More

🙏
Reader Likutay Moharan Part 2 Torah 46
A A
מסירת נפש יש לכל אחד ואחד מישראל בכל יום ובכל שעה

Mesiras

מסירת נפש יש לכל אחד ואחד מישראל בכל יום ובכל שעה
SoulTzaddikTruthLivelihoodPrayer
1

מסירת נפש יש לכל אחד ואחד מישראל בכל יום ובכל שעה, כגון שנותן ממונו לצדקה. והממון הוא הנפש, "כי אליו הוא נושא את נפשו" (דברים כ"ד). דהינו שמוסר נפשו ביגיעות וסכנות קדם שמרויח הממון, ואחר כך נוטל הממון ונותנו בשביל השם יתברך, נמצא מוסר נפשו. וכן בתפלה איתא במדרש הנעלם (חיי שרה דף קכד:), שהיא בחינת, "כי עליך הרגנו כל היום" וכו', הינו מסירת נפש. כי צריך יגיעה גדולה ומלחמה גדולה עם המחשבות והבלבולים, ותחבולות לנוס ולברח מהם, ועל זה נאמר: 'כי עליך הרגנו' וכו', כמובא במדרש הנעלם, נמצא שהוא מסירת נפש, וכן כיוצא בזה:

1

Likutay Moharan II, Torah 46: Self-Sacrifice Is for Every Single One of Israel Every Day and Every Hour Mesiras nefesh [self-sacrifice] is for every single one of Israel every day and every hour, such as when one gives one’s wealth to tzedakah [charity], and the wealth is the soul, “For to Him he lifts his soul” (Deuteronomy 24:15). That is, he sacrifices his soul with toils and dangers before he earns the wealth, and afterward he takes the wealth and gives it for the sake of Hashem, blessed be He. It is found that he sacrifices his soul. And similarly in tefillah [prayer], it is stated in the Midrash Ne’elam Cha'yay Sarah 124), that it is the aspect of: “For Your sake we are killed all the day ” (Psalms 44:23), and so forth. That is, mesiras nefesh , for it requires great toil and a great battle with thoughts and confusions and schemes to flee and escape from them. And regarding this, it is said: “For Your sake we are killed”, and so forth, as brought in the Midrash Ne’elam .

2

ודע, שהמניעות שיש לכל אחד לעבודת הבורא יתברך שמו, כגון לנסע להצדיק האמת וכיוצא, ולכל אחד ואחד נדמה לו, שהמניעות שלו גדולים יותר משל חברו, וקשה לעמד בהם. דע, שלכל אחד אין לו מניעות רק כפי כחו, כפי מה שיכול לשאת ולעמד בהם - אם ירצה. ובאמת אין שום מניעה, כי גם בהמניעה בעצמה מלבש שם השם יתברך, וכמבאר במקום אחר (בלקוטי א' סימן קטו). והמניעה הגדולה שבכל המניעות היא מניעת המח, דהינו מה שמחו ולבו חלוקים מהשם יתברך או מהצדיק, כי אפלו כשמשבר המניעות שיש לו לנסע להצדיק האמת ובא לשם, עם כל זה, כשמחו חלוק וקשה לו קשיות על הצדיק, ויש לו עקמומיות בלבו על הצדיק, זאת המניעה מונע אותו יותר מכל המניעות. וכן בתפלה; שבתחלה יש לו כמה מניעות על התפלה, ואחר כך כשעובר עליהם ובא להתפלל, כשלבו עקם ופתלתל מהשם יתברך, זאת המניעה גדולה מכלם כנ"ל, הינו בחינת (תהלים ל"ח): "לבי סחרחר". תרגום - 'סביב' - 'סחור סחור'. דהינו שלבו מסבב ומקף ומעקם בעקמומיות וקשיות וכפירות על השם יתברך, שזה בחינת (שמות א): "וימררו את חייהם בעבדה קשה" וכו'. ואיתא בתקונים (תקון יג דף כח.): בקשיא וכו', הינו הקשיות שבלבו, שהם המניעה הגדולה מכלם, ואזי צריך לצעק לאביו שבשמים בקול חזק מעמקי הלב, ואזי השם יתברך שומע קולו ופונה לצעקתו. ויכול להיות, שמזה בעצמו יפל ויתבטל לגמרי כל הקשיות והמניעות הנ"ל, ועל כל פנים השם יתברך שומע קולו, שזה ישועתו. וזה אותיות קשיא - ראשי תבות: "שמע יי קולי אקרא" (תהלים כ"ז) שצריך רק לקרות לה', כשמתגבר עליו הקשיא והכפירה כנ"ל. ומעין זה מה שמספרים בשם הבעל שם טוב, זכר צדיק וקדוש לברכה, משל, שמלך אחד הניח אוצר גדול במקום אחד, וסבב באחיזת עינים כמה וכמה חומות סביב האוצר וכשבאו בני אדם לאלו החומות, נדמה להם שהם חומות ממש, וקשה לשברם. וקצתם חזרו תכף, וקצתם שברו חומה אחת ובאו אל השניה ולא יכלו לשברה, וקצתם שברו יותר ולא יכלו לשבר הנשארים, עד שבא הבן מלך, אמר: אני יודע, שכל החומות הם רק באחיזת עינים, ובאמת אין שום חומה כלל, והלך לבטח עד שעבר על כלם.

