More

🙏
Reader Klach Pitchei Chochma פתח 14
A A

Sections

פתח 14

Klach Pitchei Chochma - Opening 14

קל"ח פתחי חכמה / Klach Pitchei Chochma

1

<big><b>פרטים עיקריים בענין הספירות והנהגותיהן [יד -יז]:</b></big>

1

<big><strong>Fundamentals relating to the Sefirot and their rule (Openings 14-17)</strong></big>

2

<big><b>בנין הספירות - המונח הראשון:</b></big>

2

<i>The governmental order was structured to produce man possessing free will – and everything is laid down in Keter.</i>

3

<b>מה שעומד במציאות בנין הספירות, פירוש - כל מה שהוא בנין כל המדרגות, ענין המדרגות עצמן, ענין כל חלקיהם ותכונותיהם וכל קשריהם - זה המונח הראשון של ההנהגה ששם אותו המאציל ית"ש, לפי שהוא ידע שזהו מה שצריך, לא פחות, ולא יותר, לסבב הנהגה אחת שלמה, לבא אל המכוון אליו בבריאתו, שהוא ההטבה השלמה:</b>

3

<b>The existing structure of the Sefirot – the entire structure of the different levels, the purpose of the levels themselves, the purpose of all their parts, their various properties and all their interconnections – is the first foundation of the government instituted by the Emanator, blessed be His Name. For He knew that this is what is necessary, no less and no more, to bring about one complete cycle of government in order to attain the intended goal of His creation, which is the perfect bestowal of good.</b>

4

אחר שבארנו ענין התלוי במראה, נדבר מה שתלוי בענין הספירות בעצמם לפי המדות:

4

<i>Having explained the forms and likenesses in which the Sefirot appear in the prophetic vision, we will now discuss what relates to the Sefirot in themselves and their various attributes.</i>

5

<b>מה שעומד במציאות בנין הספירות, </b>

5

<b>The existing structure of the Sefirot – the entire structure of the different levels...</b>

6

פירוש - כל מה שהוא בנין כל המדרגות, הנה המחשבה העליונה שיערה לעשות אדם אחד שיהיה לו שכל ויצר טוב, וגם שיהיה לו יצר הרע שיוכל לשלוט בו, ושיערה לתת בידו עבודה לזכות בו. או להענישו עד שיתוקן, ואחר כך לתת לו שכר נצחי. וכל הדברים האלה יש להם פרטים רבים לכל אחד. הנה צריך שנבין שהמחשבה העליונה שיערה כמה מדרגות היו צריכות לזה הדבר, ועשאם במנין מדוקדק, אין אחת יותר, ואין אחת פחות.

6

The Supreme Mind (המחשבה העליונה, <i>HaMachshavah HaElyonah</i>, lit. the Highest Thought) calculated how to make man in such a way that he would have intelligence and a good inclination, and also an evil inclination that he can control. The Supreme Mind calculated how to give man a method of service through which he can earn merit, or how to punish him until he becomes fit, so that afterwards he may receive his eternal reward. Each one of these matters involves many details. What we must understand is that the Supreme Mind calculated exactly how many levels were necessary to attain this object, and He made this precise number of levels, not one more and not one less.

7

הא למה זה דומה? למי שרוצה לעשות איזה דבר באש, אך שלא יהיה אש לוהט, הנה צריך שיתן כל כך עצים כמו שיוכל האש להתלהט אך מעט. והנה אם יתן אחד יותר - יתלהט יותר, ואם יתן אחד פחות - לא יתלהט כצורך.

7

This can be compared to the case of a person who wants to produce something that requires fire but not too fierce a fire. The person must put the exact quantity of wood that will enable the fire to burn with no more than moderate heat. If he adds one extra piece of wood, the fire will burn too strongly, but if he puts one piece too little, the fire will not burn at the necessary heat.

8

כך המחשבה העליונה ידעה באיזה מדרגה צריך שיהיה בנוי האדם, כדי שיהיה לו כל הדברים שזכרנו למעלה, ועשתה כל כך מדרגות, לא פחות ולא יותר, בכל כך קשרים, לא פחות ולא יותר. ועל זה אמרו חכמים, וירא אלקים את כל אשר עשה והנה טוב מאד - שלא יאמר אדם, אילו היו לי ג' רגלים וכו', וכמו שנפרש במאמר שלאחר זה, שבזה אסור להם לשאול טעם. וזה כי לשער שיעור זה, היה צריך לדעת כל מה שידעה המחשבה העליונה, ואי אפשר זה.

