Teachings
- Teaching 1
- Teaching 2
- Teaching 3
- Teaching 4
- Teaching 5
- Teaching 6
- Teaching 7
- Teaching 8
- Teaching 9
- Teaching 10
- Teaching 11
- Teaching 12
- Teaching 13
- Teaching 14
- Teaching 15
- Teaching 16
- Teaching 17
- Teaching 18
- Teaching 19
- Teaching 20
- Teaching 21
- Teaching 22
- Teaching 23
- Teaching 24
- Teaching 25
- Teaching 26
- Teaching 27
- Teaching 28
- Teaching 29
- Teaching II-1
- Teaching II-2
- Teaching II-3
- Teaching II-4
Honor
Sefer Hamidos - The Book of Traits · 33 individual teachings
כְּשֶׁרוֹצִין לִדְחוֹת אֵיזֶה אָדָם מֵעֲבוֹדַת אֱלֹקוּת, נוֹתְנִים לוֹ כָּבוֹד כְּדֵי לְטָרְדוֹ.
1. When there is a desire to discourage a man from serving G-d, they give him honor in order to distract him.
מִי שֶׁדּוֹבֵר עַל צַדִּיק, לְסוֹף שֶׁנִּתְבַּזֶּה בְּעֵינֵי כֹּל.
2. One who speaks against the Tzaddik ends up humiliated in everyone's eyes.
מִי שֶׁמְּבַזֶּה אֶת עַצְמוֹ בְּכָל יוֹם בְּעֵינֵי עַצְמוֹ, עַל־יְדֵי זֶה יִזְכֶּה שֶׁשְּׁמוֹ אֵינוֹ שָׁכוּחַ מִפִּי הַבְּרִיּוֹת, וּבְנֵי אָדָם יִקְרְאוּ אֶת בְּנֵיהֶם בִּשְׁמוֹ.
3. One who belittles himself each day in his own eyes, merits that his name will not be forgotten by the people, and people will name their children after him.
תִּקּוּן חֲצוֹת הוּא סְגֻלָּה לְכָבוֹד.
4. Tikkun Chatzot (the Midnight Lament/Rectification) is a segulah (conducive) for honor.
מִי שֶׁהַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־הוּא נִתְרוֹמֵם עַל יָדוֹ לְמַעְלָה, הוּא נַעֲשָׂה מְפֻרְסָם.
5. One who causes the Blessed Holy One[’s glory] to be raised high, he becomes famous.
מִי שֶׁפּוֹגֵעַ בְּכָבוֹד שֶׁל צַדִּיקִים, עַל־יְדֵי זֶה נוֹפֵל לְחֻלְשָׁה.
6. One who offends the honor of tzaddikim, through this he falls into weakness.
חִבּוּק הַסֵּפֶר תּוֹרָה מְסֻגָּל לְכָבוֹד.
7. Hugging the Torah scroll is a segulah (conducive) for honor.
עַל־יְדֵי עֲנָוָה בָּא כָּבוֹד.
8. Through humility comes honor.
לִפְעָמִים יֵשׁ לָאָדָם כָּבוֹד וּגְדֻלָּה בִּשְׁבִיל זְכוּת שֶׁל אֶחָד מִבְּנֵי בֵּיתוֹ.
9. Sometimes a man receives honor and greatness because of the merit of one of his household.
מִי שֶׁאוֹמֵר לֹא חָטָאתִי, הוּא מְבֻזֶּה בְּעֵינֵי כֹּל.
10. One who says "I did not sin" is despised in everyone's eyes.
רֹב הַבִּזְיוֹנוֹת הַבָּאִים עַל הָאָדָם הֵם בִּשְׁבִיל חַטְּאוֹת נְעוּרִים.
11. Most of the humiliations that come upon a man are due to the sins of his youth.
צִמָּאוֹן הַמֻּפְלָג הוּא סִימָן לִירִידַת הַכָּבוֹד.
12. Extraordinary thirst is a sign of descent from honor.
מִי שֶׁמַּצִּיל סֵפֶר־תּוֹרָה מִשׁוּם דָּבָר הַמְאַבֵּד אוֹתוֹ, זוֹכֶה לְכָבוֹד.
13. One who saves a Torah scroll from any danger of destruction merits to honor.
אִישׁ נִכְבָּד – דְּבָרָיו קַיָּמִים.
14. The words of an honored man endure.
כְּשֶׁאַתָּה נוֹתֵן כָּבוֹד לְאָדָם, תִּתֵּן כָּבוֹד גַּם לִמְשַׁמְּשׁוֹ.
15. When you give honor to a man, give honor also to the one serving him.
כְּשֶׁנֶּחְטָטִים הַמֵּתִים, בְּיָדוּעַ שֶׁרָצָה הַקָּדוֹשׁ־בָּרוּךְ־ הוּא לְהָבִיא אֵיזֶה בִּזָּיוֹן עַל הַחַיִּים, וְנִתְהַפֵּךְ הַדָּבָר.
