Klach Pitchei Chochma - Opening 8
קל"ח פתחי חכמה / Klach Pitchei Chochma
<big><b>הפכיות התמונות שבהם נראות הספירות:</b></big>
<i>The Sefirot may appear in opposite likenesses even simultaneously. Both are true representations.</i>
<b>יכולות הספירות ליראות בדמיונות אפילו הפכיים זה לזה, כמו ממש הרואה בחלום, שמתחלפים הנושאים לפניו ברגע אחד. רק שבכל דמיון שנראה - מדע כח אחד ומדה אחת. והמדות והכחות נודעים בסדר אמתי ונכון, כמו שהם מסודרים ונעשים והדמיונות - כמו שיכולה הנשמה לקבל:</b>
<b>The Sefirot can appear in likenesses that may even be mutually contradictory, in exactly the same way as images in a dream may change in a single moment. Each likeness seen in the prophetic vision provides knowledge about one power and one attribute. The attributes and powers become known according to the true, proper order in which they are arranged and function, while the likenesses are in accordance with the soul’s ability to receive.</b>
אחר שבארנו ענין הדמיונות שנראים בהם הספירות, נבאר עתה ענין התחלפם מדמיון לדמיון:
<i>Having explained how the Sefirot appear as likenesses or images, we will now explain how these images may change from one to another.</i>
חלקי המאמר הזה ג'. ח"א, <b>יכולות הספירות,</b> והוא התחלפות הדמיונות. ח"ב, <b>רק שבכל דמיון,</b> והוא תועלת ההתחלפות. ח"ג, <b>והמדות והכחות,</b> והוא ההפרש שבין הדמיון והפתרון:
The proposition consists of three parts. <b>Part 1: The Sefirot can appear...</b> This explains how the images change. <b>Part 2: Each likeness seen...</b> This explains the utility of these changes. <b>Part 3: The attributes and powers...</b> This explains the difference between the images and what they represent.
חלק א: <b>יכולות הספירות ליראות בדמיונות אפילו הפכיים זה לזה,</b> אם הדמיון היה עצמי בספירות, זה פשוט ששני הפכים אינם עומדים בנושא אחד, אך כיון שאינו אלא רצוני אין שום קושיא שיראו דמיונות הפכיים ממש, כי עתה רוצה הרצון העליון שיראה בדרך אחד, ואחר כך בדרך אחר.
<b>Part 1: The Sefirot can appear in likenesses that may even be mutually contradictory...</b> If the likenesses through which the Sefirot appear were intrinsic to the Sefirot themselves, it would obviously be impossible to attribute two contradictory likenesses to one and the same subject. However, since these likenesses are not intrinsic to the Sefirot but were chosen by God, there is no difficulty in the fact that they may appear in different and contradictory likenesses, one after the other, or even simultaneously. For at one moment the Supreme Will wants them to appear in one way, and the next in a different way.
והנה זאת תשובה למה שנראה קשה בדברי הרב הקדוש זלל"ה בהרבה דרושים, שנראים דבריו סותרים זה את זה. והדבר הקשה מאד בענין מצב העולמות, שכמה לשונות סותרים זה עם זה. ומה שקשה יותר בזה, הוא ענין העגולים והיושר, שנמצאת עשייה במרכז, ולפי זה היה הקו באמצע העשייה, ועובר עד למטה ממנה. וזה אי אפשר להיות מכמה צדדים, כמו שהקשו כבר כל יודעי בינה. אך תשובת הענין הזה הוא, כי בהיות כל זה מראה נבואיי, היה יכולת במראה ליראות שני דמיונות הפכיים. ואין לך ביאור מספיק יותר לזה כמו החלום, וכדלקמן. וזה:
This enables us to resolve a problem arising out of various passages in the writings of the ARI that appear to contradict one another. Particularly difficult is the use of apparently contradictory terms to describe the state of the worlds. One of the hardest problems is the apparent contradiction between the depiction of the worlds in the form of a series of concentric circles (<i>igulim</i>) and their depiction in a straight, upright form (<i>yosher</i>). In the circular likeness, the world of Asiyah is in the middle, and accordingly, the line (Kav) should pass through the center of Asiyah and continue downwards. But for various reasons, this is impossible (as discussed by all the Kabbalistic masters). These problems can be resolved if we understand that these are simply the likenesses and images of prophetic vision. It is perfectly possible for the prophetic vision to contain contradictory images. The best way to understand this is by considering the parallel case of dreams.
