נא.
אבי הנחל - Ebay HaNachal - Blossoms of the Stream
נַפְשִׁי וְלִבִּי, אֲשֶׁר ה' שָׂמֵחַ בּוֹ וּמִתְפָּאֵר בּוֹ וְנָתַן כֶּתֶר מַלְכוּת בְּרֹאשׁוֹ בִּשְׁבִיל שֶׁיְּרַחֵם עַל יִשְׂרָאֵל וְיִשְׁתַּדֵּל בְּכָל כֹּחוֹ בִּמְסִירוּת נֶפֶשׁ לְשַׁדֵּךְ וּלְחַבֵּר אֶת עַם יִשְׂרָאֵל עִם הַנַּחַל נוֹבֵעַ, אוֹר הֶחָדָשׁ, הַפֶּלֶא הַנּוֹרָא שֶׁמּוֹרִיד עַצְמוֹ עַד עִמְקֵי תְּהוֹם לְהַצִּיל וּלְהוֹצִיא כָּל הַנְּפָשׁוֹת מִשָּׁם, וּמַעֲלֶה אוֹתָם לְמַעְלָה מִשְּׁמֵי שָׁמַיִם. שָׁנָה טוֹבָה וּמְבֹרָכָה בְּחַיִּים וּבְרָכָה וְשָׁלוֹם וּרְפוּאָה, אָמֵן.
One must always remember well the magnitude of the loftiness of the nobility of his delicate and very exalted soul in its supernal root — and thousands of thousands and tens of thousands of tens of thousands of worlds without measure depend upon it.
עִקַּר הַתִּקּוּן, שֶׁבְּכָל מָקוֹם שֶׁנּוֹפְלִים לְשָׁם, אֲפִלּוּ לִמְקוֹמוֹת הָרְחוֹקִים מְאֹד, אַל יִתְיָאֵשׁ אֶת עַצְמוֹ, וִיחַפֵּשׂ וְיִדְרשׁ מִשָּׁם אַחַר כְּבוֹדוֹ יִתְבָּרַךְ.
And one must be aroused with abundant mercy to have compassion upon it — to adorn it and to beautify it and to polish it with the most supernal and most awesome lustrous brilliance of the Tzadik.
אֵין שׁוּם יֵאוּשׁ בָּעוֹלָם כְּלָל, וּמִכָּל הַנְּפִילוֹת וְהַיְרִידוֹת יְכוֹלִים לַעֲלוֹת וְהַיְרִידָה תִּהְיֶה תַּכְלִית הָעֲלִיָּה, וְהַכֹּל בְּכֹחַ הַצַּדִּיק שֶׁהוּא בַּעַל כֹּחַ גָּדוֹל שֶׁהוּא עוֹמֵד לְהַסִּטְרָא אָחֳרָא בְּבֵית הַבְּלִיעָה שֶׁלָהּ, וַאֲזַי לֹא דַּי שֶׁמְּקִיאָה הַסִּטְרָא אָחֳרָא כָּל מַה שֶּׁבָּלְעָה מִן הַקְּדֻשָּׁה, אַף גַּם עַצְמוּת חַיּוּתָהּ הִיא מֻכְרַחַת לְהָקִיא. וְזֶה בְּחִינַת גֵּרִים שֶׁמִּתְגַיְּרִים שֶׁהֵם הָיוּ בִּתְחִלָּה מֵעַצְמוּת הַסִּטְרָא אָחֳרָא וְעַכְשָׁו בְּכֹחַ הַצַּדִּיק חוֹזְרִים אֶל הַקְּדֻשָּׁה, וְעַל-יְדֵי זֶה נִתְרַבֶּה כְּבוֹד ה' יִתְבָּרַךְ, וְעַל-יְדֵי זֶה נִמְשָׁךְ נְבוּאָה שֶׁעַל-יָדָהּ נִתְבָּרֵר הַמְדַמֶּה וְזוֹכִין לֶאֱמוּנָה שְׁלֵמָה.
