Sections
קסט
ימי מוהרנ"ת - Yemei Moharnat
גַּם כְּשֶׁהָיִינוּ אֵצֶל הָעִיר סָאמְלֶע הַנִּזְכֶּרֶת לְעֵיל, אָמְרוּ שָׁם שֶׁעוֹמְדִים שָׁם בְּסָמוּךְ אַרְבָּעִים אֶלֶף יִשְׁמְעֵאלִים מְזֻיָּנִים לַמִּלְחָמָה לְהַחֲרִיב שְׁאָר מְקוֹמוֹת הַגְּרֶעקִין וְגַם הַגְּרֶעקִין נִתְקַבְּצוּ שָׁם כְּבָר בְּעֶרֶךְ מָאתַיִם אֲלָפִים גְּרֶעקִין וּמִכָּל זֶה נָגַע קְצָת פַּחַד בְּלִבֵּנוּ אֲבָל לא הַרְבֵּה כִּי רָאִינוּ שֶׁבְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ יַד הַיִּשְׁמְעֵאלִים גּוֹבֶרֶת עֲלֵיהֶם, וְהַיִּשְׁמְעֵאלִים אֵין לָהֶם עֵסֶק עִם הַיְּהוּדִים אַדְּרַבָּא הֵם מַצִּילִים אוֹתָם וּמְגִנִּים עֲלֵיהֶם מִן הַגְּרֶעקִין:
And there we found men of Tzfas who had come there before. And they immediately informed us that there were many ships to Istanbul. And four of them had already hired a ship to Istanbul at the rate of eight dora per person. And there were still other ships that could be hired for less. And there was great joy upon me. And so it was — that it was in my hand to hire a ship on Wednesday — and to leave on Thursday immediately. And it was possible that I could arrive for Rosh Hashonah in Uman. But I was delayed because of the people of our ship's company. And I lost that ship — for it left on Thursday morning. And through this I was delayed in Alexandria close to three weeks. And we did not leave from there until Sunday — Parshas Shoftim.
Loading comments…