תלט
עלים לתרופה - Alim LiTrufa
תלט
Translation not yet available
בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, יוֹם ד' נֹחַ רֹאשׁ חֹדֶשׁ חֶשְׁוָן תר"ד בְּרֶסְלֶב.
Overview: Sunday, Hoshana Rabbah — 5604. He received his letter before Baruch She'amar — and read it immediately. The greatness of his pain — you will understand. In particular since it reached him at a time when he was ill in his stomach — and he must pray with the congregation on such a day. But even so — he believes all is for good. He distributed the charity and prayed for him. Even now you need to give yourself life — that in any case you are not an opponent against such a truth. For there are those much worse — who are still great opponents. Baruch Rachmana d'paltach — He saved you from one — not to be an opponent at all. Believe me — there were times that passed over me like you — exactly. And precisely at that time — I heard from his holy mouth — that he said this to me. Baruch Eloheinu she'b'ra'anu lichvodo v'hivdilanu min ha'to'im. And still and still — I give myself life from this — and all my life force is in this. And now you need not think any thoughts. Only to leap over the day — nor ibershpringen. Do not think about what has passed — all the more so not about the future. Gott iz groys un groys un me veyst gor nit un firt tamid oys. Af Rosh Hashana bistu given un vest zain. And all will turn to good through the melody of 72 strings — "ba'yom ha'hu y'vukash avon Yisrael v'einenu" — the sins were converted to merits — the descent is the purpose of the ascent. Do not press the moment at all. Nor iber geshpringen. And "sasson v'simcha yassigu v'nasu yagon va'anacha." And even now — convert all the sorrow and sighing to great joy. The more you are worse in your own eyes — the more you need to rejoice — that one who is so corrupted merited to be at Rosh Hashana and to prostrate himself at such an awesome and holy tziyun. And this is the true meaning of "sasson v'simcha yassigu v'nasu yagon va'anacha" — to convert all the sorrow and sighing to joy and gladness. And truly — in all of this — only joy.
שָׁלוֹם לַאֲהוּבִי יְדִידִי כְּנַפְשִׁי הָרַבָּנִי הַנָּגִיד הַוָּתִיק פְּרִי צַדִּיק וְכוּ'. מוֹרֵנוּ הָרַב רַבִּי אַבְרָהָם דֹּב בֶּער שֶׁיִּחְיֶה. לוֹ וּלְבֵיתוֹ וּלְכָל יוֹצְאֵי חֲלָצָיו שֶׁיִּחְיוּ שָׁלוֹם וְחַיִּים וְכָל טוּב אָמֵן.
Praised be G-d — the days of the festival have passed in peace and in some joy. And his mother — may she live — and his sister — may she live — and his brother-in-law and his descendants — may they live — praised be G-d — are in life and peace. May Hashem Yisborach grant them to sustain them with honor and in life and peace. And may it be fulfilled quickly in all of them: "u'fri ha'aretz l'ga'on v'l'tif'eres" — Amen so may it be His will.
תְּהִלָּה לָאֵל עָבְרוּ יְמֵי הֶחָג בְּשָׁלוֹם וּבְשִׂמְחָה קְצָת. וְאִמּוֹ תִּחְיֶה וַאֲחוֹתוֹ תִּחְיֶה וְגִיסוֹ וְיוֹצְאֵי חֲלָצָיו שֶׁיִּחְיוּ תְּהִלָּה לָאֵל בְּחַיִּים וְשָׁלוֹם. הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ יְזַכֵּם לְפַרְנֶסָם בְּכָבוֹד וּבְחַיִּים וְשָׁלוֹם וִיקֻיַּם מְהֵרָה בְּכֻלְּכֶם וּפְרִי הָאָרֶץ לְגָאוֹן וּלְתִפְאֶרֶת אָמֵן כֵּן יְהִי רָצוֹן.
And there is no news to tell. But even so — he believes — and somewhat they see — wondrous new things every day. For Hashem Yisborach renews in His goodness every day always — the act of creation. And the changes every day — for one who pays attention to look at this — all are hints — to remind us to draw close to Him Yisborach. As written in the Torah: "vay'hi miketz zikaron" — to attach one's thought to the World to Come — in the general and in the particular — to enlarge his knowledge every day — on the hints that Hashem Yisborach hints to him. For He Yisborach constricts Himself from infinite to finite — and so forth and so forth. Set your hearts well — well — to every Torah and to every conversation — and to every hint — in his holy Torah and his stories. Ashrei she'yocheiz bahem. Hafoch bahem v'hafoch bahem — and learn them every day — and set your hearts to them. For it is not an empty thing — what Hashem Yisborach revealed to us in this generation — through our holy and awesome Rebbe — the memory of the righteous and holy one for a blessing. And let them not grow old — G-d forbid — in your eyes — for they are wondrous and awesome innovations — very very much — and are renewed every day and at every time — and they call out and proclaim and reveal His divinity in the world — that "m'lo kol ha'aretz k'vodo" — and they show the straight path and awesome counsels — to each and every one — in every place where he is. And my will is very strong to extend and to broaden the word in this. For only in this must one speak every day and at every time and at every hour. For outside of this — all is vanity — vanity of vanities — it has no substance at all.