To rescue it from the fowler's snare of the oppressors and the palaces of exchange — (who wish to plunder and to oppress the good of his soul) — which substitute and corrupt, and lie in ambush for him, who wish to plunder and to oppress the good of his soul.
כָּל דִּבְרֵי הַנַּחַל נוֹבֵעַ יוֹרְדִים עַד עִמְקֵי תְּהוֹם לְהַעֲלוֹת כָּל הַנְּפָשׁוֹת מִשָּׁם, וּמַעֲלֶה אוֹתָם לְמַעְלָה לְמַעְלָה מִשְּׁמֵי הַשָּׁמַיִם. מִי יַעֲרֹךְ שִׁבְחָם מִי יְסַפֵּר נוֹרָאוֹת גְּדֻלָּתָם אֵין דֻּגְמָתָם.
The beloved of my heart, Mr. Z. Shazar — possessor of a clear, upright, and pure intellect, to perceive and to clarify the true truth, which redeems from all troubles. May the Master of Salvations save you — that you flee from all that befalls you, to the Tzadik, who transforms everything to good.
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם מָלֵא רַחֲמִים, חוּסָה עָלַי כְּרֹב רַחֲמֶיךָ, יֶהֱמוּ מֵעֶיךָ וְרַחֲמֶיךָ עָלַי, עַל פָּגוּם הָרוּס וְנִשְׁחַת כָּמוֹנִי, לֵב נִשְׁבָּר וְנִדְכֶּה כָּמוֹנִי, נִבְזֶה בְּעֵינָיו וְנִמְאָס כָּמוֹנִי, וְעֲדַיִן אֲנִי רָחוֹק מֵהַתַּכְלִית מְאֹד מְאֹד וַעֲדַיִן לֹא יָצָאתִי מֵחוֹל אֶל הַקֹּדֶשׁ כִּמְלֹא הַחוּט, וְאַתָּה אֶת עַבְדְּךָ יָדַעְתָּ אֶת כָּל מַה שֶּׁעָבַר עָלַי וְכָל מַה שֶּׁעָבַרְתִּי עַד הֵנָּה. וְעַתָּה, אַחֲרֵי כָּל אֵלֶּה, עֲדַיִן אֲנִי מַאֲמִין בֶּאֱמֶת שֶׁאֵין שׁוּם יֵאוּשׁ בָּעוֹלָם כְּלָל וְעַל זֶה אֲנִי סוֹמֵךְ עֲדַיִן בְּכֹחָם הַגָּדוֹל שֶׁל הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים לַחְתֹּר חֲתִירוֹת עֲדַיִן אוּלַי אֶמְצָא פֶּתַח תִּקְוָה לָשׁוּב אֵלֶּיךָ, לְהַחֲיוֹת אֶת עַצְמִי וּלְמַלֵּט אֶת נַפְשִׁי מִמַּה שֶּׁאֲנִי צָרִיךְ לְהִנָּצֵל וּלְהִמָּלֵט. אַל תַּעַזְבֵנִי ה' אֱלֹקַי, אַל תִּרְחַק מִמֶּנִּי, חוּשָׁה לְעֶזְרָתִי ה' תְּשׁוּעָתִי.
