ח"ב מג
ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos
ח"ב מג
אֲדֹנָי שְׂפָתַי תִּפְתָּח וּפִי יַגִּיד תְּהִלָּתֶךָ. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה, הַבּוֹחֵר בִּתְפִלַּת עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל בְּרַחֲמִים, זַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים לְהַרְבּוֹת בִּתְפִלָּה תָמִיד, וְאֶזְכֶּה לְהִתְפַּלֵּל בְּכַוָּנָה גְּדוֹלָה וּבִמְסִירוּת נֶפֶשׁ וּבְכֹחַ גָּדוֹל. וְתַעַזְרֵנִי וְתוֹשִׁיעֵנִי שֶׁאֶזְכֶּה לְהַכְנִיס כָּל הַכֹּחוֹת שֶׁבְּקִרְבִּי בְּתוֹךְ דִּבּוּרֵי הַתְּפִלָּה, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה לְהַגְבִּיר אֶת הַתְּפִלָּה שֶׁהִיא מַלְכוּת דִּקְדֻשָּׁה עַל מַלְכוּת הָרִשְׁעָה. וְעַל־יְדֵי־זֶה אֶזְכֶּה לְהַכְנִיעַ וּלְשַׁבֵּר וּלְבַטֵּל כָּל הַמַּחֲשָׁבוֹת שֶׁל גַּדְלוּת וּפְנִיּוֹת וְכָל הַמַּחֲשָׁבוֹת זָרוֹת הַבָּאִים לְבַלְבֵּל אֶת תְּפִלָּתִי חַס וְשָׁלוֹם. כִּי אַתָּה יוֹדֵעַ שֶׁאֵין בִּי כֹּחַ לְבַטְּלָם כִּי אִם בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים וּבַחֲסָדֶיךָ הַגְּדוֹלִים. רַחֵם עָלַי לְמַעַן שְׁמֶךָ, וְהוֹשִׁיעֵנִי וְעָזְרֵנִי וְחַזְּקֵנִי וְאַמְּצֵנִי בְּכֹחֲךָ הַגָּדוֹל שֶׁאֶזְכֶּה לְהַכְנִיס כָּל הַכֹּחוֹת שֶׁבִּי בְּתוֹךְ הַתְּפִלָּה. וְאֶתְפַּלֵּל לְפָנֶיךָ תְפִלָּתִי תָמִיד בְּכֹחַ גָּדוֹל, עַד שֶׁאֶזְכֶּה עַל־יְדֵי־זֶה לְבַטֵּל לְגַמְרֵי כָּל הַמַּחֲשָׁבוֹת שֶׁל גַּדְלוּת וּפְנִיּוֹת וְכָל הַמַּחֲשָׁבוֹת זָרוֹת שֶׁבָּעוֹלָם, שֶׁלֹּא יִהְיֶה לָהֶם שׁוּם כֹּחַ לְבַלְבֵּל אֶת תְּפִלָּתִי חַס וְשָׁלוֹם, רַק אֶזְכֶּה לְגָרְשָׁם וּלְסַלְּקָם וּלְבַטְּלָם לְגַמְרֵי מֵעָלַי וּמֵעַל גְּבוּלִי שֶׁלֹּא יוּכְלוּ לַעֲלוֹת עַל דַּעְתִּי כְּלָל, בְּאֹפֶן שֶׁתִּהְיֶה תְפִלָּתִי זַכָּה וּנְכוֹנָה וּרְצוּיָה וּמְקֻבֶּלֶת לְפָנֶיךָ. וְאֶזְכֶּה לְהוֹצִיא אֶת הַתְּפִלָּה מִכִּסּוּיִין דִּילָהּ מִלְּבוּשִׁין דִּקְלִפָּה, לְבָרְרָהּ וּלְזַכְּכָהּ מֵאֲחִיזַת הַקְּלִפּוֹת מֵאֲחִיזַת מַלְכוּת הָרִשְׁעָה, וּלְהַעֲלוֹתָהּ וּלְהַלְבִּישָׁהּ בִּלְבוּשִׁין דִּנְהִירִין שֶׁהֵם, חִוָּר, סֻמָּק, יָרוֹק, שֶׁהֵם אוֹר הָאָבוֹת, עַד שֶׁתִּהְיֶה מְתֻקֶּנֶת בְּתַכְלִית הַתִּקּוּן, וְיִהְיֶה לָהּ כֹּחַ לְעוֹרֵר אַהֲבָתְךָ הָעֶלְיוֹנָה, שֶׁתְּחַבֵּר אוֹתָהּ עִמְּךָ בְּאַהֲבָה וְאַחֲוָה וְרֵעוּת, וְיִהְיֶה נַעֲשָׂה תָמִיד יִחוּד קֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא וּשְׁכִינְתֵּיהּ עַל־יְדֵי תְפִלּוֹתֵנוּ, יִחוּדָא שְׁלִים בְּתַכְלִית הַשְּׁלֵמוּת. וְתִזְכֹּר וּתְקַיֵּם אֶת בְּרִיתְךָ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ כַּיּוֹם הַזֶּה, וּתְחַדֵּשׁ הַשְּׁבוּעָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם כְּאִלּוּ הַיּוֹם נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם. וּתְרַחֵם עָלֵינוּ וּתְמַהֵר לְהוֹצִיאֵנוּ מֵהַגָּלוּת הָאָרוֹךְ הַמַּר הַזֶּה, וְתִגְאָלֵנוּ גְאֻלַּת עוֹלָם לְחַבֵּר אֶת הָאֹהֶל לִהְיוֹת אֶחָד:
O Lord [Adonai] — open my lips; and my mouth shall declare Your praise [Psalms 51:17].