8

Similarly, the Supreme Mind knew on what level it was necessary for man to be built in order that he would be in the situation described above. He made just as many levels as were necessary, no less and no more, with just so many interconnecting links, no fewer and no more. Of this the sages said: “‘And God saw all that He made and it was very good’ (Genesis 1:31) – A man should not say, ‘If I had three legs...’” (see <i>Bereishit Rabbah</i> 12:1 and <i>Zohar</i> III, 239b). As we will explain in the coming proposition, here it is forbidden to ask for a reason. This is because in order to understand the calculation, it would be necessary to know all that the Supreme Mind knew, and this is impossible.

9

אלא לאחר שנקבעו המדרגות וחיבוריהם, וידענו שכולם הולכים רק אחר הכוונה התכליתית, אז נוכל להבחין הנהגת המדרגות ההם מה ענינם, ואל מה הם מכוונים, ואיך הולכים ומגיעים אל התכלית הכללי.

9

However, after the levels and their interconnections were laid down, now that we know that they are all directed only towards the ultimate goal, we can then investigate the function of these levels within the scheme of government. We can examine their purpose and study their constant forward movement towards the overall goal.

10

כללו של דבר, כל מה שהוא במציאות הספירות ובנינם - זהו מה שאין לשאול טעם, כי אין לך טעם יותר מן המעשה שכך הוא, שבהיות אלה המדרגות כך. ובצאת האדם בהדרגה מהם - הוא יוצא בתכונה הזאת, שהיא המבוקשת בו:

10

In short, we cannot ask for a reason why the Sefirot exist and have this structure, because there is no better reason than the fact that this is the way it is. With exactly these levels arranged as they are, and through man’s emergence from them on his appropriate level, he emerges with precisely the nature that it was required that he should have.

11

<b>ענין המדרגות עצמן,</b> הספירות ומהותם כל אחד בפני עצמו: <b>ענין כל חלקיהם,</b> התרי"ג אורות שלהם, מקבילים לאברים בדמות האדם: <b>ותכונותיהם,</b> הם המשפטים אשר לאורות, מקבילים למשפטי הטבע באדם: <b>וכל קשריהם,</b> הם המצבים וההתלבשות.

11

<b>...the purpose of the levels themselves...</b> namely, the Sefirot, each with its own unique quality <b>...the purpose of all their parts...</b> These are their 613 lights, parallel to the 248 limbs and 365 interconnecting channels of the human form. <b>...their various properties...</b> These are the laws in accordance with which the lights function, parallel to the natural laws governing man. <b>...and all their interconnections...</b> This refers to the different states of the Partzufim and how they are garbed in one another.

12

כל אלה אין לבקש עליהם טעם, כי הטעם הכללי הוא - כי כולם צריכים לעשות המורכב הזה בתכונתו כך כמות שהיא דוקא, שהיא התכונה הנצחית לפי העבודה והשלמות כנ"ל, וכדלקמן:

12

One should not seek a reason for all of these, because the overall reason is that they are all required to produce this composite entity with his unique nature precisely the way it is. Man’s eternal nature has to be this way in order that he may serve and attain perfection, as discussed earlier and as will be discussed further later on.

13

<b>זה המונח הראשון של ההנהגה ששם אותו המאציל ית"ש,</b> כי הנה כל מה שאנו מדברים בספירות - אינה אלא בחוקות ההנהגה, שכולם מתראים בדרך אורות. והנה החק הראשון שבכל החוקים הוא המונח הזה, הוא האור הראשון, והוא כתר, וכדלקמן:

13

<b>...is the first foundation of the government instituted by the Emanator, blessed be His Name.</b> For everything that we discuss in relation to the Sefirot concerns only the laws by which the worlds are governed. All these laws are revealed by means of lights. The first of all the laws is this basic principle. This is the first light, and this is Keter, as will be discussed below. (The reason for all the different parts of the creation is embedded in the Sefirah of Keter.)

14

<b>לפי שהוא ידע שזהו מה שצריך, לא פחות ולא יותר, לסבב הנהגה אחת שלמה:</b> <b>לבא אל המכוון אליו בבריאתו שהוא ההטבה השלמה:</b>

14

<b>For He knew that this is what is necessary, no less and no more, to bring about one complete cycle of government in order to attain the intended goal of His creation, which is the perfect bestowal of good. This should now be clear in the light of the above.</b>

💬 Comments

Loading comments…