More

🙏
Reader Alim LiTrufa רכט
A A

Sections

רכט

רכט

עלים לתרופה - Alim LiTrufa

1

רכט

1

Translation not yet available

2

בָּרוּךְ הַשֵּׁם, יוֹם א' תָּבוֹא תקצ"ו נֶעמְרוֹב.

2

The words of your father who awaits salvation.

3

אֲהוּבִי בְּנִי חֲבִיבִי.

3

[Hebrew: אֲהוּבִי בְּנִי חֲבִיבִי....]

4

קִבַּלְתִּי מִכְתָּבְךָ הַקָּטָן עַל יְדֵי הֶעָרֵל מוֹסֵר כְּתָב זֶה, וְהַמִּכְתָּב מִיּוֹם ו' בַּאֲרִיכוּת עֲדַיִן לֹא רָאִיתִי. וְהִנֵּה הַבִּילֶעט עֲדַיִן לֹא קִבַּלְתִּי, כִּי נִתְמַהֲמַהּ קְצָת בְּיוֹם ה' וְהָיִיתִי רוֹצֶה לִשְׁלֹחַ עֲגָלָה בִּשְׁבִיל זֶה בְּיוֹם ו', וּמֵחֲמַת שֶׁהָיָה עֶרֶב שַׁבַּת קֹדֶשׁ נִתְעַצֵּל הָאִישׁ הַמְיֻחָד לָזֶה שֶׁבְּהֶכְרֵחַ לִגְמֹר הַדָּבָר עַל יָדוֹ בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ. כָּעֵת בְּדַעְתִּי לִנְסֹעַ בְּיוֹם מָחָר אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם לִבְרֶסְלֶב וְכֵן צִוּוּ עָלַי מִבְּרֶסְלֶב כָּל אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵנוּ. שֶׁכֻּלָּם עוֹמְדִים וּמְצַפִּים שֶׁאָבוֹא לְשָׁם לְשָׁלוֹם. וּבְחַסְדּוֹ הַגָּדוֹל אֲקַבֵּל שָׁם הַבִּילֶעט בִּישׁוּעָתוֹ הַנִּפְלָאָה יִתְבָּרַךְ, וּמִשָּׁם אֶסַּע לְאוּמַאן אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם. אִם אֶפְשָׁר שֶׁיָּבוֹא לִבְרֶסְלֶב בְּנָקֵל בְּיוֹם מָחָר אִם יִרְצֶה הַשֵּׁם מַה טּוֹב, מִן הַסְּתָם יִהְיֶה לִי לִינַת לַיְלָה שָׁם בִּבְרֶסְלֶב וַה' הַטּוֹב יַעֲשֶׂה. וְכַאֲשֶׁר הֵחֵל חַסְדּוֹ כֵּן יִגְמֹר בַּעֲדֵנוּ לָבוֹא לְאוּמַאן לְשָׁלוֹם חִישׁ קַל מְהֵרָה וְלִפְעֹל שָׁם כָּל בַּקָּשָׁתֵנוּ לְטוֹבָה. וְנִזְכֶּה שֶׁאָשׁוּב מְהֵרָה לְשָׁלוֹם לְבֵיתִי לִבְרֶסְלֶב לָשֶׁבֶת שָׁם בְּשַׁלְוָה וְהַשְׁקֵט וְיִרְאוּ שׂוֹנְאֵינוּ וְיֵבֹשׁוּ. וִיקֻיַּם מְהֵרָה "אֹיְבַי יָשֻׁבוּ יֵבֹשׁוּ רָגַע.

4

Nussun of Breslov.

5

דִּבְרֵי אָבִיךָ הַטָּרוּד מְאֹד וּמְצַפֶּה לִישׁוּעָה.

5

My beloved son — my dear one.

6

נָתָן מִבְּרֶסְלֶב

6

[Hebrew: נָתָן מִבְּרֶסְלֶב...]