מָלֵא רַחֲמִים, גּוֹאֵל יִשְׂרָאֵל, רַחֵם עַל כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הִיא שְׁכִינַת עֻזֶּךָ, אֲשֶׁר כָּל הִתְגַלּוּת אֱלָהוּתְךָ וִידִיעַת רוֹמְמוּתְךָ וּתְשׁוּקַת אֱמוּנָתֶךָ, הַכֹּל עַל־יְדֵי יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ אֲשֶׁר בָּהֶם בָּחָרְתָּ. וְגִלִּיתָ לָנוּ שֶׁעִקָּר הַהִתְחַבְּרוּת וְהַדְּבֵקוּת אֵלֶיךָ הוּא עַל־יְדֵי הַתְּפִלָּה, כִּי הַתְּפִלָּה הִיא שַׁעַר שֶׁדֶּרֶךְ שָׁם נִכְנָסִין לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, וּמִשָּׁם מַכִּירִין אוֹתוֹ. רַחֵם עָלֵינוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ, וְזַכֵּנוּ לִתְפִלָּה בִּשְׁלֵמוּת בְּכָל הַכֹּחוֹת בֶּאֱמֶת, וְנִזְכֶּה לְהַרְבּוֹת בִּתְפִלָּה תָמִיד, כְּמוֹ שֶׁגִּלִּיתָ לָנוּ עַל־יְדֵי חֲכָמֶיךָ הַקְּדוֹשִׁים שֶׁאָמְרוּ, הַלְוַאי שֶׁיִּתְפַּלֵּל אָדָם כָּל הַיּוֹם כֻּלּוֹ. קוּמָה בְּעֶזְרָתֵנוּ וְהוֹשִׁיעֵנוּ תָמִיד בִּפְרַט בְּעֵת הַתְּפִלָּה, שֶׁאָז מִתְגַּבְּרִים עָלֵינוּ הַמַּחֲשָׁבוֹת זָרוֹת וְהַבִּלְבּוּלִים וְהַמְּנִיעוֹת הַרְבֵּה מְאֹד, אֲשֶׁר אֵין לְשַׁעֵר. רַחֵם עָלֵינוּ וְהוֹשִׁיעֵנוּ וּמַלֵּא מִשְׁאֲלוֹתֵינוּ בְּרַחֲמִים, שֶׁנִּזְכֶּה לְהִתְפַּלֵּל בְּכֹחַ גָּדוֹל עַד שֶׁנִּזְכֶּה לְשַׁבֵּר וּלְבַטֵּל כָּל הַמַּחֲשָׁבוֹת זָרוֹת לְגַמְרֵי, וְנִזְכֶּה לִתְפִלָּה בִּשְׁלֵמוּת תָּמִיד, עַד שֶׁנִּזְכֶּה עַל־יְדֵי הַתְּפִלָּה לִכְנֹס וּלְהִתְקָרֵב אֵלֶיךָ וּלְהַכִּיר אוֹתְךָ בֶּאֱמֶת, וּלְהִתְחַבֵּר וּלְהִתְדַּבֵּק בְּךָ בְּתַכְלִית הַדְּבֵקוּת בִּשְׁלֵמוּת בֶּאֱמֶת כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב, בְּעָלְמָא דֵין וּבְעָלְמָא דְאָתֵי, לְעוֹלְמֵי עַד וּלְנֵצַח נְצָחִים. וִיקֻיַּם בָּנוּ מְהֵרָה מִקְרָא שֶׁכָּתוּב: וְאַתֶּם הַדְּבֵקִים בַּיהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם חַיִּים כֻּלְכֶם הַיּוֹם. יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי־פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהֹוָה צוּרִי וְגוֹאֲלִי. אָמֵן נֶצַח סֶלָה וָעֶד:
I am my Beloved's and my Beloved is mine — Who pastures among the roses [Song of Songs 6:3]. My Father in Heaven — my King and my G‑d: if I ascend to the heavens — there You are; and if I make my bed in the depths — behold You are there [Psalms 139:8]. Master of the Universe — full of mercy; Who devises thoughts so that no outcast be expelled from Him: have mercy upon me and upon all of Israel; and may we merit to complete repair for all our corruptions — as Your good will desires in truth.
Loading comments…