תמב
עלים לתרופה - Alim LiTrufa
תמב
Translation not yet available
בָּרוּךְ הַשֵּׁם, אוֹר בֹּקֶר יוֹם ג' וַיִּשְׁלַח תר"ד בְּרֶסְלֶב.
Overview: Wednesday dawn, Parshas Chayei Sarah — Breslov — 5604. To Yitzchok and in particular his grandson the groom Dovid Tzvi. Mazal Tov on the wedding — may Hashem bless them — may their union be beautiful — may the blessing of the fathers be fulfilled. And to his grandson Dovid Tzvi — be strong from now to be diligent in your learning — to bring your head and all your thought inside the learning — not to think other thoughts. Strengthen yourself every day to pray with intention — morning and evening and afternoon — and say Psalms every day. Blessed are you if you accustom yourself from your youth to walk in the ways of Hashem — to throw off the deeds of youth — to guard your hand from doing evil — and above all to guard your thought from external thoughts. If Hashem wills — on the coming Chanukah you will be here. Beware to be in joy always — but not through hitting or quarreling — only rejoice in the joy of Israel. And to Yitzchok — he received his letter and rejoices over his salvation — that Hashem was in his help — to come out from the previous trouble and to merit to make a match with the daughter of a Torah scholar. Hashem is still with you — strengthen and embolden your heart — hope to Hashem always — all will turn to good through the power of the Eshel in Ramah. Your eyes will see wonders — "v'hayah ki yipalei b'einecha." In the matter of the merchandise — you gave his soul life in your previous letter. Request from Hashem that He rectify you with good counsel — "v'takneinu b'eitzah tovah milfanecha." How greatly you gave his soul life — that in the very depth of the confusion of your mind — you strengthened yourself and took leisure to write the letter there and considered your ways. You learned Gemara in the midst of such confusion. Would that this heart of yours be so all the days — to leap and jump from within all the thoughts and confusions into the necessary occupations. For there is no moment that you will not find what to engage in. The Torah alone — one can spend days and years. Also pray and converse with your Creator. Also speak with your companions. At every time new occupations are renewed. Through all this one can leap and flee and not look backward at all.
שָׁלוֹם לַאֲהוּבִי בְּנִי חֲבִיבִי הָרַבָּנִי מוֹרֵנוּ הָרַב יִצְחָק שֶׁיִּחְיֶה וְיוֹצְאֵי חֲלָצָיו שֶׁיִּחְיוּ.
He received his letters — with the letter from Rabbi Shimshon — may his light shine. And regarding him — he has already written greatly — what is sufficient to give his soul life. And more than this — look in his holy books and in his words — what they merited to explain and to make new in them — which all flow from his words — from the flowing stream — the source of wisdom. Hafoch bahem v'hafoch bahem v'siv u'v'lei bahem — turn in them and turn in them — grow old and worn in them. And even so — he wanted to extend the word to him — as his good desire — but Hashem made everything beautiful in its time. For just now he was obligated to send to the hand of Rabbi Shimshon and Rabbi Ephraim in Krumintchag — and he said: one remembrance rises for here and for there. And behold — you will understand from yourself — that these words were said also to you and to all of you — to give your soul life and the soul of all of us.