7

וְשָׁלוֹם לְכָל אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵנוּ בְּאַהֲבָה רַבָּה. נִפְלֵאתִי שֶׁלֹּא כָּתַבְתָּ לִי שׁוּם תְּשׁוּבָה מֵרַבִּי יַעֲקֹב אוֹדוֹת נְסִיעָתוֹ לְאוּמַאן.

7

Until now — His mercies — Yisborach — have helped us — for praised be G-d — today they informed me that they will give me the *bilet* [בִּילֶעט — the government travel permit — required under Czarist law. After months of effort — the response finally came from Kamenetz granting the permit. This was the great obstacle to Reb Nussun's annual journey to Uman for Rosh Hashanah] — for the response came from Kamenetz to grant it. *Tov l'hodos laHashem* — good to thank Hashem Who helped us until now. [Tehillim 92:2] So may Hashem continue to save us from all our troubles — and return me quickly in peace to my home in Breslov — and may our horn be raised on high — and our enemies will see and be ashamed. And the salvation is Hashem's — for we have — praised be G-d — One to lean on. And behold — now I hope to receive the *bilet* with Hashem's help this week. And then I will travel to Uman — if Hashem wills — after the following Shabbas coming upon us for good — on Tuesday or Wednesday of Parshas Tavo coming upon us for good. May Hashem have mercy on me and bring me there quickly in peace. More than this there is no leisure to extend — for the bearer is pressed.

8

מִכְתָּבִים דִּשְׁנַת ה' אֲלָפִים תקצ"ז

8

The words of your father — who gives thanks for the past and beseeches for the future — and awaits salvation. Nussun of Breslov. And let him receive the notebooks written in my handwriting and keep them with him — for they are things precious much more than gold and pearls — as is known to you. And now strengthen yourself through the salvation of Hashem Who helped us until now — and await His salvation always — that He may grant you to come to Uman for Rosh Hashanah coming upon us for good without great sufferings. And may Hashem help us to fulfill our requests in mercy on Rosh Hashanah coming upon us for good — that we merit to be inscribed and sealed for good long life and for peace — to merit at any rate from now to walk in the path of truth which our exalted master taught us — our master our teacher and our rabbi — *zacher tzaddik v'kadosh livrachah.* And peace to all our *anshei sh'lomaynu* with great love. And especially to my dear friend — as my own soul — the distinguished our Teacher the Rabbi Ya'akov — may his light shine. Our salvation shall exalt and strengthen you — that you too — you also — come to Uman for Rosh Hashanah coming upon us for good — to be counted among us. What shall I say to you — dear friend of my soul — the believer will not be distressed [הַמַּאֲמִין לֹא יָחוּשׁ — from Yeshayahu 28:16: "whoever believes will not be in haste" — applied here in the Breslov sense: one who truly believes has no anxiety about the outcome — the faith itself is the tranquility] — and especially I know that praised be G-d your heart is firm and strong in the truth in truth. Therefore do not be lax — G-d forbid — from fulfilling our words — for this world is a passing shadow — and such profit is not found in the world — and it is sufficient for one who understands this. And peace to all our *anshei sh'lomaynu* with great love. And especially to my dear friend — as my own soul — the distinguished our Teacher the Rabbi Ya'akov — may his light shine. Our salvation shall exalt and strengthen you — that you too — you also — come to Uman for Rosh Hashanah coming upon us for good — to be counted among us. What shall I say to you — dear friend of my soul — the believer will not be distressed [הַמַּאֲמִין לֹא יָחוּשׁ — from Yeshayahu 28:16: "whoever believes will not be in haste" — applied here in the Breslov sense: one who truly believes has no anxiety about the outcome — the faith itself is the tranquility] — and especially I know that praised be G-d your heart is firm and strong in the truth in truth. Therefore do not be lax — G-d forbid — from fulfilling our words — for this world is a passing shadow — and such profit is not found in the world — and it is sufficient for one who understands this.

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…