עט
ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos
חַלְּצֵנִי יְהֹוָה מֵאָדָם רָע מֵאִישׁ חֲמָסִים תִּנְצְרֵנִי. אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעוֹת בְּלֵב כָּל יוֹם יָגוּרוּ מִלְחָמוֹת. כָּל הַיּוֹם דְּבָרַי יְעַצֵּבוּ עָלַי כָּל מַחְשְׁבוֹתָם לָרָע. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מָרֵיהּ דְּעַלְמָא כֹּלָא, אַתָּה יוֹדֵעַ אֶת עֹצֶם רִבּוּי הַמַּחֲלֹקֶת שֶׁהִתְגַּבְּרָה בָּעוֹלָם עַכְשָׁיו, וּמֵחֲמַת זֶה נוֹפְלִים עָלֵינוּ מַחֲשָׁבוֹת רָעוֹת רַבּוֹת מְאֹד בְּלִי שִׁעוּר וָעֵרֶךְ. וּבַעֲוֹנוֹתֵינוּ הָרַבִּים, עַל־יְדֵי עֹצֶם הַמַּחֲלֹקֶת בָּאִים מַחֲשָׁבוֹת שֶׁל כְּפִירוֹת עַל הַכְּשֵׁרִים שֶׁבַּדּוֹר, כַּאֲשֶׁר גִּלִּיתָ לָנוּ עַל־יְדֵי חֲכָמֶיךָ הַקְּדוֹשִׁים. וּבְגֹדֶל דַּלּוּתֵנוּ וַחֲלִישׁוּתֵנוּ אֵין אָנוּ יוֹדְעִין שׁוּם עֵצָה וְתַחְבּוּלָה לַעֲמֹד נֶגֶד הַמַּחֲשָׁבוֹת רָעוֹת וְהַבִּלְבּוּלִים הָרַבִּים הַשּׁוֹטְפִים עָלֵינוּ בְּכָל־עֵת, וְאֵין לָנוּ אַל מִי לְהִשָּׁעֵן כִּי אִם עַל אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם. וְהִנְנוּ מַשְׁלִיכִים עַצְמֵנוּ עָלֶיךָ לְבַד, בְּיָדְךָ נַפְקִיד רוּחֵנוּ, וְאָנוּ מוֹסְרִים כָּל הַמִּלְחָמָה עָלֶיךָ לְבַד, וְאַתָּה תִּלְחוֹם בַּעֲדֵנוּ, כִּי אַתָּה הוּא אִישׁ מִלְחָמָה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, יְהֹוָה אִישׁ מִלְחָמָה יְהֹוָה שְׁמוֹ. וּמִי יַעֲמֹד נֶגְדֶּךָ. מָלֵא רַחֲמִים, חוֹמֵל דַּלִּים, קָרוֹב לְקוֹרְאָיו בֶּאֱמֶת, חוּס וַחֲמֹל עָלֵינוּ וּרְאֵה נָא בְעָנְיֵנוּ וְרִיבָה רִיבֵנוּ, רִיבָה יְהֹוָה אֶת יְרִיבַי לְחַם אֶת לוֹחֲמָי, הַחֲזֵק מָגֵן וְצִנָּה וְקוּמָה בְּעֶזְרָתִי. וְהִלָּחֵם בַּעֲדֵנוּ נֶגֶד צוֹרְרֵנוּ, וִיקֻיַּם בָּנוּ מִקְרָא שֶׁכָּתוּב, יְהֹוָה יִלָּחֵם לָכֶם וְאַתֶּם תַּחֲרִישׁוּן. עָזְרֵנוּ כִּי עָלֶיךָ נִשְׁעָנְנוּ, דַּלּוּ עֵינֵינוּ לַמָּרוֹם יְהֹוָה עָשְׁקָה לָנוּ עָרְבֵנוּ. רְאֵה כִּי אָזְלַת יָד וְאֶפֶס עָצוּר וְעָזוּב. חָנֵּנוּ אֱלֹהִים כִּי שְׁאָפַנוּ אֱנוֹשׁ כָּל הַיּוֹם לֹחֵם יִלְחָצֵנוּ. וַאֲנַחְנוּ לֹא נֵדַע מַה נַּעֲשֶׂה כִּי עָלֶיךָ עֵינֵינוּ עֲשֵׂה לְמַעַנְךָ וְלֹא לְמַעֲנֵנוּ:
May it be Your will, Hashem our G‑d and G‑d of our fathers — G‑d slow to anger and abundant in lovingkindness and truth [Exodus 34:6]: that You have compassion and pity upon me according to the greatness of Your graciousness; and help me and save me and grant me merit to give much charity to many worthy poor people for Your Name alone in true and complete truth; without any ulterior motives and without any falsehoods at all.