And to conduct oneself in the noble manner of the holy kingship of the true King's Son who was exchanged — who is the King over all Israel from generation to generation. Our letters are precious remedies, for they are living waters, flowing from the wellspring of the wisdom of the blind Beggar, who is the Elder of all Elders, who said: "I am very old, and I am a child and an infant completely" — who is our healing and our life from generation to generation. May your eyes see and your heart rejoice — and it is fitting for you to take to heart, to receive from this wondrous hints, to understand the workings of Hashem and His greatness beyond all reckoning. For the mercy of Hashem Yisburach is still upon you and upon me — and certainly He will never abandon you, and however things may be, however things may be, your end will be for good. Only be very strong and courageous, with all your might, to overcome yourself and to gladden your soul always at all times, and to transform all kinds of bitterness upon bitterness, and all kinds of grief and sighing, into joy. For what would we do — if in such bitterness and grief and sighing, we were to contend against such a light of all lights as this, which is the source of our life and all our hope forever — Heaven forbid, Heaven forbid, our hope would be entirely lost. Now — now there is and there is a good and wondrous hope for me and for you, without any doubt. Hope to Hashem and He will save you! The principle is that one needs the greatest of great Rebbes in order to merit conceptions of G-dliness. And one who draws close to one of lesser stature — not only does it not benefit him, but it damages him greatly. All the more so when this one of lesser stature is a disputant, and disputes against the true Tzadik — who is of exceedingly great stature — who has labored all his days to draw down conceptions and knowledge of His G-dliness (Yisburach) through wondrous pathways, through deep and wondrous, awesome and immense and most exalted intellectual approaches — until through his great power and his lofty wisdom he was able to implant conception and knowledge of His G-dliness even in all those who are very distant. And through his immense power he left behind him as a blessing such awesome books, and the revelation of such new novelties, and precious disciples who extend the illumination of his holy daas for generations. And this one of lesser stature knows no way or path or route in drawing down conceptions of G-dliness at all — for even in his own person he has still not begun to attain any conception whatsoever. And when he disputes against such a Tzadik, and such a Torah, and against the people who engage with his holy books — through whom even the greatest of the sick can be healed, and even after his passing he is still engaged in drawing down and illuminating conceptions of G-dliness, even for the most distant and the most ill, through his books and his precious disciples — and this one disputes against them: he is certainly causing very great damage to those who heed him and distance themselves from such a source of life! There are leaders who are called by the name Rebbe — and they are certainly unable to guide even themselves, let alone others — and yet they take greatness for themselves and pursue self-aggrandizement to lead the world. Every person must take care not to give them sanction — not to lend them any force or power — for they themselves are not so culpable, since they have a powerful evil inclination to lead the world. But those who give them force and power and lean upon them so that they should be called by the name Rebbe — they are destined to give a full account! In this time there is no one who desires self-exaltation for the sake of Heaven — therefore now it is forbidden to pursue self-exaltation; rather, one must flee from honor and self-exaltation to the very ultimate degree, in truth. If a person had true composure of mind (yishuv hada'as), he would see that all the matters of this world are entirely foolishness and vanity — especially the desire for honor and leadership, to be famous and to travel across the country. All of it is vanity and chasing after wind, and it is a great foolishness in truth! The wicked and those who dispute against the Tzadik — in their lifetimes they are called dead, for they have no spirit of the holy vitality that flows only through the true Tzadik! The essential meaning of the title talmid chacham (-disciple of the wise) is one who is close to the truly wise and the true Tzadik — for he is called talmid chacham on account of this name, meaning a disciple of the wise one who is the true Tzadik. And conversely, am ha'aretz (-an ignorant person) refers to one who has not attended upon a talmid chacham, as our Sages za.tza.l. said. For when one is not close to the wise one and to the true Tzadik, he is in the category of am ha'aretz — for he has no power to receive wisdom, which is conception of G-dliness — even if he is learned and wise, and even if he has good deeds. For to the eternal purpose, which is the conception of G-dliness, it is impossible to arrive except through the true Tzadik and his disciples and the disciples of his disciples, etc. Have compassion and pity upon me, my Father, the merciful Father — perform wonders with me and guard us and rescue us through Your great mercy from false leaders, and protect us so that we do not draw close to them, and do not give them force, and do not ordain them with the name of Rebbe. And let us distance ourselves from them with every manner of distancing — and may they not harm us in anything, not in physical matters and not in spiritual matters. For You know the enormity of the blemishes and the damage that these famous ones and false leaders called by the name of Rebbe — who were ordained without proper authorization — cause in the world. For they themselves cannot give counsel to their own souls, and they do not know how to render true judgments and upright conduct even for themselves — how then could they lead others!
Loading comments…