וַחֲדָשׁוֹת אֵין לְהַגִּיד. רַק אַף עַל פִּי כֵן אֲנִי מַאֲמִין וּקְצָת אָנוּ רוֹאִים חִדּוּשִׁים נִפְלָאִים בְּכָל יוֹם, כִּי הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מְחַדֵּשׁ בְּטוּבוֹ בְּכָל יוֹם תָּמִיד מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית. וְהַשִּׁנּוּיִים בְּכָל יוֹם לְמִי שֶׁמֵּשִׂים לֵב לְהִסְתַּכֵּל עַל זֶה וְהַכֹּל רְמָזִים לְהַזְכִּירֵנוּ לְהִתְקָרֵב אֵלָיו יִתְבָּרַךְ כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּהַתּוֹרָה "וַיְהִי מִקֵּץ זִכָּרוֹן", לְאַדְבָּקָא מַחֲשַׁבְתֵּהּ בְּעָלְמָא דְּאָתֵי בִּכְלָל וּבִפְרָט לְהַגְדִּיל דַּעְתּוֹ בְּכָל יוֹם עַל הָרְמָזִים שֶׁהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ מְרַמֵּז לוֹ. כִּי הוּא יִתְבָּרַךְ מְצַמְצֵם אֶת עַצְמוֹ מֵאֵין סוֹף עַד אֵין תַּכְלִית וְכוּ' וְכוּ'. שִׂימוּ לְבַבְכֶם הֵיטֵב הֵיטֵב לְכָל תּוֹרָה וּלְכָל שִׂיחָה וּלְכָל רֶמֶז שֶׁבְּתוֹרָתוֹ הַקְּדוֹשָׁה וּמַעֲשִׂיּוֹת שֶׁלּוֹ וְכוּ'. אַשְׁרֵי שֶׁיֹּאחֵז בָּהֶם. הֲפֹךְ בָּהֶם וַהֲפֹךְ בָּהֶם וְתִלְמְדוּ אוֹתָם בְּכָל יוֹם וְשִׂימוּ לְבַבְכֶם אֲלֵיהֶם, כִּי לֹא דָּבָר רֵיק הוּא מַה שֶּׁהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ גִּלָּה לָנוּ בַּדּוֹר הַזֶּה עַל יְדֵי רַבֵּנוּ הַקָּדוֹשׁ וְהַנּוֹרָא זֵכֶר צַדִּיק וְקָדוֹשׁ לִבְרָכָה. וְאַל יִתְיַשְּׁנוּ חַס וְשָׁלוֹם בְּעֵינֵיכֶם כִּי הֵם חִדּוּשִׁים חֲדָשִׁים נִפְלָאִים וְנוֹרָאִים מְאֹד מְאֹד, וּמִתְחַדְּשִׁים בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת וְקוֹרְאִים וּמַכְרִיזִים וּמְגַלִּים אֱלֹהוּתוֹ בָּעוֹלָם שֶׁמְּלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ, וּמוֹרִים דֶּרֶךְ יְשָׁרָה וְעֵצוֹת נוֹרָאוֹת לְכָל אֶחָד וְאֶחָד בְּכָל מָקוֹם שֶׁהוּא. וּרְצוֹנִי חָזָק מְאֹד לְהַאֲרִיךְ וּלְהַרְחִיב הַדִּבּוּר בָּזֶה. כִּי רַק בָּזֶה צְרִיכִין לְדַבֵּר בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה. כִּי חוּץ מִזֶּה הַכֹּל הֶבֶל, הֲבֵל הֲבָלִים אֵין בּוֹ מַמָּשׁ. (חָסֵר מִכָּאן וּלְהָלְאָה גְּמַר הַמִּכְתָּב הַזֶּה).
[Here the manuscript is incomplete — the rest of this letter is missing.] Nussun of Breslov. Overview: Wednesday, Parshas Noach — Rosh Chodesh Cheshvan — Breslov — 5604. To his dear friend Rabbi Avraham Dov Ber. Praised be G-d — the days of the festival have passed in peace and some joy. His mother and sister and brother-in-law are in life and peace — may Hashem sustain them with honor. And there is no news to tell. But even so — he believes and somewhat they see wondrous new things every day. For Hashem Yisborach renews every day the act of creation. All the changes every day — for one who pays attention — all are hints to remind one to draw close to Him Yisborach — as written in the Torah: "vay'hi miketz zikaron" — to attach one's thought to the World to Come — to enlarge one's knowledge every day on the hints that Hashem hints — for He constricts Himself from infinite to finite. Set your hearts well to every Torah and to every conversation and to every hint in his holy Torah and his stories. Ashrei she'yocheiz bahem. Hafoch bahem v'hafoch bahem — and learn them every day. For it is not an empty thing — what Hashem revealed to us in this generation — through our holy and awesome Rebbe — of blessed memory. And let them not grow old in your eyes — for they are wondrous innovations — renewed every day — calling out and proclaiming and revealing His divinity — "m'lo kol ha'aretz k'vodo." For only in this must one speak every day and at every time. For outside of this — all is vanity — vanity of vanities — it has no substance at all. [The rest of this letter is missing from the manuscript.]
Loading comments…