טו לַחֹדֶשׁ
And may my hand be open to be generous and to give to many worthy destitute ones all that they lack — with much joy and very great exultation; with a good heart and a pleasant countenance.
כא אֲדָר
21 Adar
וְזַכֵּנוּ בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, לִתֵּן צְדָקָה הַרְבֵּה לַעֲנִיִּים הֲגוּנִים לְשִׁמְךָ לְבַד, בְּלִי שׁוּם שְׁקָרִים וּבְלִי שׁוּם פְּנִיּוֹת. וְתַעַזְרֵנוּ תָמִיד לְקַיֵּם מִצְוַת צְדָקָה כָּרָאוּי כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב, בִּקְדֻשָּׁה וְטָהֳרָה גְּדוֹלָה בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב. וְתַצִּיל אֶת נַפְשׁוֹתֵינוּ שֶׁלֹּא נִכָּשֵׁל לְעוֹלָם בַּעֲנִיִּים שֶׁאֵינָם הֲגוּנִים, וְתִשְׁמְרֵנוּ מִצְּדָקוֹת הָרָעוֹת שֶׁאֵינָם כִּרְצוֹנֶךָ. וְתַחְמֹל עָלֵינוּ בְּחֶמְלָתְךָ, וְתָגֵן בַּעֲדֵנוּ וְתַצִּילֵנוּ שֶׁלֹּא יַזִּיקוּ לָנוּ כְּלָל הַצְּדָקוֹת הָרָעוֹת שֶׁאֵינָם כִּרְצוֹנְךָ בֶאֱמֶת, הַגּוֹרְמִים מַה שֶּׁגּוֹרְמִים. אָנָּא רַחוּם, בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים הַצִּילֵנוּ וְשָׁמְרֵנוּ מֵהֶם, וְתִתֵּן כֹּחַ לְהַצַּדִּיקִים אֲמִתִּיִּים אַנְשֵׁי אֱמֶת שֶׁיַּמְשִׁיכוּ לְעַצְמָם כָּל הַצְּדָקוֹת שֶׁבָּעוֹלָם, הָעוֹמְדִים מֵרָחוֹק מֵעֲדוּרֵי אֱמֶת. וְתַעַזְרֵנוּ בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, שֶׁנִּזְכֶּה לְהִכָּלֵל בְּמִדָּתוֹ שֶׁל יַעֲקֹב אָבִינוּ עָלָיו הַשָּׁלוֹם, שֶׁהָיָה מִדָּתוֹ אֱמֶת, וְנִזְכֶּה לְמִדַּת אֱמֶת בִּשְׁלֵמוּת. וּתְזַכֵּנוּ לַעֲשׂוֹת כָּל הַמִּצְוֹת לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ עִם כָּל פְּרָטֵיהֶם וְדִקְדּוּקֵיהֶם, לְשִׁמְךָ לְבַד בֶּאֱמֶת בְּלִי שׁוּם פְּנִיָּה וּבְלִי שׁוּם מַחֲשָׁבָה זָרָה בִּשְׁבִיל בְּנֵי אָדָם חַס וְשָׁלוֹם, וְנִזְכֶּה לִהְיוֹת הַצְנֵעַ לֶכֶת בֶּאֱמֶת, לְדַקְדֵּק בְּכָל הַמִּצְוֹת בֵּינֵינוּ לְבֵין קוֹנֵנוּ, לַעֲשׂוֹתָם בְּתַכְלִית הַשְּׁלֵמוּת לְשִׁמְךָ לְבַד בֶּאֱמֶת לַאֲמִתּוֹ. וְתַעַזְרֵנוּ לְהִתְדַּבֵּק וּלְהִכָּלֵל בְּצַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים וּבַאֲנָשִׁים כְּשֵׁרִים אַנְשֵׁי אֱמֶת. וִיקֻיַּם בָּנוּ מִקְרָא שֶׁכָּתוּב, וּצְדָקָה תִּהְיֶה לָנוּ כִּי נִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת אֶת כָּל הַמִּצְוָה הַזֹּאת לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ. וְנֶאֱמַר, וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא בִּכְנָפֶיהָ. וְנֶאֱמַר, תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב חֶסֶד לְאַבְרָהָם אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ מִימֵי קֶדֶם. עָזְרֵנוּ עָזְרֵנוּ, חָנֵּנוּ חָנֵּנוּ, הַצִּילֵנוּ מֵרִיב לְשׁוֹנוֹת, הַצִּילֵנוּ וְשָׁמְרֵנוּ שֶׁלֹּא יַזִּיק לָנוּ כְּלָל לַעֲבוֹדָתֵנוּ הַמַּחֲלֹקֶת הַגְּדוֹלָה שֶׁיֵּשׁ עַכְשָׁיו בָּעוֹלָם, וּבִפְרָט הַקַּטֵּגוֹרְיָא שֶׁיֵּשׁ עַתָּה בֵּין הַתַּלְמִידֵי חֲכָמִים וְהַכְּשֵׁרִים שֶׁבַּדּוֹר. חוּס וַחֲמֹל עָלֵינוּ שֶׁלֹּא יַזִּיקוּ לָנוּ שׁוּם מַחֲלֹקֶת לֹא בְּגַשְׁמִיּוּת וְלֹא בְּרוּחָנִיּוּת. וּתְגָרֵשׁ וּתְבַטֵּל כָּל הַמַּחֲשָׁבוֹת רָעוֹת מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל גְּבוּלֵנוּ, כִּי אֵין לָנוּ שׁוּם עֵצָה וְתַחְבּוּלָה נֶגְדָּם, כִּי אִם עָלֶיךָ לְבַד אָנוּ מַשְׁלִיכִים כָּל יְהָבֵינוּ וְאַתָּה תִלְחוֹם בַּעֲדֵנוּ, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, יוֹם אִירָא אֲנִי אֵלֶיךָ אֶבְטָח. כִּי רַבּוּ מִשַּׂעֲרוֹת רֹאשִׁי שׂוֹנְאַי חִנָּם. יְהֹוָה מָה רַבּוּ צָרָי רַבִּים קָמִים עָלָי. רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָי גַּם לֹא יָכְלוּ לִי. עַל גַּבִּי חָרְשׁוּ חוֹרְשִׁים הֶאֱרִיכוּ לְמַעֲנִיתָם. יְהֹוָה צַדִּיק קִצֵּץ עֲבוֹת רְשָׁעִים. יֵבֹשׁוּ וְיִכָּלְמוּ מְבַקְשֵׁי נַפְשִׁי יִסּוֹגוּ אָחוֹר וְיַחְפְּרוּ חוֹשְׁבֵי רָעָתִי. וְנַפְשִׁי תָּגִיל בַּיהֹוָה תָּשִׂישׂ בִּישׁוּעָתוֹ. כָּל עַצְמוֹתַי תֹּאמַרְנָה יְהֹוָה מִי כָמוֹךָ מַצִּיל עָנִי מֵחָזָק מִמֶּנּוּ וְעָנִי וְאֶבְיוֹן מִגּוֹזְלוֹ. רְאֵה דִּמְעָתִי וְאַנְחָתִי וְאֶנְקָתִי וּמְרִירוּת לְבָבִי וְכִלְיוֹן עֵינַי לִישׁוּעָתְךָ הָאֲמִתִּיִּית. אַל תַּעַזְבֵנִי יְהֹוָה אֱלֹהַי אַל תִּרְחַק מִמֶּנִּי. חוּשָׁה לְעֶזְרָתִי אֲדֹנָי תְּשׁוּעָתִי. יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי־פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהֹוָה צוּרִי וְגוֹאֲלִי:
And may I merit to multiply in charity always for Your Name alone as Your good will desires; until I merit through the power of the holy charity to humble and to shatter and to nullify the power of the charity of the wicked who oppose holiness — whom You cause to stumble through unworthy poor people; and their hands shall not have ability; and they shall have no power whatsoever against Your people Israel who desire to serve You in truth.
Loading comments…