר שֶׁל שַׁבָּת, בְּחִינַת שִׁיר הַשִּׁירִים, בְּחִינַת "כֹּהֲנֶיךָ יִלְבְּשׁוּ צֶדֶק וַחֲסִידֶיךָ יְרַנֵּנוּ", וַ'חֲסִידֶיךָ' דַּיְקָא, בְּחִינַת שִׁיר שֶׁל חֶסֶד, כִּי אָז יִתְבַּטֵּל הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְגַמְרֵי וְיִתְהַפֵּךְ הַכֹּל לְשִׂמְחָה בִּשְׁלֵמוּת, וְאָז נִזְכֶּה לִשְׁמֹעַ בְּחִינַת קוֹל הַשִּׁיר הַנִּמְשָׁךְ מִקּוֹל הַיָּשָׁר בְּעַצְמוֹ, שֶׁהוּא בְּחִינַת כֹּהֵן, בְּחִינַת חֶסֶד. וְזֶה בְּחִינַת עֹצֶם רִבּוּי הַשִּׂמְחָה שֶׁלֶּעָתִיד, בְּחִינַת "שׂבַע שְׂמָחוֹת אֶת פָּנֶיךָ" וְכוּ', וְכַיּוֹצֵא בָזֶה בִּפְסוּקִים הַרְבֵּה. אַשְׁרֵי לְמִי שֶׁיִּזְכֶּה לַשִּׂמְחָה הַזֹּאת וְלַשִּׁיר הַזֶּה שֶׁל חֶסֶד, שֶׁהוּא בְּחִינַת הַנִּגּוּן שֶׁיִּתְנַגֵּן לֶעָתִיד עַל ע"ב נִימִין, כְּשֶׁיִּתְהַפְּכוּ עֲו?ֹנוֹת יִשְׂרָאֵל לִזְכֻיּוֹת, שֶׁהוּא בְּחִינַת הִתְהַפְּכוּת הַיָּגוֹן וַאֲנָחָה לְשִׂמְחָה כַּנַּ"ל - אַשְׁרֵי שֶׁיִּזְכֶּה לָזֶה! (שם אות כט ל).

15

The three daily prayers correspond to the three Patriarchs — the aspect of the three festivals in which the Will is revealed — that everything is conducted by His Will and there is no compulsion of nature whatsoever. Through this one merits awe and the flow of Chessed — until one need not do any labor or business for livelihood. And the entire order of the Shacharis prayer — sacrifices, verses of praise, blessing of the luminaries, Krias Shema, and prayer — was arranged around this.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…