<b>כמו ממש הרואה בחלום, שמתחלפים הנושאים לפניו ברגע אחד,</b> כי שם אין עצם הדברים המתדמים בחלום נראים כלל, אלא כח המדמה מדמה כן מה שרואה הנשמה במראותיה, ויודעת הדברים מה שמגלים לה, אם אמת, אם שקר, כח המדמה מצייר אותם הדברים בשכל האדם בחידותיו, ומצייר לו כאילו רואה העצמים ההם.
<b>...in exactly the same way as images in a dream may change in a single moment.</b> In the case of a dream, it is not the actual object represented in the dream that is seen but rather, an <i>image</i> or likeness of the object manufactured by the image-making faculty of the mind – the imagination. It is this image that the dreamer sees in his mind, and through it, he gains the knowledge which the dream was sent to reveal, be it true or false. The person’s image-making faculty creates a picture in his mind consisting of dream images and symbols corresponding to the knowledge revealed through the dream. The picture is such that the dreamer thinks he is actually seeing the objects themselves.
וכיון שאין הראיה אלא בכח המדמה, אם כן אין שייכים בה המשפטים השייכים בעצמים ההם עצמם, אילו היו נראים באמת מן העין. אלא חולמים לראות נושא אחד, וכמה פעמים מתחלף הנושא ההוא בחלום עצמו לנושא אחר. ואינו בדרך שיראה ההתהפכות, כמו שהיה רואה העין אם היה מתחלף הנושא לפניו. כי אם רואים בדרך אחד, ואחר כך בדרך אחר, ואין קושיא בטעם לומר - הרי עתה לא היה כך, וזה חק כח המדמה.
However, what the person sees in the dream is nothing but the product of his imagination, and accordingly, the laws that would apply to the actual objects if they were seen by the physical eye in waking life do not apply to the images seen in the dream. The dreamer may dream that he sees a certain thing, yet that very thing may turn into something else in the same dream. These changes do not occur in such a way that the person can actually see the transition from one to another in the way the physical eye would see the transition if it took place in front of the person. In the dream, the person sees what he sees in one way, then afterwards he sees it in a different way. You cannot object that it was not that way a moment ago, for this is simply the way the imagination works.
כן הדבר הזה במראה הנבואה - אפשר לראות חזיונות הפכיים, פירוש - כי יראה דבר אחד, ובהביט עליו להבינו - יתחלף לדבר אחר. והוא סוד - "והחיות רצוא ושוב".
Similarly in the case of the prophetic vision, it is possible to see contradictory images. The person may see one thing, but when he looks at it again in order to understand it, it changes into something else. Thus in Ezekiel’s vision, “the living creatures were <i>running</i> and <i>returning</i>” (Ezekiel 1:14).
והנה בראות העולמות בכלל עם הקו שבתוכם, אז יראו העגולים זה בתוך זה, והקו יורד באמצען עד הסוף, ונמצאת עשייה נראית במרכז. וכשהולכים להביט אל הקו - נראית עשייה בסוף. ואם יראו אותה בעגולים וביושר בבת אחת - יראו אותה למעלה ולמטה בבת אחת.
When one looks at the totality of all the worlds with the line (Kav) within them, the circles appear one inside the other and the line goes down through the middle, continuing all the way to the end (i.e. down to the lower half of the circles of Atik). In this view Asiyah appears to be in the middle. However, when one goes on to examine the line, Asiyah appears to be at the <i>end</i> of the line (as if the line does <i>not</i> continue past the center, down to the lower half of the circle of Atik). If one attempts to view Asiyah in the circular and linear view simultaneously, it appears to be above and below at one and the same time – “above”, in the sense of being in the center of the circles, “below” in the sense of being at the end of the line.
ואראך דוגמא בעה"ז אפילו בהקיץ - והוא מה שאמרו רז"ל בענין קבורתו של משה, לעומדים למטה היתה נראית להם למעלה, וכשעומדים למעלה נראית למטה.
A similar example from this world would be what the rabbis said about Moses’ burial place: to those standing below, it would appear as if it were above, but to those above, it would appear as if it were below (<i>Sotah</i> 14a).
כך הוא הענין בכל מראות העליונות, כי נראות בכל הדיוקנאות, משתנים בכל רגע ממש כבחלום, כמ"ש, שכבר כל המקרים האלה נמצאים בו. וכן כמה עניני סתירות אחרים המוזכרים בדברי הרב זללה"ה, ואינם סתירות, כי האמת - זה וזה נראה, ואפילו בבת אחת, כמקרה החלום:
The same principle applies in all the exalted visions of prophecy. They may take all kinds of different forms and change literally from moment to moment, as in a dream – for all these phenomena are found in dreams. Similarly, many other apparent contradictions in the writings of the ARI are not really contradictions at all. For in truth, what the prophet sees appears in both ways even at one and the same time, as in the case of a dream.
