More

🙏
Reader Yemei Moharnat מז
A A

Sections

מז

מז

ימי מוהרנ"ת - Yemei Moharnat

1

וְהִנֵּה בְּיוֹם רִאשׁוֹן הַנַּ"ל הִתְחַלְתִּי לַעֲסֹק בְּצָרְכֵי הַנְּסִיעָה וְלא הָיוּ בַּעֲלֵי עֲגָלוֹת מְצוּיִים אָז וְזֶה הָיָה מְנִיעָה לְהַנְּסִיעָה גַּם בִּתּוֹ מָרַת אָדְל תִּחְיֶה שֶׁהָיְתָה פּה מֵאֲנָה מְאד וְלא הָיְתָה מְרֻצָּה כְּלָל שֶׁיִּסַּע לְאוּמֶין, וְהוּא זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה לא רָצָה לְהִתְעַקֵּשׁ עַל שׁוּם דָּבָר אַךְ רָאִיתִי וְהֵבַנְתִּי שֶׁבֶּאֱמֶת רְצוֹנוֹ חָזָק שֶׁיִּסַּע לְאוּמֶין וְהָלַכְתִּי וְשָׂכַרְתִּי עֲגָלָה בְּסָךְ מְרֻבֶּה יוֹתֵר מֵהָרָאוּי וְנָסַעְתִּי עִמּוֹ מִפּה לְאוּמֶין וְיָצָאנוּ מִפּה בְּיוֹם שְׁלִישִׁי בַּבּקֶר שֶׁהָיָה ד' אִיָּיר תק"ע וְהוּא זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה כְּבָר הִתְפַּלֵּל שַׁחֲרִית וְשָׁתָה קַאוֶוע וַאֲנִי לא הִתְפַּלַּלְתִּי עֲדַיִן וְהֻכְרַחְתִּי לְהִתְפַּלֵּל עַל הָעֲגָלָה, וְיָשַׁבְנוּ עִמּוֹ אֲנִי וְהָאִישׁ שֶׁבָּא מִטֶּפְּלִיק וּמְשָׁרְתוֹ, וְתֵכֶף שֶׁיָּצָא מִפּה הִתְחִיל לְדַבֵּר עִמִּי וְאָמַר שֶׁטּוֹב וְנָכוֹן שֶׁנִּסַּע מִפּה כִּי-אִם לא הָיָה נִשְׂרַף בֵּיתוֹ וְכוּ' כַּמְבאָר שִׂיחָה זאת בְּמָקוֹם אַחֵר (חַיֵּי מוֹהֲרַ"ן קפ"ו), וְאַחַר כָּךְ פָּגַעְנוּ סָמוּךְ לְלַאדִיזִין אֶת רַבִּי מֵאִיר מִטֶּפְּלִיק שֶׁהוּא הָיָה בְּעַצְמוֹ בְּאוּמֶין עַל אוֹדוֹת הַדִּירָה הַנַּ"ל לִקְבּעַ לוֹ כַּנַּ"ל, וְסִפֵּר לוֹ רַבִּי מֵאִיר הַנַּ"ל אֵיךְ הֵם מִשְׁתּוֹקְקִים שָׁם שֶׁיָּבוֹא לְשָׁם, עָנָה וְאָמַר הֲלא הַכּל שֶׁלָּנוּ כִּי חַיָּב כָּל אָדָם לוֹמַר בִּשְׁבִילִי נִבְרָא הָעוֹלָם הֲלא נוֹסְעִים כָּאן כוּ' כַּמְבאָר שִׂיחָה זאת בְּרֶמֶז בְּמָקוֹם אַחֵר (שָׁם קפ"ה), וְהִפְלִיג מְאד מְאד בְּדִבְרֵי צַחוּת אֵלּוּ שֶׁאָמַר אָז וְאָמַר, תֵּכֶף שֶׁיָּצָא מִבְּרֶסְלַב בָּא עַל דַּעְתּוֹ דִּבְרֵי צַחוּת אֵלּוּ, וְתֵכֶף שֶׁנִּתְגַּלָּה לוֹ זאת נִתְבַּהֵל מְאד מְאד מִגְּדֻלּוֹת נִפְלְאוֹת הַנְהָגַת הַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ, אַךְ לא רָצָה לְדַבֵּר מִזֶּה וּלְגַלּוֹת זאת עַד שֶׁבָּא כְּנֶגְדּוֹ הָאִישׁ הַנַּ"ל, וְעַל יָדוֹ נִסְתַּבֵּב הַדָּבָר לְהוֹצִיא מִכּחַ אֶל הַפּעַל לְדַבֵּר דִּבּוּרִים אֵלּוּ וְאָמַר, כָּךְ הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מַנְהִיג הָעוֹלָם וְכוּ'

1

At the end of Elul — close to Rosh Hashana — they were waiting in Mohilov for my father-in-law to come home. And I had begun to prepare myself to travel to Breslov for Rosh Hashana. My wife knew of this and wished to stop me — but it availed nothing at all. And I traveled to Rabbainu zichrono livracha before the Shabbos preceding Selichos. And I came to the holy community of Nemirov for that Shabbos and ate at my sister's house. But I also went to my father's house — may his light shine — to receive him. And he had already begun to be reconciled with me somewhat — for he saw and knew that certainly he could not prevent me, and he also understood that my intention was for the sake of Heaven.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…