2

It is found that it is mesiras nefesh . And similarly, the like. And know that the menios [obstacles] that every single one has in the service of the Creator, blessed be His Name, such as to travel to the true tzadik and the like, and to every single one it seems that his menios are greater than his fellow’s and it is difficult to withstand them, know that for every single one, there are no menios except according to his strength, according to what he can bear and withstand if he wishes. And in truth, there is no obstacle at all, for even in the obstacle itself, Hashem, blessed be He, is clothed there, as explained elsewhere (Likutay Moharan I, Torah 115). And the greatest obstacle of all obstacles is the obstacle of the mind, that is, what his mind and heart are divided from Hashem, blessed be He, or from the tzadik. For even when one breaks the menios that he has to travel to the true tzadik and comes there, even so, when his mind is divided, and he has difficulties and akmumiyus [crookedness] in his heart regarding the tzadik, this obstacle prevents him more than all obstacles. And similarly in tefillah, that at first, he has several menios regarding tefillah, and afterward, when he overcomes them and comes to pray, when his heart is crooked and twisted from Hashem, blessed be He, this obstacle is greater than all of them, as mentioned above. This is the aspect of: “My heart whirls” (Psalms 38:11), the Targum: Saviv sechor sechor around and around ], that is, his heart is surrounded and enveloped and crooked with akmumiyus and difficulties and denials regarding Hashem, blessed be He. This is the aspect of: “And they embittered their lives with hard labor” (Exodus 1:14), and so forth. And it is stated in the Tikkunim (Tikkun 13, folio 28): With difficulty, and so forth, that is, the difficulties in his heart, which are the greatest obstacle of all. And then, one must cry out to his Father in Heaven with a strong voice from the depths of the heart, and then Hashem, blessed be He, hears his voice and turns to his cry. And it can be that from this itself, all the difficulties and obstacles mentioned above will fall and be completely nullified. And in any case, Hashem, blessed be He, hears his voice, which is his salvation. קֻשְׁיָא [difficulty], the acronym: שְׁShima יְ Hashem ק Koalee אֶEkra [Hear, Hashem, my voice, I call] (Psalms 27:7). That one needs only to call to Hashem when the difficulty and denial overcome him, as mentioned above. And from the like of this is what is related in the name of the Baal Shem Tov, may the memory of the righteous and holy be a blessing, a parable, that a certain king placed a great treasure in one place and surrounded it with many walls in an illusion of the eyes. And when people came to these walls, it seemed to them that they were actual walls, and it was difficult to break them. And some turned back immediately, and some broke one wall and came to the second and could not break it, and some broke more and could not break the remaining ones, until the king’s son came and said: I know that all the walls are only an illusion of the eyes, and in truth, there is no wall at all. And he walked securely until he passed over all of them.

3

ומזה יבין המשכיל הנמשל מאליו על כל המניעות וההסתות ופתויים, שהם בחינת חומות, שיש על אוצר של יראת שמים, שבאמת אינם כלום. והעקר - לב חזק ואמיץ, ואז אין לו שום מניעה ובפרט המניעות בגשמיות, כגון מחמת ממון או שמונע אותו אשתו ובניו וחותנו או אביו ואמו וכו', וכיוצא, הם כלם בטלים ומבטלים למי שלבו חזק ואמיץ להשם יתברך. וגם אפלו גבורה של הגבורים, הוא רק מחזק ואמץ הלב, שיש לו לב חזק ביותר לרוץ בקשרי המלחמה, כמובא בספרים (עי' לקו"א סי' רמ"ט ולעיל בסי' מ"ג):

3

And from this, the wise one will understand the lesson himself regarding all the obstacles and enticements and temptations, which are the aspect of walls that are upon the treasure of fear of Heaven, which in truth are nothing. And the main thing is a strong and courageous heart, and then there is no obstacle at all. And especially the obstacles in physicality, such as because of wealth or because his wife and children or father-in-law or father and mother, and so forth, prevent him, and the like, they are all null and void for one whose heart is strong and courageous for Hashem, blessed be He. And also , even the might of the mighty ones is only from the strength and courage of the heart, that he has a very strong heart to run into the bonds of war, as brought in the books [see Likutay Moharan I, Torah 249; and above, Torah 43].

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Sentence-aligned viewA
Toggle nikudN
FullscreenF
Table of contentsT
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Increase font+
Decrease font-
Previous torah
Next torah
Show shortcuts?
Close / ExitEsc

💬 Comments

Loading comments…