מִכְתָּבָיו קִבַּלְתִּי עִם הַמִּכְתָּב מֵרַבִּי שִׁמְשׁוֹן וְעַל אוֹדוֹתָיו כְּבָר הִרְבֵּיתִי לִכְתֹּב לוֹ מַה שֶּׁיֵּשׁ בּוֹ דַּי לְהַחֲיוֹת נַפְשׁוֹ. וְיוֹתֵר מִזֶּה עַיֵּן בִּסְפָרָיו הַקְּדוֹשִׁים וּבִדְבָרֵינוּ מַה שֶּׁזָּכִינוּ לְבָאֵר וּלְחַדֵּשׁ בָּהֶם בִּישׁוּעָתוֹ יִתְבָּרַךְ, שֶׁכֻּלָּם נוֹבְעִים מִדְּבָרָיו מֵהַנַּחַל נוֹבֵעַ מְקוֹר חָכְמָה. הֲפֹךְ בָּהֶם וַהֲפֹךְ בָּהֶם וְסִיב וּבְלֵהּ בָּהֶם וְכוּ'. וְאַף עַל פִּי כֵן הָיָה רְצוֹנִי לְהַרְחִיב הַדִּבּוּר אֵלָיו כִּתְשׁוּקָתוֹ הַטּוֹבָה, אַךְ אֶת הַכֹּל יָפֶה עָשָׂה ה' בְּעִתּוֹ שֶׁעַתָּה הֻכְרַחְתִּי לִשְׁלֹחַ לְיָדוֹ מִכְתָּב לְר' שִׁמְשׁוֹן נֵרוֹ יָאִיר וּלְרַבִּי אֶפְרַיִם נֵרוֹ יָאִיר לְקְרוּמִינְטְשַׁאג, וְאָמַרְתִּי זִכָּרוֹן אֶחָד עוֹלֶה לְכָאן וּלְכָאן. וְהִנֵּה תָּבִין מֵאֵלֶיךָ שֶׁאֵלּוּ הַדְּבָרִים נֶאֶמְרוּ גַּם אֵלֶיךָ וּלְכֻלְּכֶם לְהַחֲיוֹת נַפְשְׁךָ וְנֶפֶשׁ כֻּלָּנוּ. וְאוֹר הַבֹּקֶר הִגִּיעַ, ה' בֹּקֶר תִּשְׁמַע קוֹלֵנוּ, בֹּקֶר דְּאַבְרָהָם יָגֵן עָלֵינוּ, יוֹמָם יְצַוֶּה ה' חַסְדּוֹ וִישׁוּעָתוֹ לְשַׂמְּחֵנוּ בִּישׁוּעָתוֹ בְּכָל עֵת. וְיֶתֶר הַכֹּל שַׂמְתִּי בְּפִי מוֹסֵר כְּתָב זֶה, וּמֵאֵלֶיךָ תָּבִין אֵיךְ לִכְתֹּב לְר' שִׁמְשׁוֹן, וְלַה' הַיְשׁוּעָה.
And the light of morning has arrived. Hashem boker tishma koleinu — boker d'Avraham yagen aleinu — yomam y'tzaveh Hashem chasdo v'ishu'aso l'samcheinu bishu'aso b'chol eis. And the rest of everything he placed in the mouth of the bearer of this letter. And from yourself you will understand how to write to Rabbi Shimshon. And to Hashem the salvation.
דִּבְרֵי אָבִיךָ הַמְצַפֶּה לִישׁוּעָתְךָ מְהֵרָה.
The words of your father — who awaits your salvation quickly.
נָתָן מִבְּרֶסְלֶב
[Hebrew: נָתָן מִבְּרֶסְלֶב...]
וְשָׁלוֹם לְכָל אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵנוּ בְּאַהֲבָה רַבָּה.
Nussun of Breslov. And peace to all our anshei sh'lomaynu with great love. Overview: Wednesday dawn, Parshas Vayishlach — Breslov — 5604. To Yitzchok. He received his letters with the letter from Rabbi Shimshon. And regarding him — he has already written greatly — what is sufficient to give his soul life. And more than this — look in his holy books and in his words — what they merited to explain and to make new — which all flow from his words — from the flowing stream — the source of wisdom. Hafoch bahem v'hafoch bahem v'siv u'v'lei bahem. And even so — he wanted to extend the word to him — as his good desire — but Hashem made everything beautiful in its time. For just now he was obligated to send a letter to Rabbi Shimshon and Rabbi Ephraim in Krumintchag — and he said: one remembrance rises for here and for there. And behold — you will understand from yourself — that these words were said also to you and to all of you — to give your soul life and the soul of all of us. And the light of morning has arrived. Hashem boker tishma koleinu — boker d'Avraham yagen aleinu — yomam y'tzaveh Hashem chasdo v'ishu'aso l'samcheinu bishu'aso b'chol eis. And the rest of everything he placed in the mouth of the bearer of this letter. And from yourself you will understand how to write to Rabbi Shimshon. And to Hashem the salvation.
Loading comments…