16. When the dead are unearthed, it is certain that the Holy One, Blessed be He, wanted to bring some humiliation on the living, and the matter was overturned.
מִי שֶׁעוֹבֵר עַל צִוּוּי שֶׁל הַצַּדִּיק, הוּא נוֹפֵל מֵחֲשִׁיבוּתוֹ.
17. One who transgresses the command of the Tzaddik, he falls from his importance.
עַל־יְדֵי רְדִיפַת הַכָּבוֹד בָּא לִידֵי הִרְהוּרֵי עֲבוֹדָה זָרָה.
18. Through chasing after honor one comes to idolatrous thoughts.
אָדָם שֶׁהוּא בַּחֲשִׁיבוּת אֵין צָרִיךְ לְבַזּוֹתוֹ, אַף־עַל־פִּי שֶׁהוּא רָשָׁע.
19. A man with a position of importance, it is not necessary to (i.e. one should not) humiliate him, even if he is wicked.
צָרִיךְ לִתֵּן כָּבוֹד לַמַּלְכוּת, אַף־עַל־פִּי שֶׁהוּא עוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה.
20. It is necessary to give honor to the monarchy, even though he worships idolatry.
עַל־יְדֵי כָּבוֹד שֶׁמְּכַבְּדִין אֶת הַתּוֹרָה, אָדָם נִצּוֹל מִשּׂוֹנְאָיו.
21. Through the honor one gives to the Torah, one is saved from his enemies.
כְּבוֹד הַנֵּס לָבוֹא בְּהַצְנֵעַ.
22. A miracle’s honor is in its coming discreetly.
מִי שֶׁהוּא מְבֻזֶּה, בְּיָדוּעַ שֶׁהוּא אוֹהֵב כְּזָבִים.
23. One who is despised, it is certain that he likes falsehood.
הַבְּגָדִים שֶׁל הָאָדָם מְכַבְּדִין אֶת הָאָדָם.
24. A man’s clothes give honor to the man.
הַכָּבוֹד תּוֹלֶה בַּנֶּפֶשׁ.
25. Honor is dependent upon the soul .
הַכָּבוֹד תּוֹלֶה בִּרְצוֹן הַלֵּב.
26. Honor is dependent upon the desire in the heart.
כְּשֶׁאַתָּה נִרְדָּף, תִּזְכֶּה לְכָבוֹד בָּעוֹלָם הַזֶּה.
27. If you are being pursued (attacked), you will merit to have honor in this world.
עַל־יְדֵי בִּקּוּר־חוֹלִים הַכֹּל מִתְכַּבְּדִין בּוֹ.
28. Through visiting the sick, everyone is honored with him.
מִתְכַּבֵּד בִּקְלוֹן חֲבֵרוֹ, לֹא יִזְכֶּה לְסֵפֶר, שֶׁיִּקָּרֵא עַל שְׁמוֹ.
29. One who gains prestige by the shame of his friend will not merit to a book named after him.
בְּנֵי אָדָם הַמְּכַבְּדִין זֶה אֶת זֶה, בְּיָדוּעַ שֶׁהֵם מְהֻגָּנִים וְכֵן לְהֵפֶךְ.
1. People who honor each other, it is certain that they are upright, and so too the opposite.
כָּל הַכָּבוֹד שֶׁל כָּל הַמַּלְכֻיּוֹת נִכְלָלִים בְּאַרְבַּע מַלְכֻיּוֹת, וְעַל־יְדֵי מַעֲשֵׂה מְנוֹרָה וְקִדּוּשׁ הַחֹדֶשׁ וּקְטֹרֶת וּשְׁמִירָה מִן מַאֲכָלִים טְמֵאִים, כָּל הָאַרְבַּע מַלְכֻיּוֹת מַחֲזִירִים אֶת הַכָּבוֹד שֶׁבְּתוֹכָם לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ.
2. All the honor of all the monarchies in the world, are included in the Four Monarchies. Through the fashioning of the Menorah, Kiddush Levanah (Sanctifying the New Moon), the Incense, and guarding oneself from forbidden foods, all Four Monarchies return the honor within them to the Blessed L-rd.
בָּזֶה שֶׁיּוֹצְאִין לִקְרַאת אָדָם חָשׁוּב, נִתְעוֹרְרִין עֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת, שֶׁבָּהֶם נִבְרָא הָעוֹלָם. גַּם עַל־יְדֵי קִרְבַת הָרְחוֹקִים גַּם־כֵּן.
3. With this that (the people) go out to greet an important man, the ten utterances by which the world was created are aroused. This also comes through bringing those who are distant back to G-d.
צָרִיךְ לְכַבֵּד לָזֶה, שֶׁהַשָּׁעָה מְשַׂחֶקֶת לוֹ.
4. It is necessary to honor one who the hour (fortune) smiles upon him.
Loading comments…