More

🙏
Reader Kitzur Likutay Moharan תּוֹרָה קמב
A A

Sections

תּוֹרָה קמב

תּוֹרָה קמב

קיצור ליקוטי מוהר"ן - Kitzur Likutay Moharan

1

תּוֹרָה קמב

1

Torah 142

2

מִי שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹ לִלְמֹד כְּלָל, כְּגוֹן שֶׁהוּא עַם הָאָרֶץ, אוֹ שֶׁאֵין לוֹ שׁוּם סֵפֶר, אוֹ שֶׁהוּא בַּדֶּרֶךְ וּבַמִּדְבָּר וְכַיּוֹצֵא בָּזֶה, רַק שֶׁלִּבּוֹ בּוֹעֵר בּוֹ וְכוֹסֵף וּמִשְׁתּוֹקֵק מְאֹד לִלְמֹד תּוֹרָה, אָז מַה שֶּׁהַלֵּב חוֹמֵד לִלְמֹד זֶה בְּעַצְמוֹ בְּחִינַת לִמּוּד מִתּוֹךְ הַסֵּפֶר [עַיֵּן פְּנִים): [יֵשׁ שְׁנֵי צַדִּיקִים שֶׁהֵם מְדַבְּרִים זֶה לָזֶה וְהֵם בְּרִחוּק מָקוֹם זֶה מִזֶּה, וְזֶה הַצַּדִּיק מַקְשֶׁה קֻשְׁיָא בַּתּוֹרָה, וְהַצַּדִּיק הַשֵּׁנִי שָׁם בִּמְקוֹמוֹ אוֹמֵר דָּבָר שֶׁהוּא תֵּרוּץ עַל קֻשְׁיָא זֹאת. וְלִפְעָמִים זֶה מַקְשֶׁה וְזֶה מַקְשֶׁה, וְהַקֻּשְׁיָא שֶׁל הָאֶחָד הוּא תֵּרוּץ עַל קֻשְׁיָא שֶׁל הַשֵּׁנִי, וְעַל־יְדֵי־זֶה הֵם נִדְבָּרִים זֶה לָזֶה, בִּבְחִינַת: "אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי ה'" (מלאכי ג, טז) וְכוּ', נִדְבְּרוּ דַּיְקָא. וְזֶה אֵין שׁוּם אָדָם שׁוֹמֵעַ רַק הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ, וְהוּא יִתְבָּרַךְ מְחַבֵּר הַדְּבָרִים זֶה לָזֶה וְכוֹתֵב בַּסֵּפֶר לְזִכָּרוֹן, בִּבְחִינַת: "וַיַּקְשֵׁב ה' וַיִּשְׁמַע וַיִִּכָּתֵּב בַּסֵּפֶר זִכָּרוֹן" (שם). וְזֶה הַסֵּפֶר שֶׁנִּכְתָּבִין עָלָיו דִּבְרֵיהֶם הוּא בְּחִינַת לֵב הָעֶלְיוֹן, וְשָׁם נִכְתָּבִים דִּבְרֵיהֶם בְּחִינַת: "כָּתְבֵם עַל לוּחַ לִבֶּךָ" (מִשְׁלֵי ג, ג). וְזֶה שֶׁלִּבּוֹ בּוֹעֵר בְּקִרְבּוֹ וְחוֹשֵׁק לִלְמוֹד רַק שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹ הוּא מְקַבֵּל מִלֵּב הַזֶּה שֶׁלְּמַעְלָה וּמִשָּׁם מְקַבֵּל לִבּוֹ חֶשְׁקוֹ וְאָז מַה שֶּׁהַלֵּב חוֹמֵד כוּ'].

2

One who cannot learn at all — such as one who is an unlearned person [am ha-aretz] — or has no book — or is on the road in the wilderness and the like — but whose heart burns within him and he yearns and longs greatly to learn Torah — then what the heart desires to learn — this itself is the aspect of learning from a book. [See the main text: There are two true Tzadikim who speak to one another and are at a distance from each other. And this Tzadik poses a difficulty in Torah — and the second Tzadik in his own place says something that is the answer to this difficulty. And sometimes this one poses a question and that one poses a question — and the question of the one is the answer to the question of the other. And through this they speak to one another — in the aspect of: ""then those who feared Hashem spoke with one another"" [Malachi 3:16] — ""spoke"" specifically. And no one hears this except Hashem Yisborach — and He, may He be blessed, joins the matters together and writes them in a book of remembrance — in the aspect of: ""and Hashem hearkened and heard — and a book of remembrance was written before Him"" [ibid.]. And this book upon which their words are written is the aspect of the supernal heart. And there their words are written in the aspect of: ""inscribe them upon the tablet of your heart"" [Proverbs 3:3]. And the one whose heart burns within him and desires to learn — only he cannot — receives from this supernal heart. And from there his heart receives its yearning. And then what the heart desires etc.]

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…