More

🙏
Reader Likutay Moharan Part 2 Torah 9
A A
אל אשר יהיה שמה הרוח ללכת ילכו

To Wherever the Spirit Would Go, They Went

אל אשר יהיה שמה הרוח ללכת ילכו
Repentance
1

אל אשר יהיה שמה הרוח ללכת ילכו (יחזקאל א):

1

9 - To Wherever the Spirit Would Go, They Went To wherever the spirit would go, they went [Ezekiel 1:12] It is stated in the Tikunay Zohar (Tikun 13, 27a): All the arteries of the heart are guided by this spirit. This is what is written: "To wherever the spirit would go," etc. That is, the spirit that emerges from the wings of the lungs, for without the lungs’ wings blowing upon the heart, it would burn the entire body (there in Tikunei

2

איתא בתקוני זהר (תקון יג, דף כז): כלהו ערקין דלבא מתנהגין בתר רוחא, הדא הוא דכתיב: "אל אשר יהיה הרוח ללכת" וכו', דהינו הרוח היוצא מכנפי הראה. כי 'אלמלא כנפי ראה דנשבין על לבא, הוי לבא אוקיד כל גופא' (שם בתקוני זהר). כי על ידי הרוח מכבין הנר ומדליקין הנר. כנראה בחוש, שלפעמים נכבה הנר על ידי הרוח המנשב, ולפעמים מדליקין הנר שנכבה על ידי הרוח שמנשבין בו. כי כבוי הנר הוא על ידי שנופל על הנר עפרוריות, ונפרדין חלקי האש, שיש בו מיסוד האש, ואינם יכולים לבער. ועל כן כשמנפחין בו, אזי הרוח מנפח מן הנר העפרוריות, ועל ידי זה חוזרים ונתחברים ונתקשרים חלקי האש ומתחילין לדלק. [וכן לפעמים מכבין הנר על ידי הרוח, שמנפח ומפריד האש מהנר]. ומנהיגי הדור הם בחינת רוח, כמו שכתוב (במדבר כ"ז): "איש אשר רוח בו" - 'שיודע להלך נגד רוחו של כל אחד' (מ"ר פ' פנחס, ומובא בפרש"י שם). וישראל הם בחינת לבא, כי ישראל הם לבא דכל עלמא (זהר פינחס רכא:). וצריכין מנהיגי הדור לנשב בבחינת רוחם על כל אחד מישראל, שהם לבא דעלמא, לנפח מהם העפרוריות, דהינו מרה שחורה שנופל עליהם, שעל ידי זה אינו יכול האיש הישראלי, שהוא בחינת לב, לדלק ולבער להשם יתברך. גם יש רשעים שהם בחינת ערב רב, וכשהם נופלים על הלב, דהינו על ישראל, זה גם כן בחינת עפרוריות, שעל ידי זה אין יכול לבער כנ"ל. ועל כן צריכין מנהיגי הדור לנפח העפרוריות מן הלב, דהינו מכל אחד מישראל, וחוזרין ונתחברין חלקי האש שבכל אחד ואחד מישראל, ונתקשרין ישראל ביחד, ונעשין בחינת לב. וכל אחד ואחד מישראל נעשה בחינת לב למקום, שצריך שיהיה שם בחינת לב, וחוזר ובוער להשם יתברך כנ"ל:

2

Zohar). For through the spirit, the lamp is extinguished or kindled, as seen in sensory experience: sometimes the lamp is extinguished by the blowing wind, and sometimes the extinguished lamp is kindled by the wind blown into it. For the lamp’s extinguishing occurs when impurities [ ashiness ] fall upon it, separating the fire’s parts, containing its essence, which cannot burn. Thus, when one blows into it, the spirit removes these impurities [ ashiness ], allowing the fire’s parts to return and connect and bind together, and begin to kindle [and sometimes, the wind extinguishes the lamp by separating the fire]. The leaders of the generation embody the spirit, as written: "a man in whom there is spirit" [Numbers 27:18], who knows how to guide the spirit of each one (Midrash Rabbah, Parashat Pinchas; Rashi). Israel is the heart of the world (Zohar, Pinchas 221a). Leaders must blow their spirit upon each Israelite, removing the sadness [black bile] that obstructs their ability to return and burn for Hashem, blessed be He. Similarly, the wicked, as the mixed multitude [erev

3

אך לפעמים, כשמנשב רוח סערה, אזי הוא מבעיר האש מאד חוץ מן המדה. כמו כן לפעמים יש שמנשב בהאדם בחינת רוח סערה, ומבעירו ביותר חוץ מן המדה, שזה בחינת הריסה, בחינת (שמות י"ט): "פן יהרסו לעלות אל ה'" וכו', כי 'במפלא ממך אל תדרש' (חגיגה יג), ואסור להרס לעלות אל ה' מה שאינו ראוי לו לפי בחינתו. על כן כשרואה אדם שבוער ביותר חוץ מהמדה, ידע שזה בחינת רוח סערה כנ"ל. ואליהו היה יכול להכניע זאת (עין זהר פינחס דף רכז: ובזהר חדש על רות). וזה בחינת: 'איש אשר רכב על סוסי אש בסערה - שהיה רוכב ומכניע סוסי אש בסערה', דהינו האש הדולק ביותר מן המדה, שבא על ידי הסערה כנ"ל, היה אליהו רוכב על זה ומכניעו. כי הרוח צריך לנשב במדה, כדי שידלק האש שבלב במדה על פי מזג השוה כנ"ל:

3

rav , impure elements], burden the heart (Israel) with impurities [ ashiness ], hindering its divine connection. Thus, leaders must clear these impurities [ ashiness ] from each Israelite’s heart, enabling the fire within to return and connect and bind together, uniting Israel as the heart that returns and burns for Hashem. However, a stormy wind can excessively kindle the fire beyond measure, causing destruction, as in: "lest they break through to go up to Hashem" [Exodus 19:21]. In what is hidden from you, do not inquire [Chagigah 13a]. Thus, if one burns excessively, it indicates a stormy wind. Elijah subdued this, riding "horses of fire in a storm" [2 Kings 2:11; see Zohar, Pinchas 227b, Zohar Chadash on Ruth], controlling the excessive fire caused by the storm. The spirit must blow in moderation [spiritual balance] to kindle the heart’s fire appropriately.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Sentence-aligned viewA
Toggle nikudN
FullscreenF
Table of contentsT
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Increase font+
Decrease font-
Previous torah
Next torah
Show shortcuts?
Close / ExitEsc

💬 Comments

Loading comments…