חלק ב: <b>רק שבכל דמיון שנראה נודע כח אחד,</b> אין זה דבר לבטלה, אדרבא, כשרואים שני חזיונות מתחלפים, שרואים אותם בדבר אחד - נודע ששניהם הם להודיע ענין אחד. והנביא הרואה את המראה - מבין הפתרון, ומכל דמיון מאלה לוקח ידיעה אחת בכח ההוא המתראה לו: <b>ומדה אחת</b> - להבין הדברים בפרט. וכשיש בחינות רבות, הנה בדמיון אחד תראה מדה אחת, וכל התלוי בה בסדר ההנהגה, מה נמשך ממנה, ובדמיון אחר תראה מדה אחרת, וכל המשכתה כנ"ל.
<b>Part 2: Each likeness seen in the prophetic vision provides knowledge about one power...</b> Not for nothing do the images change. On the contrary, when two different visions of one and the same subject are seen, it is understood that both provide knowledge about the subject in question, and the prophet who sees the vision understands its meaning. From each image the prophet attains knowledge of a separate aspect of the general power that he sees <b>...and one attribute,</b> i.e., he comes to understand things in detail. When there are many different aspects, one likeness will provide knowledge about one attribute and everything dependent upon it and deriving from it in the overall scheme of government. Another likeness will provide knowledge about a different attribute and all that depends on it and derives from it.
דרך משל, בסדר השתלשלות הפרצופים יראה יסוד דעתיק כלה בחזה דא"א, ויוצאים משם חסדים וגבורות, כדלקמן במקומו, ובדרך ההלבשה יראה יסוד דעתיק כלה ביסוד דא"א, ושני הדברים נראים, כי שני הענינים אמת, והמראות מגלות הענינים האלה:
For example, when examining the developmental chain (השתלשלות, <i>hishtalshelut</i>) through which the various Partzufim are related, Yesod of Atik appears to end in the chest (Tiferet) of Arich Anpin, and from there forces of Kindness and Severity emerge, as will be discussed in its place (Opening 110). However, when we examine the Partzufim from the point of view of how one is clothed in another (הלבשה, <i>halbashah</i>), Yesod of Atik appears to end in Yesod of Arich Anpin. It appears in both ways because both are true. These matters are revealed through the visions of the prophets.
חלק ג: <b>והמדות והכחות נודעים בסדר אמתי ונכון, כמו שהם מסודרים ונעשים,</b> זה ההפרש שיש בין המראה הנראה ובין הפתרון המובן. המראה הוא לפי מה שיכולה לקבל הנשמה, כי כבר שם המאציל ית"ש חק זה - שלא יוכלו הנביאים או הנשמות לקבל כי אם בדרך המראה הזאת, ואז כל ענין מן המדות וההנהגה שיש להם להבין, צריך שיבינו אותו מכח מראה, שיראו על פי משפט החזיונות.
<b>Part 3: The attributes and powers become known according to the true, proper order in which they are arranged and function...</b> The difference between the vision seen by the prophet and the <i>meaning</i> of the vision, namely the underlying reality understood from it, is that the vision is in accordance with what the soul can receive. The Emanator, blessed be His Name, laid down the law that the prophets or the souls can receive only through this vision. Accordingly, the understanding that they need of all the different aspects of God’s attributes and His government comes to them through their visions, which follow the established laws governing the prophetic vision.
ולכן יתחלפו החזיונות לפי הענינים, כדי שיקבלו אותם הנשמות. ואף על פי שאין החזיונות עומדים זה עם זה - אינו כלום, כי אדרבה הנשמה רואה זה וזה, ומקבלת שני הענינים כמו שהם. והיא משגת הכחות והמדות לפי אמתת ענינם ממש, כסדרם בהנהגה, אך דרך קבלתם הוא כמו שיכולה לקבל. וזה:<b>והדמיונות</b> - כמו שיכולה הנשמה לקבל, כי רק הדרך הזה ניתן לה להשיג על ידו, ולא בדרך אחר:
The vision changes according to the subject so as to make it possible for the souls to attain knowledge of each aspect in turn. Even though different visions may not be consistent with one another, this is of no import. On the contrary, the soul sees both visions, gaining knowledge of the two different aspects just as they are. The soul attains knowledge of God’s powers and attributes according to their true essence and their place in the scheme of government. Yet the soul attains this knowledge in a way commensurate with its ability to receive. This is the meaning of the concluding words of the proposition: <b>…while the likenesses are in accordance with the soul’s ability to receive.</b> For only in this way and no other is it possible for the soul to attain knowledge.
Loading comments…